Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-03-10-Speech-4-139-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110310.13.4-139-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, I have some very good human rights news. Sakharov Prize candidate, Haitham al-Maleh, an 80-year old Syrian human rights lawyer, was pardoned and released two days ago. This is a wonderful example of how the European Parliament can strengthen human rights.
Now that he is free again, Haitham al-Maleh is full of vigour in his aim to help release the thousands of political prisoners in Syria."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Vážený pane předsedo, mám některé velmi dobré zprávy o lidských právech. Kandidát na Sacharovovu cenu, Haitham al-Maleh, 80letý syrský obhájce lidských práv, byl před dvěma dny omilostněn a propuštěn. To je krásný příklad toho, jak Evropský parlament může posílit lidská práva.
Teď, když je opět svobodný, je Haitham al-Maleh plný elánu a jeho cílem je pomoci osvobodit v Sýrii tisíce politických vězňů."@cs1
"Hr. formand! Jeg har en rigtig god nyhed, hvad angår menneskerettigheder. Kandidat til Sakharovprisen, Haitham al-Maleh, en 80-årig syrisk menneskerettighedsadvokat, blev benådet og løsladt for to dage siden. Dette er et fantastisk eksempel på, hvordan Europa-Parlamentet kan styrke menneskerettighederne.
Nu hvor Haitham al-Maleh er på fri fod igen, er han fuld af gåpåmod og iver efter at hjælpe med at få frigivet de mange tusind politiske fanger i Syrien.
<BRK>"@da2
"Herr Präsident! Ich habe sehr gute Nachrichten in Bezug auf die Achtung der Menschenrechte. Der Kandidat des Sacharow-Preises Haitham al-Maleh, ein achtzigjähriger syrischer Menschenrechtsanwalt, wurde vor zwei Tagen begnadigt und freigelassen. Hier haben wir ein wunderbares Beispiel, wie das Europäische Parlament die Menschenrechte stärken kann.
Durch seine neu gewonnene Freiheit ist Haitham al-Maleh nun voller Tatendrang in seinen Bemühungen, zur Freilassung tausender politischer Gefangener in Syrien beizutragen."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, έχω μερικά πολύ καλά νέα για τα ανθρώπινα δικαιώματα. Η υποψήφια για το Βραβείο Ζαχάρωφ Haitham al-Maleh, μια ογδοντάχρονη σύρια νομικός για θέματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων, έλαβε χάρη και αποφυλακίστηκε πριν από δύο ημέρες. Αυτό είναι ένα θαυμάσιο παράδειγμα που δείχνει πώς μπορεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να ενισχύσει τα ανθρώπινα δικαιώματα.
Τώρα που είναι πάλι ελεύθερη, η Haitham al-Maleh επιδιώκει με σθένος τον στόχο της να βοηθήσει στην απελευθέρωση των χιλιάδων πολιτικών κρατουμένων στη Συρία."@el10
"Señor Presidente, tengo muy buenas noticias en materia de derechos humanos. El candidato al Premio Sájarov, Haitham al-Maleh, un defensor de los derechos humanos sirio de 80 años, fue perdonado y liberado hace dos días. Este es un magnífico ejemplo de cómo el Parlamento Europeo puede reforzar los derechos humanos.
Ahora que vuelve a estar libre, Haitham al-Maleh retoma con fuerza su objetivo de ayudar a liberar a los miles de prisioneros políticos de Siria."@es21
"Austatud president! Mul on väga hea inimõigusi puudutav uudis. Sahharovi auhinna kandidaat Haitham al-Maleh, 80aastane inimõigustega tegelev advokaat Süürias, amnesteeriti ja vabastati kaks päeva tagasi. See on suurepärane näide selle kohta, kuidas Euroopa Parlament saab inimõigusi tugevdada.
Nüüd kui Haitham al-Maleh on taas vaba, on ta täis jõudu, taotledes oma eesmärki aidata vabastada Süüria tuhandeid poliitvange."@et5
"Arvoisa puhemies, minulla on erittäin hyviä uutisia ihmisoikeuksista. Saharov-palkinnon saajaehdokas Haitham al-Maleh, 80-vuotias syyrialainen ihmisoikeusjuristi, armahdettiin ja vapautettiin kaksi päivää sitten. Tämä on loistava esimerkki siitä, miten Euroopan parlamentti voi vahvistaa ihmisoikeuksia.
Nyt kun Haitham al-Maleh on jälleen vapaa, hän on täynnä tarmoa pyrkimyksissään auttaa vapauttamaan tuhansia poliittisia vankeja Syyriassa."@fi7
"Monsieur le Président, j’ai de très bonnes nouvelles en ce qui concerne les droits de l’homme. Le lauréat du prix Sakharov, Haitham al-Maleh, avocat syrien de 80 ans spécialisé dans les droits de l’homme, a été gracié et libéré il y a deux jours. Voilà un merveilleux exemple de la manière dont le Parlement européen est capable de renforcer les droits de l’homme.
Maintenant qu’il est de nouveau libre, Haitham al-Maleh est plein de vigueur dans sa lutte pour libérer les milliers de prisonniers politiques en Syrie."@fr8
"Elnök úr, nagyon jó hírem van az emberi jogok területéről. A Szaharov-díjra jelölt Haitham al-Maleh, 80 éves szíriai emberi jogi ügyvéd kegyelmet kapott, és két nappal ezelőtt szabadon bocsátották. Ez gyönyörű példa arra, hogy az Európai Parlament hogyan képes megerősíteni az emberi jogokat.
Most, hogy ismét szabad, Haitham al-Maleh tele van életerővel, és minden igyekezetével a szíriai politikai foglyok ezreinek szabadon bocsátását próbálja elősegíteni."@hu11
"Signor Presidente, ho ottime notizie sul fronte dei diritti umani. Il candidato al premio Sakharov, l’ottantenne Haitham al-Maleh, avvocato siriano per i diritti umani, è stato graziato e rilasciato due giorni fa. Questo è uno straordinario esempio di come il Parlamento europeo possa rafforzare i diritti dell’uomo.
Ora che è nuovamente libero, Haitham al-Maleh è determinato a contribuire al rilascio delle migliaia di prigionieri politici in Siria."@it12
"Pone Pirmininke, turiu labai gerų su žmogaus teisėmis susijusių žinių. Sacharovo premijos kandidatas, 80 metų Sirijos žmogaus teisių srities teisininkas, Haitham al-Maleh sulaukė malonės ir prieš dvi dienas buvo išlaisvintas. Tai nuostabus pavyzdys, kaip Europos Parlamentas gali stiprinti žmogaus teises.
Vėl atgavęs laisvę Haitham al-Maleh yra ryžtingai nusiteikęs padėti išlaisvinti tūkstančius Sirijos politinių kalinių."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, man ir daži ļoti labi jaunumi par cilvēktiesībām. Pirms divām dienām tika apžēlots un palaists brīvībā Saharova balvas kandidāts
80 gadus vecais Sīrijas cilvēktiesību jurists. Šis ir brīnišķīgs piemērs tam, kā Eiropas Parlaments var stiprināt cilvēktiesības.
Tagad, kad viņš ir atkal brīvībā
ir enerģijas pilns, lai cīnītos par savu mērķi — palīdzēt atbrīvot tūkstošiem politisko ieslodzīto Sīrijā."@lv13
"Mr President, I have some very good human rights news. Sakharov Prize candidate Haitham al
Maleh, an 80-year old Syrian human rights lawyer, was pardoned and released two days ago. This is a wonderful example of how the European Parliament can strengthen human rights.
Now that he is free again, Haitham al
Maleh is full of vigour in his aim to help release the thousands of political prisoners in Syria."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik heb zeer goed nieuws op het gebied van de mensenrechten. Haitham al-Maleh, een 80-jarige Syrische mensenrechtenadvocaat die kandidaat is voor de Sacharovprijs, heeft gratie gekregen en is twee dagen geleden vrijgelaten. Dit is een prachtig voorbeeld van hoe het Europees Parlement de mensenrechten kan versterken.
Nu hij weer vrij is, werkt Haitham al-Maleh daadkrachtig verder aan zijn doel om te helpen duizenden politieke gevangenen in Syrië vrij te krijgen."@nl3
"Panie Przewodniczący! Mam bardzo dobre wieści z dziedziny praw człowieka. Haitham al-Maleh – 80-letni prawnik z Syrii zajmujący się prawami człowieka i kandydat do nagrody Sacharowa – został ułaskawiony i wypuszczony z więzienia dwa dni temu. Jest to wspaniały przykład tego, jak Parlament Europejski wspiera prawa człowieka.
Teraz, po wypuszczeniu na wolność, Haitham al-Maleh jest pełen zapału, który chce spożytkować na pomoc w uwolnieniu tysięcy więźniów politycznych przebywających w syryjskich więzieniach."@pl16
"Senhor Presidente, tenho muito boas notícias, no que respeita aos direitos humanos. O candidato ao prémio Sakharov, Haitham al-Maleh, um advogado sírio, de 80 anos, defensor dos direitos humanos, foi perdoado e libertado há dois dias. Eis um excelente exemplo de como o Parlamento Europeu pode reforçar os direitos humanos.
Agora que se encontra novamente em liberdade, é com redobrado ânimo que Haitham al-Maleh se dedica ao objectivo de contribuir para a libertação de milhares de presos políticos na Síria."@pt17
"Dle Președinte, am niște vești foarte bune în ceea ce privește drepturile omului. Candidatul la Premiul Sakharov, Haitham al-Maleh, un avocat sirian pentru drepturile omului în vârstă de 80 de ani, a fost grațiat și eliberat în urmă cu două zile. Acesta este un exemplu minunat al modului în care Parlamentul European poate consolida drepturile omului.
Acum că este din nou liber, Haitham al-Maleh este entuziast cu privire la obiectivul său de a ajuta la eliberarea miilor de prizonieri politici din Siria."@ro18
"Mám veľmi dobré správy z oblasti ľudských práv. Kandidát na Sacharovovu cenu Haisam al-Málih, 80-ročný sýrsky právnik pre oblasť ľudských práv, dostal pred dvoma dňami milosť a bol prepustený. Je to úžasný príklad toho, ako Európsky parlament môže presadzovať dodržiavanie ľudských práv.
Teraz, keď je opäť na slobode, chce Haisam al-Málih, plný elánu, pomáhať v boji za prepustenie tisícov politických väzňov v Sýrii."@sk19
". – Gospod predsednik, imam zelo dobro novico o človekovih pravicah. Nominiranec za nagrado Saharova, Haitham al-Maleh, 80-letni sirijski odvetnik za človekove pravice, je bil pred dvema dnevoma oproščen in izpuščen. To je čudovit primer, kako lahko Evropski parlament okrepi človekove pravice.
Zdaj, ko je spet prost, si bo Haitham al-Maleh močno prizadeval za izpustitev več tisoč političnih zapornikov v Siriji."@sl20
"Herr talman! Jag har mycket goda nyheter när det gäller mänskliga rättigheter. Kandidaten till Sacharovpriset, Haitham-al-Maleh, en 80-årig syriansk jurist inom mänskliga rättigheter, benådades och släpptes för två dagar sedan. Det är ett underbart exempel på hur Europaparlamentet kan stärka mänskliga rättigheter.
När han nu är fri igen är Haitham al-Maleh fylld av kraft i sin strävan efter att hjälpa till att befria tusentals politiska fångar i Syrien.
)"@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Cilvēktiesību apakškomitejas priekšsēdētāja."13
"Haitham al-Maleh"13
"Heidi Hautala,"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,4,21,9
"Presidencia de la Subcomisión de Derechos Humanos."21
"Przewodnicząca Podkomisji Praw Człowieka"16
"Vorsitzende des Unterausschusses Menschenrechte."9
"az Emberi Jogi Albizottság elnöke."11
"inimõiguste allkomisjoni esimees."5
"predsednica Pododbora za človekove pravice"20
"predsedníčka Podvýboru pre ľudské práva."19
"președinta Subcomisiei pentru drepturile omului."18
"předsedkyně Podvýboru pro lidská práva."1
"Žmogaus teisių pakomitečio pirmininkė."14
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples