Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2012-11-20-Speech-2-368-750"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20121120.28.2-368-750"2
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"In view of the current economic situation and the many commitments that Parliament has taken on in the context of the 2012 budgetary procedure, it seems correct and appropriate to limit use of the double system of translation, because it is excessively expensive and is not essential. An audiovisual recording of the debates with the interpretation is already provided, in real time, in all the languages. Rule 181 currently provides for a full verbatim report of proceedings in all languages. This takes four months to produce and paying the interpreters who do it is not cheap. Following the amendment of Rule 181, the verbatim report will still exist as a multilingual document containing the speeches transcribed in their original languages and translated only into English, so as to save money without invalidating the final objective. In the light of what I have briefly explained, I voted in favour of the proposal."@en1
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples