Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-04-06-Speech-3-732-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110406.41.3-732-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Madam President, the ALDE Group proposed and initiated this debate, as we want to express our concern tonight at the situation of women in North Africa and the Middle East in the face of the current political change and turmoil. During the past few weeks, we have witnessed severe violations of human rights in Libya and Egypt, particularly affecting women. I am not going to enter into the details of all these cases, but let me mention just two symbolic and worrying situations that should be condemned immediately.
Iman al-Obeidi, a Libyan woman, has told the international press that she was gang-raped and subsequently detained by pro-Gaddafi soldiers and interrogated for 72 hours before being released. In Egypt, as my colleagues have mentioned, several female protestors have claimed they were subjected to so-called virginity tests – and also raped by soldiers – and some of them are now being tried for ‘failing’ such tests. These cases have provided additional evidence that rape is still used as a weapon in times of conflict in order to terrorise and humiliate the civilian population.
It would be unacceptable not to raise our voices against these terrible atrocities being committed against women. We call on the Commission and the Council strongly to oppose and condemn the use of sexual assault, intimidation and any other form of abuse of women taking place in the context of the current events in North Africa and the Middle East. We also need to use all our available policy instruments in order to guarantee that, after the transition of these societies, women’s rights will be guaranteed and upheld.
Yesterday, we adopted our report on an EU policy framework to fight violence against women, and it would be unacceptable to have double standards when it comes to our policy action outside the Union. In this regard, the promotion of women’s rights must be fully integrated into the European Neighbourhood Policy, its programmes and projects and, at the same time, specific policies for women’s rights and empowerment must be put in place."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Paní předsedající, skupina ALDE navrhla a iniciovala tuto rozpravu, neboť tu dnes chceme vyjádřit své obavy ze situace žen v severní Africe a na Blízkém východě během současných politických změn a nepokojů. V průběhu několika uplynulých týdnů jsme byli svědky závažného porušování lidských práv v Libyi a v Egyptě, jehož oběti byly zejména ženy. Nebudu se pouštět do podrobností všech těchto případů, dovolte mi zmínit jen dvě symbolické a znepokojující situace, jímž by se mělo dostat okamžitého odsouzení.
Iman al-Obeidiová, libyjská žena, řekla mezinárodnímu tisku, že byla hromadně znásilněna a následně zadržena prokaddávskými vojáky, a pak po 72 hodin vyslýchána, než byla propuštěna. V Egyptě, jak zmínili moji kolegové, tvrdí některé protestující, že byly podrobeny takzvaným testům panenství – a rovněž znásilněny vojáky – a některé z nich jsou nyní souzeny za „selhání“ v těchto testech. Tyto případy poskytují další důkaz, že znásilnění se stále využívá jako zbraně v dobách konfliktu za účelem terorizování a ponižování civilního obyvatelstva.
Bylo by nepřijatelné, kdybychom nepozvedli svůj hlas proti těmto hrozným zločinům páchaným na ženám. Vyzýváme Komisi a Radu, aby protestovaly a rázně odsoudily sexuální útoky, zastrašování a jakékoli zneužívání žen, k němuž dochází v kontextu současných událostí v severní Africe a na Blízkém východě. Musíme rovněž využít všech našich dostupných politických nástrojů k zaručení toho, že po dokončení transformace těchto společností budou zaručena a dodržována práva žen.
Včera jsme schválili zprávu o politickém rámci EU pro boj proti násilí vůči ženám a bylo by nepřijatelné, abychom používali dvojího metru v souvislosti s naší politickou činností vně Evropské unie. V tomto ohledu musí být podpora práv žen plně integrována do evropské politiky sousedství, jejích programů a projektů, a zároveň je zapotřebí zavést politiku zaměřenou konkrétně na ženská práva a emancipaci žen."@cs1
"Fru formand! ALDE-Gruppen foreslog og indledte denne forhandling, da vi i aften ønsker at udtrykke vores bekymring over kvindernes situation i Nordafrika og Mellemøsten efter den aktuelle politiske ændring og uro. I løbet af de seneste uger har vi været vidne til grove overtrædelser af menneskerettighederne i Libyen og Egypten, hvilket især har ramt kvinderne. Jeg vil ikke komme nærmere ind på alle disse sager, men lad mig blot nævne to symbolske og bekymrende situationer, som øjeblikkeligt skal fordømmes.
Iman al-Obeidi, en libysk kvinde, har fortalt den internationale presse, at hun blev udsat for massevoldtægt og efterfølgende tilbageholdt af soldater, som støtter Gaddafi, og afhørt i 72 timer, før hun blev løsladt. I Egypten har flere kvindelige demonstranter, hvilket mine kolleger har nævnt, hævdet, at de blev underkastet såkaldte jomfruelighedstest – og voldtaget af soldater – og nogle af dem er nu kommet for retten, fordi de er "dumpet" i disse test. Disse sager er yderligere bevis på, at voldtægt stadig anvendes som våben i konflikter for at terrorisere og ydmyge civilbefolkningen.
Det ville være uacceptabelt ikke at hæve stemmen over, at disse forfærdelige uhyrligheder bliver begået mod kvinder. Vi opfordrer på det kraftigste Kommissionen og Rådet til at gå imod og fordømme anvendelsen af seksuelle overgreb, intimidering og alle andre former for misbrug mod kvinder, som finder sted i forbindelse med de aktuelle begivenheder i Nordafrika og Mellemøsten. Vi skal også tage alle tilgængelige politiske instrumenter i brug for at sikre, at kvindernes rettigheder efter ændringen af disse samfund bliver sikret og bevaret.
I går vedtog vi en betænkning om en politisk ramme for EU til bekæmpelse af vold mod kvinder, og det ville være uacceptabelt at være dobbeltmoralsk, når det kommer til vores politiktiltag uden for EU. I den henseende skal fremme af kvinders rettigheder integreres fuldt ud i den europæiske naboskabspolitik, dens programmer og projekter, og samtidig skal der etableres specifikke politikker for kvinders rettigheder og styrkelse af deres position."@da2
"Frau Präsidentin! Die ALDE-Fraktion hat diese Aussprache angeregt und initiiert, da wir heute Abend unserer Sorge über die Situation von Frauen in Nordafrika und im Nahen Osten angesichts des gegenwärtigen politischen Wandels und Aufruhrs Ausdruck verleihen wollen. In den vergangenen Wochen waren wir Zeuge schwerer Menschenrechtsverletzungen in Libyen und Ägypten, die insbesondere Frauen betrafen. Ich werde nicht ins Detail all dieser Fälle gehen, aber lassen Sie mich kurz zwei symbolische und beunruhigende Situationen ansprechen, die unverzüglich verurteilt werden sollten.
Iman al-Obeidi, eine Libyerin, hat der internationalen Presse berichtet, dass sie von Gaddafi-treuen Soldaten mehrfach vergewaltigt und anschließend 72 Stunden festgehalten und verhört wurde, bevor sie freigelassen wurde. In Ägypten haben, wie meine Kolleginnen und Kollegen erwähnt haben, mehrere Demonstrantinnen angegeben, sie seien so genannten Jungfräulichkeitstests unterzogen – und auch von Soldaten vergewaltigt – worden, und einige würden nun wegen „Nichtbestehens“ dieser Tests strafrechtlich verfolgt. Diese Fälle haben einen weiteren Beweis dafür geliefert, dass Vergewaltigung noch immer als Waffe im Konfliktfall eingesetzt wird, um die Zivilbevölkerung zu terrorisieren und zu erniedrigen.
Es wäre inakzeptabel, nicht unsere Stimme gegen diese schrecklichen Grausamkeiten gegen Frauen zu erheben. Wir fordern die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, sexuelle Gewalt, Einschüchterung und jede andere Form des Missbrauchs von Frauen im Zusammenhang mit den aktuellen Ereignissen in Nordafrika und im Nahen Osten zu bekämpfen und zu verurteilen. Wir müssen darüber hinaus alle uns zur Verfügung stehenden politischen Instrumente einsetzen, um dafür zu sorgen, dass die Rechte der Frauen nach dem Wandel der Gesellschaften garantiert und hochgehalten werden.
Gestern haben wir unseren Bericht über eine EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen angenommen, und es wäre nicht hinnehmbar, zweierlei Maßstab anzulegen, wenn es um unser politisches Handeln außerhalb der Union geht. Dazu muss die Förderung der Frauenrechte voll in die Europäische Nachbarschaftspolitik, ihre Programme und Projekte integriert werden, und gleichzeitig müssen spezifische Maßnahmen für die Rechte und Teilhabe der Frauen verfolgt werden."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, η Ομάδα της Συμμαχίας Φιλελευθέρων και Δημοκρατών για την Ευρώπη πρότεινε και δρομολόγησε αυτήν τη δημόσια συζήτηση, καθώς θέλουμε να εκφράσουμε τις ανησυχίες μας, απόψε, σχετικά με την κατάσταση των γυναικών στη βόρεια Αφρική και τη Μέση Ανατολή υπό το πρίσμα των τρεχουσών πολιτικών αλλαγών και αναταραχών. Κατά τη διάρκεια των περασμένων εβδομάδων, γίναμε μάρτυρες σοβαρών παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Λιβύη και την Αίγυπτο, οι οποίες έπληξαν ιδιαίτερα τις γυναίκες. Δεν πρόκειται να μπω σε λεπτομέρειες για όλες αυτές τις περιπτώσεις, αλλά, επιτρέψτε μου να αναφέρω δύο μόνο συμβολικές και ανησυχητικές περιπτώσεις που θα πρέπει να καταδικαστούν αμέσως.
Η Iman al-Obeidi, μια Λίβυα, ανέφερε στον διεθνή Τύπο ότι έπεσε θύμα ομαδικού βιασμού και στη συνέχεια τέθηκε υπό κράτηση από στρατιώτες προσκείμενους στον Καντάφι και ανακρίθηκε για 72 ώρες πριν αφεθεί ελεύθερη. Στην Αίγυπτο, όπως ανέφεραν οι συνάδελφοί μου, αρκετές διαδηλώτριες ισχυρίστηκαν ότι υποβλήθηκαν στα επονομαζόμενα τεστ παρθενίας –όπως επίσης ότι βιάστηκαν από στρατιώτες– και τώρα ορισμένες από αυτές δικάζονται επειδή από αυτά τα τεστ προέκυψε ότι δεν ήταν παρθένες. Οι περιπτώσεις αυτές αποτελούν πρόσθετη απόδειξη ότι ο βιασμός εξακολουθεί να χρησιμοποιείται ως όπλο σε περιόδους συγκρούσεων με σκοπό την τρομοκράτηση και την ταπείνωση του άμαχου πληθυσμού.
Θα ήταν απαράδεκτο να μην υψώσουμε τις φωνές μας ενάντια σε αυτές τις φοβερές βαρβαρότητες που διαπράττονται σε βάρος των γυναικών. Καλούμε την Επιτροπή και το Συμβούλιο να καταπολεμήσουν σθεναρά και να καταδικάσουν τη χρήση της σεξουαλικής επίθεσης, του εκφοβισμού και κάθε άλλης μορφής κακοποίησης των γυναικών στο πλαίσιο των γεγονότων που λαμβάνουν χώρα στη βόρεια Αφρική και τη Μέση Ανατολή. Πρέπει επίσης να χρησιμοποιήσουμε όλα τα μέσα άσκησης πολιτικής που έχουμε στη διάθεσή μας για να εγγυηθούμε ότι, μετά τη μετάβαση των κοινωνιών αυτών, τα δικαιώματα των γυναικών θα είναι σεβαστά και θα διασφαλίζονται.
Χθες, εγκρίναμε την έκθεσή μας σχετικά με ένα πλαίσιο πολιτικής της ΕΕ για την καταπολέμηση της βίας κατά των γυναικών και θα ήταν απαράδεκτο να εφαρμόζουμε δύο μέτρα και δύο σταθμά στη δική μας πολιτική δράση εκτός των ορίων της Ένωσης. Σε αυτό το πλαίσιο, η προώθηση των δικαιωμάτων των γυναικών πρέπει να ενσωματωθεί πλήρως στην ευρωπαϊκή πολιτική γειτονίας, στα προγράμματα και τα έργα της και, ταυτόχρονα, πρέπει να εφαρμοστούν ειδικές πολιτικές για τα δικαιώματα των γυναικών και τη χειραφέτησή τους."@el10
"Señora Presidenta, el Grupo ALDE ha propuesto e iniciado este debate puesto que esta noche queremos expresar nuestra preocupación por la situación de las mujeres en el Norte de África y Oriente Próximo ante el cambio político y el tumulto actual. Durante las últimas semanas, hemos sido testigos de graves violaciones de los derechos humanos en Libia y Egipto, que afectan especialmente a las mujeres. No voy a entrar en los detalles de todos estos casos, pero permítanme únicamente mencionar dos situaciones simbólicas y preocupantes que deben ser condenadas de inmediato.
Iman al-Obeidi, una mujer de Libia, ha referido a la prensa internacional que fue violada y posteriormente detenida por soldados partidarios de Gadafi e interrogada durante 72 horas antes de ser liberada. En Egipto, como mis colegas han dicho, varias manifestantes han aseverado que fueron sometidas a unas denominadas pruebas de virginidad —y también violadas por soldados— y algunas de ellas están siendo ahora juzgadas por no haber «superado» tales pruebas. Estos casos constituyen nuevas pruebas de que la violación sigue siendo utilizada como un arma en épocas de conflicto con el fin de aterrorizar y humillar a la población civil.
Sería inaceptable que no alzáramos nuestras voces en contra de estas terribles atrocidades cometidas contra las mujeres. Pedimos a la Comisión y el Consejo que rechacen y condenen el uso de la agresión sexual, la intimidación y cualquier otra forma de abuso contra las mujeres que tenga lugar en el contexto de los acontecimientos actuales en el Norte de África y Oriente Próximo. También tenemos que aprovechar todos los instrumentos de política a nuestro alcance con el fin de garantizar que, después de la transición de estas sociedades, los derechos de las mujeres sean garantizados y defendidos.
Ayer adoptamos nuestro informe sobre un marco político de la UE para combatir la violencia contra las mujeres y sería inaceptable aplicar un doble rasero cuando se trata de nuestra acción política fuera de la Unión. En este sentido, la promoción de los derechos de las mujeres debe integrarse plenamente en la Política Europea de Vecindad, se deben poner en marcha sus programas y proyectos al mismo tiempo que unas políticas específicas para los derechos y la capacitación de las mujeres."@es21
"Lugupeetud juhataja! Euroopa Demokraatide ja Liberaalide Liidu fraktsioon oli praeguse arutelu algataja, sest praeguste poliitiliste muutuste ja rahutuste taustal soovisime väljendada täna oma muret naiste olukorra üle Põhja-Aafrikas ja Lähis-Idas. Viimase paari nädala jooksul oleme näinud Liibüas ja Egiptuses raskeid inimõiguste rikkumisi, eriti seoses naistega. Ma ei lasku kõikide nende juhtumite üksikasjadesse, kuid lubage mul nimetada vaid kaks sümboolset ja murettekitavat sündmust, mis tuleks viivitamatult hukka mõista.
Liibüalanna Iman al-Obeidi on öelnud rahvusvahelisele ajakirjandusele, et Gaddafi-meelsed sõdurid vägistasid teda grupiviisiliselt, teda peeti kinni ja kuulati enne vabastamist 72 tundi üle. Nagu kolleegid ütlesid, on mõned naissoost meeleavaldajad Egiptuses väitnud, et nad pidid tegema läbi nii-öelda süütusekontrolli – ning samuti langesid nad sõdurite vägistamise ohvriks – ning mõned neist peavad nüüd astuma kohtu ette süütusekontrollist läbikukkumise pärast. Need juhtumid on andnud veelkord tõendust sellest, et vägistamist kasutatakse ikka veel konfliktides relvana, millega tsiviilelanikke terroriseerida ja alandada.
Oleks vastuvõetamatu mitte tõsta häält nende kohutavate metsikuste vastu, mis naiste suhtes toime pannakse. Kutsume komisjoni ja nõukogu üles võitlema seksuaalkuritegude, hirmutamise ja naiste mis tahes muul kujul kuritarvitamise vastu, mida esineb praeguste sündmuste raames Põhja-Aafrikas ja Lähis-Idas, ning mõistma need teod hukka. Peame kasutama ka kõiki kättesaadavaid poliitikavahendeid, et pärast neis ühiskondades toimuvat üleminekut oleksid naiste õigused seal tagatud ja toetatud.
Eile võtsime vastu naistevastase vägivalla vastu võitlemise ELi uut poliitilist raamistikku käsitleva raporti ning topeltstandardite kasutamine meie liiduvälises poliitilises tegevuses oleks lubamatu. Seetõttu peab naiste õiguste edendamine olema täielikult integreeritud Euroopa naabruspoliitikasse, selle programmidesse ja projektidesse ning samal ajal tuleb panna paika konkreetsed naiste õigustele ja nende mõjuvõimu suurendamisele suunatud poliitikameetmed."@et5
".
Arvoisa puhemies, ALDE-ryhmä ehdotti tätä keskustelua ja teki siitä aloitteen, koska haluamme tänä iltana ilmaista huolemme Pohjois-Afrikan ja Lähi-idän naisten tilanteesta tämänhetkisen poliittisen muutoksen ja sekasorron keskellä. Muutamien viime viikkojen aikana olemme nähneet Libyassa ja Egyptissä vakavia ihmisoikeusrikkomuksia, jotka ovat vaikuttaneet erityisesti naisiin. En aio käsitellä kaikkien näiden tapausten yksityiskohtia, mutta haluan mainita vain kaksi symbolista ja huolestuttavaa tapausta, jotka pitäisi tuomita välittömästi.
Iman al-Obeidi, libyalainen nainen, kertoi kansainväliselle lehdistölle, että Gaddafia kannattavat sotilaat joukkoraiskasivat ja sen jälkeen vangitsivat hänet ja kuulustelivat häntä 72 tuntia ennen vapauttamista. Egyptissä, kuten kollegani ovat maininneet, useat naispuoliset mielenosoittajat ovat väittäneet, että heidät alistettiin niin kutsuttuihin neitsyystesteihin – ja että sotilaat myös raiskasivat heidät – ja jotkut heistä ovat nyt joutuneet oikeuteen "epäonnistuttuaan" näissä testeissä. Nämä tapaukset ovat antaneet lisätodisteita siitä, että raiskausta käytetään edelleen aseena konfliktien aikana siviiliväestön terrorisoimiseksi ja nöyryyttämiseksi.
Olisi mahdotonta hyväksyä, ettemme korottaisi ääntämme näitä naisiin kohdistettavia kauheita julmuuksia vastaan. Vaadimme komissiota ja neuvostoa torjumaan ja tuomitsemaan seksuaalisten hyökkäysten, pelottelun ja kaikkien muiden naisiin kohdistettujen väärinkäytösten käyttämisen Pohjois-Afrikan ja Lähi-idän tämänhetkisten tapahtumien yhteydessä. Meidän on myös käytettävä kaikkia käytettävissämme olevia poliittisia välineitä varmistaaksemme, että näiden yhteiskuntien siirtymäkauden jälkeen naisten oikeudet taataan ja niitä pidetään yllä.
Eilen hyväksyimme mietintömme naisiin kohdistuvan väkivallan torjumista koskevasta EU:n politiikasta, ja olisi mahdotonta hyväksyä erilaiset normit, kun on kyse toiminnastamme unionin ulkopuolella. Naisten oikeuksien edistäminen on näin ollen sisällytettävä täysimääräisesti eurooppalaiseen naapuruuspolitiikkaan, sen ohjelmiin ja hankkeisiin, ja samalla on otettava käyttöön naisten oikeuksia ja naisten mahdollisuuksien lisäämistä koskevia erityisiä politiikkoja."@fi7
"Madame la Présidente, c’est le groupe ALDE qui a proposé et initié ce débat, car nous souhaitons exprimer ce soir notre préoccupation concernant la situation des femmes d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient face aux troubles et aux changements politiques actuels. Ces dernières semaines, nous avons assisté en Libye et en Égypte à de graves atteintes contre les droits de l’homme, qui concernent en premier lieu les femmes. Je n’entrerai pas dans le détail de toutes ces affaires, mais laissez-moi évoquer simplement deux situations symboliques et inquiétantes qui devraient faire l’objet d’une condamnation immédiate.
Iman al-Obeidi, femme de nationalité libyenne, a déclaré à la presse internationale qu’elle avait d’abord subi un viol collectif puis avait été détenue par des soldats pro-Kadhafi, qui l’ont interrogée pendant 72 heures avant de la libérer. En Égypte, comme mes collègues l’ont déjà dit, plusieurs manifestantes ont affirmé avoir été soumises à des «tests de virginité» et avoir été également violées par des soldats. Certaines d’entre elles sont aujourd’hui jugées au motif que leur test s’est révélé négatif. Ces affaires prouvent une nouvelle fois que le viol est toujours utilisé comme arme de guerre en période de conflit afin de terroriser et d’humilier les populations civiles.
Il serait inacceptable de ne pas faire entendre notre voix contre les terribles atrocités dont sont victimes les femmes. Nous invitons fortement la Commission et le Conseil à refuser et à condamner le recours aux agressions sexuelles, à l’intimidation et à toute autre forme de violence envers les femmes dans le cadre des événements actuels en Afrique du Nord et au Moyen-Orient. Nous devons également utiliser tous les instruments politiques disponibles pour garantir qu’après la transition vécue par ces sociétés, les droits des femmes seront garantis et respectés.
Nous avons adopté hier notre rapport sur le cadre politique de l’Union en matière de lutte contre les violences faites aux femmes. Il serait dès lors inacceptable de tenir un double discours en ce qui concerne notre action politique en dehors de l’Union. À cet égard, la promotion des droits des femmes doit être pleinement intégrée à la politique européenne de voisinage, à ses programmes et ses projets; par ailleurs, des politiques spécifiques en matière de droits et d’émancipation des femmes doivent être mises en place."@fr8
"Elnök asszony! Az ALDE képviselőcsoport javasolta és kezdeményezte ezt a vitát, mivel ma este hangot akarunk adni az észak-afrikai és közel-keleti nők helyzete miatt érzett aggodalmunknak a jelenlegi politikai változások és bizonytalan helyzet közepette. Az elmúlt hetek során tanúi voltunk annak, hogy Líbiában és Egyiptomban súlyosan megsértették az emberi jogokat, és ezek a jogsértések főleg a nőket érintették. Nem fogom az összes eset részleteit kielemezni, de hadd említsek meg két szimbolikus és aggasztó ügyet, amelyeket haladéktalanul el kell ítélnünk.
Egy líbiai nő, Iman al-Obeidi a nemzetközi sajtónak arról nyilatkozott, hogy Kadhafi katonái csoportosan megerőszakolták, majd bezárták, és 72 órán át vallatták, mielőtt szabadon bocsátották volna. Ahogy már képviselőtársaim is említették, Egyiptomban a katonák a tüntetéseken részt vevő nők közül sokat úgynevezett szüzességi vizsgálatnak vetettek alá, és meg is erőszakoltak. Vannak köztük olyanok, akiket most bíróság elé állítanak, mert „nem feleltek meg” a szüzességi vizsgálaton. Ezek az esetek is azt bizonyítják, hogy a nemi erőszakot még mindig fegyverként alkalmazzák konfliktusok idején a civil lakosság megfélemlítésére és megalázására.
Elfogadhatatlan lenne, ha nem emelnénk fel a hangunkat a nők ellen elkövetett szörnyű kegyetlenségek ellen. Felszólítjuk a Bizottságot és a Tanácsot, hogy határozottan ítélje el a szemérem elleni erőszak, a megfélemlítés és a nők elleni erőszak minden más formájának alkalmazását a jelenlegi észak-afrikai és közel-keleti események során, és emelje fel a szavát ezek ellen. Ezenkívül minden rendelkezésünkre álló politikai eszközt be kell vetnünk annak biztosítására, hogy e társadalmak átalakulása után a nők jogait garantálják és előmozdítsák.
Tegnap elfogadtuk a nőkkel szembeni erőszak elleni küzdelemre vonatkozó uniós politikai keretről szóló jelentést, és elfogadhatatlan lenne, ha kettős mércével mérnénk, amikor az Unión kívüli politikai fellépésről van szó. A nők jogainak előmozdítását teljes mértékben integrálni kell az európai szomszédságpolitikába, annak programjaiba és projektjeibe, ugyanakkor pedig a nők jogaira és szerepvállalására vonatkozó speciális politikákat kell bevezetni."@hu11
"Signora Presidente, il gruppo ALDE ha proposto e avviato questa discussione, poiché questa sera desideriamo esprimere la nostra preoccupazione in merito alla situazione delle donne in Nord Africa e in Medio Oriente di fronte agli attuali cambiamenti politici e tumulti. Nelle ultime due settimane abbiamo assistito a gravi violazioni dei diritti umani in Libia e in Egitto, che hanno colpito in particolare le donne. Non mi dilungherò in dettaglio su tutti casi, ma desidero soffermarmi su due situazioni simboliche e preoccupanti che andrebbero immediatamente condannate.
Una donna libica, Iman al-Obeidi, ha riferito alla stampa internazionale di essere stata vittima di uno stupro di gruppo e successivamente di essere stata detenuta da soldati sostenitori di Gheddafi e interrogata per 72 ore prima di essere rilasciata. Come ricordato dagli onorevoli colleghi, in Egitto molte manifestanti affermano di essere state sottoposte a “test di verginità”, nonché di essere state violentate dai militari, e alcune di loro ora sono processate per aver ottenuto un risultato negativo al test di verginità. Tali casi forniscono un’ulteriore prova che lo stupro viene ancora utilizzato come arma in tempo di guerra allo scopo di terrorizzare e umiliare la popolazione civile.
Sarebbe inaccettabile che non levassimo la voce contro queste terribili atrocità commesse nei confronti delle donne. Invitiamo la Commissione e il Consiglio a contrastare e a condannare con forza il ricorso all’aggressione con sfondo sessuale, all’intimidazione e ad ogni altra forma di abuso delle donne che sta avendo luogo nel contesto degli attuali avvenimenti in Nord Africa e in Medio Oriente. Dobbiamo inoltre utilizzare tutti gli strumenti politici disponibili al fine di garantire che, dopo la transizione di queste società, i diritti delle donne vengano tutelati e sostenuti.
Ieri abbiamo approvato la relazione su un quadro politico UE per la lotta alla violenza contro le donne e sarebbe inaccettabile usare due pesi e due misure quando si tratta dell’azione politica al di fuori dell’Unione. A tale riguardo, la promozione dei diritti delle donne deve essere interamente integrata nella politica europea di vicinato (PEV), nei suoi programmi e progetti e al tempo stesso devono essere attivate politiche specifiche per i diritti e l’emancipazione delle donne."@it12
"Ponia pirmininke, ALDE frakcija pasiūlė ir inicijavo šias diskusijas, nes šį vakarą norime išreikšti savo susirūpinimą dėl moterų padėties Šiaurės Afrikoje ir Artimuosiuose Rytuose, atsižvelgdami į dabar ten vykstančius politinius pokyčius ir sąmyšį. Per pastarąsias penkias savaites matėme, kad Libijoje ir Egipte buvo šiurkščiai pažeidžiamos žmogaus teisės, ir šie pažeidimai daugiausia buvo susiję su moterimis. Neketinu išsamiai nagrinėti visų šių atvejų, bet leiskite paminėti du simbolinius ir nerimą keliančius atvejus, kuriuos būtina nedelsiant pasmerkti.
Libijos pilietė Iman al-Obeidi tarptautinei spaudai papasakojo, kad ją išžagino gauja, po to M. Gadaffio šalininkų karių ji buvo sulaikyta ir 72 valandas tardoma, o vėliau paleista. Egipte, kaip minėjo mano kolegos, keletas protestuotojų moterų teigė, kad buvo priverstos atlikti vadinamuosius nekaltybės testus – ir kad jas taip pat išprievartavo kovotojai – o kai kurios iš jų dabar teisiamos dėl neigiamų šių testų rezultatų. Šie atvejai suteikė papildomų įrodymų, kad žaginimai per karinius konfliktus vis dar naudojami kaip ginklas siekiant terorizuoti ir pažeminti civilius gyventojus.
Būtų nepriimtina nutylėti tokius siaubingus prieš moteris nukreiptus žiaurumus. Europos Komisiją ir Tarybą raginame griežtai priešintis ir pasmerkti seksualinius užpuolimus, grasinimus ir bet kokius kitus prievartos prieš moteris būdus, kurie naudojami per dabartinius Šiaurės Afrikos ir Artimųjų Rytų įvykius. Taip pat visomis savo turimomis politinėmis priemonėmis turime stengtis užtikrinti, kad pasibaigus šiam visuomenių pereinamajam laikotarpiui moterų teisės būtų užtikrinamos ir ginamos.
Vakar priėmėme pranešimą dėl ES politinės programos, kuria kovojama su smurtu prieš moteris, ir būtų nepriimtina už Europos Sąjungos ribų įgyvendinant jos politiką taikyti dvejopus standartus. Šiuo požiūriu, moterų teisių skatinimas turi būti visiškai įtrauktas į Europos kaimynystės politiką, jos programas ir projektus, taip pat turi būti įgyvendinamos konkrečios politikos kryptys, kuriomis ginamos ir įgyvendinamos moterų teisės."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze, ALDE grupa ierosināja un uzsāka šīs debates, jo mēs vēlamies šovakar paust satraukumu par sieviešu situāciju pašreizējo Ziemeļāfrikā un Tuvajos Austrumos notiekošo pārmaiņu un nemieru laikā. Iepriekšējās nedēļās mēs esam pieredzējuši nopietnus cilvēktiesību pārkāpumus Lībijā un Ēģiptē, kuri īpaši ietekmēja sievietes. Es neiedziļināšos visu šo gadījumu detaļās, taču ļaujiet man norādīt tikai uz divām simboliskām un satraucošām situācijām, par kurām ir nekavējoties jāizsaka nosodījums.
Pēc tam, kad lībiešu sieviete
bija informējusi starptautisko presi par to, ka ir izvarota grupā
atbalstošie karavīri viņu aizturēja un pirms atbrīvošanas pratināja 72 stundas. Kā jau minēja manas kolēģes, vairākas ēģiptiešu protestētājas sievietes apgalvo, ka viņām tika veiktas tā sauktās jaunavības pārbaudes — karavīri viņas arī izvaroja —, un šobrīd dažas no viņām tiek tiesātas par šo pārbaužu „neizturēšanu”. Šie gadījumi ir vēl viens pierādījums tam, ka izvarošanu konfliktos joprojām izmanto kā ieroci, ar kuru terorizēt un pazemot civiliedzīvotājus.
Būtu nepieņemami klusēt par šo šausminošo nežēlību, kas tiek vērsta pret sievietēm. Mēs aicinām Komisiju un Padomi paust stingru nosodījumu un iebildumus pret seksuālo vardarbību, iebiedēšanu un jebkāda cita veida vardarbību pret sievietēm, ko izmanto saistībā ar pašreizējiem notikumiem Ziemeļāfrikā un Tuvajos Austrumos. Mums arī jāizmanto visi mums pieejamie politikas instrumenti, lai garantētu, ka pēc tam, kad šo valstu sabiedrībā tiks ieviestas pārmaiņas, sieviešu tiesības tiks ievērotas un aizstāvētas.
Vakar mēs pieņēmām ziņojumu par ES politiku vardarbības pret sievietēm apkarošanai, un būtu nepieņemami ievērot dubultmorāli attiecībā uz mūsu politisko rīcību ārpus ES. Tāpēc sieviešu tiesību veicināšana ir pilnībā jāintegrē Eiropas kaimiņattiecību politikā, tās programmās un projektos, un vienlaicīgi ir arī jāievieš konkrēta politika attiecībā uz sieviešu tiesībām un to līdzdalību."@lv13
"Madam President, the ALDE Group proposed and initiated this debate, as we want to express our concern tonight at the situation of women in North Africa and the Middle East in the face of the current political change and turmoil. During the past few weeks we have witnessed severe violations of human rights in Libya and Egypt, particularly affecting women. I am not going to enter into the details of all these cases, but let me mention just two symbolic and worrying situations that should be condemned immediately.
Iman al-Obeidi, a Libyan woman, has told the international press that she was gang-raped and subsequently detained by pro-Gaddafi soldiers and interrogated for 72 hours before being released. In Egypt, as my colleagues have mentioned, several female protestors have claimed they were subjected to so-called virginity tests – and also raped by soldiers – and some of them are now being tried for ‘failing’ such tests. These cases have provided additional evidence that rape is still used as a weapon in times of conflict in order to terrorise and humiliate the civilian population.
It would be unacceptable not to raise our voices against these terrible atrocities being committed against women. We call on the Commission and the Council strongly to oppose and condemn the use of sexual assault, intimidation and any other form of abuse of women taking place in the context of the current events in North Africa and the Middle East. We also need to use all our available policy instruments in order to guarantee that, after the transition of these societies, women’s rights will be guaranteed and upheld.
Yesterday we adopted our report on an EU policy framework to fight violence against women, and it would be unacceptable to have double standards when it comes to our policy action outside the Union. In this regard the promotion of women’s rights must be fully integrated into the European Neighbourhood Policy, its programmes and projects and, at the same time, specific policies for women’s rights and empowerment must be put in place."@mt15
"Mevrouw de Voorzitter, de ALDE-Fractie heeft dit debat voorgesteld en geïnitieerd omdat we vanavond onze zorg willen uiten over de situatie van vrouwen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten in het licht van de huidige politieke verandering en onrust. De afgelopen weken hebben we in Libië en Egypte ernstige mensenrechtenschendingen gezien, waardoor vooral vrouwen zijn getroffen. Ik zal al deze gevallen niet in detail bespreken, maar wil graag wijzen op twee symbolische en verontrustende situaties die onmiddellijk veroordeeld zouden moeten worden.
Iman al-Obeidi, een Libische vrouw, heeft de internationale pers verteld dat ze het slachtoffer is geworden van een groepsverkrachting en dat ze vervolgens door pro-Khadafisoldaten is vastgehouden en gedurende 72 uur is ondervraagd voordat ze werd vrijgelaten. Zoals mijn collega’s hebben verteld, hebben in Egypte verschillende vrouwelijke demonstranten gezegd dat ze zogenaamde maagdelijkheidstests moesten ondergaan – en ook werden verkracht door soldaten –, en sommigen van hen worden nu aangeklaagd omdat ze voor een dergelijke test zijn ‘gezakt’. Uit deze gevallen is weer eens gebleken dat verkrachting in conflicten nog steeds als wapen wordt gebruikt om de burgerbevolking te terroriseren en te vernederen.
Het zou onaanvaardbaar zijn als wij tegenover deze gruweldaden tegen vrouwen zouden blijven zwijgen. We verzoeken de Commissie en de Raad dringend om het gebruik van seksueel geweld, intimidatie en iedere andere vorm van misbruik van vrouwen in de context van de huidige gebeurtenissen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten ten stelligste te veroordelen. We moeten ook al onze beschikbare beleidsinstrumenten inzetten om te waarborgen dat vrouwenrechten na de politieke overgang in deze maatschappijen gegarandeerd en gehandhaafd zullen worden.
Gisteren hebben we ons verslag inzake een EU-beleidskader ter bestrijding van geweld tegen vrouwen aangenomen, en het zou onaanvaardbaar zijn om met twee maten te meten als het gaat om ons beleid buiten de Unie. Met het oog hierop moet de bevordering van vrouwenrechten volledig worden geïntegreerd in het Europees nabuurschapsbeleid en de programma’s en projecten hiervan, en tegelijkertijd moet er een speciaal beleid komen voor vrouwenrechten en het mondig maken van vrouwen."@nl3
"Pani Przewodnicząca! Grupa ALDE zaproponowała i zainicjowała tę debatę, ponieważ pragniemy w dniu dzisiejszym wyrazić nasze zaniepokojenie sytuacją kobiet w Afryce Północnej i na Bliskim Wschodzie w obliczu obecnych zmian i niepokojów politycznych. W ostatnich kilku tygodniach byliśmy świadkami poważnych naruszeń praw człowieka w Libii i Egipcie, które szczególnie dotknęły kobiet. Nie zamierzam szczegółowo omawiać tych spraw, ale chcę wspomnieć jedynie o dwóch symbolicznych i niepokojących sytuacjach, które zasługują na natychmiastowe potępienie.
Libijka, Iman al-Obeidi, powiedziała międzynarodowej prasie, że popełniono na niej zbiorowy gwałt, a następnie została uwięziona przez żołnierzy Kaddafiego i przesłuchiwana przez 72 godziny przed wypuszczeniem na wolność. Jak wspomnieli moi koledzy, w Egipcie wiele protestujących kobiet mówiło, że zostały poddane tzw. testom dziewictwa – a także zgwałcone przez żołnierzy – i niektóre z nich postawione przed sądem za negatywny wynik testów dziewictwa. Przypadki te dostarczają dodatkowych dowodów, że w okresie konfliktu zbrojnego gwałt nadal stosowany jest jako broń służąca do terroryzowania i poniżania ludności cywilnej.
Nie możemy pozostać bierni wobec tych straszliwych okrucieństw stosowanych wobec kobiet. Wzywamy Komisję i Radę do wyrażenia zdecydowanego sprzeciwu wobec agresji seksualnej, zastraszania i innych form maltretowania w Afryce Północnej i na Bliskim Wschodzie. Ponadto powinniśmy wykorzystać wszystkie dostępne instrumenty polityczne do zapewnienia, by po zakończeniu transformacji tych społeczeństw prawa kobiet były zagwarantowane i przestrzegane.
Wczoraj przyjęliśmy sprawozdanie dotyczące ram polityki UE w dziedzinie walki z przemocą wobec kobiet i nie możemy stosować podwójnych standardów w stosunku do naszych działań politycznych poza Unią. Dlatego poparcie dla praw kobiet musi zostać w pełni włączone do europejskiej polityki sąsiedztwa, jej programów i projektów, przy jednoczesnym wdrożeniu określonych polityk dotyczących praw i uwłasnowolnienia kobiet."@pl16
"Senhora Presidente, o Grupo ALDE propôs e iniciou este debate, pois queremos expressar esta noite a nossa preocupação pela situação das mulheres no Norte de África e no Médio Oriente, em face da actual mudança e turbulência política. Ao longo das últimas semanas, testemunhámos graves violações dos direitos humanos na Líbia e no Egipto, afectando especialmente mulheres. Não vou entrar em pormenores de todos estes casos, mas permitam-me referir apenas duas situações simbólicas e inquietantes que devem ser condenadas de imediato.
Iman al-Obeidi, uma mulher líbia, afirmou à imprensa internacional que foi vítima de violação em grupo e seguidamente presa por soldados pro-Khadafi e interrogada durante 72 horas antes de ser libertada. No Egipto, como os meus colegas referiram, várias mulheres manifestantes alegaram ter sido sujeitas aos chamados testes de virgindade – e também violadas pelos soldados – e algumas estão agora a ser julgadas por não terem «passado» nesses testes. Estes casos forneceram a prova suplementar de que a violação ainda é usada como arma em tempos de conflito com o objectivo de aterrorizar e humilhar a população civil.
Seria inaceitável se não protestássemos contra estas terríveis atrocidades que estão a ser cometidas contra as mulheres. Apelamos à Comissão e ao Conselho para que se oponham veementemente e condenem a utilização de agressão sexual, intimidação e qualquer outra forma de abuso de mulheres que ocorra no contexto dos actuais acontecimentos do Norte de África e do Médio Oriente. Precisamos também de utilizar os nossos instrumentos políticos disponíveis a fim de garantir que, depois da transição destas sociedades, os direitos das mulheres serão assegurados e preservados.
Adoptámos ontem o nosso relatório sobre uma política quadro da UE de combate à violência contra mulheres, e seria inaceitável termos uma duplicidade de critérios quando se trata da nossa acção política fora da União. A este propósito, a promoção dos direitos das mulheres deve ser plenamente integrada na Política Europeia de Vizinhança, nos seus programas e projectos e, ao mesmo tempo, devem ser implementadas políticas específicas para os direitos e promoção das mulheres."@pt17
"Dnă președintă, Grupul ALDE a propus și a inițiat această dezbatere, deoarece dorim să ne exprimăm îngrijorarea cu privire la situația femeilor din Africa de Nord și din Orientul Mijlociu în contextul schimbărilor și turbulențelor politice actuale. Pe parcursul ultimelor câteva săptămâni, am asistat la încălcări grave ale drepturilor omului în Libia și Egipt, care afectează în special femeile. Nu voi detalia toate aceste cazuri, dar permiteți-mi să menționez doar două situații simbolice și îngrijorătoare care ar trebui condamnate imediat.
Iman al-Obeidi, o femeie din Libia, a declarat în presa internațională că a fost violată de mai multe persoane și ulterior reținută de către soldații pro-Gaddafi și interogată timp de 72 de ore înainte de a fi eliberată. În Egipt, așa cum au menționat colegii mei, mai multe femei protestatare au susținut că au fost supuse așa-ziselor teste de virginitate – și de asemenea, violate de soldați – iar acum unele dintre ele sunt judecate pentru că au „picat” un astfel de test. Aceste cazuri au furnizat dovezi suplimentare în ceea ce privește faptul că violul este încă folosit ca o armă în situații de conflict cu scopul de a teroriza și umili populația civilă.
Ar fi inacceptabil să nu ridicăm vocea împotriva acestor atrocități îngrozitoare comise împotriva femeilor. Invităm Comisia și Consiliul să se opună și să condamne ferm utilizarea abuzului sexual, a intimidării și a oricărei alte forme de abuz împotriva femeilor în contextul evenimentelor actuale din Africa de Nord și din Orientul Mijlociu. De asemenea, este necesar să ne folosim toate instrumentele politice disponibile pentru a garanta că, după tranziția acestor societăți, drepturile femeilor vor fi garantate și încurajate.
Ieri, am adoptat raportul nostru privind un cadru politic al UE de combatere a violenței împotriva femeilor și ar fi inacceptabil să avem standarde duble privind acțiunea noastră politică în exteriorul Uniunii. În această privință, promovarea drepturilor femeilor trebuie să fie pe deplin integrată în politica europeană de vecinătate, în programele și proiectele acesteia și, în același timp, trebuie puse în aplicare politici specifice pentru drepturile și emanciparea femeilor."@ro18
"Aliancia liberálov a demokratov za Európu (skupina ALDE) navrhla a iniciovala túto rozpravu, pretože chceme dnes večer vyjadriť znepokojenie nad situáciou žien v severnej Afrike a na Blízkom východe vzhľadom na súčasné politické zmeny a nepokoje. Počas niekoľkých posledných týždňov sme boli svedkami vážnych porušení ľudských práv v Líbyi a v Egypte, ktoré sa zvlášť týkali žien. Nebudem rozoberať podrobnosti všetkých týchto prípadov, ale dovoľte mi spomenúť aspoň dve symbolické a znepokojujúce situácie, ktoré by sa mali okamžite odsúdiť.
Líbyjčanka Imán al-Ubajdíová povedala medzinárodným médiám, že bola obeťou hromadného znásilnenia a následne ju zadržali vojaci verní Kaddáfímu a vypočúvali 72 hodín pred tým, než ju prepustili. Ako už spomenuli naše kolegyne, v Egypte viaceré demonštrantky tvrdia, že museli podstúpiť takzvané testy panenstva, pričom tiež boli znásilnené vojakmi, a teraz niektoré z nich súdia za negatívny výsledok takýchto testov. Tieto prípady poskytli ďalšie dôkazy o tom, že znásilnenie sa stále využíva ako zbraň v období konfliktu s cieľom terorizovať a ponižovať civilné obyvateľstvo.
Bolo by neprijateľné, keby sme sa nepostavili proti týmto hrozným zverstvám, ktoré sa páchajú na ženách. Vyzývame Komisiu a Radu, aby sa dôrazne postavili proti používaniu sexuálnych útokov, zastrašovania a všetkých ostatných foriem zneužívania žien, ktoré sa odohrávajú v súvislosti so súčasnými udalosťami v severnej Afrike a na Blízkom východe, a aby ich odsúdili. Okrem toho musíme použiť všetky politické nástroje, ktoré máme k dispozícii, aby sme zabezpečili, že po prechode týchto spoločností k demokracii budú zaručené a dodržiavané ľudské práva.
Včera sme prijali našu správu o politickom rámci EÚ zameranom na boj proti násiliu páchanému na ženách a bolo by neprijateľné, aby sme mali dvojaký meter, keď ide o politické opatrenia mimo Únie. V tejto súvislosti musí byť podpora práv žien plne začlenená do európskej susedskej politiky, jej programov a projektov a zároveň sa musia prijať špecifické politiky pre práva žien a posilnenie ich postavenia."@sk19
". – Gospa predsednica, skupina ALDE je predlagala in začela to razpravo, saj želimo nocoj izraziti našo zaskrbljenost glede položaja žensk v severni Afriki in na Bližnjem vzhodu spričo sedanje politične spremembe in nemirov. V zadnjih tednih smo bili priča hudim kršitvam človekovih pravic v Libiji in Egiptu, ki so prizadel zlasti ženske. Ne bom se spuščala v podrobnosti vseh teh primerov, a naj omenim le dve simbolični in zaskrbljujoči situaciji, ki bi jih bilo treba nemudoma obsoditi.
Iman al-Obeidi, Libijka, je z amednarodni tisk povedaal, da je bila skupinsko posiljena, kasneje pa so jo pridržali Gadafijevi vojaki in jo zasliševali 72 ur, preden so jo izpustili. Kot so omenili moji kolegi so v Egiptu številne protestnice povedale, da so bile podvržene tako imenovanim preskusom devištva – vojaki pa so jih tudi posilili – in nekaterim zdaj sodijo, ker niso „opravile“ takšnega preskusa. Ti primeri so zagotovili dodaten dokaz, da se posilstvo v času spopadov še vedno uporablja kot orožje za ustrahovanje in poniževanje civilnega prebivalstva.
Bilo bi nesprejemljivo, če bi povzdignili svojega glasu proti tem strašnim grozodejstvom, ki so bila zagrešena nad ženskami. Komisijo in Svet odločno pozivamo, da nasprotujeta in obsodita uporabo spolnega nasilja, ustrahovanja in katere koli druge obliko zlorabe žensk, ki se odvija v okviru sedanjih razmer v severni Afriki in na Bližnjem vzhodu. Prav tako moramo uporabiti vse naše politične instrumente, ki so nam na voljo, v zagotovilo, da se bo po prehodu v teh družbah zagotavljalo in zagovarjalo pravice žensk.
Včeraj smo sprejeli poročilo o političnem okviru EU za boj proti nasilju nad ženskami, zato bi bilo nesprejemljivo, če bi uporabljali dvojne standarde, ko gre za politične ukrepe zunaj Unije. V zvezi s tem mora biti spodbujanje prav žensk v celoti vključeno v evropsko sosedsko politiko, njene programe in projekte, obenem pa je treba uvesti posebne politike za pravice žensk in krepitev njihove vloge."@sl20
"Fru talman! ALDE-gruppen föreslog och tog initiativ till denna debatt eftersom vi i kväll vill uttrycka vår oro när det gäller kvinnornas situation i Nordafrika och Mellanöstern i samband med de nuvarande politiska förändringarna och turbulensen. Under de senaste veckorna har vi bevittnat allvarliga kränkningar av de mänskliga rättigheterna i Libyen och Egypten som särskilt drabbat kvinnor. Jag ska inte gå in på detaljerna i alla dessa fall. Låt mig dock bara nämna två symboliska och oroande situationer som bör fördömas omedelbart.
Iman al-Obeidi, en libysk kvinna, har talat om för den internationella pressen att hon blev gruppvåldtagen och därefter fängslad av Gaddafi-vänliga soldater och utfrågad i 72 timmar innan hon släpptes. I Egypten har, som min kollega nämnde, flera kvinnliga demonstranter hävdat att de blivit utsatta för så kallade oskuldstester – och även blivit våldtagna av soldater. Vissa av dessa ställs nu inför rätta för att de inte har klarat dessa tester. Genom dessa fall har vi fått ytterligare bevis på att våldtäkt fortfarande används som vapen vid konflikter för att terrorisera och förnedra civilbefolkningen.
Det skulle vara oacceptabelt att inte höja våra röster mot dessa fruktansvärda grymheter som begås mot kvinnor. Vi uppmanar kommissionen och rådet att starkt motsätta sig och fördöma användandet av sexuella övergrepp, hotelser och all annan form av missbruk mot kvinnor som sker i samband med vad som nu händer i Nordafrika och Mellanöstern. Vi måste också använda alla tillgängliga politiska instrument för att garantera att kvinnors rättigheter, efter att dessa samhällen omvandlats, kommer att garanteras och upprätthållas.
I går antog vi vårt betänkande om en ram för EU-politiken för att bekämpa våld mot kvinnor, och det skulle vara oacceptabelt att ha en dubbelmoral när det gäller vår politik utanför EU. Främjandet av kvinnors rättigheter måste vara helt införlivat i den europeiska grannskapspolitiken, dess program och projekt och samtidigt måste en särskild politik för kvinnor och kvinnors självbestämmande sättas i kraft."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Antonyia Parvanova,"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,4,21,9,12
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples