Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-04-06-Speech-3-719-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110406.40.3-719-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"I have received two motions for resolutiontabled in accordance with Rule 110(2) of the Rules of Procedure.
The debate is closed.
The vote will take place on Thursday, 7 April."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Dostala jsem dva návrhy usnesení, které byly předloženy v souladu s článkem 110(2) jednacího řádu.
Rozprava je ukončena.
Hlasování se bude konat ve čtvrtek 7. dubna."@cs1
"Jeg har modtaget to beslutningsforslag, som er fremsat i henhold til forretningsordenens artikel 110, stk. 2.
Forhandlingen er afsluttet.
Afstemningen finder sted torsdag den 7. april."@da2
"Zum Abschluss der Aussprache wurden gemäß Artikel 110 Absatz 2 der Geschäftsordnung zwei Entschließungsanträgeeingereicht.
Die Aussprache ist geschlossen.
Die Abstimmung findet am Donnerstag, 7. April, statt."@de9
"Έλαβα δύο προτάσεις ψηφίσματος, οι οποίες κατατέθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί την Πέμπτη 7 Απριλίου."@el10
"Mulle on kodukorra artikli 110 lõike 2 alusel esitatud kaks resolutsiooni ettepanekut
Arutelu on lõppenud.
Hääletus toimub neljapäeval, 7. aprillil."@et5
"Olen vastaanottanut kaksi työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti käsiteltäväksi jätettyä päätöslauselmaesitystä.
Keskustelu on päättynyt.
Äänestys toimitetaan torstaina, 7. huhtikuuta."@fi7
"J’ai reçu, conformément à l’article 110, paragraphe 2, du règlement, deux propositions de résolution.
Le débat est clos.
Le vote aura lieu jeudi 7 avril."@fr8
"Két állásfoglalásra irányuló indítványt nyújtottak beaz eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése alapján.
A vitát lezárom.
A szavazásra április 7-én, csütörtökön kerül majd sor."@hu11
"Comunico di aver ricevuto due proposte di risoluzione, ai sensi dell’articolo 110, paragrafo 2 del regolamento.
La discussione è chiusa.
La votazione si svolgerà giovedì, 7 aprile."@it12
"Gavau du pasiūlymus dėl rezoliucijų, pateiktus pagal Darbo tvarkos taisyklių 110 straipsnio 2 dalį.
Diskusija baigta.
Balsavimas vyks balandžio 7 d., ketvirtadienį."@lt14
"Es esmu saņēmusi divus rezolūciju priekšlikumus, kas iesniegti saskaņā ar Reglamenta 110. panta 2. punktu.
Debates tiek slēgtas.
Balsošana notiks ceturtdien, 7. aprīlī."@lv13
"Zum Abschluss der Aussprache wurden gemäß Artikel 110 Absatz 2 der Geschäftsordnung zwei Entschließungsanträgeeingereicht.
Die Aussprache ist geschlossen.
Die Abstimmung findet am Donnerstag, 7. April, statt."@mt15
"Tot besluit van het debat zijn er twee ontwerpresoluties ingediend, overeenkomstig artikel 110, lid 2 van het Reglement.
Het debat is gesloten.
De stemming vindt donderdag 7 april plaats."@nl3
"Otrzymałam dwa projekty rezolucjizłożonych w trybie art. 110 ust. 2 Regulaminu.
Zamykam debatę.
Głosowanie odbędzie się w czwartek, 7 kwietnia."@pl16
"Recebi duas propostas de resoluçãoapresentadas nos termos do n.º 2 do artigo 110.º do Regimento.
Está encerrado o debate.
A votação terá lugar na quinta-feira, dia 7 de Abril."@pt17
"Am primit două propuneri de rezoluțiedepuse în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură.
Dezbaterea a fost închisă.
Votarea va avea loc joi, 7 aprilie."@ro18
"V súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku som dostala dva návrhy uznesení.
Rozprava sa skončila.
Hlasovanie sa uskutoční vo štvrtok 7. apríla."@sk19
"Prejela sem dva predloga resolucij, predložena v skladu s členom 110(2) Poslovnika.
Razprava je zaključena.
Glasovanje bo potekalo v četrtek, 7. aprila."@sl20
"Jag har mottagit två resolutionsförslagsom ingetts i enlighet med artikel 110.2 i arbetsordningen.
Debatten är härmed avslutad.
Omröstningen kommer att äga rum torsdagen den 7 april."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Declarações escritas (Artigo 149.º do Regimento) Declarações escritas (Artigo 149.º do Regimento)"17
"Elnök."11
"Presidente."17,12
"Przewodnicząca"16,16
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples