Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-09-26-Speech-1-111-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110926.18.1-111-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@fr8
|
lpv:translated text |
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@cs1
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@da2
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@de9
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@el10
"Mr President, I would just like to repeat what I said at the beginning in the written answer supplied by Commissioner De Gucht, which is that a consultation is scheduled for 25 October between the Commission and the authorities in Taipei, after which the Commission intends to address the Committee on International Trade in order to feed back on the discussions. I think that will also be a good time to assess what opportunities there are.
I also want to assure you that I have taken note of the points you have raised, and of the disappointment voiced over the Commission’s reply. I will pass all this information on to Commissioner De Gucht, and we undertake to answer all these questions in writing. Once again, please excuse Commissioner De Gucht’s absence, as he was sadly unable to be here today for transport reasons."@en4
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@es21
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@et5
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@fi7
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@hu11
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@it12
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@lt14
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@lv13
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@mt15
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@nl3
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@pl16
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@pt17
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@ro18
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@sk19
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@sl20
"Je souhaite juste rappeler ce que j'ai dit en introduction dans la réponse écrite qui a été fournie par le commissaire De Gucht: rappeler qu'une consultation est prévue entre la Commission européenne et les autorités de Taipei le 25 octobre et que, à la suite de cette rencontre, la Commission est prête à se présenter devant la commission du commerce international pour rendre compte de ces discussions. Je pense que cela sera aussi une occasion pour faire le point sur les opportunités qui existent.
Par ailleurs, je tiens à vous assurer que j'ai pris note des questions que vous avez soulevées. J'ai pris note aussi des déceptions concernant la réponse qui a été apportée. Je vais transmettre tous ces éléments au commissaire De Gucht et nous nous engageons à vous répondre par écrit à toutes ces questions. Encore une fois, je vous prie d'excuser l'absence du commissaire De Gucht, qui n'a malheureusement pas pu être là aujourd'hui pour des raisons de transport."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Dacian Cioloş,"18,5,20,15,1,19,14,16,11,22,7,10,2,3,13,21,9,17,12,8
"membre de la Commission"18,5,20,15,1,19,14,16,11,22,7,10,2,3,13,21,9,17,12,8
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples