Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-06-22-Speech-3-282-000"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20110622.19.3-282-000"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Nucleaire energie is een controversieel onderwerp dat resulteert in hoog oplaaiende discussies in het Parlement en de fracties. Fukushima heeft dit debat aangewakkerd waardoor velen hun mening drastisch gewijzigd hebben. Het is goed dat dit onderwerp behandeld wordt met ruimte voor voor- en tegenstanders in het Parlement. Onafhankelijk echter van het standpunt, is de afvalproblematiek een realiteit en we moeten afval zo goed en veilig mogelijk behandelen. Daarom ben ik verheugd over dit verslag, dat een bijdrage levert aan een afvalbeleid dat strenger en veiliger is, elke lidstaat gelijk behandelt en de producenten van afval op hun verantwoordelijkheden wijst. Ik verdedig het principe "de vervuiler betaalt" en we mogen onze verantwoordelijkheden onder geen beding van ons afschuiven. Vandaar dat ik ook pleit voor een verbod op de uitvoer van nucleair afval naar derde landen. Dit is niet enkel een ethische kwestie, maar vooral een zaak van veiligheid en bescherming van mensen. Immers, wij hebben geen inzage in noch controle over het afvalbeleid dat in derde landen gevoerd wordt. Dat is een onaanvaardbaar risico. We moeten ons afval zelf behandelen en via strikte wetgeving en voorstellen eisen dat dit op de meest veilige en technisch optimale manier gebeurt."@nl3
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Jaderná energie je kontroverzním tématem, které končívá bouřlivými diskuzemi v Parlamentu a mezi našimi skupinami. Fukušima tuto diskuzi rozvířila a v důsledku toho řada lidí dramaticky změnila svůj názor. Je pozitivní, že k tomuto tématu přistupujeme způsobem, jenž jak zastáncům, tak odpůrcům umožňuje nahlas vyjádřit své postoje. Bez ohledu na náš názor však radioaktivní odpad zůstává skutečností a my se s ním musíme vypořádat co nejlépe a nejbezpečněji. Proto vítám zprávu, která přispívá k přísnější a bezpečnější odpadové politice, ke všem členským státům přistupuje stejně a zdůrazňuje zodpovědnost producentů odpadu. Podporuji zásadu „znečišťovatel platí“; za žádných okolností bychom se neměli vyhýbat odpovědnosti. Z toho důvodu rovněž vyzývám k zákazu vývozu jaderného odpadu do třetích zemí. Nejedná se pouze o otázku etiky, ale i o věc bezpečnosti a ochrany občanů. Nemáme totiž žádnou možnost, jak sledovat či kontrolovat odpadovou politiku třetích zemí. To je nepřijatelné riziko. Se svým odpadem se musíme vypořádat sami a prostřednictvím přísných právních předpisů a návrhů musíme požadovat, aby se tak dělo tím nejbezpečnějším a technicky nejoptimálnějším způsobem."@cs1
"Atomenergi er et kontroversielt emne, der fører til lidenskabelige drøftelser i Parlamentet og i vores grupper. Fukushima har ophidset denne debat, og mange mennesker har efterfølgende drastisk ændret holdning. Det er positivt, at dette spørgsmål er blevet håndteret på en måde, der har gjort det muligt for både modstandere og tilhængere at fremsætte deres synspunkter. Men uanset hvad vi mener om dette spørgsmål, er det radioaktive affald et problem, og vi skal håndtere affaldet så godt og sikkert som muligt. Jeg er derfor glad for denne betænkning, som er med til, at vi får en strengere og mere sikker affaldspolitik, behandler alle medlemsstater ens og understreger det ansvar, som producenterne af affaldet har. Jeg støtter princippet om, at det er forureneren, der skal betale, og vi må under ingen omstændigheder unddrage os vores ansvar. Af den grund opfordrer jeg også til, at der indføres et forbud mod eksport af affald til tredjelande. Det er ikke kun et etisk spørgsmål, det drejer sig ligeledes om sikkerhed og beskyttelse af folk. For vi har jo ingen adgang til eller kontrol over den affaldspolitik, der føres i tredjelande. Det er en uacceptabel risiko. Vi skal håndtere vores affald alene, og vi skal via streng lovgivning og strenge forslag kræve, at dette sker på den sikreste og teknisk bedste måde."@da2
"Die Kernenergie ist ein umstrittenes Thema, das im Parlament und zwischen unseren Fraktionen zu heftigen Diskussionen führt. Ausgelöst wurde diese Diskussion durch Fukushima, was die Meinung vieler Menschen dramatisch verändert hat. Es ist positiv, dass dieses Thema auf eine Weise angegangen wird, durch die es sowohl Befürwortern als auch Gegnern im Parlament möglich ist, sich dazu zu äußern. Ungeachtet unseres Standpunkts zu diesem Thema ist das Problem der Entsorgung radioaktiver Abfälle jedoch Realität, und wir müssen hiermit auf die bestmögliche und sicherste Weise umgehen. Aus diesem Grund begrüße ich diesen Bericht, der zu einer strengeren und sichereren Abfallpolitik beisteuert, jeden Mitgliedstaat gleichbehandelt und die Verantwortlichkeiten der Abfallerzeuger hervorhebt. Ich unterstütze das Verursacherprinzip, und wir sollten uns unserer Verantwortung unter keinerlei Umständen entziehen. Deshalb fordere ich auch, die Ausfuhr nuklearer Abfälle in Drittländer zu verbieten. Es handelt sich dabei nicht nur um eine Frage der Ethik, sondern auch um eine Frage der Sicherheit und des Schutzes der Menschen. Tatsächlich haben wir zur Abfallpolitik von Drittländern weder Zugang, noch können wir sie kontrollieren. Das ist ein nicht hinnehmbares Risiko. Wir müssen unsere Abfälle selbst entsorgen und mithilfe strenger Rechtsvorschriften und Vorschläge fordern, dass dies auf die sicherste und technisch bestmögliche Weise geschieht."@de9
"Η πυρηνική ενέργεια είναι ένα αμφιλεγόμενο θέμα, το οποίο οδηγεί σε έντονες συζητήσεις στο Κοινοβούλιο και μεταξύ των Ομάδων μας. Η Φουκουσίμα πυροδότησε την έναρξη της παρούσας συζήτησης και, ως εκ τούτου, πολλοί έχουν αλλάξει ριζικά τις απόψεις τους. Είναι θετικό το γεγονός ότι το εν λόγω ζήτημα αντιμετωπίζεται με τέτοιον τρόπο ώστε να επιτρέπει σε αμφότερους τους υπέρμαχους τους πολέμιους του στο Σώμα να εκφράσουν τις απόψεις τους. Ωστόσο, ανεξαρτήτως της θέσης μας εν προκειμένω, το πρόβλημα των ραδιενεργών αποβλήτων είναι υπαρκτό και πρέπει να το αντιμετωπίσουμε με τον καλύτερο και ασφαλέστερο δυνατό τρόπο. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο επικροτώ την παρούσα έκθεση, η οποία συμβάλλει στη διαμόρφωση αυστηρότερης και ασφαλέστερης πολιτικής για τα απόβλητα, αντιμετωπίζει επί ίσοις όροις όλα τα κράτη μέλη και επισημαίνει τις ευθύνες εκείνων που παράγουν απόβλητα. Στηρίζω την αρχή «ο ρυπαίνων πληρώνει» και δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να αποποιούμαστε των ευθυνών μας. Για τον λόγο αυτόν, θα ήθελα να ζητήσω επίσης την απαγόρευση των εξαγωγών πυρηνικών αποβλήτων σε τρίτες χώρες. Δεν πρόκειται μόνο για ζήτημα δεοντολογίας, αλλά και για ζήτημα ασφάλειας και προστασίας του πληθυσμού. Πράγματι, δεν έχουμε πρόσβαση ή έλεγχο στην πολιτική για τα απόβλητα που ασκούν οι τρίτες χώρες. Αυτό συνιστά απαράδεκτο κίνδυνο. Πρέπει να διαχειριζόμαστε εμείς οι ίδιοι τα δικά μας απόβλητά και να ζητούμε, μέσω αυστηρής νομοθεσίας και προτάσεων, την εφαρμογή αυτής της διαδικασίας με τον πλέον ασφαλή και τεχνικά βέλτιστο τρόπο."@el10
"Nuclear energy is a controversial topic that results in ferocious debates in Parliament and amongst our groups. Fukushima has stirred up this debate and, as a result, many people have changed their views dramatically. It is positive that this issue is being dealt with in a way that allows both supporters and opponents in Parliament to voice their opinions. However, regardless of our position on this issue, the radioactive waste problem is a reality and we must deal with waste in the best and safest way possible. That is why I welcome this report, which contributes to a stricter and safer waste policy, treats every Member State equally and highlights the responsibilities of waste producers. I support the ‘polluter pays’ principle and we should under no circumstances be shirking our responsibilities. For that reason, I am also calling for a ban on exports of nuclear waste to third countries. This is not only a question of ethics, but also a matter of safety and protecting people. Indeed, we have no access to or control over the waste policies pursued by third countries. That is an unacceptable risk. We have to manage our waste on our own and demand through strict legislation and proposals that this takes place in the safest and most technically optimal way."@en4
"La energía nuclear es un tema controvertido que da lugar a encarnizados debates en el Parlamento y entre nuestros grupos. Fukushima ha suscitado este debate y, como resultado, mucha gente ha cambiado radicalmente sus puntos de vista. Es positivo que ahora se esté abordando esta cuestión y que sus defensores y detractores puedan expresar sus opiniones en el Parlamento. No obstante, sea cual sea nuestra posición al respecto, el problema de los residuos radiactivos es una realidad y tenemos que gestionar dichos residuos de la forma más adecuada y segura posible. Por ello, acojo con beneplácito el presente informe, que contribuye a una política más estricta y segura, trata a todos los Estados miembros en pie de igualdad y pone de relieve la responsabilidad de los productores de residuos. Apoyo el principio de que «quien contamina paga» y en ninguna circunstancia deberíamos eludir nuestra responsabilidad. Por ese motivo, pido que se prohíban las exportaciones de residuos nucleares a terceros países. No es solo una cuestión de ética, sino que también se trata de la seguridad y de la protección de las personas. De hecho, no tenemos acceso a las políticas de terceros países en materia de residuos ni tampoco tenemos control sobre las mismas. Y este es un riesgo inaceptable. Tenemos que gestionar nuestros residuos por nuestra cuenta y según nuestras necesidades mediante una legislación estricta y propuestas para que dicha gestión se realice de la manera más segura y más adecuada desde el punto de vista técnico."@es21
"Tuumaenergia teema on vastuoluline ja toob kaasa raevukaid arutelusid parlamendis ja fraktsioonides. Fukushimas juhtunu on arutelu jälle päevakorda tõstnud ning selle tulemusena on mitu inimest oma seisukohta tähelepanuväärselt muutunud. Hea, et teemaga tegeletakse viisil, mis võimaldab nii toetajatel kui ka vastastel parlamendis oma seiskohti avaldada. Hoolimata aga meie seisukohast selle teema kohta, on radioaktiivsete jäätmete probleem reaalsus, millega peame tegelema kõige paremal ja ohutumal viisil. Seetõttu pooldan seda raportit, milles antakse panus karmimasse ja ohutumasse jäätmepoliitikasse, koheldakse iga liikmesriiki võrdselt ning rõhutatakse jäätmetootjate kohustusi. Toetan saastaja-maksab-põhimõtet ning ühelgi tingimusel ei peaks me oma vastutusest kõrvale hiilima. Seetõttu olen ka tuumajäätmete ekspordikeelu poolt kolmandatesse riikidesse. See ei ole üksnes eetika-, vaid ka turvalisuse ja inimeste kaitsmise küsimus. Me tõepoolest ei saa kontrollida kolmandate riikide jäätmepoliitikat. Selline risk ei ole vastuvõetav! Peame oma jäätmetega ise toime tulema ning nõudma karmide õigusaktide ja ettepanekute kaudu, et see toimuks ohutuimal ja tehniliselt kõige optimaalsemal moel."@et5
"Ydinenergia on kiistanalainen aihe, joka aiheuttaa kiivaita keskusteluja parlamentissa ja ryhmiemme keskuudessa. Fukushima on hämmentänyt tätä keskustelua, ja sen seurauksena monet ihmiset ovat muuttaneet kantaansa perusteellisesti. On hyvä, että tätä asiaa käsitellään tavalla, joka antaa sekä ydinvoiman kannattajille että sen vastustajille tilaisuuden tuoda parlamentissa näkemyksensä esiin. Tätä asiaa koskevasta kannastamme huolimatta radioaktiivista jätettä koskeva ongelma on tosiasia, ja meidän on käsiteltävä jäteasiaa niin hyvin ja turvallisesti kuin mahdollista. Siksi suhtaudun myönteisesti tähän mietintöön, joka edistää nykyistä tiukempaa ja turvallisempaa jätepolitiikkaa, kohtelee jokaista jäsenvaltiota yhdenvertaisesti sekä korostaa jätettä tuottavien tahojen vastuuta. Kannatan saastuttaja maksaa -periaatetta, ja meidän ei pitäisi missään oloissa pakoilla vastuutamme. Sen vuoksi myös minä vetoan siihen, että ydinjätteen vienti kolmansiin maihin kielletään. Tässä ei ole kysymys pelkästään etiikasta vaan myös ihmisten turvallisuudesta ja suojelusta. Meillä ei todellakaan ole mahdollisuutta tutustua kolmansien maiden harjoittamaan jätepolitiikkaan tai valvoa sitä. Tämä on riski, jota ei voida hyväksyä. Meidän on huollettava omat jätteemme itse ja vaadittava tiukkojen lakien ja esitysten kautta, että tämä tapahtuu kaikkein turvallisimmalla ja teknisesti parhaalla mahdollisella tavalla."@fi7
"Le nucléaire est une thématique controversée qui entraîne des débats houleux au Parlement et parmi nos groupes. Fukushima a relancé le débat et a amené de nombreuses personnes à revoir radicalement leur opinion. Il est agréable de constater que ce sujet est traité de manière à ce que ses partisans comme ses opposants au Parlement puissent exprimer leurs vues. Quel que soit notre avis sur la question, cependant, le problème des déchets radioactifs est une réalité et nous devons y remédier de la manière la meilleure et la plus sûre possible. C’est la raison pour laquelle je me réjouis de ce rapport qui contribue à une politique plus stricte et plus sûre en matière de déchets, qui traite chaque État membre de manière égale et qui met en lumière les responsabilités des producteurs de déchets. Je soutiens le principe du «pollueur-payeur» et nous ne devrions en aucune circonstance éluder nos responsabilités. J’appelle donc également à une interdiction des exportations de déchets nucléaires vers les pays tiers. Ce n’est pas seulement une question d’éthique, c’est aussi une question de sûreté et de protection des populations. Nous n’avons en effet aucun accès ou contrôle sur les politiques menées par les pays tiers en matière de déchets. Il s’agit là d’un risque inacceptable. Nous devons gérer nous-mêmes nos déchets et exiger, au moyen d’une législation et de propositions strictes, que cela se passe de la manière la plus sûre et la meilleure sur le plan technique."@fr8
"Az atomenergia témaköre ellentmondásos, ami heves vitákat eredményez a Parlamentben és képviselőcsoportjaink között. Fukusima még ádázabbá tette e vitákat, és ennek eredményeként sok ember véleménye jelentősen megváltozott. Kedvező, hogy a kérdés kezelésének módja lehetővé teszi mind az atomenergia parlamentbeli támogatói, mind pedig ellenzői számára, hogy hangot adjanak véleményüknek. Függetlenül azonban az e témát illetően képviselt álláspontunktól, a radioaktív hulladék problémája valós, e hulladékkal pedig a lehető legjobb és legbiztonságosabb módon kell foglalkoznunk. Ezért üdvözlöm a jelentést, amely hozzájárul a szigorúbb és biztonságosabb hulladékpolitikához, egyenlően kezeli mindegyik tagállamot és a hulladéktermelők feladatait hangsúlyozza. Támogatom a „szennyező fizet” elvet, és semmilyen körülmények között nem szűkíthetjük felelősségi köreinket. Ezért felszólítok a nukleáris hulladékok harmadik országokba való kivitelének tilalmára is. Ez nem pusztán etikai kérdés, hanem a biztonság és az emberek védelmének kérdése is. Nem rendelkezünk beavatkozási, illetve ellenőrzési hatáskörrel a harmadik országok hulladékpolitikái felett. Ez elfogadhatatlan kockázat. A saját hulladékunkat saját magunknak kell kezelnünk, és szigorú jogszabályokkal és javaslatokkal kell elérnünk, hogy erre a legbiztonságosabb és műszakilag a legoptimálisabb módon kerüljön sor."@hu11
"L’energia nucleare è un tema controverso che si traduce in accanite discussioni in Parlamento e tra i nostri gruppi. Gli eventi di Fukushima hanno fomentato la discussione e molte persone hanno quindi cambiato radicalmente il proprio parere. È positivo che questo tema venga affrontato in modo da dare voce tanto ai sostenitori quanto agli oppositori in Parlamento. Indipendentemente dalla nostra opinione, il problema dei rifiuti radioattivi è una realtà: dobbiamo gestirli nel modo migliore e più sicuro possibile. Per questo accolgo con favore la relazione che contribuisce a una politica dei residui rigorosa e sicura che tratta tutti gli Stati membri allo stesso modo e mette in luce le responsabilità dei produttori di rifiuti radioattivi. Sono favorevole al principio “chi inquina paga” perché in nessun caso dobbiamo sottrarci alle nostre responsabilità. Per questo stesso motivo, chiedo anche un divieto di esportazione di residui nucleari verso paesi terzi: non è solo una questione di etica, ma anche di sicurezza e di protezione delle persone, in quanto non abbiamo accesso né controllo sulle politiche in materia messe in atto nei paesi terzi. È un rischio inaccettabile. Dobbiamo gestire autonomamente i nostri rifiuti e chiedere, attraverso leggi e proposte severe, che questo avvenga nel modo ottimale più sicuro e più tecnico possibile ."@it12
"Branduolinė energetika – prieštaringa tema, Parlamente ir tarp mūsų frakcijų sukėlusi nuožmių diskusijų. Fukušima pakurstė šias diskusijas, dėl kurių daug žmonių kardinaliai pakeitė savo nuomonę. Gerai, kad sprendžiant šią problemą savo požiūrį Parlamente gali išsakyti tiek šalininkai, tiek priešininkai. Vis dėlto, kad ir kokia būtų mūsų pozicija šiuo klausimu, radioaktyviųjų atliekų problema yra tikra ir turime ją spręsti pačiu geriausiu ir saugiausiu būdu. Štai kodėl aš palankiai vertinu šį pranešimą, kuriuo prisidedama prie griežtesnės ir saugesnės atliekų tvarkymo politikos, vienodai traktuojamos visos valstybės narės ir atkreipiamas dėmesys į atliekų gamintojų atsakomybę. Remiu principą „teršėjas moka“, nes jokiomis aplinkybėmis negalime išsisukinėti nuo atsakomybės. Dėl šios priežasties taip pat reikalauju uždrausti branduolinių atliekų eksportą į trečiąsias šalis. Tai ne tik etikos, bet ir saugumo, gyventojų apsaugos klausimas. Iš tiesų juk neturime jokios galimybės kontroliuoti atliekų politikos, vykdomos trečiosiose šalyse. Negalima taip rizikuoti. Turime patys tvarkyti savo atliekas, reikalauti, kad griežtais teisės aktais būtų užtikrinta, jog tai būtų vykdoma pačiu saugiausiu, techniškai optimaliu būdu."@lt14
"Kodolenerģija ir pretrunīgs temats, kas izraisa dedzīgas debates Parlamentā un mūsu grupu starpā. Fukušima ir uzjundījusi šīs debates, un rezultātā daudzi cilvēki ir radikāli grozījuši savus uzskatus. Ir labi, ka šis jautājums tiek risināts tādā veidā, ka gan atbalstītāji, gan oponenti Parlamentā var paust savus viedokļus. Tomēr neatkarīgi no mūsu nostājas šajā jautājumā radioaktīvo atkritumu problēma ir realitāte, un mums jānodarbojas ar atkritumiem tik labi un nekaitīgi, cik iespējams. Tieši tāpēc es atzinīgi vērtēju šo ziņojumu, kas ir ieguldījums stingrākā un drošākā atkritumu politikā, kurā pret visām dalībvalstīm pausta vienāda attieksme un tiek uzsvērta atkritumu ražotāju atbildība. Es atbalstu principu „piesārņotājs maksā”, un nekādos apstākļos mums nav jāizvairās no savas atbildības. Šā iemesla dēļ es aicinu arī aizliegt kodolatkritumu eksportu uz trešām valstīm. Šis ir jautājums ne tikai par ētiku, bet arī drošību un cilvēku aizsardzību. Mums faktiski nav pieejama ne trešo valstu īstenotā atkritumu politika, ne arī kontroles iespējas pār to. Šāds risks nav pieņemams. Mums jāapsaimnieko savi atkritumi pašiem un ar stingriem tiesību aktiem un priekšlikumiem jāpieprasa, lai tas notiktu visnekaitīgākajā un tehniski optimālākajā veidā."@lv13
"Nucleaire energie is een controversieel onderwerp dat resulteert in hoog oplaaiende discussies in het Parlement en de fracties. Fukushima heeft dit debat aangewakkerd waardoor velen hun mening drastisch gewijzigd hebben. Het is goed dat dit onderwerp behandeld wordt met ruimte voor voor- en tegenstanders in het Parlement. Onafhankelijk echter van het standpunt, is de afvalproblematiek een realiteit en we moeten afval zo goed en veilig mogelijk behandelen. Daarom ben ik verheugd over dit verslag, dat een bijdrage levert aan een afvalbeleid dat strenger en veiliger is, elke lidstaat gelijk behandelt en de producenten van afval op hun verantwoordelijkheden wijst. Ik verdedig het principe "de vervuiler betaalt" en we mogen onze verantwoordelijkheden onder geen beding van ons afschuiven. Vandaar dat ik ook pleit voor een verbod op de uitvoer van nucleair afval naar derde landen. Dit is niet enkel een ethische kwestie, maar vooral een zaak van veiligheid en bescherming van mensen. Immers, wij hebben geen inzage in noch controle over het afvalbeleid dat in derde landen gevoerd wordt. Dat is een onaanvaardbaar risico. We moeten ons afval zelf behandelen en via strikte wetgeving en voorstellen eisen dat dit op de meest veilige en technisch optimale manier gebeurt."@mt15
"Energia jądrowa jest tematem kontrowersyjnym i powoduje zażarte dyskusje w Parlamencie i pośród naszych grup. Fukushima wzbudziła tę debatę, a w rezultacie wiele osób drastycznie zmieniło swoje poglądy. To dobrze, że sprawą zajmujemy się w sposób pozwalający zarówno jej zwolennikom jak i przeciwnikom w Parlamencie na wypowiedzenie swoich poglądów. Niezależnie od naszego stanowiska w tej sprawie, problem odpadów promieniotwórczych jest rzeczywisty i musimy postępować z odpadami w sposób najlepszy i najbezpieczniejszy z możliwych. Dlatego przyjmuję z zadowoleniem przedmiotowe sprawozdanie, które stanowi wkład w bardziej rygorystyczną i bezpieczniejszą politykę postępowania z odpadami, traktuje równo każde państwo członkowskie i podkreśla odpowiedzialność spoczywającą na wytwórcach odpadów. Popieram zasadę „zanieczyszczający płaci” i w żadnym wypadku nie powinniśmy wymigiwać się od spoczywającej na nas odpowiedzialności. Dlatego również apeluję o zakaz eksportu odpadów promieniotwórczych do państw trzecich. Nie jest to tylko kwestia etyki, ale też sprawa bezpieczeństwa i ochrony ludzi. Faktycznie nie mamy ani dostępu do odpadów, ani nie sprawujemy kontroli na polityką prowadzoną względem odpadów przez państwa trzecie. Jest to zagrożenie nie do przyjęcia. Musimy samodzielnie radzić sobie ze swoimi odpadami i przez rygorystyczne ustawodawstwo i wnioski wymagać, żeby działo się to w sposób najbezpieczniejszy i najbardziej optymalny z punktu widzenia techniki."@pl16
"A energia nuclear é um tema controverso, que suscita debates vigorosos no Parlamento e entre os nossos grupos. Os acontecimentos de Fukushima vieram acender este debate e, como resultado, muitos foram os que mudaram radicalmente de opinião. É positivo que esta questão esteja a ser abordada, permitindo que apoiantes e opositores expressem as suas opiniões aqui no Parlamento. No entanto, independentemente da nossa posição sobre esta questão, o problema dos resíduos radioactivos é uma realidade, que é forçoso que tratemos da melhor forma e do modo mais seguro possível. Por isso, congratulo-me com o presente relatório, que contribui para uma política de resíduos mais rigorosa e segura, trata de forma igual todos os Estados­Membros e põe em evidência a responsabilidade de quem produz oeste tipo de resíduos. Apoio o princípio do "poluidor-pagador", sendo que não deveremos, em caso algum, eximir-nos às nossas responsabilidades. Por essa razão, exorto igualmente a uma proibição da exportação de resíduos nucleares para países terceiros. Não se trata apenas de uma questão de ética, mas igualmente de uma questão de segurança e protecção das populações. Na verdade, não dispomos de acesso ou de controlo no que se refere às políticas de resíduos seguidas em países terceiros. Trata-se de um risco inaceitável. É preciso que giramos, nós mesmos, os nossos resíduos e que procuremos, através de legislação rigorosa e de propostas, que essa gestão de faça da forma mais segura e tecnicamente mais fiável."@pt17
"Energia nucleară este un subiect controversat care conduce la dezbateri furtunoase în Parlament și în rândul grupurilor noastre. Fukushima a provocat această dezbatere și, ca urmare, mulți oameni și-au schimbat dramatic opiniile. Este adevărat faptul că acest aspect este tratat într-un mod care permite atât susținătorilor, cât și adversarilor din Parlament să își exprime opiniile. Cu toate acestea, indiferent de poziția noastră privind acest aspect, problema deșeurilor radioactive este o realitate pe care trebuie să o depășim în cel mai bun și sigur mod posibil. De aceea apreciez acest raport, care contribuie la o politică a deșeurilor mai strictă și mai sigură, care tratează fiecare stat membru în mod egal și subliniază responsabilitățile producătorilor de deșeuri. Susțin principiul „poluatorul plătește” și în niciun caz nu ar trebui să ne eschivăm de la responsabilitățile noastre. Din acest motiv, solicit, de asemenea, o interdicție a exporturilor de deșeuri nucleare către țările terțe. Nu este doar o chestiune de etică, ci și o problemă de siguranță și protecție a oamenilor. Într-adevăr, nu avem acces sau control asupra politicilor de deșeuri urmate de țările terțe. Acesta este un risc inacceptabil. Trebuie să gestionăm deșeurile noastre pe cont propriu și să solicităm prin intermediul unor propuneri și a unei legislații stricte ca aceasta să se realizeze într-un mod optim cât mai sigur și cât mai tehnic."@ro18
"Jadrová energia je kontroverznou témou, ktorá vedie k vášnivým diskusiám v Parlamente a medzi našimi skupinami. Fukušima vyvolala túto rozpravu a v jej dôsledku mnoho ľudí radikálne zmenilo svoje názory. Je pozitívne, že k tejto otázke sa pristupuje spôsobom, ktorý umožňuje zástancom a aj odporcom v Parlamente vyjadriť svoje názory. Bez ohľadu na túto otázku je však problém rádioaktívneho odpadu realitou, ktorú musíme riešiť najlepším a najbezpečnejším možným spôsobom. Preto vítam túto správu, ktorá prispieva k prísnejšej a bezpečnejšej politike v oblasti odpadu, zaobchádza rovnako so všetkými členskými štátmi a zdôrazňuje povinnosti pôvodcov odpadu. Podporujem zásadu, podľa ktorej znečisťovateľ platí, a za žiadnych okolností by sme sa nemali vyhýbať svojim povinnostiam. Z tohto dôvodu tiež vyzývam na zákaz vývozu jadrového odpadu do tretích krajín. Nie je to len otázka etiky, ale je to aj vec bezpečnosti a ochrany ľudí. V skutočnosti nemáme žiadny prístup k politikám v oblasti odpadu vykonávaných tretími krajinami, ani nad nimi nemáme žiadnu kontrolu. To je neprijateľné riziko. So svojím odpadom musíme nakladať sami a prostredníctvom prísnejších právnych predpisov a návrhov musíme požadovať, aby sa to robilo najbezpečnejším a technicky optimálnym spôsobom."@sk19
"Jedrska energija je sporna tema, ki povzroča srdite razprave v Parlamentu in med našimi skupinami. Fukušima je povzročila, da se je ta razpravo razvnela, in posledično je mnogo ljudi dramatično spremenilo svoje stališče. Pozitivno je, da se s tem vprašanjem ukvarjamo tako, da lahko tako podporniki kot nasprotniki v Parlamentu izrazijo svoje mnenje. Vendar pa je problem radioaktivnih odpadkov realnost ne glede na naše stališče v zvezi s tem vprašanjem in z odpadki moramo ravnati na najboljši in najvarnejši možen način. Zato pozdravljam to poročilo, ki prispeva k strožji in varnejši politiki o odpadkih, vsako državo članico obravnava enakopravno in izpostavlja odgovornosti proizvajalcev odpadkov. Podpiram načelo „onesnaževalec plača“ in pod nobenim pogojem se ne smemo izogibati svojim odgovornostim. Zaradi tega pozivam tudi k prepovedi izvoza jedrskih odpadkov v tretje države. Tu ne gre le za vprašanje etike, ampak tudi za varnost in zaščito ljudi. Res je, da nimamo dostopa do politik o odpadkih, h katerim stremijo tretje države, ali nadzora nad njimi. To je nesprejemljivo tveganje. Sami moramo ravnati s svojimi odpadki in s strogo zakonodajo in predlogi zahtevati, da se to počne na najbolj varen in tehnično najbolj optimalen način."@sl20
"Kärnkraften är en kontroversiell fråga som väcker hätska debatter i parlamentet och de olika grupperna. I och med Fukushima har debatten blossat upp och lett till att många människor radikalt har ändrat åsikt. Det är positivt att denna fråga hanteras på ett sätt som gör det möjligt för såväl förespråkare som motståndare i parlamentet att göra sin röst hörd. Oavsett vilken inställning vi har i denna fråga är problemet med radioaktivt avfall emellertid en realitet och vi måste hantera avfallet på bästa och säkrast möjliga sätt. Därför välkomnar jag detta betänkande som bidrar till en strängare och säkrare avfallspolitik och som innebär att alla medlemsstater behandlas lika och att avfallsproducenternas ansvar lyfts fram. Jag stöder principen om att förorenaren ska betala, och vi får under inga omständigheter smita undan från vårt ansvar. Därför efterlyser jag också ett förbud mot export av kärnavfall till tredjeländer. Detta handlar inte bara om etik, utan även om säkerhet och om att skydda människor. Vi har ju ingen insyn i eller kontroll över tredjeländers avfallspolitik. Detta innebär oacceptabla risker. Vi måste själva ta hand om vårt avfall och med hjälp av strikt lagstiftning och förslag kräva att hanteringen sker på ett så säkert och, ur tekniskt hänseende, optimalt sätt som möjligt."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph