Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-06-22-Speech-3-100-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110622.15.3-100-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le rapporteur, on a coupé la parole à Michel Dantin, mais il allait nous expliquer que l’enjeu alimentaire à l’échelle mondiale était important: oui, c’est important. Ce rapport et les rapports précédents, ainsi que la communication de la Commission, cela a été dit, cherchent à montrer que l’Europe garde comme objectif une politique agricole commune qui assure la sécurité alimentaire en Europe et qui participe à l’équilibre alimentaire mondial. Cela nécessite d’ailleurs des engagements politiques sur la régulation des marchés. C’est ce qui est en débat aujourd’hui et ce que nous devrons, nous aussi, porter dans nos débats au niveau européen. Cela nécessite, à un moment où on veut supprimer le plan alimentaire européen, de bien garder à l’esprit que cette question alimentaire, en Europe, reste un sujet de solidarité et un sujet d’une acuité extrême: près de 30 millions d’Européens souffrent aujourd’hui de malnutrition. Ne l’oublions pas.
Enfin, ce rapport a fixé les grandes orientations: verdissement de la politique agricole. Oui, il faut que notre agriculture intègre de manière positive la question environnementale. Elle doit se focaliser en particulier sur cette dimension à l’échelle de l’Europe et la garantir à travers un premier pilier qui intègre cette question environnementale.
Deuxièmement, et c’est très important, c’est un compromis qui a été négocié longtemps et sur lequel je me suis engagé dès le départ: la question de la dégressivité des aides. Pour assurer enfin une répartition des aides qui tienne compte de deux critères: celui de l’emploi, parce que je pense qu’il est nécessaire d’intégrer dans la politique agricole l’idée qu’elle peut participer à l’emploi et celui, bien sûr, de la production de biens publics. C’est mieux d’avoir cette approche que de continuer à débattre sur le plafonnement des aides sans jamais aboutir à quelque solution que ce soit. Je le dis cet après-midi parce que je le pense sincèrement.
Je conclus en affirmant que ce rapport et cet engagement du Parlement ne valent que si le budget consacré à l’agriculture reste celui qu’il est aujourd’hui. Je dis cela en réponse aux propos du commissaire et du président de la Commission sur le deuxième pilier. Nous ne pourrons pas accepter de le voir diminué."@fr8
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane předsedající, pane Komisaři, pane poslanče Dessi, pan poslanec Dantin byl přerušen, ale měl v úmyslu vysvětlit, že potraviny představují důležitý celosvětový problém, a tak tomu je. Jak tu již zaznělo, tato zpráva společně s předchozími zprávami a sdělením Komise se snaží ukázat, že Evropa si klade za cíl mít společnou zemědělskou politiku, která Evropě zajistí dodávky potravin a přispěje k zajišťování potravin v celosvětovém měřítku. To s sebou nese politické závazky týkající se regulace trhu, a o těch se dnes diskutuje. V debatách na úrovni EU ji budeme muset také prosazovat. Uvažuje-li se v současnosti o zrušení programu zajišťování potravin, nesmíme zapomínat na to, že zajišťování potravin stále zůstává věcí solidarity a tento problém je v Evropě dosud velmi aktuální, protože téměř 30 milionů Evropanů v současnosti trpí podvýživou. Nezapomínejme na to.
Tato zpráva v zásadě udává jasný kurz: ekologizaci zemědělské politiky. Zemědělství nepochybně musí zaujmout kladný postoj k problematice životního prostředí. Zde je třeba se zaměřit zejména na evropský rozměr a zahrnutím environmentálních aspektů do prvního pilíře zajistit, aby byl brán v potaz.
Další důležitou věcí je, že tento kompromis je výsledkem dlouhotrvajících jednání o otázce odstupňované podpory, jichž jsem se vždy účastnil. Podpora nakonec bude přidělována podle dvou kritérií: podle zaměstnanosti – jsem přesvědčen, že je třeba, aby zemědělská politika pracovala s hlediskem vytváření zaměstnanosti – a samozřejmě podle tvorby veřejných statků. Tento přístup je lepší než dále diskutovat o maximálních částkách podpory a nikdy se nedobrat žádného řešení. Říkám to zde dnes odpoledne, protože jsem o tom upřímně přesvědčen.
Dovolte mi na závěr říci, že nebude-li zachována současná výše zemědělského rozpočtu, nejsou tato zpráva a závazek Parlamentu k ničemu. Tím reaguji na výroky pana komisaře a předsedy Komise o druhém pilíři. Snížení rozpočtu je nepřijatelné."@cs1
"Hr. formand, hr. kommissær, hr. Dess! Hr. Dantin blev afbrudt, idet han skulle til at forklare, at den globale fødevareudfordring er vigtig, og det er den i sandhed. Som allerede nævnt forsøger man med denne og de foregående betænkninger samt Kommissionens meddelelse at påvise, at Europas mål er at have en fælles landbrugspolitik, som garanterer fødevaresikkerheden i Europa og bidrager til den globale fødevaresikkerhed. Dette indebærer politiske forpligtelser med hensyn til markedsregulering, og det er dét, som vi forhandler om i dag. Også vi må skubbe på i denne retning i vores forhandlinger på EU-plan. På et tidspunkt, hvor der er planer om at fjerne Europas program vedrørende fødevaresikkerhed, må vi huske på, at fødevaresikkerhed er et spørgsmål om solidaritet, som stadig er særdeles aktuelt i Europa, da næsten 30 mio. europæere i øjeblikket lider af fejlernæring. Lad os ikke glemme det.
I bund og grund handler denne betænkning om at gøre landbrugspolitikken grønnere. Naturligvis må landbruget anlægge en positiv tilgang til miljøspørgsmålene. På landbrugsområdet må vi navnlig fokusere på det europæiske element og sikre, at der tages hensyn til det ved at indarbejde miljøspørgsmål i den første søjle.
Et andet vigtigt punkt er, at dette kompromis er resultatet af langvarige forhandlinger om spørgsmålet om gradueret støtte, som jeg har deltaget i lige fra starten. Omsider vil støtten blive tildelt ud fra to vigtige kriterier, nemlig beskæftigelse – hvor jeg mener, at idéen om at skabe beskæftigelse skal indarbejdes i landbrugspolitikken – og naturligvis produktion af offentlige goder. Denne tilgang er bedre end de fortsatte diskussioner om støttelofter, hvor vi aldrig når frem til nogen løsninger. Det mener jeg helt ærligt.
Lad mig afslutningsvis sige, at der ikke er noget formål med denne betænkning og Parlamentets store engagement, medmindre landbrugsbudgettet fastholdes på det nuværende niveau. Det er mit svar på kommissærens og kommissionsformandens bemærkninger om den anden søjle. Vi kan ikke acceptere nedskæringer i budgettet."@da2
"Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Deß! Herrn Dantin wurde das Wort entzogen, aber er wollte gerade erklären, dass das weltweite Nahrungsmittelproblem wichtig ist, und es ist in der Tat wichtig. Wie schon gesagt wurde, versucht dieser Bericht zusammen mit den vorherigen Berichten und der Mitteilung der Kommission, zu zeigen, dass es das Ziel Europas ist, eine Gemeinsame Agrarpolitik zu verfolgen, die die Ernährungssicherheit in Europa garantiert und zur globalen Ernährungssicherheit beiträgt. Dies bedarf politischer Verpflichtungen hinsichtlich der Marktregulierung, und das ist es, was wir heute diskutieren. Auch wir müssen in unseren Diskussionen auf EU-Ebene darauf drängen. In einer Zeit, in der es Pläne gibt, das Ernährungssicherungsprogramm Europas abzuschaffen, müssen wir daran denken, dass die Ernährungssicherheit weiterhin eine Frage der Solidarität und in Europa weiterhin hochaktuell ist: Fast 30 Millionen Europäer leiden derzeit an Unterernährung. Diese Tatsache dürfen wir nicht aus den Augen verlieren.
Dieser Bericht gibt im Wesentlichen die allgemeine Ausrichtung vor: die Ökologisierung der Agrarpolitik. Natürlich muss sich die Landwirtschaft positiv mit Umweltfragen auseinandersetzen. Sie muss sich insbesondere auf europäischer Ebene auf dieses Element konzentrieren und gewährleisten, dass es berücksichtigt wird, indem Umweltfragen in die erste Säule einbezogen werden.
Ein weiterer wichtiger Punkt ist, dass dieser Kompromiss das Ergebnis langer Verhandlungen über die Frage der Staffelung der Beihilfen ist, an denen ich immer beteiligt war. Letztendlich wird die Zuteilung der Beihilfen nach zwei Kriterien erfolgen: Beschäftigung – denn ich glaube, dass in die Agrarpolitik auch der Gedanke an die Schaffung von Arbeitsplätzen einbezogen werden muss – und natürlich die Erzeugung öffentlicher Güter. Dieser Ansatz ist besser, als die Debatte über Obergrenzen für Beihilfen weiterzuführen und niemals zu irgendwelchen Lösungen zu gelangen. Ich sage das hier heute Nachmittag, weil das meine ehrliche Meinung ist.
Lassen Sie mich abschließend sagen, dass dieser Bericht und das Engagement des Parlaments wertlos sind, wenn die aktuelle Höhe des Agrarhaushalts nicht beibehalten wird. Das ist meine Antwort auf die Bemerkungen des Kommissars und des Präsidenten der Kommission zur zweiten Säule. Eine Beschneidung des Agrarhaushalts können wir nicht akzeptieren."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, κύριε Dess, η ομιλία του κ. Dantin διεκόπη, όμως επρόκειτο να εξηγήσει ότι η παγκόσμια επισιτιστική πρόκληση είναι σημαντική, και όντως είναι σημαντική. Όπως έχει ήδη ειπωθεί, η έκθεση αυτή, μαζί με τις προηγούμενες εκθέσεις και την ανακοίνωση της Επιτροπής, επιδιώκει να αποδείξει ότι στόχος της Ευρώπης είναι να έχει κοινή γεωργική πολιτική που εγγυάται την επισιτιστική ασφάλεια στην Ευρώπη και συμβάλλει στην παγκόσμια επισιτιστική ασφάλεια. Αυτό συνεπάγεται πολιτικές δεσμεύσεις για τη ρύθμιση της αγοράς, ό,τι δηλαδή είναι υπό συζήτηση σήμερα. Θα πρέπει και εμείς να πιέσουμε για αυτό στις συζητήσεις μας σε επίπεδο ΕΕ. Σε μια εποχή κατά την οποία υπάρχουν σχέδια για την εξάλειψη του ευρωπαϊκού προγράμματος επισιτιστικής ασφάλειας, δεν πρέπει να λησμονούμε ότι η επισιτιστική ασφάλεια εξακολουθεί να συνιστά θέμα αλληλεγγύης και να είναι εξαιρετικά επίκαιρο στην Ευρώπη: περίπου 30 εκατομμύρια Ευρωπαίοι υποφέρουν σήμερα από υποσιτισμό. Ας μην λησμονούμε το γεγονός αυτό.
Ουσιαστικά, η έκθεση αυτή καθορίζει τις γενικές γραμμές: τον περιβαλλοντικό προσανατολισμό της γεωργικής πολιτικής. Φυσικά η γεωργία πρέπει να υιοθετεί θετική προσέγγιση ως προς τα περιβαλλοντικά ζητήματα. Ειδικότερα, πρέπει να εστιάζει στο ευρωπαϊκό στοιχείο και να διασφαλίζει ότι αυτό συνυπολογίζεται, με την ενσωμάτωση περιβαλλοντικών ζητημάτων στον πρώτο πυλώνα.
Ένα άλλο σημαντικό στοιχείο είναι ότι ο παρών συμβιβασμός συνιστά αποτέλεσμα μακροχρόνιων διαπραγματεύσεων στις οποίες πάντοτε συμμετείχα σχετικά με το ζήτημα της σταδιακής παροχής στήριξης. Επιτέλους, η στήριξη θα χορηγείται σύμφωνα με δύο κριτήρια: την απασχόληση –πιστεύω ότι η γεωργική πολιτική πρέπει να προβλέπει την έννοια της παροχής απασχόλησης– και, φυσικά, την παραγωγή δημόσιων αγαθών. Η προσέγγιση αυτή είναι καλύτερη από τη συνέχιση της συζήτησης σχετικά με τα ανώτατα όρια των ενισχύσεων που ποτέ δεν καταλήγει σε λύσεις. Το επισημαίνω σήμερα το απόγευμα επειδή ειλικρινά το πιστεύω.
Επιτρέψτε μου να ολοκληρώσω αναφέροντας ότι η παρούσα έκθεση και η δέσμευση του Κοινοβουλίου είναι άνευ αντικειμένου εάν ο προϋπολογισμός της γεωργίας δεν παραμείνει στο σημερινό του επίπεδο. Αυτή είναι η απάντησή μου στις παρατηρήσεις που διατυπώθηκαν από τον κ. Επίτροπο και τον Πρόεδρο της Επιτροπής όσον αφορά τον δεύτερo πυλώνα. Δεν μπορούμε να αποδεχθούμε περικοπή του προϋπολογισμού."@el10
"Mr President, Commissioner, Mr Dess, Mr Dantin was cut off, but he was going to explain that the global food challenge is important, and it is important. As has already been said, this report, together with previous reports and the Commission’s communication, seeks to demonstrate that Europe’s aim is to have a common agricultural policy that guarantees food security in Europe and contributes to global food security. That entails political commitments on market regulation, which is what is under discussion today. We too will have to push for this in our debates at EU level. At a time when there are plans to eliminate Europe’s food security programme, we need to remember that food security is still a matter of solidarity and is still extremely topical in Europe: almost 30 million Europeans are currently suffering from malnutrition. Let us not lose sight of that fact.
Essentially, this report sets out the broad thrust: the greening of agricultural policy. Of course farming needs to take a positive approach to environmental issues. In particular, it needs to focus on the European element and ensure that it is factored in by incorporating environmental issues into the first pillar.
Another important point is that this compromise is the result of lengthy negotiations, in which I have always been involved, on the question of graduated support. At long last, support will be allocated in accordance with two criteria: employment – I believe that agricultural policy needs to allow for the notion of providing employment – and, of course, the production of public goods. This approach is better than continuing the debate on aid ceilings and never coming up with any solutions. I am making the point this afternoon because it is my honest opinion.
Let me conclude by saying that this report and Parliament’s commitment are pointless unless the agriculture budget remains at its current level. That is my response to the comments made by the Commissioner and the President of the Commission on the second pillar. We cannot accept a budget cut."@en4
"Señor Presidente, señor Comisario, Señor Dess, Michel Dantin ha sido interrumpido pero iba a explicar la importancia del desafío alimentario mundial. Y es importante. Como se ha dicho ya, este informe junto a otros informes previos y la comunicación de la Comisión, trata de demostrar que el objetivo de Europa es tener una política agrícola común que garantice la seguridad alimentaria en Europa y contribuya a la seguridad alimentaria global, lo cual implica compromisos políticos sobre la regulación del mercado. Esto es lo que hoy estamos debatiendo y lo que deberemos impulsar en nuestros debates a nivel de la UE. En un momento en el que existen planes para eliminar el programa europeo de seguridad alimentaria, tenemos que recordar que la seguridad alimentaria sigue siendo un asunto de solidaridad muy relevante para Europa: actualmente casi 30 millones de europeos sufren malnutrición. No perdamos de vista este dato.
Básicamente este informe presenta una línea general: la orientación ecológica de la política agrícola. Por supuesto la agricultura debe desempeñar un papel positivo en temas relacionados con el medio ambiente. En particular necesita centrarse a nivel europeo y garantizar que se tiene en cuenta mediante la incorporación del punto de vista medioambiental al primer pilar.
Otro punto importante es que este compromiso es el resultado de largas negociaciones, en las cuales he participado desde el principio, sobre la cuestión de la reducción progresiva de las ayudas. Las ayudas se adjudicarán en base a dos criterios: empleo —creo que la política agrícola debe tener en cuenta su participación en el empleo— y por supuesto la producción de bienes públicos. Este planteamiento es mejor que seguir con el debate sobre el límite máximo de las ayudas sin llegar a ninguna solución. Esta es mi honesta opinión y por eso la expreso así esta tarde.
Déjenme terminar diciendo que este informe y el compromiso del Parlamento solo tienen sentido si el presupuesto agrícola se mantiene al nivel actual. Esta es mi respuesta a los comentarios realizados por el señor Comisario y el Presidente de la Comisión sobre el segundo pilar. No podemos aceptar un recorte presupuestario."@es21
"Austatud juhataja! Lugupeerud volinik! Albert Dess! Michel Dantini sõnavõtt katkestati, kuid ta kavatses selgitada, et globaalne toiduprobleem on oluline, ning seda see tõepoolest ka on.. Nagu juba öeldud, on selle raporti ning eelmiste raportite ja komisjoni teatise eesmärk näidata, et Euroopa eesmärk on rakendada ühist põllumajanduspoliitikat, mis tagab Euroopas toiduga kindlustatuse ja annab panuse ka ülemaailmsesse toiduga kindlustatusesse. See hõlmab turumäärust käsitlevaid poliitilisi kohustusi, mis on täna arutlusel. Ka meie peame oma aruteludes ELi tasandil selle poole püüdlema. Ajal kui on plaanis Euroopa toiduga kindlustamise kava lõpetada, peame pidama meeles, et toiduga kindlustatus on siiski solidaarsusküsimus ning Euroopas väga päevakajaline: hetkel kannatab alatoitumise käes umbes 30 miljonit eurooplast. Pidagem seda meeles!
Põhimõtteliselt visandab see raport üldise eesmärgi: põllumajanduspoliitika keskkonnasõbralikumaks muutmise. Loomulikult peab põllumajandustootmine võtma keskkonnaprobleemide suhtes positiivse lähenemisviisi. Eriti peab see keskenduma Euroopa punktile ja tagama, et see on keskkonnateemade esimesse sambasse kaasamisega sisse arvestatud.
Oluline on ka, et see kompromiss on astmelist abi käsitlevate pikaajaliste läbirääkimiste tulemus, kuhu olin kaasatud ka mina. Lõpuks ometi eraldatakse abi vastavalt kahele kriteeriumile: tööhõive – usun, et põllumajanduspoliitika peab võimaldama ka tööhõive tagamise mõõdet – ja loomulikult avalike hüvede tootmine. See lähenemisviis on parem kui lõputu ja tulutu arutelu jätkamine abi ülemmäärade kohta. Ütlen seda praegu, sest tegemist on minu ausa arvamusega.
Lõpetan oma sõnavõtu, öeldes, et see raport ja parlamendi pühendumine on mõttetud, kui põllumajanduse eelarve jääb oma praegusele tasemele. See on minu vastus kommentaaridele, mille volinik ja komisjoni president teise samba kohta tegid. Me ei saa eelarvekärpega nõustuda."@et5
"Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvä Albert Deß, Michel Dantin keskeytettiin, mutta hän oli aikeissa selittää, että elintarvikkeita koskeva maailmanlaajuinen haaste on merkittävä, ja sitä se todella on. Kuten on jo sanottu, tällä mietinnöllä yhdessä edellisten mietintöjen ja komission tiedonannon kanssa pyritään osoittamaan, että EU:n tavoitteena on yhteinen maatalouspolitiikka, jolla taataan elintarviketurva EU:ssa ja edistetään maailmanlaajuista elintarviketurvaa. Se kattaa markkinoiden sääntelyä koskevat poliittiset sitoumukset, ja siitä keskustellaan tänään. Myös meidän on ajettava tätä eteenpäin keskusteluissamme EU:n tasolla. Kun EU:n elintarviketurvaohjelman poistamista suunnitellaan, meidän on muistettava, että elintarviketurvassa on edelleen kyse solidaarisuudesta ja että se on edelleen erittäin aiheellista EU:ssa: miltei 30 miljoonaa eurooppalaista kärsii tällä hetkellä aliravitsemuksesta. Ei unohdeta sitä.
Pääasiassa mietinnössä esitetään keskeinen pyrkimys: maatalouspolitiikan viherryttäminen. Viljelyssä on tietenkin omaksuttava myönteinen suhtautuminen ympäristökysymyksiin. Siinä on erityisesti keskityttävä eurooppalaiseen osaan ja varmistettava, että se otetaan huomioon sisällyttämällä ympäristökysymykset ensimmäiseen pilariin.
Toinen tärkeä kohta on se, että tämä kompromissi on tulosta pitkistä neuvotteluista, joissa minä olen aina ollut mukana, asteittaista tukea koskevasta kysymyksestä. Lopultakin tukea osoitetaan kahden perusteen mukaisesti: työllisyyden – katson, että maatalouspolitiikkaan pitää sisältyä ajatus työllisyyden tarjoamisesta – ja tietysti julkisten hyödykkeiden tuotantoon. Tämä lähestymistapa on parempi kuin se, että jatketaan keskustelua tukirajoista eikä ikinä löydetä ratkaisua. Esitän tämän huomautuksen nyt tänä iltapäivänä, koska se on rehellinen mielipiteeni.
Haluan päättää puheenvuoroni sanomalla, että tämä mietintö ja parlamentin sitoutuminen ovat hyödyttömiä, elleivät maatalousmäärärahat pysy nykyisellä tasolla. Se on vastaukseni komission jäsenen ja komission puheenjohtajan toisesta pilarista esittämiin huomautuksiin. Emme voi hyväksyä määrärahojen leikkauksia."@fi7
"Elnök úr, biztos úr, Dess úr! Dantin úr mikrofonját kikapcsolták, de azt kívánta elmagyarázni, hogy a globális élelmiszer-kihívás fontos dolog, és valóban így van. Ahogyan az korábban már elhangzott, ez a jelentés – a korábbi jelentésekkel és a Bizottság közleményével együtt – annak bizonyítására törekszik, hogy Európa célja egy olyan közös agrárpolitika megteremtése, amely biztosítja az élelmezés biztonságát Európában, és hozzájárul a globális élelmezésbiztonság megteremtéséhez. Ez magában foglalja a piaci szabályozással kapcsolatos politikai kötelezettségvállalásokat, amelyekről a mai vita is folyik. Nekünk magunknak is ezt kell képviselnünk az uniós szinten folytatott vitáinkban. Akkor, amikor az európai élelmezésbiztonsági program felszámolására irányuló tervek születnek, emlékeznünk kell arra, hogy az élelmezésbiztonság továbbra is a szolidaritás kérdését érinti, és továbbra is rendkívül aktuális Európában: jelenleg majdnem 30 millió európai szenved az alultápláltságtól. Ne feledkezzünk meg erről a tényről.
E jelentés alapjában véve megállapítja a fő csapásirányt: a környezetvédelmi szempontok agrárpolitikában való érvényesülését. A mezőgazdasági termelésnek természetesen pozitív módon kell viszonyulnia a környezetvédelmi kérdésekhez. Különösen az európai elemre kell összpontosítania, és biztosítania kell, hogy a környezetvédelem kérdése külön tényezőként épüljön be az első pillérbe.
A másik fontos szempont, hogy ez a kompromisszum hosszas, a progresszív támogatás kérdéséről folytatott tárgyalások eredménye, amelyekben mindig részt vettem. A támogatás biztosítására végre két kritérium szerint kerül majd sor: a foglalkoztatás szerint – úgy vélem, hogy az agrárpolitikának figyelembe kell vennie a foglalkoztatás biztosítását – és természetesen a közjavak előállítása szerint. Ez a megközelítés jobb, mintha folytatnánk a támogatás felső határértékéről szóló vitát, és soha nem állnánk elő semmilyen megoldással. Azért hangsúlyozom ezt ma délután, mert ez az én őszinte véleményem.
Hadd fejezzem be azzal, hogy elmondom: a jelentés és a Parlament kötelezettségvállalása csak akkor ér valamit, ha a mezőgazdaság költségvetése a jelenlegi szinten marad. Ez a válaszom a biztosnak és a Bizottság elnökének a második pillérrel kapcsolatban tett észrevételeire. A költségvetés csökkentését nem tudjuk elfogadni."@hu11
"Signor Presidente, signor Commissario, onorevole Dess, l’onorevole Dantin è stato interrotto, ma avrebbe spiegato che la sfida globale del cibo è importante e di fatto lo è. Come è stato già detto, l’odierna relazione, unitamente alle precedenti e alla comunicazione della Commissione, cerca di dimostrare che l’obiettivo dell’Europa è quello di avere una politica agricola comune che garantisca sicurezza alimentare in Europa e contribuisca alla sicurezza alimentare globale. Ciò comporta impegni politici in termini di regolamentazione dei mercati, che è l’oggetto dell’odierna discussione. Anche noi dovremo incoraggiare la discussione al riguardo a livello di Unione. In un momento in cui si intenderebbe eliminare il programma di sicurezza alimentare dell’Europa, dobbiamo ricordare che la sicurezza alimentare è ancora e sempre una qualità di solidarietà ed è ancora e sempre di grande attualità in Europa: circa 30 milioni di europei sono attualmente malnutriti. Non perdiamo di vista questo dato di fatto.
Essenzialmente la relazione indica i grandi orientamenti: l’ecologizzazione della politica agricola. Come è ovvio, l’agricoltura deve assumere un approccio positivo nei confronti delle questioni ambientali, concentrandosi in particolare sull’elemento europeo e garantendo che venga tenuto presente incorporando i temi ambientali nel primo pilastro.
Un altro punto importante è che questo compromesso è frutto di lunghi negoziati, ai quali ho sempre partecipato, sulla questione del sostegno degressivo. Infine, il sostegno sarà attribuito secondo due criteri: occupazione, e credo che la politica agricola debba tener presente la nozione di un’occupazione garantita, e naturalmente produzione di beni pubblici. Assumere tale approccio è meglio che proseguire il dibattito sulle soglie di aiuto senza mai proporre soluzioni. Lo dico oggi pomeriggio perché onestamente questo penso.
Vorrei concludere dicendo che la relazione e l’impegno del Parlamento sono inutili, a meno che il bilancio agricolo non resti al suo attuale livello. Questa è la mia risposta ai commenti formulati dal Commissario e dal Presidente della Commissione sul secondo pilastro. Non possiamo accettare un taglio di bilancio."@it12
"Pone pirmininke, Komisijos nary, pone A. Dessai, M. Dantin buvo nutrauktas, tačiau jis ketino paaiškinti, kad pasauliniai su maistu susiję uždaviniai yra svarbūs, iš tiesų svarbūs. Kaip jau buvo sakyta, šiuo pranešimu kartu su ankstesniais pranešimais ir Komisijos komunikatu siekiama parodyti, kad Europos tikslas – turėti bendrą žemės ūkio politiką, kuria būtų užtikrintas Europos aprūpinimas maistu ir prisidedama prie pasaulinio aprūpinimo maistu. Tai apima politinius įsipareigojimus reguliuoti rinką, ir būtent dėl to šiandien diskutuojama. Mes irgi turėsime to siekti savo diskusijose ES lygmeniu. Kai esama planų panaikinti Europos aprūpinimo maistu programą, turime atminti, kad aprūpinimas maistu vis dar yra solidarumo reikalas ir vis dar labai svarbus Europai: beveik 30 mln. europiečių šiuo metu kenčia nuo prastos mitybos. Nepamirškime šio fakto.
Iš esmės šio pranešimo užmojis platus: norima didinti žemės ūkio politikos ekologiškumą. Be abejo reikia, kad ūkininkaujant būtų tinkamai atsižvelgiama į aplinkos problemas. Ypač reikia sutelkti dėmesį į Europos aspektą ir užtikrinti, kad tai būtų padaryta aplinkos apsaugos klausimus įtraukiant į pirmojo ramsčio sritį.
Kitas svarbus dalykas yra tai, kad šis kompromisas yra ilgų diskusijų
jose visuomet dalyvavau
dėl skirtingos paramos klausimo rezultatas. Galų gale parama bus skiriama pagal du kriterijus: užimtumą – manau, kad žemės ūkio politikoje reikia atsižvelgti į darbo suteikimo aspektą – ir, be abejo, viešųjų gėrybių gamybą. Toks siūlymas geresnis nei tęsti diskusijas dėl didžiausios galimos paramos ribų niekuomet nerandant jokių sprendimų. Šią popietę tai pabrėžiu, nes atvirai reiškiu savo nuomonę.
Baigdamas norėčiau pasakyti, kad šis pranešimas ir Parlamento pasiryžimas turės prasmės tik tuomet, jei žemės ūkio biudžetas liks tokio pat lygio. Toks mano atsakymas į Komisijos nario ir Komisijos Pirmininko pastabas apie antrąjį ramstį. Negalime leisti apkarpyti biudžetą."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, komisāra kungs
kungs!
kungs tika pārtraukts, bet viņš vēlējās paskaidrot, ka globālā pārtikas problēma ir nozīmīga, un tā ir nozīmīga. Kā jau tika teikts, šis ziņojums kopā ar iepriekšējiem ziņojumiem un Komisijas paziņojumu cenšas parādīt, ka Eiropas mērķis ir izveidot kopēju lauksaimniecības politiku, kas garantē pārtikas nodrošinājumu Eiropā un dod ieguldījumu globālajā pārtikas nodrošinājumā. Tas saistīts ar politisku apņemšanos regulēt tirgu, kas arī šodien tiek apspriests. Arī mums būs jāuzstāj uz to debatēs ES līmenī. Laikā, kad ir plāni samazināt Eiropas pārtikas nodrošinājuma programmu, mums ir jāatceras, ka pārtikas nodrošinājums joprojām ir solidaritātes jautājums un tas joprojām ir ārkārtīgi svarīgi Eiropā: gandrīz 30 miljoni eiropiešu cieš no nepietiekama uztura. Neizlaidīsim šo faktu no redzesloka.
Katrā ziņā šis ziņojums norāda uz vispārēju atbalstu videi draudzīgākai lauksaimniecības politikai. Protams, lauksaimniecībā nepieciešama pozitīva pieeja vides jautājumiem. Īpaši jāpievērš uzmanība Eiropas situācijai un jānodrošina, ka tā tiek ņemta vērā, pirmajā pīlārā iekļaujot vides jautājumus.
Cits nozīmīgs punkts ir tas, ka šis kompromiss ir rezultāts garām sarunām par pakāpeniska atbalsta jautājumu, kurās es vienmēr esmu bijis iesaistīts. Visbeidzot atbalsts tiks piešķirts saskaņā ar diviem kritērijiem: nodarbinātību — es uzskatu, ka lauksaimniecības politikā ir jāatļauj ieviest nodarbinātības nodrošināšanas principu — un, protams, sabiedrībai nepieciešamo preču ražošanu. Šī pieeja ir labāka par debašu turpināšanu par atbalsta griestiem, tā arī nekad nenonākot līdz risinājumam. Es to akcentēju šajā pēcpusdienā, jo šis ir godīgs mans viedoklis.
Ļaujiet man pabeigt, sakot, ka šis ziņojums un Parlamenta apņemšanās ir bezjēdzīgi, ja lauksaimniecības budžets paliek pašreizējā līmenī. Šī ir mana atbilde uz komisāra un Komisijas priekšsēdētāja komentāriem par otro pīlāru. Mēs nevaram pieņemt budžeta samazinājumu."@lv13
"Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le rapporteur, on a coupé la parole à Michel Dantin, mais il allait nous expliquer que l'enjeu alimentaire à l'échelle mondiale était important: oui, c'est important. Ce rapport et les rapports précédents, ainsi que la communication de la Commission, cela a été dit, cherchent à montrer que l'Europe garde comme objectif une politique agricole commune qui assure la sécurité alimentaire en Europe et qui participe à l'équilibre alimentaire mondial. Cela nécessite d'ailleurs des engagements politiques sur la régulation des marchés. C'est ce qui est en débat aujourd'hui et ce que nous devrons, nous aussi, porter dans nos débats au niveau européen. Cela nécessite, à un moment où on veut supprimer le plan alimentaire européen, de bien garder à l'esprit que cette question alimentaire, en Europe, reste un sujet de solidarité et un sujet d'une acuité extrême: près de 30 millions d'Européens souffrent aujourd'hui de malnutrition. Ne l'oublions pas.
Enfin, ce rapport a fixé les grandes orientations: verdissement de la politique agricole. Oui, il faut que notre agriculture intègre de manière positive la question environnementale. Elle doit se focaliser en particulier sur cette dimension à l'échelle de l'Europe et la garantir à travers un premier pilier qui intègre cette question environnementale.
Deuxièmement, et c'est très important, c'est un compromis qui a été négocié longtemps et sur lequel je me suis engagé dès le départ: la question de la dégressivité des aides. Pour assurer enfin une répartition des aides qui tienne compte de deux critères: celui de l'emploi, parce que je pense qu'il est nécessaire d'intégrer dans la politique agricole l'idée qu'elle peut participer à l'emploi et celui, bien sûr, de la production de biens publics. C'est mieux d'avoir cette approche que de continuer à débattre sur le plafonnement des aides sans jamais aboutir à quelque solution que ce soit. Je le dis cet après-midi parce que je le pense sincèrement.
Je conclus en affirmant que ce rapport et cet engagement du Parlement ne valent que si le budget consacré à l'agriculture reste celui qu'il est aujourd'hui. Je dis cela en réponse aux propos du commissaire et du président de la Commission sur le deuxième pilier. Nous ne pourrons pas accepter de le voir diminué."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, commissaris, mijnheer Deß, mijnheer Dantin werd onderbroken, maar hij ging uitleggen dat het wereldwijde voedselvraagstuk belangrijk is, en het is belangrijk. Zoals reeds gezegd, wil men in dit verslag, evenals in eerdere verslagen en de mededeling van de Commissie, aantonen dat Europa streeft naar een gemeenschappelijk landbouwbeleid dat garant staat voor voedselzekerheid in Europa en bijdraagt aan een evenwichtige voedselverdeling op mondiaal niveau. Dat brengt politieke verplichtingen inzake marktregulering met zich mee, waar we vandaag over van gedachten wisselen. Ook wij zullen dit in onze debatten op EU-niveau moeten uitdragen. Nu er plannen liggen om het Europese voedselvoorzieningsprogramma af te schaffen, moeten we ons bedenken dat voedselzekerheid nog altijd een kwestie van solidariteit is en aan de orde van de dag is in Europa: bijna dertig miljoen Europeanen lijden momenteel aan ondervoeding. Laten we dat niet vergeten.
In feite zijn in dit verslag de grote lijnen uitgestippeld: vergroening van het landbouwbeleid. Uiteraard moet onze landbouw het milieuvraagstuk positief benaderen. In het bijzonder moet het zich richten op de Europese dimensie en deze waarborgen door het milieuvraagstuk op te nemen in de eerste pijler.
Nog een belangrijk punt is dat dit compromis het resultaat is van langdurige onderhandelingen, waar ik vanaf het begin bij betrokken ben geweest, over degressieve steun. Eindelijk zal bij de verdeling van steun rekening worden gehouden met twee criteria: werkgelegenheid, omdat ik belang hecht aan het idee dat landbouwbeleid kan bijdragen aan werkverschaffing, en uiteraard de productie van collectieve goederen. Het is beter deze benadering te hanteren dan verder te debatteren over steunplafonds en nooit tot oplossingen te komen. Ik zeg dit hier vanmiddag omdat ik het ook echt vind.
Tot slot wil ik nog zeggen dat dit verslag en de toezegging van het Parlement zinloos zijn als de landbouwbegroting niet op peil wordt gehouden. Dit zeg ik als antwoord op hetgeen de commissaris en de voorzitter van de Commissie hebben gezegd over de tweede pijler. We kunnen niet aanvaarden dat de begroting wordt teruggeschroefd."@nl3
"Panie Przewodniczący, Panie Komisarzu, Panie Pośle Sprawozdawco! Panu posłowi Dantinowi wyłączono mikrofon, gdy chciał wyjaśnić znaczenie światowych wyzwań w zakresie wyżywienia, a jest to istotnie ważna kwestia. Jak już wspomniano, przedmiotowe sprawozdanie wraz z poprzednimi sprawozdaniami i komunikatem Komisji stanowią wyraz woli Europy, by posiadać wspólną politykę rolną, która gwarantuje bezpieczeństwo żywnościowe w Europie i przyczynia się do bezpieczeństwa żywnościowego na całym świecie. Wiąże się to z politycznymi zobowiązaniami w zakresie regulacji rynku i jest to temat prowadzonych obecnie dyskusji. Również i my będziemy musieli zająć się tą kwestią podczas naszych debat na szczeblu UE. W czasach, gdy planuje się wyeliminowanie europejskiego programu bezpieczeństwa żywnościowego, musimy pamiętać, że bezpieczeństwo żywnościowe pozostaje kwestią solidarności i jest niezwykle aktualnym tematem w Europie, w której prawie 300 milionów ludzi jest niedożywionych. Nie zapominajmy o tym fakcie.
Myślą przewodnią sprawozdania jest ekologizacja polityki rolnej. Oczywiście rolnictwo powinno pozytywnie odnosić się do tematyki ochrony środowiska. W szczególności należy skupić się na elemencie europejskim, który powinien zostać uwzględniony poprzez ujęcie kwestii środowiskowych w ramach pierwszego filaru.
Po drugie, kompromis w sprawie degresywnej pomocy jest wynikiem długich negocjacji, w których uczestniczyłem od samego początku. Pomoc będzie wreszcie przyznawana na podstawie dwóch kryteriów: zatrudnienia – a uważam, że polityka rolna powinna uwzględniać tworzenie miejsc pracy – i oczywiście wytwarzania dóbr publicznych. Takie podejście jest lepsze niż ciągłe dyskutowanie o pułapach pomocy bez jakiegokolwiek efektu w postaci konkretnych rozwiązań. Mówię o tym dzisiejszego popołudnia, bo tak właśnie myślę.
Na zakończenie chciałbym wskazać, że przedmiotowe sprawozdanie i zobowiązania Parlamentu nie mają sensu, jeśli budżet rolny nie pozostanie na dotychczasowym poziomie. Jest to moja odpowiedź na uwagi pana komisarza i przewodniczącego Komisji w sprawie drugiego filaru. Nie możemy zaakceptować cięć budżetu."@pl16
"Senhor Presidente, Senhor Comissário, Senhor Deputado Dess, o uso da palavra foi retirado ao senhor deputado Dantin, mas ele ia explicar que o desafio alimentar mundial é importante, e ele é importante. Como já foi dito, este relatório, juntamente com relatórios anteriores e a comunicação da Comissão, procura demonstrar que o objectivo da Europa é dispor de uma política agrícola comum que garanta a segurança alimentar no continente europeu e contribua para a segurança alimentar mundial. Isso exige compromissos políticos em matéria de regulação dos mercados, que é o que está hoje a ser debatido. Também nós teremos de exercer pressão nos nossos debates a nível da UE para que esses compromissos sejam alcançados. Num momento em que existem planos para eliminar o programa de segurança alimentar da Europa, importa lembrar que a segurança alimentar continua a ser uma questão de solidariedade e continua a ser uma questão de extrema acuidade na Europa: quase 30 milhões de europeus sofrem de subnutrição. Não esqueçamos esse facto.
Essencialmente, o relatório define a orientação geral: ecologização da política agrícola. Como é evidente, a agricultura tem de realizar uma abordagem positiva às questões ambientais. Em particular, ela deve concentrar-se nas questões ambientais a nível europeu e assegurar que sejam tidas em conta através da sua incorporação no primeiro pilar.
Outro ponto importante é o facto de este compromisso ser o resultado de longas negociações, nas quais estive envolvido desde o início, sobre a questão da degressividade das ajudas. Finalmente, as ajudas serão afectadas em função de dois critérios: o emprego – penso que é necessário integrar na política agrícola a ideia de que ela pode contribuir para o emprego – e, evidentemente, a produção de bens públicos. Esta abordagem é preferível à continuação do debate sobre a introdução de limites máximos para as ajudas sem que seja encontrada uma solução. Digo-o esta tarde porque é a minha opinião sincera.
Permitam-me que conclua dizendo que este relatório e o empenho do Parlamento serão inúteis, a menos que o orçamento agrícola seja mantido ao nível actual. Essa é a minha resposta aos comentários do senhor Comissário e do senhor Presidente da Comissão sobre o segundo pilar. Não podemos aceitar um corte orçamental."@pt17
"Dle președinte, dle comisar, dle Dess, dl Dantin a fost întrerupt, dar urma să explice că provocarea alimentației la nivel mondial este importantă și chiar este importantă. După cum deja s-a afirmat, acest raport, împreună cu rapoartele anterioare și comunicarea Comisiei, încearcă să demonstreze că scopul Europei este de a avea o politică agricolă comună care să garanteze securitatea alimentară în Europa și să contribuie la securitatea alimentară la nivel mondial. Acesta necesită angajamente politice de reglementare a piețelor și face obiectul discuției de astăzi. În dezbaterile noastre la nivelul UE, și noi va trebui să facem presiuni în acest sens. Într-o perioadă în care există planuri de a elimina programul european de securitate alimentară, trebuie să ne amintim că securitatea alimentară este încă o problemă de solidaritate și este extrem de actuală în Europa: aproape 30 de milioane de europeni suferă în acest moment de malnutriție. Haideți să nu scăpăm din vedere acest lucru.
În esență, acest raport are un conținut general: ecologizarea politicii agricole. Desigur, agricultura are nevoie de o abordare pozitivă față de aspectele legate de mediu. În special, aceasta trebuie să se concentreze pe elementul european și să se asigure că este luat în considerare, prin includerea aspectelor legate de mediu în cadrul primului pilon.
Un alt punct important este că acest compromis este rezultatul unor negocieri de durată, în care am fost implicat de fiecare dată, legate de problema ajutorului degresiv. În cele din urmă, ajutorul va fi alocat în conformitate cu două criterii: ocuparea forței de muncă – sunt convins că politica agricolă trebuie să ia în considerare conceptul de creare de locuri de muncă – și, desigur, producția de bunuri publice. Este mai bine să aplicăm această abordare decât să continuăm dezbaterea privind plafoanele pentru ajutoare și să nu ajungem niciodată la o soluție. Subliniez acest lucru astăzi după-amiază, deoarece este opinia mea sinceră.
Permiteți-mi să închei, spunând că acest raport și angajamentul Parlamentului nu au sens decât dacă bugetul agriculturii rămâne la nivelul actual. Acesta este răspunsul meu la afirmațiile dlui comisar și ale președintelui Comisiei referitoare la cel de-al doilea pilon. Nu putem accepta un buget redus."@ro18
"Pán Dantin bol prerušený, ale chcel hovoriť o tom, že globálna potravinová výzva je dôležitá, a je to naozaj tak. Ako už bolo povedané, táto správa chce spolu s predchádzajúcimi správami a s oznámením Komisie ukázať, že cieľom Európy je mať spoločnú poľnohospodársku politiku, ktorá jej zaručí potravinovú bezpečnosť a prispeje ku globálnej potravinovej bezpečnosti. To si vyžaduje politické záväzky v oblasti regulácie trhu, o čom sa dnes diskutuje. Aj my sa o to budeme musieť usilovať v diskusiách na úrovni EÚ. V čase, keď existujú plány na zrušenie programu potravinovej bezpečnosti Európy, musíme pamätať na to, že potravinová bezpečnosť je stále otázkou solidarity a v Európe je stále mimoriadne aktuálna. Takmer 30 miliónov Európanov momentálne trpí zlou výživou. Nezabúdajme na to.
Všeobecným zámerom tejto správy je v podstate ekologizácia poľnohospodárskej politiky. Samozrejme, poľnohospodárstvo musí prijať pozitívny prístup k otázkam životného prostredia. Musí sa najmä zamerať na európsky prvok a zaistiť, aby sa zobral do úvahy a aby sa otázky životného prostredia zapracovali do prvého piliera.
Ďalším dôležitým bodom je to, že tento kompromis je výsledkom dlhých rokovaní, do ktorých som sa vždy zapájal, o otázke odstupňovanej podpory. Podpora sa konečne bude rozdeľovať podľa dvoch kritérií: zamestnanosti – domnievam sa, že poľnohospodárska politika musí umožniť realizáciu myšlienky vytvárania pracovných miest – a, samozrejme, vytvárania verejných statkov. Tento prístup je lepší ako pokračovať v diskusii o stropoch pomoci a nikdy nenájsť žiadne riešenia. Dnes popoludní to hovorím preto, lebo je to môj úprimný názor.
Na záver chcem povedať, že táto správa a odhodlanie Parlamentu nebudú mať zmysel, ak poľnohospodársky rozpočet zostane na súčasnej úrovni. To je moja reakcia na poznámky pána komisára a predsedu Komisie o druhom pilieri. Rozpočtové škrty nemôžeme prijať."@sk19
".
Gospod predsednik, komisar, gospod Dess, govor gospoda Dantina je bil prekinjen, a nameraval je razložiti, da je svetovni izziv na področju hrane pomemben in res je pomemben. Kakor je že bilo povedano, je namen tega poročila, skupaj s predhodnimi poročili in sporočilom Komisije, pokazati, da je glavni cilj Evrope skupna kmetijska politika, ki zagotavlja zanesljivo preskrbo s hrano v Evropi in prispeva k zanesljivi preskrbi s hrano v svetovnem merilu. To zahteva politične zaveze glede upravljanja trga, o čemer danes razpravljamo. Tudi mi si bomo morali v naših razpravah na ravni EU prizadevati za to. V času, ko obstajajo načrti za odpravo evropskega programa za zanesljivo preskrbo s hrano, si moramo zapomniti, da je zanesljiva preskrba s hrano še vedno stvar solidarnosti in da je v Evropi še vedno izredno aktualna: skoraj 30 milijonov Evropejcev zdaj trpi zaradi podhranjenosti. Ne izgubimo tega dejstva izpred oči.
V osnovi to poročilo določa širok cilj: ekologizacijo kmetijske politike. Seveda je treba pri kmetijstvu pozitivno pristopati k okoljskim vprašanjem. Zlasti se mora osredotočiti na evropski element in zagotoviti, da bo upoštevan z vključitvijo okoljskih vprašanj v prvi steber.
Še ena pomembna točka je, da je ta kompromis posledica dolgotrajnih pogajanj, na katerih sem bil udeležen tudi sam, o vprašanju stopnjevane podpore. Končno bo podpora dodeljena v skladu z dvema meriloma: zaposlovanjem – verjamem, da mora kmetijska politika dovoliti zamisel zagotavljanja zaposlovanja – in seveda proizvodnjo javnih dobrin. Ta pristop je boljši kot pa nadaljevanje razprave o mejah pomoči in to, da nikoli ne najdemo rešitev. Danes popoldan to poudarjam, ker je to moje iskreno mnenje.
Dovolite mi, da zaključim z besedami, da sta to poročilo in zavezanost Parlamenta nesmiselni, če kmetijski proračun ne bo ostal na sedanji ravni. To je moj odziv na pripombe komisarja in predsednika Komisije glede drugega stebra. Ne moremo sprejeti zmanjšanja proračuna."@sl20
"Herr talman, herr kommissionsledamot, herr Dess! Michel Dantin avbröts, men det han skulle säga var att den globala livsmedelsutmaningen är viktig, och det är den. Syftet med detta betänkande, tidigare betänkanden och kommissionens meddelande är, som redan påpekats, att visa att EU:s mål är en gemensam jordbrukspolitik som garanterar en tryggad livsmedelsförsörjning i EU och bidrar till en tryggad livsmedelsförsörjning i världen som helhet. För detta krävs politiska åtaganden om marknadsregleringar. Det är detta som diskuteras i dag och som vi även måste driva i våra debatter på EU-nivå. I ett läge där det finns planer på att avskaffa EU:s program för en tryggad livsmedelsförsörjning är det viktigt att komma ihåg att detta fortfarande är en fråga om solidaritet och något som fortfarande är ytterst aktuellt i Europa i dag: nästan 30 miljoner européer lider för närvarande av undernäring. Det får vi inte glömma.
I betänkandet fastställs själva huvudtemat: en grönare jordbrukspolitik. Det är självklart att jordbruket måste hantera miljöfrågorna på ett positivt sätt. Det måste framför allt fokusera på denna dimension på EU-nivå och se till att den beaktas genom att miljöfrågorna integreras i den första pelaren.
En annan viktig sak är att denna kompromiss är resultatet av långa förhandlingar, som jag alltid har deltagit i, om frågan om graderat stöd. Äntligen kommer stöd att beviljas utifrån två kriterier: sysselsättning – jag anser att jordbrukspolitiken måste beakta jordbrukets möjligheter att skapa sysselsättning – och naturligtvis produktionen av kollektiva nyttigheter. Denna syn är bättre än att fortsätta debatten om stödtak och aldrig komma fram till några lösningar. Det säger jag denna eftermiddag därför att det är min uppriktiga uppfattning.
Låt mig avsluta med att säga att detta betänkande och parlamentets åtagande är meningslösa om inte jordbruksbudgeten ligger kvar på nuvarande nivå. Det är mitt svar till kommissionsledamotens och kommissionsordförandens synpunkter på den andra pelaren. Vi kan inte acceptera en budgetnedskärning."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples