Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-06-22-Speech-3-118-000"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20110622.15.3-118-000"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Señora Presidenta, señoras y señores colegas, aunque el motivo del debate de hoy es este importante informe sobre la reforma de la Política Agrícola Común, a mí me gustaría comentar un tema colateral que nos afecta y que podría afectar a la viabilidad de los postulados que estamos defendiendo en el Parlamento Europeo para esta reforma del futuro de la PAC. La semana que viene, la Comisión Europea presentará su propuesta sobre las próximas perspectivas financieras para el período posterior a 2014, en la que, si mis informaciones se confirman, el ejecutivo comunitario tiene toda la intención de proponer un recorte del presupuesto agrícola comunitario. Por lo tanto, hay que tener en cuenta que la Comisión Europea no tomará en consideración el dictamen que aprobaremos mañana, en el que pedimos precisamente que se mantenga el gasto de esa Política Agrícola Común. No veo cómo, con un presupuesto más reducido, podremos hacer frente a todos los desafíos que se propugnan en ese documento; cómo hacer más verdes las ayudas de la Política Agrícola Común, proceso que nosotros queremos que no suponga un esfuerzo añadido para los productores agrícolas y ganaderos; cómo podremos conseguirlo. No veo cómo, con una PAC menguada, podremos hacer frente también, por poner otro ejemplo, a la volatilidad de los precios y crear, como queremos, una línea presupuestaria que haga frente a las crisis que tanto y tan bien conocemos. La PAC no debería ser medida únicamente en términos de gasto porque, además de los bienes y servicios que nos aporta, creo que hay que dejar claro –hoy más que nunca– que un euro de inversión en materia agrícola genera diez euros de riqueza en el sector agroalimentario. Y esto debería ser tenido muy en cuenta a la hora de establecer el próximo marco presupuestario. Además, todo ello sin perder de vista que las negociaciones con países terceros y con la Organización Mundial del Comercio amenazan muy seriamente el que sigamos teniendo una producción agrícola y ganadera en la Unión Europea."@es21
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Paní předsedající, dámy a pánové, ačkoliv dnešní rozprava je zaměřena na tuto důležitou zprávu o reformě společné zemědělské politiky, ráda bych se vyjádřila k vedlejší otázce, která se nás týká a mohla by mít přímý dopad na realizovatelnost postulátů, které zde v Parlamentu stanovujeme v souvislosti s budoucí reformou SZP. Příští týden Evropská komise předloží návrh finančního výhledu na období po roce 2014, v němž výkonná moc Společenství jednoznačně hodlá navrhnout škrty v zemědělském rozpočtu EU, pokud jsou mé informace správné. Nesmíme proto zapomínat na to, že Evropská komise nezohlední stanovisko, jež zítra přijmeme a výslovně v něm požadujeme, aby výdaje na společnou zemědělskou politiku zůstaly nezměněny. Není mi jasné, jak se sníženým rozpočtem bude možné zvládnout všechny výzvy popsané v této zprávě; jak budou dotace na společnou zemědělskou politiku ekologičtěji zacíleny, když nechceme, aby ekologizace vyžadovala od zemědělců a chovatelů dodatečné úsilí; jak toho všeho budeme moci dosáhnout. Není mi jasné, jak budeme moci po redukci SZP – abych uvedla další příklad – reagovat na výkyvy cen a vytvořit, jak je naším úmyslem, model rozpočtu, jenž se osvědčí v krizi, kterou jsme tak zblízka poznali. SZP by neměla být posuzována jen z hlediska výdajů, protože kromě zboží a služeb, které poskytuje, každé euro investované do zemědělství vytvoří v zemědělsko-potravinářském odvětví bohatství v hodnotě 10 EUR a to bychom si, jak jsem přesvědčena, dnes měli konečně jasně uvědomit. Při stanovování příštího rozpočtového rámce by se to mělo náležitě zohlednit. Dále bychom neměli zapomínat, že jednání s třetími zeměmi a Světovou obchodní organizací představují vážnou hrozbu pro budoucnost zemědělství a chovu dobytka v Evropské unii."@cs1
"Fru formand, mine damer og herrer! Selv om vi ved dagens forhandling fokuserer på denne vigtige betænkning om reformen af den fælles landbrugspolitik, vil jeg gerne knytte en bemærkning til et underordnet emne, der berører os, og som kan få indvirkning på den praktiske gennemførlighed af de postulater, som vi forsvarer her i Parlamentet i forbindelse med reformen af den fælles landbrugspolitik. I næste uge vil Kommissionen fremlægge sit forslag om de finansielle udsigter for perioden efter 2014, hvori Fællesskabets udøvende instans ifølge mine oplysninger er fast besluttet på at foreslå beskæringer af EU's landbrugsbudget. Vi skal således huske på, at Kommissionen ikke vil tilslutte sig den holdning, som vi vedtager i morgen, og hvori vi specifikt anmoder om, at udgifterne til den fælles landbrugspolitik fastholdes. Jeg kan ikke se, hvordan vi med et lavere budget skal kunne klare alle de udfordringer, der beskrives i dette dokument. Jeg forstår ikke, hvordan støtten under den fælles landbrugspolitik kan gøres "grønnere" gennem en proces, der ikke må kræve en ekstra indsats hos landbrugere og husdyravlere. Jeg kan ikke se, hvordan vi skal kunne opnå dette. Jeg kan ikke se, hvordan vi med en forringet fælles landbrugspolitik skal kunne reagere på f.eks. prisudsving og fastsætte en budgetpost, der står mål med den krise, som vi kun kender alt for godt. Den fælles landbrugspolitik bør ikke udelukkende bedømmes ud fra omkostningerne. Jeg vil gerne understrege, at ud over de varer og tjenester, som politikken frembringer, så genererer 1 EUR, der investeres i landbruget, 10 EUR i form af vækst i landbrugsfødevaresektoren. Dette bør man virkelig tage med i overvejelserne ved fastsættelsen af den næste budgetramme. Endelig må vi ikke glemme, at forhandlingerne med tredjelandene og Verdenshandelsorganisationen udgør en alvorlig trussel for landbrugs- og husdyrproduktionens fremtid i EU."@da2
"Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Obgleich die heutige Aussprache den Schwerpunkt auf diesen wichtigen Bericht über die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik legt, möchte ich mich zu einer untergeordneten Frage äußern, die uns betrifft und die Tragfähigkeit der Postulate beeinflussen könnte, die wir im Parlament in Verbindung mit der Reform der zukünftigen GAP verteidigen. In der kommenden Woche wird die Europäische Kommission ihren Vorschlag zu den finanziellen Aussichten für den Zeitraum nach 2014 vorlegen, in welchem, wenn sich meine Informationen als zutreffend erweisen, das gemeinschaftliche Exekutivorgan fest dazu entschlossen ist, Kürzungen am EU-Agrarhaushalt vorzuschlagen. Man muss daher berücksichtigen, dass die Europäische Kommission nicht die Auffassung übernehmen wird, die wir morgen annehmen werden und in welcher wir ausdrücklich um die Beibehaltung der Ausgaben der Gemeinsamen Agrarpolitik bitten. Ich kann nicht erkennen, wie wir mit einem gekürzten Haushaltsplan in der Lage sein werden, all die in dem Dokument beschriebenen Herausforderungen zu bewältigen; wie die Subventionen für die Gemeinsame Agrarpolitik ökologischer gestaltet werden, ein Prozess, den wir sicherstellen wollen und der keine zusätzlichen Anstrengungen seitens der Landwirte und Viehzüchter erfordern wird; wie wir in der Lage sein werden, dies zu erreichen. Ich kann nicht sehen, wie wir mit einer reduzierten GAP – um nur ein weiteres Beispiel anzuführen – auf die Preisvolatilität reagieren und – wie beabsichtigt – eine Haushaltslinie begründen können, die mit der Krise fertig werden wird, die wir nur allzugut kennengelernt haben. Die GAP sollte nicht nur an Ausgaben gemessen werden, weil – neben den Gütern und Dienstleistungen, die sie bereitstellt – ein in die Landwirtschaft investierter Euro in der Agrar- und Ernährungswirtschaft zehn Euro an Vermögen schafft. Meiner Ansicht nach sollte das – gerade heute – ausdrücklich klargestellt werden. Dies sollte, wenn es um die Aufstellung des nächsten Haushaltsrahmens geht, sehr starke Berücksichtigung finden. Außerdem ist nicht zu vergessen, dass Verhandlungen mit Drittländern und der Welthandelsorganisation eine ernsthafte Gefahr für die Zukunft der landwirtschaftlichen und tierischen Produktion in der Europäischen Union darstellen."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, αν και η σημερινή συζήτηση επικεντρώνεται στη σημαντική αυτή έκθεση για τη μεταρρύθμιση της κοινής γεωργικής πολιτικής, θα ήθελα να σχολιάσω ένα δευτερεύον ζήτημα που μας επηρεάζει και θα μπορούσε να πλήξει τη βιωσιμότητα των αξιωμάτων που υπερασπιζόμαστε στο Κοινοβούλιο σε σχέση με τη μεταρρύθμιση του μέλλοντος της ΚΓΠ. Την επόμενη εβδομάδα, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα υποβάλει την πρότασή της για τις δημοσιονομικές προοπτικές για την περίοδο μετά το 2014 στην οποία, εάν οι πληροφορίες μου αποδειχθούν σωστές, το εκτελεστικό όργανο της Κοινότητας έχει αναμφισβήτητα την πρόθεση να προτείνει περικοπές του γεωργικού προϋπολογισμού της ΕΕ. Επομένως, πρέπει να έχουμε κατά νου το γεγονός ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν θα λάβει υπόψη τη γνώμη που θα εγκρίνουμε αύριο και με την οποία θα ζητούμε συγκεκριμένα να διατηρηθούν οι δαπάνες της κοινής γεωργικής πολιτικής. Δεν μπορώ να αντιληφθώ με ποιον τρόπο, με μειωμένο προϋπολογισμό, θα μπορέσουμε να αρθούμε στο ύψος όλων των προκλήσεων που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο· με ποιον τρόπο οι επιδοτήσεις της κοινής γεωργικής πολιτικής θα καταστούν περισσότερο οικολογικές, μια διαδικασία η οποία θέλουμε να διασφαλιστεί ότι δεν θα απαιτήσει πρόσθετη προσπάθεια εκ μέρους των γεωργών και κτηνοτρόφων· με ποιον τρόπο θα μπορέσουμε να το επιτύχουμε αυτό. Αδυνατώ να αντιληφθώ με ποιον τρόπο θα κατορθώσουμε, με αποδυναμωμένη ΚΓΠ, να ανταποκριθούμε –και ενδεικτικά παραθέτω ακόμα ένα παράδειγμα– στην αστάθεια των τιμών και να δημιουργήσουμε μια γραμμή του προϋπολογισμού, όπως είναι η πρόθεσή μας, για την αντιμετώπιση της κρίσης, την οποία βιώσαμε στο έπακρο. Η ΚΓΠ δεν θα πρέπει να αποτιμάται μόνο όσον αφορά τις δαπάνες διότι, εκτός από τα αγαθά και τις υπηρεσίες που προσφέρει, πιστεύω ότι πρέπει να καταστεί σαφές –σήμερα περισσότερο από ποτέ– ότι 1 ευρώ που επενδύεται στη γεωργία παράγει 10 ευρώ πλούτου στον τομέα των γεωργικών τροφίμων. Αυτό θα πρέπει να ληφθεί σοβαρότατα υπόψη όσον αφορά τον καθορισμό του επόμενου δημοσιονομικού πλαισίου. Επιπλέον, δεν πρέπει να λησμονείται ότι οι διαπραγματεύσεις με τρίτες χώρες και τον Παγκόσμιο Οργανισμό Εμπορίου συνιστούν σοβαρή απειλή για το μέλλον της γεωργικής και κτηνοτροφικής παραγωγής στην Ευρωπαϊκή Ένωση."@el10
"Madam President, ladies and gentlemen, though today’s debate focuses on this important report on the reform of the common agricultural policy, I should like to comment on a side issue that affects us and could affect the viability of the postulates we are defending in Parliament in connection with the reform of the future of the CAP. Next week, the European Commission will present its proposal on the financial prospects for the post-2014 period, in which, if my information proves correct, the Community executive is decidedly intent on proposing cuts to the EU agricultural budget. It must therefore be borne in mind that the European Commission will not take on board the opinion that we will adopt tomorrow, in which we specifically request the expenditure of the common agricultural policy to be maintained. I fail to see how, with a reduced budget, we will be able to rise to all the challenges described in that document; how common agricultural policy subsidies will be made greener, a process we want to ensure will not require an additional effort on the part of agricultural and livestock farmers; how we will be able to achieve this. I fail to see how, with a diminished CAP, we will be able to respond – just to give another example – to price volatility, and establish a budget line, as is our intention, that will rise to the crisis we have come to know so well. The CAP should not be measured merely in terms of expenditure because, in addition to the goods and services it provides, I believe it should be made clear – today of all days – that EUR 1 invested in agriculture generates EUR 10 of wealth in the agri-food sector. This should be very much taken into account when it comes to setting the next budgetary framework. Furthermore, it should not be forgotten that negotiations with third countries and with the World Trade Organisation pose a serious threat to the future of agricultural and livestock production in the European Union."@en4
"Austatud juhataja! Head kolleegid! Kuigi tänase arutelu keskmes on ühist põllumajanduspoliitikat käsitlev tähtis raport, tahaksin mina rääkida ühest kõrvalteemast, mis mõjutab meid ja võib mõjutada ka nende postulaatide paikapidavust, mida me parlamendis seoses ÜPP tuleviku reformiga kaitseme. Tuleval nädalal esitab Euroopa Komisjon ettepaneku 2014. aasta järgse perioodi finantsväljavaadete kohta, kus minule teadaolevalt on ühenduse täitevvõimul kindel plaan ELi põllumajanduse eelarvet kärpida. Seepärast tuleks meeles pidada, et Euroopa Komisjon ei kavatse arvestada meie homme vastuvõetavat arvamust, kus taotletakse selge sõnaga ühise põllumajanduspoliitika kulutuste taseme säilitamist. Ma ei saa aru, kuidas oleks vähendatud eelarvega võimalik täita nimetatud dokumendis kirjeldatud kõiki ülesandeid, kuidas muuta ühise põllumajanduspoliitika toetusi keskkonnahoidlikemaks, ilma et see nõuaks täiendavaid pingutusi taime- ja loomakasvatajatelt, nagu meie soov on – kuidas seda kõike saavutada? Ja veel üks näide: ma ei kujuta ette, kuidas saaksime vähema ÜPPga hakkama hindade kõikumistega ja kuidas saaksime tekitada kavandatava eelarverea meile juba nii tuttavaks saanud kriisiga toimetulekuks. ÜPPd ei tohiks mõõta ainult kuludes; eriti praegu peaks kõigile selgitatama, et lisaks ÜPP toel saadud kaupadele ja teenustele loob iga põllumajandusse investeeritud euro kümne euro jagu rikkust toiduainetööstuses. Uue eelarveraamistiku kujundamisel tuleks seda asjaolu vägagi arvesse võtta. Unustada ei tohiks ka seda, et kolmandate riikide ja Maailma Kaubandusorganisatsiooniga peetavad läbirääkimised seavad Euroopa Liidu põllumajandustootmise ja loomakasvatuse tuleviku suurde ohtu."@et5,5
"Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, vaikka tämän päivän keskustelussa keskitytään tähän yhteisen maatalouspolitiikan uudistuksesta laadittuun tärkeään mietintöön, haluaisin esittää huomautuksen sivuasiasta, joka vaikuttaa meihin ja joka voisi vaikuttaa niiden periaatteiden elinkelpoisuuteen, joita puolustamme parlamentissa YMP:n tulevaisuuden uudistuksen osalta. Euroopan komissio esittää ensi viikolla ehdotuksensa rahoitusnäkymistä vuoden 2014 jälkeiselle kaudelle, ja niissä, jos tietoni osoittautuvat oikeiksi, yhteisön toimeenpaneva elin aikoo päättäväisesti ehdottaa leikkauksia EU:n maatalousmäärärahoihin. Siksi on pidettävä mielessä, että Euroopan komissio ei ota huomioon näkemystä, jonka huomenna hyväksymme ja jossa vaadimme erityisesti, että yhteisen maatalouspolitiikan menot säilytetään. En kykene ymmärtämään, miten pystymme pienentyneellä talousarviolla vastaamaan kyseisessä asiakirjassa kuvattuihin haasteisiin; miten yhteisen maatalouspolitiikan tuista tehdään vihreämpiä, miten prosessi, jonka haluamme taata, ei edellyttäisi lisäponnistuksia maanviljelijöiltä ja karjankasvattajilta, miten pystymme saamaan tämän aikaan. En kykene ymmärtämään, miten pystymme pienentyneellä YMP:llä vastaamaan – vain toisen esimerkin antaakseni – hintojen epävakauteen ja laatimaan budjettikohdan, kuten aiomme, jolla vastataan kriisiin, jonka olemme oppineet tuntemaan niin hyvin. YMP:tä ei pitäisi mitata vain menojen osalta, koska tavaroiden ja palvelujen lisäksi sillä taataan, että, minun mielestäni se pitäisi tehdä selväksi – nimenomaan tänään – yksi maatalouteen sijoitettu euro tuottaa kymmenen euron tulon elintarvikealalla. Se pitäisi erityisesti ottaa huomioon, kun laaditaan seuraavaa talousarviokehystä. Unohtaa ei saisi myöskään sitä, että kolmansien maiden ja Maailman kauppajärjestön kanssa käytävät neuvottelut ovat vakava uhka Euroopan unionin maatalouden ja karjankasvatuksen tulevaisuudelle."@fi7
"Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, bien que le débat se concentre aujourd’hui sur cet important rapport concernant la réforme de la politique agricole commune, je voudrais commenter un point secondaire qui nous touche et pourrait toucher la viabilité des postulats que nous défendons au Parlement en rapport avec la réforme de l’avenir de la PAC. La semaine prochaine, la Commission européenne présentera sa proposition concernant les perspectives financières pour la période après 2014. Si mes informations sont exactes, l’exécutif communautaire a la ferme intention de proposer des réductions du budget agricole de l’UE. Il ne faut donc pas oublier que la Commission européenne ne tiendra pas compte de l’avis que nous adopterons demain, dans lequel nous demandons spécifiquement le maintien des dépenses de la politique agricole commune. Je ne vois pas comment, avec un budget réduit, nous serons capables de répondre à tous les défis décrits dans ce document; comment les subventions de la politique agricole commune seront rendues plus vertes, processus dont nous voulons nous assurer qu’il ne nécessitera pas un effort supplémentaire de la part des agriculteurs et des éleveurs; je ne vois pas comment nous serons capables d’y arriver. Je ne vois pas comment, avec une PAC diminuée, nous serons capables de répondre – juste pour citer un autre exemple – à la volatilité des prix et de créer une ligne budgétaire, comme c’est notre intention, qui se montrera à la hauteur de la crise que nous avons appris à si bien connaître. La PAC ne devrait pas être mesurée simplement en termes de dépenses, car, en plus des biens et des services qu’elle fournit, je pense qu’il faut dire clairement – aujourd’hui plus que jamais – qu’un euro investi dans l’agriculture génère dix euros de richesse dans le secteur agroalimentaire. Il faudrait prendre cela dûment en considération au moment de définir le prochain cadre budgétaire. En outre, il ne faut pas oublier que les négociations avec les pays tiers et avec l’Organisation mondiale du commerce menacent gravement l’avenir des producteurs agricoles et des éleveurs de l’Union européenne."@fr8
"Elnök asszony, hölgyeim és uraim! Noha a mai vita a közös agrárpolitika reformjáról szóló igen fontos jelentésre irányul, egy olyan mellékes kérdéssel szeretnék foglalkozni, amely befolyással van ránk, és amely befolyással lehet azoknak a kiindulási feltételeknek az életképességére is, amelyeket a KAP jövőjének védelmével kapcsolatban védelmezünk a Parlamentben. A jövő héten az Európai Bizottság előterjeszti a 2014 utáni időszak pénzügyi kilátásairól szóló javaslatát, amelyben – amennyiben információm helytállónak bizonyul – a Bizottság elnöke, szándékainak megfelelően, az EU mezőgazdasági költségvetésének csökkentését javasolja majd. Ezért szem előtt kell tartani, hogy az Európai Bizottság nem veszi majd napirendre az általunk holnap elfogadandó véleményt, amelyben kifejezetten azt kérjük, hogy tartsák fenn a közös agrárpolitika költségvetésének szintjét. Nem tudom megérteni, hogy csökkentett költségvetéssel hogyan tudunk majd megfelelni a dokumentumban említett valamennyi kihívásnak, a közös agrárpolitika támogatásai hogyan válnak majd környezetbarátabbá egy olyan folyamatban, amellyel kapcsolatban biztosítani szeretnénk, hogy ne igényeljen további erőfeszítést a növénytermesztő és állattenyésztő mezőgazdasági termelőktől, és miként tudjuk majd elérni ezt. Nem látom be, hogy egy visszafogottabb KAP-pal hogyan fogunk majd tudni válaszolni például az áringadozásra, és hogyan tudunk szándékunknak megfelelően olyan költségvetési sort kialakítani, amely megfelel annak a válságnak, amelyet olyan jól ismerünk. A KAP-ot nem szabad csupán a kiadásokhoz viszonyítottan értékelni, mivel véleményem szerint végre világossá kell tenni, hogy a mezőgazdaság által kínált áruk és szolgáltatások mellett a mezőgazdaságba befektetett 1 euró 10 eurónak megfelelő értékű javakat hoz létre az agrár-élelmiszeripari ágazatban. Ezt nagyon figyelembe kell venni a következő költségvetési keret megállapításakor. Emellett nem szabad elfelejteni, hogy a harmadik országokkal és a Kereskedelmi Világszervezettel folytatott tárgyalások súlyos veszélyt jelentenek az Európai Unióban folytatott mezőgazdasági termelés és állattenyésztés jövőjére nézve."@hu11
". Signora Presidente, onorevoli colleghi, sebbene l’odierno dibattito si concentri unicamente su questa importante relazione riguardante a riforma della politica agricola comune, vorrei commentare un aspetto collaterale che ci interessa tutti e potrebbe interessare la sostenibilità dei postulati che stiamo difendendo in Parlamento rispetto alla riforma del futuro della PAC. La prossima settimana la Commissione europea presenterà la sua proposta sulle prospettive finanziarie per il periodo post 2014, in cui, se le mie informazioni dovessero rivelarsi corrette, l’esecutivo comunitario ha risolutamente l’intenzione di proporre tagli al bilancio agricolo dell’Unione. Va dunque tenuto presente che la Commissione europea non farà proprio il parere che adotteremo domani in cui specificamente chiediamo che la spesa della politica agricola comune venga mantenuta. Non vedo come, con un bilancio ridotto, si possa pensare di affrontare le sfide descritte nel documento, come le sovvenzioni della politica agricola comune possano essere rese più “verdi”, processo che per noi non deve richiedere uno sforzo aggiuntivo da parte degli allevatori e degli agricoltori, come si possa realizzare tutto questo. Non vedo come, con una PAC più limitata, si possa rispondere, solo per citare un altro esempio, alla volatilità dei prezzi e stabilire una linea di bilancio, come è nostra intenzione, che ci permetta di affrontare la crisi che ormai ci affligge da tempo. La PAC non dovrebbe essere misurata soltanto in termini di spesa perché, oltre ai prodotti e ai servizi che fornisce, penso che vada detto con chiarezza, oggi per sempre, che un euro investito in agricoltura genera 10 euro di ricchezza nel settore agroalimentare. Questo aspetto dovrebbe essere tenuto nella massima considerazione nella definizione del prossimo quadro di bilancio Non va inoltre dimenticato che i negoziati con i paesi terzi e l’Organizzazione mondiale del commercio rappresentano una grave minaccia per il futuro della produzione dell’agricoltura e dell’allevamento nell’Unione europea."@it12
"Ponia pirmininke, ponios ir ponai, nors šios dienos diskusijose didžiausias dėmesys skiriamas šiam svarbiam pranešimui dėl bendros žemės ūkio reformos, norėčiau pakomentuoti antraeilės svarbos klausimą, kuris daro poveikį ir galėtų jį daryti su būsima BŽŪP reforma susijusių principų, kuriuos giname Parlamente, tęstinumui. Kitą savaitę Europos Komisija pristatys savo pasiūlymą dėl laikotarpio po 2014 m. finansinių perspektyvų, ir jeigu mano turima informacija yra tiksli, Bendrijos įstatymų vykdomoji valdžia yra ryžtingai nusiteikusi siūlyti sumažinti ES žemės ūkio biudžetą. Todėl reikia atkreipti dėmesį į tai, kad Europos Komisija neatsižvelgs į nuomonę, kurią rytoj patvirtinsime ir kurioje mes aiškiai prašome nekeisti bendros žemės ūkio politikos išlaidų dydžio. Nesuprantu, kaip turėdami mažesnį biudžetą galėsime išspręsti visus tame dokumente aprašytus uždavinius; kaip padidinsime bendros žemės ūkio politikos subsidijų ekologiškumą, t. y. procesą, kurį norime užtikrinti ir kuris nepareikalaus papildomų ūkininkų ar gyvulių augintojų pastangų; kaip sugebėsime tai pasiekti? Nesuprantu, kaip sumažinę BŽŪP apimtį galėsime reaguoti – pateiksiu tik vieną pavyzdį – į kainų nepastovumą ir numatyti biudžeto išlaidų kategoriją, nes ketiname tai padaryti, kuri padės įveikti puikiai žinomos krizės padarinius. BŽŪP neturėtų būti vertinama vien tik išlaidų požiūriu, nes manau, kad, neskaitant žemės ūkyje gaminamų prekių ir teikiamų paslaugų, turėtume aiškiai pasakyti būtent šiandien, kad į žemės ūkį investuotas 1 EUR sukuria 10 EUR pelną žemės ūkio maisto sektoriuje. Nustatant kitą biudžeto sistemą tam turėtų būti skirtas ypatingas dėmesys. Be to, nereikėtų pamiršti, kad derybos su trečiosiomis šalimis ir Pasaulio prekybos organizacija kelia rimtą pavojų ateities žemės ūkio produktų gamybai ir gyvulių auginimui Europos Sąjungoje."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze, dāmas un kungi! Lai gan šodienas debates vērš uzmanību uz šo svarīgo ziņojumu par kopējās lauksaimniecības politikas reformu, es vēlētos komentēt blakus jautājumu, kas mūs ietekmē un varētu ietekmēt to postulātu dzīvotspēju, kurus mēs Parlamentā aizstāvam saistībā ar KLP nākotnes reformu. Nākamnedēļ Eiropas Komisija iepazīstinās ar priekšlikumu saistībā ar finanšu perspektīvu periodā pēc 2014. gada, kurā, ja mana informācija ir pareiza, Kopienas izpildiestādei ir neapšaubāmi nodomi ierosināt samazināt ES lauksaimniecības budžetu. Tāpēc ir jāpatur prātā, ka Eiropas Komisija neņems vērā mūsu rītdien izteikto viedokli, kurā mēs īpaši pieprasām saglabāt kopējās lauksaimniecības politikas izdevumus. Es nesaprotu, kā ar samazinātu budžetu mēs varēsim pieņemt visus šajā dokumentā aprakstītos izaicinājumus; kā kopējās lauksaimniecības politikas subsīdijas varēs izmantot vides pasākumiem — procesam, kurā mēs vēlamies nodrošināt, lai tas nepieprasītu papildu pūles lauksaimniekiem un lopkopjiem; kā mēs to varēsim sasniegt. Es nesaprotu, kā ar samazinātu KLP budžetu mēs varēsim reaģēt — vēl viens piemērs — uz cenu nestabilitāti un noteikt budžeta līniju — tāds ir mūsu nodoms —, kas reaģētu uz krīzi, kuru mēs tik labi esam iepazinuši. KLP nevar mērīt tikai ar izdevumiem, jo, manuprāt, vienreiz un pār visām reizēm ir skaidri jāsaprot tas, ka lauksaimniecībā investēts EUR 1 rada lauksaimniecības nozares bagātību EUR 10 apmērā papildus tās nodrošinātajām precēm un pakalpojumiem. Tas ir ļoti lielā mērā jāņem vērā, veidojot nākamā budžeta shēmu. Turklāt nedrīkst aizmirst, ka sarunas ar trešām valstīm un Pasaules Tirdzniecības organizāciju rada būtisku apdraudējumu lauksaimniecības un lopkopības sfērai Eiropas Savienībā."@lv13
"Señora Presidenta, señoras y señores colegas, aunque el motivo del debate de hoy es este importante informe sobre la reforma de la Política Agrícola Común, a mí me gustaría comentar un tema colateral que nos afecta y que podría afectar a la viabilidad de los postulados que estamos defendiendo en el Parlamento Europeo para esta reforma del futuro de la PAC. La semana que viene, la Comisión Europea presentará su propuesta sobre las próximas perspectivas financieras para el período posterior a 2014, en la que, si mis informaciones se confirman, el ejecutivo comunitario tiene toda la intención de proponer un recorte del presupuesto agrícola comunitario. Por lo tanto, hay que tener en cuenta que la Comisión Europea no tomará en consideración el dictamen que aprobaremos mañana, en el que pedimos precisamente que se mantenga el gasto de esa Política Agrícola Común. No veo cómo, con un presupuesto más reducido, podremos hacer frente a todos los desafíos que se propugnan en ese documento; cómo hacer más verdes las ayudas de la Política Agrícola Común, proceso que nosotros queremos que no suponga un esfuerzo añadido para los productores agrícolas y ganaderos; cómo podremos conseguirlo. No veo cómo, con una PAC menguada, podremos hacer frente también, por poner otro ejemplo, a la volatilidad de los precios y crear, como queremos, una línea presupuestaria que haga frente a las crisis que tanto y tan bien conocemos. La PAC no debería ser medida únicamente en términos de gasto porque, además de los bienes y servicios que nos aporta, creo que hay que dejar claro –hoy más que nunca– que un euro de inversión en materia agrícola genera diez euros de riqueza en el sector agroalimentario. Y esto debería ser tenido muy en cuenta a la hora de establecer el próximo marco presupuestario. Además, todo ello sin perder de vista que las negociaciones con países terceros y con la Organización Mundial del Comercio amenazan muy seriamente el que sigamos teniendo una producción agrícola y ganadera en la Unión Europea."@mt15
"Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ook al is de reden voor het debat vandaag dit belangrijke verslag over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, toch zou ik ook graag iets willen zeggen over een daarmee samenhangende kwestie die gevolgen heeft voor ons en die tevens gevolgen zou kunnen hebben voor de haalbaarheid van het beleid dat wij verdedigen in het Europees Parlement voor deze hervorming van het toekomstige GLB. Komende week zal de Europese Commissie haar voorstel presenteren over de financiële vooruitzichten voor de periode na 2014 waarin, als mijn informatie juist blijkt, de Commissie als uitvoerend orgaan van de Gemeenschap zeker van plan is bezuinigingen voor te stellen op de landbouwbegroting van de EU. We moeten dan in het achterhoofd houden dat de Europese Commissie geen rekening zal houden met het standpunt dat wij morgen zullen goedkeuren, waarin we juist verzoeken om de uitgaven van het gemeenschappelijk landbouwbeleid op hetzelfde niveau te houden. Ik zie niet in hoe wij met een beperkter budget een oplossing kunnen bieden voor alle problemen die in dat document worden genoemd; hoe we de subsidies van het GLB groener kunnen maken, een proces waarvan wij niet willen dat het een extra inspanning vergt van landbouwondernemers. Hoe kunnen we dit bereiken? Evenmin zie ik in hoe wij met een verminderd GLB iets kunnen doen aan prijsschommelingen, om maar een voorbeeld te noemen, en een begrotingslijn kunnen creëren, zoals we graag willen, waarmee we een antwoord kunnen bieden op de crises die ons inmiddels zo vertrouwd zijn. Het GLB moet niet alleen in termen van uitgaven worden gemeten omdat, los van de goederen en diensten die het levert, juist vandaag moet worden benadrukt dat elke euro aan investeringen op landbouwgebied tien euro oplevert in de landbouw- en voedselindustrie. Hier zou terdege rekening mee moeten worden gehouden bij het opstellen van het komende begrotingskader. Bovendien mag niet worden vergeten dat de onderhandelingen met derde landen en met de Wereldhandelsorganisatie een ernstige bedreiging vormen voor de toekomst van de landbouw en veeteelt in de Europese Unie."@nl3
"Pani Przewodnicząca, Panie i Panowie Posłowie! Choć dzisiejsza debata skupiona jest na tym tak ważnym sprawozdaniu w sprawie reformy wspólnej polityki rolnej, chciałabym poruszyć poboczną kwestię, która dotyczy nas wszystkich i może wpływać na wykonalność postulatów, jakich bronimy w Parlamencie w związku z reformą przyszłej WPR. W przyszłym tygodniu Komisja Europejska przedstawi wniosek w sprawie perspektyw finansowych na okres po 2014 roku, w którym – o ile zostałam dobrze poinformowana – organ wykonawczy Wspólnoty zamierza zaproponować cięcia w budżecie rolnym UE. Komisja Europejska nie uwzględni zatem naszej jutrzejszej opinii, w której zaapelujemy o utrzymanie wydatków wspólnej polityki rolnej na dotychczasowym poziomie. W warunkach zmniejszenia budżetu nie wiem, w jaki sposób mamy sprostać wyzwaniom opisanym w przedmiotowym dokumencie, w jaki sposób ma nastąpić ekologizacja dotacji w ramach wspólnej polityki rolnej tak, by nie powstały dodatkowe obciążenia po stronie rolników i hodowców. Jak mamy to wszystko osiągnąć? Nie wiem, jak w obliczu zmniejszenia skali WPR mamy reagować – by podać jeszcze jeden przykład – na zmienność cen, jak mamy wprowadzić w budżecie pozycję pozwalającą reagować na kryzys, którego skutków tak dotkliwie doświadczyliśmy. Wydatki nie mogą być jedyną miarą oceny wspólnej polityki rolnej, należy bowiem zauważyć, zwłaszcza dziś, że poza dostarczanymi w jej ramach dobrami i usługami sprawia ona, iż jedno euro zainwestowane w rolnictwo przekłada się na dziesięć euro w sektorze rolno-spożywczym. Należy o tym pamiętać przy ustalaniu ram kolejnego budżetu. Nie można też zapominać, że negocjacje z państwami trzecimi oraz Światową Organizacją Handlu stanowią poważne zagrożenie dla przyszłości produkcji rolnej i zwierzęcej w Unii Europejskiej"@pl16
"Senhora Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, embora o debate de hoje incida sobre este importante relatório sobre a reforma da política agrícola comum, gostaria de comentar uma questão colateral que nos afecta e que poderá afectar a viabilidade dos postulados que estamos a defender no Parlamento Europeu em relação à reforma do futuro da PAC. Na próxima semana, a Comissão Europeia irá apresentar a sua proposta sobre as perspectivas financeiras para o período pós-2014, na qual, se as informações de que disponho estão correctas, o executivo comunitário tenciona propor uma redução do orçamento agrícola da UE. Por conseguinte, há que ter em conta que a Comissão Europeia não irá tomar em consideração o parecer que iremos aprovar amanhã, no qual solicitamos especificamente que a despesa com a política agrícola comum seja mantida. Não vejo como, com um orçamento reduzido, seremos capazes de fazer face a todos os desafios descritos nesse documento; como poderemos reforçar a dimensão ecológica das ajudas da política agrícola comum, processo que queremos que não implique um esforço adicional por parte dos agricultores e criadores de animais; não vejo como poderemos consegui-lo. Não vejo como, com uma PAC reduzida, seremos capazes de dar resposta – só para dar mais um exemplo – à volatilidade dos preços e criar, como é nossa intenção, uma rubrica orçamental que faça frente às crises que tão bem conhecemos. A PAC não deve ser medida unicamente em termos de despesa porque, além dos bens e serviços que fornece, há que deixar claro – hoje mais do que nunca – que 1 euro investido na agricultura gera 10 euros de riqueza no sector agro-alimentar. Isto deve ser tido plenamente em conta aquando da definição do próximo quadro orçamental. Além disso, é necessário não esquecer que as negociações com países terceiros e com a Organização Mundial do Comércio representam uma séria ameaça para o futuro da produção agrícola e pecuária na União Europeia."@pt17
"Dnă președintă, doamnelor și domnilor, deși dezbaterea de astăzi se concentrează pe acest raport important referitor la reforma politicii agricole comune, aș dori să comentez o problemă secundară care ne afectează și ar putea să afecteze viabilitatea axiomelor pe care le apărăm în Parlament în legătură cu reforma viitorului PAC. Săptămâna viitoare, Comisia Europeană va prezenta propunerea sa privind perspectivele financiare pentru perioada de după 2014, în care, dacă informațiile mele se dovedesc a fi corecte, executivul Comunității intenționează în mod categoric să propună reducerea bugetului UE pentru agricultură. Prin urmare, nu trebuie uitat faptul că Comisia Europeană nu va lua în considerare avizul pe care îl vom adopta mâine, în care solicităm în mod explicit menținerea cheltuielilor politicii agricole comune. Nu îmi dau seama cum, cu un buget redus, vom fi capabili să facem față tuturor provocărilor prezentate în acest document; în ce mod subvențiile pentru politica agricolă comună vor deveni mai ecologice, printr-un proces de care vrem să fim siguri că nu necesită un efort suplimentar din partea agricultorilor și crescătorilor de animale; cum vom putea să realizăm acest lucru. Nu îmi dau seama cum, cu un buget diminuat al PAC, vom putea fi capabili – ca să ofer un alt exemplu – să răspundem la instabilitatea prețurilor și să stabilim o linie bugetară, după cum intenționăm, care să fie pe măsura crizei pe care am ajuns să o cunoaștem atât de bine. Politica agricolă comună nu ar trebui să fie cântărită numai în funcție de cheltuieli pentru că, în afară de bunurile și serviciile pe care aceasta le oferă, cred că ar trebui să fie clar – astăzi mai mult decât oricând – că un euro investit în agricultură generează o avere de 10 euro în sectorul agroalimentar. Acest lucru ar trebui să fie luat serios în considerare atunci când trebuie să stabilim următorul cadru bugetar. Mai mult, nu ar trebui să uităm că negocierile cu țările terțe și cu Organizația Mondială a Comerțului constituie o amenințare serioasă la adresa viitorului producției agricole și de animale din Uniunea Europeană."@ro18
"Hoci sa dnešná rozprava týka tejto dôležitej správy o reforme spoločnej poľnohospodárskej politiky, chcela by som sa vyjadriť k jednej okrajovej otázke, ktorá sa nás týka a ktorá by mohla ovplyvniť životaschopnosť postulátov, ktoré obhajujeme v Parlamente v súvislosti s reformou budúcej SPP. Budúci týždeň Európska komisia predstaví svoj návrh týkajúci sa finančných výhľadov na obdobie po roku 2014, v rámci ktorého je, ak sú moje informácie správne, exekutíva Spoločenstva pevne rozhodnutá navrhnúť škrty v poľnohospodárskom rozpočte EÚ. Treba preto pamätať na to, že Európska komisia nezohľadní stanovisko, ktoré zajtra prijmeme a v rámci ktorého konkrétne žiadame zachovanie výdavkov spoločnej poľnohospodárskej politiky. Nie je mi jasné, ako sa nám so zníženým rozpočtom podarí vyriešiť všetky problémy opísané v dokumente, ako dosiahneme, aby boli dotácie v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky ekologickejšie, pričom chceme, aby tento proces nevyžadoval dodatočné úsilie zo strany poľnohospodárov a chovateľov hospodárskych zvierat. Neviem, ako toto dosiahneme. Nie je mi jasné, ako budeme s oslabenou SPP schopní reagovať – len aby som uviedla ďalší príklad – na kolísanie cien a ako vytvoríme rozpočtový riadok, ktorý, ako je naším zámerom, sa dokáže vyrovnať s krízou, ktorú tak dobre poznáme. SPP by sa nemala hodnotiť len na základe výdavkov, pretože okrem tovarov a služieb, ktoré poskytuje, treba podľa mňa jasne povedať, že dnes viac než kedykoľvek predtým 1 euro investované do poľnohospodárstva vytvára 10 eur bohatstva v agropotravinárskom odvetví. To by sa rozhodne malo brať do úvahy pri stanovovaní nasledujúceho rozpočtového rámca. Navyše netreba zabúdať na to, že rokovania s tretími krajinami a so Svetovou obchodnou organizáciou predstavujú pre budúcnosť poľnohospodárskej výroby a chovu dobytka vážnu hrozbu."@sk19
"Gospa predsednica, gospe in gospodje, čeprav je današnja razprava osredotočena na to pomembno poročilo o reformi skupne kmetijske politike, bi rada podala pripombo o postranskem vprašanju, ki nas zadeva in bi lahko vplivalo na uspešnost izhodišč, ki jih zagovarjamo v Parlamentu v zvezi z reformo prihodnje SKP. Naslednji teden bo Evropska komisija predstavila svoj predlog o finančnih možnostih za obdobje po letu 2014, v katerem, če se bodo moje informacije izkazale za pravilne, je vodstvo Skupnosti odločeno predlagati zmanjšanja kmetijskega proračuna EU. Zato je treba upoštevati, da Evropska komisija ne bo upoštevala mnenja, ki ga bomo sprejeli jutri, v katerem izrecno zahtevamo, da se potrošnja skupne kmetijske politike ohrani. Ne predstavljam si, kako bomo z zmanjšanim proračunom lahko kos vsem izzivom, ki so opisani v tem dokumentu; kako bodo subvencije skupne kmetijske politike postale bolj zelene, proces, za katerega želimo zagotoviti, da ne bo zahteval dodatnih prizadevanj kmetov in govedorejcev; kako bomo lahko to dosegli. Ne predstavljam si, kako se bomo s skrčeno SKP lahko odzvali – da podam še en primer – na nestanovitnost cen in vzpostavili proračunsko vrstico, kot je naš namen, ki bo kos krizi, ki smo jo tako dobro spoznali. Skupne kmetijske politike ne bi smeli meriti le v smislu potrošnje, ker bi po mojem mnenju poleg zagotavljanja blaga in storitev moralo biti jasno izraženo – danes bolj kot kateri koli drug dan –, da 1 EUR, vložen v kmetijstvo, ustvarja 10 EUR bogastva v kmetijsko-živilskem sektorju. To bi moralo biti zelo upoštevano, ko gre za določanje naslednjega proračunskega okvira. Poleg tega ne smemo pozabiti, da pogajanja s tretjimi državami in s Svetovno trgovinsko organizacijo predstavljajo resno grožnjo za prihodnjo kmetijsko proizvodnjo in živinorejo v Evropski uniji."@sl20
"Fru talman, mina damer och herrar! Även om dagens debatt handlar om detta viktiga betänkande om reformen av den gemensamma jordbrukspolitiken vill jag gärna ta upp en sidofråga som påverkar oss och som kan påverka de grundprinciper som vi försvarar i parlamentet i samband med reformen av den gemensamma jordbrukspolitiken. Nästa vecka kommer Europeiska kommissionen att lägga fram sitt förslag till budgetplan för perioden efter 2014, där gemenskapens verkställande organ – om den information som jag har fått visar sig stämma – är fast besluten att föreslå nedskärningar av EU:s jordbruksbudget. Det måste därför hållas i åtanke att Europeiska kommissionen inte kommer att ta till sig det yttrande som vi ska anta i morgon och i vilket vi uttryckligen begär att utgifterna för den gemensamma jordbrukspolitiken ska ligga kvar på samma nivå. Jag kan inte se hur vi med en sänkt budget ska kunna ta oss an alla utmaningar som nämns i detta dokument, hur stödet från den gemensamma jordbrukspolitiken ska blir grönare – en process som vi vill se till inte medför några ytterligare bördor för jordbrukare och nötkreatursuppfödare – hur vi ska kunna uppnå detta. Jag kan inte se hur vi med en svagare gemensam jordbrukspolitik – för att bara ta ett exempel – ska kunna reagera på prisvolatilitet och införa en budgetpost på det sätt som vi har tänkt oss för att kunna hantera den kris som vi så väl har lärt känna. Den gemensamma jordbrukspolitiken får inte bara mätas i termer av utgifter, för utöver de varor och tjänster som det tillhandahåller anser jag det bör göras klart – inte minst i dag – att 1 euro som investeras i jordbruket genererar 10 euro i förmögenhet för livsmedelssektorn. Det är något man verkligen bör hålla i åtanke när man fastställer nästa budgetram. Man får dessutom inte glömma bort att förhandlingarna med tredjeländer och med WTO utgör ett allvarligt hot mot framtiden för jordbruks- och animalieproduktionen i EU."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph