Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-06-08-Speech-3-714-000"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20110608.26.3-714-000"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"I have received six motions for resolution tabled in accordance with Rule 110(2) of the Rules of Procedure. The debate is closed. The vote will take place tomorrow (9 June 2011)."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Obdržela jsem šest návrhů usnesení předložených podle čl. 110 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat zítra (9. června 2011)."@cs1
"Jeg har modtaget seks forslag til beslutning, jf. forretningsordenens artikel 110, stk. 2. Forhandlingen er afsluttet. Afstemningen finder sted i morgen (9. juni 2011)."@da2
"Mir liegen sechs Entschließungsanträge gemäß Artikel 110 Absatz 2 der Geschäftsordnung vor. Die Aussprache wird geschlossen. Die Stimmabgabe findet morgen, den 9. Juni 2011, statt."@de9
"Έχω λάβει έξι προτάσεις ψηφίσματος, οι οποίες κατατέθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο (9 Ιουνίου 2011)."@el10
"He recibido seis propuestas de resolución presentadas de conformidad con el artículo 110, apartado 2, del Reglamento. Se levanta la sesión. La votación tendrá lugar mañana, 9 de junio de 2011."@es21
"Olen saanud kuus resolutsiooni ettepanekut, mis esitati vastavalt kodukorra artikli 110 lõikele 2. Arutelu on lõppenud. Hääletamine toimub homme (9. juunil 2011)."@et5
"Olen vastaanottanut kuusi työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti käsiteltäväksi jätettyä päätöslauselmaesitystä. Keskustelu on päättynyt. Äänestys toimitetaan huomenna (9.6.2011)."@fi7
"J’ai reçu, conformément à l’article 110, paragraphe 2, du règlement, six propositions de résolution. Le débat est clos. Le vote aura lieu demain (9 juin 2011)."@fr8
"Hat állásfoglalásra irányuló indítványt juttattak el hozzám, melyeket az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdésével összhangban nyújtottak be. A vitát lezárom. A szavazásra holnap (2011. június 9-én) kerül sor."@hu11
"Comunico di aver ricevuto sei mozioni di risoluzione ai sensi dell’articolo 110, paragrafo 2 del regolamento. La discussione è chiusa. La votazione si svolgerà domani (9 giugno 2011)."@it12
"Gavau šešis pasiūlymus dėl rezoliucijos, kurie parengti remiantis Darbo tvarkos taisyklių 110 straipsnio 2 dalimi. Diskusijos baigtos. Balsavimas vyks rytoj (2011 metų birželio 9 dieną)."@lt14
"Esmu saņēmusi sešus rezolūcijas priekšlikumus, kas ir iesniegti saskaņā ar Reglamenta 110. panta 2. punktu. Debates tiek slēgtas. Balsošana notiks rīt (2011. gada 9. jūnijā)."@lv13
"I have received six motions for resolution tabled in accordance with Rule 110(2) of the Rules of Procedure. The debate is closed. The vote will take place tomorrow (9 June 2011)."@mt15
"Er zijn zes ontwerpresoluties ingediend overeenkomstig artikel 110, lid 2, van het Reglement. Het debat is gesloten. De stemming vindt morgen (9 juni 2011) plaats."@nl3
"Otrzymałam sześć projektów rezolucji złożonych zgodnie z art. 110 ust. 2 Regulaminu. Zamykam debatę. Głosowanie odbędzie się jutro (9 czerwca 2011 r.)."@pl16
"Comunico que recebi seis propostas de resolução, apresentadas nos termos do n.º 2 do artigo 110.º do Regimento. Está encerrado o debate. A votação terá lugar amanhã (9 de Junho de 2011)."@pt17
"Am primit şase propuneri de rezoluţie depuse în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură. Dezbaterea a fost închisă. Votarea va avea loc mâine (9 iunie 2011)."@ro18
"V súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku som dostala šesť návrhov uznesenia. Rozprava sa skončila. Hlasovanie sa uskutoční zajtra (9. júna 2011)."@sk19
"Prejela sem šest predlogov resolucij, ki so vloženi na podlagi člena 110(2) Poslovnika. Razprava je zaključena. Glasovanje bo potekalo jutri (9. junija 2011). Pisne izjave (člen 149)"@sl20
"Jag har mottagit sex resolutionsförslag som ingivits i enlighet med artikel 110.2 i arbetsordningen. Debatten är avslutad. Omröstningen kommer att äga rum i morgon (den 9 juni 2011)."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph