Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-06-22-Speech-3-182-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110622.16.3-182-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Herr Präsident! Das Drama um die Europäische Union wendet sich in Richtung Tragödie. Morgen kommt es möglicherweise auf jede Stimme an. Wie kann ich als jemand, der von 500 000 Wählerinnen und Wählern aus Österreich direkt gewählt worden ist, ja zu diesem Paket sagen?
Eine Wirtschaftsregierung kann man mittlerweile auch durchaus bestimmten europaskeptischen Menschen vermitteln, aber wie denn, wenn sie nicht demokratisch legitimiert ist und wenn sie nicht kontrollierbar ist? Wie soll es denn funktionieren, wenn auf der einen Seite de facto ein Protektorat eingerichtet wird – Griechenland – und auf der anderen Seite quasi der Steuerzahler aus leistungsstarken Nationen über diese Umwege der EZB, der
der Anleihen geplündert wird? Wie kann man Menschen vermitteln, die fest davon überzeugt waren, dass der Schilling, die Mark nicht aufgegeben wird, dass wir jetzt plötzlich, weil eben die Banken nicht kontrolliert werden – Herr Hughes aus Großbritannien, schön, dass die Sozialdemokraten da jetzt auch draufkommen –, Eurobonds brauchen? Ich kann mir das nur dann vorstellen, wenn man endlich zugibt und sagt, wir hätten, wir hätten, wir hätten seinerzeit, dass man die Fehler einräumt und neben dieses brennende Haus Europa endlich die Vision stellt, in der wir in der Globalisierung bestehen können.
Das kann ich aber mit dem vorliegenden Paket nicht erkennen, und darum wird es so schwierig, von Einzelpunkten abgesehen, dem verantwortungsbewusst zuzustimmen."@de9
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane předsedající, drama obklopující Evropskou unii se mění v tragédii. Zítra pravděpodobně půjde o každý jednotlivý hlas. Jak ale mohu, coby zástupce přímo zvolený 500 000 rakouskými voliči, tento balík podpořit?
Koncept správy ekonomických záležitostí můžeme nyní vysvětlit i těm nejeuroskeptičtějším občanům, ale ne tehdy, jestliže bude postrádat demokratickou legitimitu a systém vnitřní kontroly. Jak má něco takového fungovat, jestliže je na jedné straně de facto zaveden protektorát – Řecko – a na straně druhé jsou dluhopisy daňových poplatníků z bohatších zemí drancovány prostřednictvím Evropské centrální banky a společností spravujících aktiva? Jak těm, kteří se neústupně nechtěli vzdát šilinku a marky, vysvětlíte, že teď najednou potřebujeme eurobondy zkrátka proto, že nedokážeme uhlídat banky – mimochodem, pane Hughesi, je velice pěkné, že si to sociální demokraté uvědomili. Umím si představit jen jedinou cestu, a to tu, že se konečně vzdáme a upřímně řekneme, že jsme tehdy měli udělat to či ono; uznáme své chyby, a zatímco kolem nás bude hořet Evropa, představíme vizi, podle níž budeme schopni přežít globalizaci.
Něco takového jsem ovšem v tomto balíku nenašel, a proto – zcela bez ohledu na jednotlivé body – je pro každého odpovědně myslícího člověka těžké pro něj hlasovat."@cs1
"Hr. formand! Det drama, Europa befinder sig midt i, er ved at blive til en tragedie. I morgen kommer det sandsynligvis til at handle om hver eneste stemme. Som valgt direkte af 500 000 vælgere i Østrig, hvordan kan jeg så støtte denne pakke?
Vi kan nu forklare selv euroskeptikere, hvor vigtigt det er, at vi indfører økonomisk styring, men ikke hvis den ikke har demokratisk legitimitet, og der ikke er nogen kontrol. Hvordan skal det kunne fungere, hvis der på den ene side oprettes et de facto-protektorat – Grækenland – og skatteyderne i bedrestillede lande på den anden side bliver frarøvet deres obligationer via Den Europæiske Centralbank og de dårlige banker? Hvordan vil De forklare mennesker, der holdt stejlt på, at man ikke skulle opgive schilling og mark, at vi nu pludselig har behov for euroobligationer, blot fordi man ikke kan styre bankerne – for resten, hr. Hughes, det er dejligt, at socialdemokraterne nu har indset dette. Den eneste måde, jeg kan forestille mig, er, hvis vi omsider giver op og siger, at vi den gang skulle have gjort det ene eller det andet, hvis vi indrømmer vores fejl, og mens Europa brænder rundt om os, endelig fremlægger en vision, hvor vi i stand til at overleve globaliseringen.
Jeg kan imidlertid ikke se dette i den aktuelle pakke, og derfor er det – bortset fra nogle enkelte punkter – vanskeligt for ansvarlige mennesker at stemme for den."@da2
"Κύριε Πρόεδρε, η δραματική κατάσταση που περιβάλλει την Ευρωπαϊκή Ένωση μετατρέπεται σε τραγωδία. Αύριο, το πιθανότερο είναι ότι θα εξαρτηθεί από την τελευταία ψήφο. Ως κάποιος ο οποίος εξελέγη άμεσα από 500.000 ψηφοφόρους στην Αυστρία, πώς μπορώ να εγκρίνω αυτήν τη δέσμη προτάσεων;
Μπορούμε τώρα να εξηγήσουμε την έννοια της οικονομικής διακυβέρνησης ακόμα και σε πολύ επιφυλακτικούς ευρωσκεπτικιστές, αλλά όχι εάν δεν συνοδεύεται από δημοκρατική νομιμοποίηση και εάν δεν υπάρχει σύστημα ελέγχων και ισορροπιών. Πώς είναι δυνατό να λειτουργήσει εάν, από τη μία πλευρά, συσταθεί στην πράξη ένα προτεκτοράτο –η Ελλάδα– και από την άλλη οι φορολογούμενοι χωρών που βρίσκονται σε καλύτερη κατάσταση βιώσουν τη λεηλασία των ομολόγων τους μέσω της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και «κακών» τραπεζών; Πώς μπορεί κανείς να εξηγήσει στον κόσμο, ο οποίος ήταν κάθετα αντίθετος στο να εγκαταλειφθεί το σελίνι και το μάρκο, ότι ξαφνικά τώρα χρειαζόμαστε ευρωομόλογα μόνο και μόνο επειδή δεν μπορούν να τεθούν υπό έλεγχο οι τράπεζες – επί τη ευκαιρία, κύριε Hughes, είναι πολύ καλό που οι Σοσιαλδημοκράτες το συνειδητοποίησαν τώρα αυτό. Ο μόνος τρόπος που φαντάζομαι ότι μπορεί να γίνει αυτό είναι εάν τελικά ενδώσουμε και πούμε ότι εκείνη την περίοδο έπρεπε να είχαμε κάνει αυτό, εκείνο ή το άλλο· εάν παραδεχτούμε τα λάθη μας και, ενώ η Ευρώπη καίγεται γύρω μας, παρουσιάσουμε τελικά ένα όραμα σύμφωνα με το οποίο θα μπορέσουμε να επιβιώσουμε της παγκοσμιοποίησης.
Ωστόσο, αυτό δεν το βλέπω στην παρούσα δέσμη προτάσεων, και για αυτόν τον λόγο –εκτός από μεμονωμένα σημεία– είναι τόσο δύσκολο για κάθε υπεύθυνο άτομο να την υπερψηφίσει."@el10
"Mr President, the drama surrounding the European Union is turning into a tragedy. Tomorrow it will probably come down to every last vote. As someone directly elected by 500 000 voters in Austria, how can I endorse this package?
We can now explain the concept of economic governance even to highly eurosceptic people, but not if it has no democratic legitimacy and there are no checks and balances. How is it supposed to work if, on the one hand, a protectorate is
established – Greece – and on the other the taxpayers in better-off nations have their bonds plundered via the European Central Bank and the bad banks? How can you explain to people who were adamant that they should not give up the schilling and the mark that we now suddenly need Eurobonds simply because the banks cannot be kept in check – by the way, Mr Hughes, it is very nice that the social democrats have now realised this. The only way I can imagine that is if we finally give in and say we should have done this, that or the other at the time; if we admit our mistakes and, as Europe burns around us, finally put forward a vision in which we are able to survive globalisation.
I do not see this in the current package, however, and that is why – quite apart from individual points – it is so difficult for any responsibly-minded person to vote for it."@en4
"Señor Presidente, el drama que rodea a la Unión Europea está convirtiéndose en una tragedia. Mañana probablemente todo será cuestión de cada uno de los votos, hasta el último de ellos. Como alguien elegido directamente por 500 000 votantes en Austria, ¿cómo puedo aprobar este paquete?
Ahora podemos explicar el concepto de gobernanza económica incluso a las personas sumamente euroescépticas, pero no si carece de legitimidad democrática y si no hay controles ni equilibrios. ¿Cómo se supone que va a funcionar si, por un lado, se establece un protectorado
―Grecia― y, por el otro, a los contribuyentes de las naciones que están en mejor posición económica se los despoja de sus bonos a través del Banco Central Europeo y los bancos malos? ¿Cómo pueden ustedes explicar a la gente que se mantenía firme en su posición de no abandonar el chelín ni el marco que ahora de repente necesitamos eurobonos simplemente porque no se puede controlar a los bancos?; por cierto, señor Hughes, está muy bien que los socialdemócratas se hayan dado cuenta de esto ahora. La única manera en que puedo imaginar eso es si finalmente cedemos y decimos que deberíamos haber hecho esto, eso o aquello en tal momento; si admitimos nuestros errores y, mientras Europa arde a nuestro alrededor, presentamos por fin un panorama en el que seamos capaces de sobrevivir a la globalización.
No veo esto en el paquete actual, sin embargo, y por eso ―aparte ya de los puntos particulares― es tan difícil para cualquier persona con sentido de la responsabilidad votar a favor de él."@es21
"Lugupeetud juhataja! Euroopa Liitu ümbritsev draama on muutumas tragöödiaks. Homme taandub see ilmselt igale viimasele kui häälele. Kui mind on Austrias otse valinud 500 000 inimest, siis kuidas saan anda heakskiidu sellele paketile?
Saame nüüd selgitada majanduse juhtimise kontseptsiooni ka väga euroskeptilistele inimestele, kuid mitte siis, kui sellel ei ole demokraatlikku õiguspärasust ning puuduvad kontrollid ja tasakaal. Kuidas see peaks toimima, kui ühelt poolt on kehtestatud protektoraat – Kreeka – ja teiselt poolt on paremal järjel olevate riikide maksumaksjate võlakirjad röövitud Euroopa Keskpanga ja halbade pankade kaudu? Kuidas saate selgitada inimestele, kes olid järeleandmatud, et nad ei peaks loobuma šillingist ja margast, sest me nüüd vajame järsku eurovõlakirju lihtsalt seetõttu, et panku ei ole võimalik kontrolli all hoida – muide, kolleeg Hughes, see on väga kena, et sotsiaaldemokraadid on nüüd seda taibanud. Minu arvates on ainuke viis see, kui anname lõpuks järele ja ütleme, et oleksime pidanud sel ajal seda, toda või midagi muud tegema; kui tunnistame oma vigu ja hetkel, mil Euroopa on meie ümber põlemas, esitame visiooni, millega suudame globaliseerimise üle elada.
Ma ei näe seda, aga praeguses paketis ja seetõttu, lisaks konkreetsetele punktidele on kohusetundlikul inimesel väga raske selle poolt hääletada."@et5
"Arvoisa puhemies, Euroopan unionissa vallitseva draama on muuttumassa tragediaksi. Huomenna luultavasti jokainen ääni on tärkeä. Itävallassa 500 000 äänestäjää on valinnut minut suorilla vaaleilla, miten siis voin kannattaa tätä pakettia?
Voimme nyt perustella talouden ohjauksen ja hallinnan käsitteen jopa erittäin euroskeptisille ihmisille, mutta emme siinä tapauksessa, että se ei ole demokraattisesti legitiimi eikä sitä valvota mitenkään. Miten sen pitäisi toimia, jos toisaalta on tosiasiassa perustettu protektoraatti – Kreikka – ja toisaalta paremmassa tilanteessa olevien valtioiden veronmaksajien obligaatiot ryöstetään Euroopan keskuspankin ja roskapankkien kautta? Miten voi selittää ihmisille, jotka halusivat järkkymättä säilyttää schillingin ja markan, että nyt me yhtäkkiä tarvitsemmekin euro-obligaatioita siitä yksinkertaisesta syystä, että pankkeja ei voida valvoa – muuten, jäsen Hughes, on mukavaa, että myös sosiaalidemokraatit ovat nyt huomanneet tämän. Voin kuvitella sen vain siinä tapauksessa, että me viimeinkin annamme periksi ja toteamme, että meidän olisi pitänyt tehdä tämä, tuo tai se aikanaan; mikäli me myönnämme virheemme ja Euroopan palaessa ympärillämme lopulta esitämme näkemyksen, jonka mukaan me kykenemme selviytymään globalisaatiosta.
En kuitenkaan havaitse sellaista nykyisessä paketissa. Siitä syystä – yksittäisiä näkökohtia lukuun ottamatta – vastuuntuntoisen henkilön on niin vaikea äänestää sen puolesta."@fi7
"Monsieur le Président, le drame qui entoure l’Union européenne est en train de tourner à la tragédie. Demain, il est probable que chaque voix compte. En tant que député élu par 500 000 électeurs en Autriche, comment puis-je soutenir ce paquet?
Nous pouvons maintenant expliquer le concept de gouvernance économique, y compris aux personnes très eurosceptiques, mais pas s’il n’a pas de légitimité démocratique, et s’il n’existe pas de contre-pouvoirs. Comment cela est-il supposé fonctionner si, d’une part, un protectorat – la Grèce – est mis en place
et que, de l’autre, les contribuables des nations plus prospères voient leurs obligations pillées par la Banque centrale européenne et les banques douteuses? Comment pouvez-vous expliquer à des gens qui étaient persuadés qu’ils ne devaient à aucun prix abandonner le schilling et le mark que nous avons soudain besoin d’euro-obligations pour la seule raison que l’on ne peut pas garder les banques sous contrôle – au passage, Monsieur Hughes, je me réjouis que les sociaux-démocrates en aient maintenant pris conscience. La seule chose que je puisse imaginer c’est que nous fassions enfin des concessions et disions que nous aurions dû, à l’époque, faire ceci ou cela, ou encore autre chose; que nous reconnaissions nos erreurs et que, alors que l’Europe brûle autour de nous, nous proposions enfin une vision dans laquelle nous puissions survivre à la mondialisation.
Toutefois, je ne vois rien de tout cela dans le paquet en question, et c’est la raison pour laquelle – indépendamment de tel ou tel point particulier – il est si difficile à toute personne responsable de voter pour."@fr8
"Elnök úr! Az Európai Unió körüli dráma lassan tragédiába fordul. Holnap valószínűleg minden szavazat számítani fog. Olyasvalakiként, akit 500 000 szavazó közvetlenül választott meg Ausztriában, hogyan mondhatnék igent erre a csomagra?
A gazdasági kormányzás koncepcióját időközben még meglehetősen euroszkeptikus embereknek is meg tudjuk magyarázni, de hogyan, ha nincs demokratikus legitimitása, és nincsenek ellenőrzések és egyensúly. Hogyan is működhetne, ha egyrészt valójában egy protektorátust rendeznek be – lásd Görögországot –, másrészt pedig a tehetősebb nemzetek adófizetőinek kötvényeit az Európai Központi Bankon és a „rossz bankokon” keresztül kifosztják? Hogyan tudják megmagyarázni azoknak, akik hajthatatlanul amellett voltak, hogy ne adják fel a schillinget és a márkát, hogy most azért van hirtelen egyszerűen szükségünk az eurókötvényekre, mert a bankokat nem lehet ellenőrzés alatt tartani – mellesleg, Hughes úr, nagyon jó, hogy a szociáldemokraták ezt most felismerték. Ezt csak úgy tudom elképzelni, hogy végre beadjuk a derekunkat, és azt mondjuk, hogy akkor ezt, azt vagy amazt kellett volna tennünk; ha elismerjük tévedéseinket, és miközben Európa lángol körülöttünk, végre egy olyan jövőképet terjesztünk elő, amelyben túlélhetjük a globalizációt.
Ezt viszont nem látom a jelenlegi csomagban, és ezért annyira nehéz minden felelősségteljesen gondolkodó embernek – egyes pontoktól eltekintve – erre szavazni."@hu11
"Signor Presidente, il dramma che affligge l’Unione europea si sta trasformando in tragedia. Domani ce la giocheremo fino all’ultimo voto. In veste di rappresentante direttamente designato da 500 000 elettori in Austria, come posso appoggiare questo pacchetto?
Ora possiamo illustrare il concetto di governance economica persino ai più euroscettici, ma non se non ha legittimità democratica e se non sono previsti controlli. Come può funzionare se, da un lato, viene di fatto istituito un protettorato – la Grecia – e, dall’altro, i contribuenti delle nazioni più abbienti vengono depredati delle loro obbligazioni tramite la BCE e le banche inaffidabili? Come si può spiegare a chi era arciconvinto di non rinunciare allo scellino e al marco che adesso ci servono improvvisamente gli eurobond semplicemente perché non è possibile controllare le banche? A proposito, onorevole Hughes, mi fa piacere che adesso i socialdemocratici se ne siano resi conto. L’unica via d’uscita che posso immaginarmi è quella di arrenderci e ammettere che allora non avremmo dovuto fare questo o quello, se riconosciamo i nostri errori e, mentre l’Europa attorno a noi va in fiamme, proponiamo finalmente uno scenario in cui siamo in grado di sopravvivere alla globalizzazione.
Ma tutto ciò non compare nel pacchetto attuale, ed è per questo (singoli punti a parte) che è così difficile votare a favore se ci si reputa delle persone responsabili."@it12
"Pone pirmininke, Europos Sąjungos drama tampa tragedija. Rytoj turbūt bus svarbus kiekvienas balsas. Esu tiesiogiai išrinktas 500 000 Austrijos rinkėjų, tad kaip galiu palaikyti šį paketą?
Dabar net ir itin euroskeptiškai nusiteikusiems žmonėms galime paaiškinti ekonomikos valdysenos koncepciją, tačiau ji privalo būti demokratiškai teisėta ir turi būti atliekami tikrinimai ir balansai. Kaip tai turėtų veikti, jei, viena vertus, įkurtas
protektoratas – Graikija, o, kita vertus, geriau besitvarkančių valstybių narių mokesčių mokėtojų obligacijos buvo pagrobtos per Europos Centrinį Banką ir bloguosius bankus? Kaip žmonėms, kurie buvo tvirtai įsitikinę, kad jie neturėtų atsisakyti šilingo ar markės, galite paaiškinti, kad dabar mums staiga reikia euroobligacijų paprasčiausiai dėl to, kad bankų negalima nuolat tikrinti – beje, pone S. Hughesai, labai malonu, kad socialdemokratai dabar tai suprato. Yra tik viena išeitis, mano manymu – mes turime galiausiai pasiduoti ir pripažinti, kad reikiamu metu nepadarėme reikiamų žingsnių; mes turime pripažinti savo klaidas ir Europai, kuri atsidūrė kritiškoje padėtyje, galiausiai pateikti viziją, kaip galėtume išlikti globalizuotame pasaulyje.
Tačiau dabartiniame pakete aš to nematau ir todėl, visiškai neatsižvelgiant į atskirus argumentus, bet kuriam atsakingai nusiteikusiam asmeniui yra taip sunku balsuoti už jį."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs! Drāma, kas aptver Eiropas Savienību, sāk pārvērsties traģēdijā. Rīt varbūt nozīmīga būs katra pēdējā balss. Kā lai es, kuru tiešās vēlēšanās ievēlēja 500 000 austriešu, atbalstu šo tiesību aktu kopumu?
Ekonomikas pārvaldības koncepciju tagad varam izskaidrot pat ļoti lielam eiroskeptiķim, bet ne tad, ja tai nav nekādas demokrātiskās likumības un nav nekādu pārbaužu un līdzsvara. Kā tā darbosies, ja, no vienas puses, ir
izveidots protektorāts — Grieķija —, bet, no otras puses, caur Eiropas Centrālo banku un sliktajām bankām ir nolaupītas turīgāko valstu nodokļu maksātāju obligācijas? Kā lai paskaidro cilvēkiem, kuri stingri iebilda pret atteikšanos no šiliņa un markas, ka mums pēkšņi vajag eiroobligācijas tikai tāpēc, ka nevaram novaldīt bankas — starp citu
kungs, ir ļoti jauki, ka sociāldemokrāti to tagad ir sapratuši. Vienīgais veids, kā es to varu iztēloties, ir šāds — ja mēs beidzot padosimies un teiksim, ka tolaik mums vajadzēja izdarīt šo, to vai ko citu; ja mēs atzīsim savas kļūdas un, kaut Eiropa ap mums degs, beidzot izveidosim redzējumu, kurā mēs varam pārdzīvot globalizāciju.
Taču pašreizējā tiesību aktu kopumā es to neredzu, un tāpēc — diezgan neatkarīgi no personīgajiem viedokļiem — ikvienam atbildīgi domājošam cilvēkam ir ļoti grūti par to balsot."@lv13
"Herr Präsident! Das Drama um die Europäische Union wendet sich in Richtung Tragödie. Morgen kommt es möglicherweise auf jede Stimme an. Wie kann ich als jemand, der von 500 000 Wählerinnen und Wählern aus Österreich direkt gewählt worden ist, ja zu diesem Paket sagen?
Eine Wirtschaftsregierung kann man mittlerweile auch durchaus bestimmten europaskeptischen Menschen vermitteln, aber wie denn, wenn sie nicht demokratisch legitimiert ist und wenn sie nicht kontrollierbar ist? Wie soll es denn funktionieren, wenn auf der einen Seite de facto ein Protektorat eingerichtet wird – Griechenland – und auf der anderen Seite quasi der Steuerzahler aus leistungsstarken Nationen über diese Umwege der EZB, der
der Anleihen geplündert wird? Wie kann man Menschen vermitteln, die fest davon überzeugt waren, dass der Schilling, die Mark nicht aufgegeben wird, dass wir jetzt plötzlich, weil eben die Banken nicht kontrolliert werden – Herr Hughes aus Großbritannien, schön, dass die Sozialdemokraten da jetzt auch draufkommen –, Eurobonds brauchen? Ich kann mir das nur dann vorstellen, wenn man endlich zugibt und sagt, wir hätten, wir hätten, wir hätten seinerzeit, dass man die Fehler einräumt und neben dieses brennende Haus Europa endlich die Vision stellt, in der wir in der Globalisierung bestehen können.
Das kann ich aber mit dem vorliegenden Paket nicht erkennen, und darum wird es so schwierig, von Einzelpunkten abgesehen, dem verantwortungsbewusst zuzustimmen."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, het drama van de Europese Unie wordt steeds meer een tragedie. Morgen telt mogelijk elke stem. Hoe kan ik als iemand die door 500 000 kiezers uit Oostenrijk rechtstreeks is gekozen ja zeggen tegen dit pakket?
Economische governance kun je inmiddels ook zeer wel aan bepaalde eurosceptische mensen uitleggen, maar hoe wil je dat doen als deze geen democratische legitimiteit heeft en niet te controleren valt? Hoe moet dat als enerzijds de facto een protectoraat wordt ingericht – Griekenland – en anderzijds quasi de belastingbetaler uit economisch sterke landen via deze omwegen van de ECB, de
de leningen wordt kaalgeplukt? Hoe kun je uitleggen aan mensen die er stellig van overtuigd waren dat de schilling, de mark niet zou worden opgegeven, dat we nu opeens, juist omdat de banken niet worden gecontroleerd – mijnheer Hughes uit Groot-Brittannië, mooi dat de sociaaldemocraten daar nu ook op komen – euro-obligaties nodig hebben? Ik kan me dat alleen maar voorstellen als men eindelijk toegeeft en zegt "we hadden zus, we hadden zo, we hadden destijds", dat men fouten toegeeft en naast dit brandende Huis Europa eindelijk een visie presenteert waarin wij ons in de globalisering kunnen handhaven.
Dat zie ik echter niet terug in het onderhavige pakket, en daarom wordt het, afgezien van een aantal punten, moeilijk om hier als iemand met verantwoordelijkheidsbesef vóór te stemmen."@nl3
"Panie Przewodniczący! Dramat rozgrywający się w Unii Europejskiej zamienia się w tragedię. Jutro wszystko będzie prawdopodobnie zależeć od pojedynczych głosów. Jak mogę poprzeć ten pakiet jako poseł wybrany bezpośrednio przez 500 tysięcy austriackich wyborców?
Koncepcję zarządzania gospodarczego możemy wyjaśnić dziś nawet eurosceptykom, ale nie przekonamy ich w sytuacji, gdy brakuje jej legitymacji demokratycznej oraz mechanizmów kontrolnych. Jak ma ona funkcjonować, jeżeli z jednej strony ustanawiamy
protektorat w Grecji, a z drugiej podatnicy w zamożniejszych krajach są świadkami rabunku swoich obligacji za pośrednictwem Europejskiego Banku Centralnego i złych banków? Jak można wyjaśnić ludziom, którzy nie chcieli pozbyć się szylinga ani marki, że teraz nagle potrzebujemy euroobligacji tylko dlatego, że banków nie da się utrzymać na wodzy? Swoją drogą, Panie Pośle Hughes, świetnie, że socjaldemokraci wreszcie to pojęli. Jedyny sposób, jaki sobie mogę wyobrazić, to poddać się w końcu, i powiedzieć, że powinniśmy byli swojego czasu zrobić to, to i to; przyznajmy się do błędów i pośród płonącej Europy przedstawmy wreszcie wizję, która pozwoli nam przetrwać globalizację.
Nie widzę tego jednak w obecnym pakiecie i dlatego też – pomijając już jego poszczególne elementy – człowiekowi odpowiedzialnemu jest tak trudno poprzeć go w głosowaniu."@pl16
"Senhor Presidente, o drama em torno da União Europeia está a transformar-se numa tragédia. Amanhã, é provável que cada voto seja importante. Enquanto deputado eleito directamente por 500 000 cidadãos na Áustria, como posso apoiar este pacote?
Neste momento, é possível explicar o conceito de governação económica mesmo às pessoas mais eurocépticas, mas não se ela não tiver legitimidade democrática e se não houver equilíbrio de poderes. Como pode essa governação funcionar quando, por um lado, é instituído um protectorado real – a Grécia – e, por outro lado, os contribuintes das nações mais prósperas vêem as suas obrigações pilhadas pelo Banco Central Europeu ou pelos bancos mal-intencionados? Pergunto-me como se pode explicar às pessoas que faziam questão de não abdicar do xelim e do marco que agora, subitamente, precisamos de euro-obrigações simplesmente porque não é possível manter os bancos sob controlo – a propósito, Senhor Deputado Hughes, é muito interessante que os sociais-democratas tenham percebido isto agora. Só consigo imaginar uma explicação se cedermos finalmente e afirmarmos que devíamos ter tomado esta e aquela medida naquele período; se admitirmos os nossos erros e, enquanto a Europa se desintegra à nossa volta, apresentarmos finalmente uma visão em que consigamos sobreviver à globalização.
Todavia, não vejo isto no actual pacote, e por isso – e não pelos pontos questões individuais – é tão difícil a qualquer pessoa responsável votar a seu favor."@pt17
"Dle președinte, drama care înconjoară Uniunea Europeană se transformă în tragedie. Probabil că mâine va conta și ultimul vot. Ca o persoană aleasă în mod direct de 500 000 de alegători din Austria, cum pot sprijini acest pachet?
Acum le putem explica conceptul de guvernanță economică și celor mai eurosceptici, dar nu și în cazul în care acesta nu are o legitimitate democratică și nu există control și echilibru. Cum ar trebui să funcționeze dacă, pe de o parte
este stabilit un protectorat – Grecia –, iar pe de altă parte, obligațiunile contribuabililor din țările care o duc mai bine sunt devalizate de Banca Centrală Europeană și de băncile „rele”? Cum le poți explica oamenilor care au fost ferm convinși că nu ar trebui să renunțe la marcă și la șiling faptul că acum, pur și simplu, avem brusc nevoie de euroobligațiuni, deoarece băncile nu pot fi ținute sub control – de altfel, dle Hughes, este foarte bine că social-democrații au conștientizat acest lucru acum. Singurul mod în care îmi pot imagina acest lucru este dacă, în cele din urmă, cedăm și admitem că atunci ar fi trebuit să facem una sau alta; dacă ne recunoaștem greșelile și dacă, având în vedere că Europa se distruge în jurul nostru, oferim, în cele din urmă, o viziune prin care putem supraviețui globalizării.
Nu regăsesc totuși acest aspect în pachetul actual și de aceea, – făcând abstracție oarecum de aspectele individuale – este foarte dificil pentru orice persoană responsabilă să voteze în favoarea acestuia."@ro18
"Dráma obkľučujúca Európsku úniu sa mení na tragédiu. Zajtra zrejme pôjde o každý hlas. Ako môžem podporiť tento balík ako poslanec, ktorého v Rakúsku priamo zvolilo 500 000 voličov?
Teraz môžeme vysvetliť myšlienku správy ekonomických záležitostí aj tým najväčším euroskeptikom, ale nie v prípade, že nemá žiadnu demokratickú legitimitu a že nefunguje žiadna kontrola ani rovnováha. Ako má fungovať, keď na jednej strane sa
vytvára protektorát – Grécko – a na druhej strane daňoví poplatníci v lepšie postavených krajinách prostredníctvom Európskej centrálnej banky a zlých bánk zaplatia za jeho dlhopisy? Ako môžete vysvetliť ľuďom, ktorí sa nechceli vzdať šilingu a marky, že teraz zrazu potrebujeme eurobondy, pretože banky sa nedajú kontrolovať? Mimochodom, pán Hughes, je veľmi milé, že si to sociálni demokrati konečne uvedomili. Viem si to predstaviť jedine tak, že to konečne vzdáme a povieme, že sme vtedy mali urobiť to či ono, že priznáme naše chyby a že konečne v tejto horiacej Európe predložíme víziu, na základe ktorej dokážeme prežiť globalizáciu.
To však v súčasnom balíku nevidím, a preto je pre každého zodpovedne zmýšľajúceho človeka celkom ťažké zaň hlasovať, a to sa ešte nezaoberám jednotlivými bodmi."@sk19
"Gospod predsednik, drama, ki obkroža Evropsko unijo, se spreminja v tragedijo. Jutri bo to verjetno pomenilo vsak glas. Kako lahko kot nekdo, ki ga je neposredno v Avstriji izvolilo 500 tisoč volivcev, podprem ta sveženj?
Zdaj lahko pojasnimo pojem gospodarskega upravljanja tudi izredno evroskeptičnim ljudem, a ne, če nima demokratične legitimnosti in če ni preverjanj in bilanc. Kako naj bi delovalo, če se na eni strani
vzpostavlja protektorat – Grčija – in na drugi strani davkoplačevalcem narodov v boljšem položaju plenijo obveznice preko Evropske centralne banke in slabih bank? Kako lahko ljudem, ki so bili trdno odločeni, da se ne bi smeli odreči šilingu in marki, razložimo, da zdaj nenadoma potrebujejo evroobveznice, preprosto zato, ker bank ni mogoče imeti pod nadzorom – mimogrede, gospod Hughes, zelo lepo je, da so socialni demokrati to zdaj spoznali. Edini način, kako si lahko to zamislim, je, da se končno vdamo in rečemo, da bi morali to storiti, to ali zdaj drugo; če priznamo svoje napake, in ko Evropa okoli nas gori, končno predložimo vizijo, kjer lahko preživimo globalizacijo.
Vendar pa tega ne vidim v tem svežnju in zato – dokaj ločeno od posameznih točk – je težko kateri koli odgovorni osebi glasovati za sveženj."@sl20
"Herr talman! Dramatiken kring EU förvandlas till en tragedi. I morgon kommer förmodligen varenda röst att räknas. Hur kan jag, som har valts direkt av 500 000 väljare i Österrike, stödja det här paketet?
Vi kan nu förklara begreppet ekonomisk styrning även för mycket EU-skeptiska människor, men inte om det saknar demokratisk legitimitet och inte går att kontrollera. Hur ska det fungera om man å ena sidan i praktiken skapar ett protektorat, dvs. Grekland, samtidigt som skattebetalarna i bättre ställda länder får sina obligationer plundrade via Europeiska centralbanken och de dåliga bankerna? Hur kan ni förklara för personer som var övertygade om att inte ge upp den österrikiska schillingen och D-marken att vi nu plötsligt behöver euroobligationer helt enkelt därför att bankerna inte kan hållas i schack – förresten, herr Hughes, är det mycket skönt att socialdemokraterna nu har insett detta. Det enda sättet jag kan tänka mig är om vi äntligen ger upp och säger att vi borde ha gjort si eller så i det läget, om vi erkänner våra misstag, och samtidigt som Europa brinner runt omkring oss slutligen lägger fram en vision där vi kan överleva globaliseringen.
Jag kan dock inte se detta i det aktuella paketet, och det är därför – bortsett från enskilda punkter – det är så svårt för någon ansvarsfullt sinnad person att rösta för det."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Bad Banks"15,9
"Hughes"13
"de facto"18,19,14,16,13,4,21,8
"de facto "20
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples