Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2013-04-17-Speech-3-828-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20130417.124.3-828-000"1
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Señor Presidente, en el proceso de adhesión, Turquía está efectuando una serie de reformas políticas y económicas que están contribuyendo mucho a la modernización del país. Lo mismo hemos tenido que hacer muchos otros países, hoy ya miembros de la Unión. Y el informe que mañana votaremos de la señora Oomen-Ruijten —a quien felicito— anima al Gobierno turco a continuar con este importante proceso reformista, que afecta hasta a la propia Constitución turca.
Yo no critico la apertura ya anunciada del capítulo 22, relativo a la política regional. Me parece bien que el informe de la señora Oomen-Ruijten apoye la apertura de nuevos capítulos de negociación, como el 15, relativo a la energía. A mí me parece que la cooperación entre Turquía y la Unión en materia energética es muy relevante.
Los europeos necesitamos diversificar nuestras fuentes de suministro y también las vías por las que discurren los abastecimientos energéticos. Turquía, por su ubicación geográfica, ocupa un lugar estratégico en la necesaria diversificación.
Y, precisamente por esa ubicación geográfica, es necesaria la cooperación de Turquía en la ordenación de los flujos de migración que transitan por ese país. Todavía no ha firmado el preacuerdo de readmisión, y también lamento que no se haya producido un acercamiento de la política turca en materia de visados a la política de la Unión. El año pasado ya denuncié este punto.
Para mí el diálogo y la coordinación en materia de política exterior entre la Unión Europea y Turquía son muy convenientes. Tanto para Turquía como para la Unión lo que ocurre en la orilla sur del Mediterráneo con los países árabes es decisivo. Se trata de nuestros vecinos —de los dos—, que viven desde hace dos años un periodo de cambio creciente o de cambios incluso revolucionarios. Debemos coordinarnos lo más posible turcos y europeos, de manera que nuestros mensajes a ese mundo vecino vayan en la misma línea y podamos influir en beneficio de su prosperidad, libertad y estabilidad."@es2
|
lpv:spokenAs | |
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples