Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-03-09-Speech-3-178-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110309.19.3-178-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Herr Präsident! Obwohl ich die Bedenken des Kollegen Pieper teile, habe ich für den Bericht gestimmt, denn wir haben wieder einmal ganz klar gesagt – am Anfang des Berichts –, dass für uns die Verhandlungen ein langer Prozess mit offenem Ausgang sind. Wir haben den Antrag der Grünen abgelehnt, der uns auf eine Mitgliedschaft festlegen wollte, wie in früheren Jahren entsprechende Anträge der Sozialdemokraten. Deshalb hat dieses Parlament die richtige Linie eingeschlagen.
Aber wir sollten jetzt bald den nächsten Schritt tun und der Türkei ganz ehrlich sagen, wie es Kollege Pieper gefordert hat, dass für uns eine Mitgliedschaft der Türkei nicht in Frage kommt, weil sie die Türkei überfordern und die Europäische Union überdehnen würde. Ein politisch integriertes Europa mit der Türkei als Mitglied ist nicht möglich. Das ist eine Lebenslüge, von der wir uns endlich verabschieden sollten!
Was die Fortschritte betrifft, so sind diese im Interesse der Türkei selbst, die Mitglied des Europarates und der NATO und unser engster Verbündeter ist."@de9
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane předsedající, přestože sdílím obavy kolegy poslance Piepera, hlasoval jsem pro přijetí zprávy, protože jsme znovu jasně řekli – hned v úvodu zprávy – že vnímáme jednání jako dlouhodobý proces bez předem daného výsledku. Odmítli jsme návrh skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance, stejně jako podobné návrhy Socialistů v předchozích letech, který usiloval o určení data přistoupení. Evropský parlament tímto krokem nastolil správnou linii.
Měli bychom však co nejdříve učinit další krok, o kterém hovořil poslanec Pieper, a naprosto upřímně Turecku říct, že jeho přistoupení prostě nepřichází v úvahu, protože by Turecko příliš zatížilo a bylo by nad síly Evropské unie. Politicky integrovaná Evropa, která by obsahovala Turecko, není možná. Jedná se o naprosto falešnou představu, od které musíme konečně ustoupit.
Pokud jde o pokrok, o němž se bavíme, je v zájmu samotného Turecka, jakožto členské země Rady Evropy a NATO a našeho nejbližšího spojence."@cs1
"Hr. formand! Selv om jeg deler hr. Piepers bekymringer, stemte jeg for denne betænkning, idet vi endnu en gang ganske klart har anført, i begyndelsen af betænkningen, at for os er forhandlingerne en lang proces uden forud fastlagt resultat. Vi forkastede forslaget fra Gruppen De Grønne/Den Europæiske Fri Alliance, hvori man søgte at fastlægge en tiltrædelse, som vi gjorde det med lignende forslag fra socialdemokraterne i tidligere år. Parlamentet har derfor fundet frem til den rigtige linje.
Vi bør imidlertid snart tage det næste skridt og fortælle Tyrkiet helt ærligt, som hr. Pieper sagde, at for vores vedkommende er en tyrkisk tiltrædelse helt udelukket, da det ville overbebyrde både Tyrkiet og EU. Et politisk integreret Europa, der omfatter Tyrkiet som medlem, er ikke muligt. Det er en stor vildfarelse, som vi langt om længe skal have gjort op med.
Hvad de omhandlede fremskridt angår, er de i Tyrkiets egen interesse. Tyrkiet er et land, der er medlem af Europarådet og NATO og vores nærmeste allierede."@da2
"Κύριε Πρόεδρε, μολονότι συμμερίζομαι τις ανησυχίες του κ. Pieper, ψήφισα υπέρ αυτής της έκθεσης, διότι δηλώσαμε και πάλι με μεγάλη σαφήνεια – στην αρχή της έκθεσης – ότι, για εμάς, οι διαπραγματεύσεις είναι μια μακρά διαδικασία με μη προκαθορισμένο αποτέλεσμα. Απορρίψαμε την πρόταση της Ομάδας των Πρασίνων/Ευρωπαϊκής Ελεύθερης Συμμαχίας, η οποία επεδίωκε να προσδιοριστεί η ένταξη, όπως πράξαμε σε ανάλογες προτάσεις από τους Σοσιαλιστές κατά τα προηγούμενα έτη. Συνεπώς, το παρόν Σώμα βρήκε τη σωστή γραμμή.
Ωστόσο, σύντομα πρέπει να προβούμε στο επόμενο βήμα και να πούμε στους Τούρκους με αρκετή δόση ειλικρίνειας, όπως επεσήμανε ο κ. Pieper, ότι σε ό,τι μας αφορά η τουρκική ένταξη απλά αποκλείεται, διότι θα επιβαρύνει υπερβολικά την Τουρκία και θα εξουθενώσει την Ευρωπαϊκή Ένωση. Μια πολιτικά ολοκληρωμένη Ευρώπη, με την Τουρκία ως μέλος, δεν είναι δυνατή. Αυτό είναι μια μεγάλη πλάνη, την οποία πρέπει να ξεδιαλύνουμε οριστικά.
Όσον αφορά την εν λόγω πρόοδο, είναι προς το συμφέρον την ίδιας της Τουρκίας, μιας χώρας που είναι μέλος του Συμβουλίου της Ευρώπης και του NATO και ο στενότερος σύμμαχός μας."@el10
"Mr President, though I share Mr Pieper’s concerns, I voted in favour of this report, as we have stated quite clearly once again – at the beginning of the report – that, for us, the negotiations are a long process with no predetermined result. We rejected the motion by the Group of the Greens/European Free Alliance, which sought to specify accession, as we did similar motions by the Socialists in previous years. This House therefore found the right line.
We should take the next step soon, however, and tell Turkey quite honestly, as Mr Pieper said, that as far as we are concerned Turkish accession is simply out of the question as it would overburden Turkey and overstretch the European Union. A politically integrated Europe including Turkey as a member is not possible. It is a grand delusion that we must finally step away from.
As for the progress in question, it is in the interests of Turkey itself, a country that is a member of the Council of Europe and NATO and our closest ally."@en4
"Señor Presidente, aunque comparto la preocupación del señor Pieper, he votado a favor de este informe. Como se ha dejado muy claro al principio del informe, consideramos que las negociaciones son un proceso muy largo cuyo final se desconoce. Hemos rechazado la propuesta del Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea, que pretendía delimitar la adhesión, al igual que hicimos con las propuestas socialistas de los últimos años. El Parlamento está actuando debidamente.
Sin embargo, pronto deberíamos dar el siguiente paso y decirle a Turquía, con toda sinceridad, como ha dicho el señor Pieper, que se ha descartado la adhesión turca porque desbordaría a Turquía y coaccionaría a la Unión Europea. No se puede concebir la integración Europea con Turquía como Estado miembro. Es un delirio del que no debemos formar parte.
En lo que respecta a los progresos realizados, personalmente creo que benefician especialmente a Turquía, nuestro mayor aliado y miembro del Consejo de Europa y las Naciones Unidas."@es21
"Austatud juhataja! Kuigi ma jagan Markus Pieperi muresid, hääletasin selle aruande poolt, sest oleme selle aruande alguses jälle üsna selgelt väitnud, et meie jaoks on läbirääkimised pikk protsess, millel ei ole kindlaksmääratud tulemust. Lükkasime tagasi Roheliste / Euroopa Vabaliidu fraktsiooni ettepaneku, millega püüti täpselt määratleda ühinemist, nagu me tegime eelmistel aastatel sotsialistide sarnaste ettepanekutega. Tänu sellele sai täiskogu õige suuna kätte.
Siiski peaksime astuma järgmise sammu varsti ja ütlema Türgile üsna ausalt, nagu Markus Pieper ütles, et meie arvates on Türgi ühinemine lihtsalt välistatud, sest see koormaks liialt Türgit ja oleks liigne pingutus Euroopa Liidule. Poliitiliselt integreerunud Euroopa, mille liige Türgi on, ei ole võimalik. See on suur väärkujutlus, millest peame lõpuks kaugenema.
Mis puutub sellesse edusse, siis see on Türgi enda huvides, kes on Euroopa Nõukogu ja NATO liige ning meie lähim liitlane."@et5
"Arvoisa puhemies, vaikka olen samaa mieltä jäsen Pieperin esittämistä huolenaiheista, äänestin mietinnön puolesta, koska olemme jälleen kerran todenneet varsin selkeästi – mietinnön alussa – että meidän osaltamme neuvottelut ovat pitkäkestoinen prosessi, jolla ei ole ennalta määrättyä lopputulosta. Hylkäsimme Vihreät / Euroopan vapaa allianssi -ryhmän esityksen, jossa pyrittiin tarkentamaan tavoitteeksi liittyminen. Olemme tehneet samoin sosialistien vastaaville ehdotuksille viime vuosina. Euroopan parlamentti löysi siksi oikean tien.
Meidän pitäisi kuitenkin ottaa seuraava askel pian ja kertoa Turkille aivan rehellisesti, kuten jäsen Pieper totesi, että meidän mielestämme Turkin liittyminen ei yksinkertaisesti tule kysymykseen, koska se kuormittaisi Turkkia liikaa ja olisi liian suuri taakka Euroopan unionille. Poliittisesti yhdentynyt Euroopan unioni, jossa Turkki olisi jäsenenä, ei ole mahdollinen. Se on suuri harhakuvitelma, josta meidän on viimein päästävä eroon.
Mitä kyseiseen edistymiseen tulee, se on Turkin itsensä etu, koska se on Euroopan neuvoston ja Naton jäsen sekä lähin liittolaisemme."@fi7
"Monsieur le Président, bien que je partage les inquiétudes de M. Pieper, j’ai voté en faveur de ce rapport, car nous avons très clairement précisé à nouveau – au début du rapport – que, de notre point de vue, les négociations constituent un processus de longue haleine dont l’issue reste ouverte. Nous avons rejeté la proposition du groupe Verts/Alliance libre européenne, qui cherchait à spécifier l’adhésion, comme nous l’avons fait il y a quelques années pour des propositions similaires émanant des socialistes. Cette Assemblée a donc trouvé la bonne voie.
Nous ne devons cependant pas tarder à franchir l’étape suivante en disant à la Turquie en toute franchise, comme l’a suggéré M. Pieper, qu’en ce qui nous concerne, l’adhésion de la Turquie est tout simplement inenvisageable, car elle imposerait une charge excessive tant à la Turquie qu’à l’Union européenne. Une Europe politiquement intégrée englobant la Turquie n’est pas possible. C’est une grande illusion dont nous devons enfin nous défaire.
Quant aux progrès en questions, ils sont dans l’intérêt de la Turquie elle-même, un pays membre du Conseil de l’Europe et de l’OTAN, et notre plus proche allié."@fr8
"Herr Präsident! Obwohl ich die Bedenken des Kollegen Pieper teile, habe ich für den Bericht gestimmt, denn wir haben wieder einmal ganz klar gesagt – am Anfang des Berichts –, dass für uns die Verhandlungen ein langer Prozess mit offenem Ausgang sind. Wir haben den Antrag der Grünen abgelehnt, der uns auf eine Mitgliedschaft festlegen wollte, wie in früheren Jahren entsprechende Anträge der Sozialdemokraten. Deshalb hat dieses Parlament die richtige Linie eingeschlagen.
Aber wir sollten jetzt bald den nächsten Schritt tun und der Türkei ganz ehrlich sagen, wie es Kollege Pieper gefordert hat, dass für uns eine Mitgliedschaft der Türkei nicht in Frage kommt, weil sie die Türkei überfordern und die Europäische Union überdehnen würde. Ein politisch integriertes Europa mit der Türkei als Mitglied ist nicht möglich. Das ist eine Lebenslüge, von der wir uns endlich verabschieden sollten!
Was die Fortschritte betrifft, so sind diese im Interesse der Türkei selbst, die Mitglied des Europarates und der NATO und unser engster Verbündeter ist."@hu11
"Signor Presidente, per quanto condivida le preoccupazioni espresse dall’onorevole Pieper, ho votato a favore della relazione in oggetto, poiché abbiamo chiarito nuovamente, all’inizio della relazione, che per noi i negoziati sono un processo lungo e senza un risultato necessariamente predefinito. Abbiamo respinto la mozione presentata dal gruppo Verde/Alleanza libera europea che tentava di definire l’adesione, come abbiamo fatto con mozioni simili presentate dai socialisti in passato. Quest’Aula ha quindi trovato la retta via.
Dovremmo presto compiere il prossimo passo, dicendo alla Turchia in tutta onestà che, come ha affermato l’onorevole Pieper, a nostro avviso la sua adesione è fuori discussione poiché sarebbe una responsabilità eccessiva per il paese e un impegno spropositato per l’Unione. Un’Europa politicamente integrata che include la Turchia fra i suoi membri è impensabile. Si tratta di una grande illusione da cui dobbiamo allontanarci definitivamente.
Per quanto concerne i progressi, compierli è nell’interesse della Turchia stessa, che è un membro del Consiglio d’Europa e della NATO, oltre a essere il nostro alleato più vicino."@it12
"Pone pirmininke, nors pritariu M. Pieperio nuogąstavimams, balsavau už šį pranešimą, nes dar kartą visiškai aiškiai pareiškėme – pranešimo pradžioje, – kad mums šių derybų pradžia tebėra ilgalaikio proceso, kurio rezultatas dar nežinomas, atskaitos taškas. Atmetėme Žaliųjų frakcijos / Europos laisvojo aljanso pateiktą pasiūlymą, kuriuo siekiama tiksliai apibrėžti įstojimo perspektyvą, kaip atmetėme praeitais metais tokius pačius pasiūlymus, kuriuos pateikė socialistai. Taigi šis Parlamentas pasirinko tinkamą liniją.
Tačiau turėtume labai nedelsdami žengti kitą žingsnį ir pasakyti Turkijai visiškai sąžiningai, kaip M. Pieper pasakė, kad, mūsų požiūriu, apie Turkijos įstojimą paprasčiausiai negali būti nė kalbos, nes tuo Turkija būtų pernelyg apsunkinta, o Europos Sąjunga per daug išplėsta. Turkijos narystė politiškai integruotoje Europoje neįmanoma. Tai didžioji iliuzija, kurią pagaliau turime liautis puoselėję.
Kalbant apie Turkijos pažangą, reikia pasakyti, kad tai naudinga jai pačiai kaip Europos Tarybos ir NATO valstybei narei ir mūsų artimiausiai sąjungininkei."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs! Kaut arī es piekrītu
kunga bažām, es balsoju par šo ziņojumu, jo mēs pietiekami skaidri vēlreiz ziņojuma sākumā esam norādījuši, ka mums sarunas nozīmē ilgstošu procesu, kura rezultāts nav iepriekš paredzams. Mēs noraidījām Zaļo un Eiropas Brīvās apvienības grupas priekšlikumu, kurā bija prasīts garantēt iestāšanos, un mēs arī noraidījām līdzīgus sociālistu priekšlikumus iepriekšējos gados. Tādējādi Parlaments ir atradis pareizo nostāju.
Tomēr mums drīz vajadzētu spert nākamo soli un pateikt Turcijai pavisam atklāti, kā
kungs atzīmēja, ka no mūsu puses Turcijas pievienošanās vienkārši nav apspriežama, jo tas uzliktu pārlieku lielu slogu Turcijai un pārmērīgi apgrūtinātu Eiropas Savienību. Politiski integrēta Eiropas Savienība ar Turciju kā dalībvalsti nav iespējama. Tie ir lieli maldi, no kuriem mums beidzot ir jāatsakās.
Attiecībā uz jautājumu par attīstību — tas ir pašas Turcijas, Eiropas Padomes un NATO locekles un mūsu tuvākās sabiedrotās, interesēs."@lv13
"Herr Präsident! Obwohl ich die Bedenken des Kollegen Pieper teile, habe ich für den Bericht gestimmt, denn wir haben wieder einmal ganz klar gesagt – am Anfang des Berichts –, dass für uns die Verhandlungen ein langer Prozess mit offenem Ausgang sind. Wir haben den Antrag der Grünen abgelehnt, der uns auf eine Mitgliedschaft festlegen wollte, wie in früheren Jahren entsprechende Anträge der Sozialdemokraten. Deshalb hat dieses Parlament die richtige Linie eingeschlagen.
Aber wir sollten jetzt bald den nächsten Schritt tun und der Türkei ganz ehrlich sagen, wie es Kollege Pieper gefordert hat, dass für uns eine Mitgliedschaft der Türkei nicht in Frage kommt, weil sie die Türkei überfordern und die Europäische Union überdehnen würde. Ein politisch integriertes Europa mit der Türkei als Mitglied ist nicht möglich. Das ist eine Lebenslüge, von der wir uns endlich verabschieden sollten!
Was die Fortschritte betrifft, so sind diese im Interesse der Türkei selbst, die Mitglied des Europarates und der NATO und unser engster Verbündeter ist."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, hoewel ik de bezwaren van collega Pieper deel, heb ik voor het verslag gestemd, omdat we weer eens heel duidelijk hebben gezegd – aan het begin van het verslag – dat de onderhandelingen voor ons een lang proces met een onzekere afloop zijn. We hebben het amendement van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie afgewezen, omdat we ons daarmee aan een lidmaatschap zouden verbinden, net als overeenkomstige amendementen van de sociaaldemocraten in vroegere jaren. Daarom is dit Parlement de goede kant opgegaan.
We moeten nu echter snel de volgende stap zetten en Turkije heel eerlijk zeggen, zoals collega Pieper zei, dat een lidmaatschap van Turkije voor ons niet aan de orde is, omdat dit te veel van Turkije zou vragen en de Europese Unie te veel zou belasten. Een politiek geïntegreerd Europa met Turkije als lid is onmogelijk. Dat is een illusie, waar we eindelijk afscheid van zouden moeten nemen.
Wat de vorderingen betreft, deze zijn in het belang van Turkije zelf, dat lid is van de Raad van Europa en de NAVO en onze nauwste bondgenoot is."@nl3
"Panie Przewodniczący! Jakkolwiek podzielam obawy pana posła Piepera, głosowałem za przyjęciem omawianego sprawozdania, ponieważ ponownie dość dobitnie stwierdziliśmy – na samym początku sprawozdania – że według nas negocjacje to długi proces bez z góry określonego wyniku. Odrzuciliśmy projekt złożony przez Grupę Zielonych/Wolny Sojusz Europejski, którego celem było przewidywanie przystąpienia, czyli tak jak potraktowaliśmy podobne projekty przedłożone przez socjalistów w latach poprzednich. Dlatego właśnie Parlament zajął prawidłowe stanowisko.
Wkrótce powinniśmy jednak zrobić kolejny krok i powiedzieć szczerze Turcji, jak to określił pan poseł Pieper, że jeżeli o nas chodzi, tureckie przystąpienie jest wykluczone, ponieważ zbytnio obciążyłoby Turcję, a nadmierne nadwerężyłoby Unię Europejską. Nie ma możliwości, aby istniała politycznie zintegrowana Europa obejmująca Turcję jako członka. To wielka ułuda, od której w końcu musimy odstąpić.
Jeżeli chodzi o omawiane postępy, leżą one w interesie samej Turcji – kraju, który jest członkiem Rady Europy i NATO oraz naszym najbliższym sojusznikiem."@pl16
"Senhor Presidente, embora partilhe as preocupações do senhor deputado Pieper, votei a favor do relatório, pois declarámos mais uma vez de forma muito clara – no início do relatório – que, para nós, as negociações são um longo processo sem um resultado predeterminado. Rejeitámos a proposta do Grupo dos Verdes/Aliança Livre Europeia, que procurava especificar a adesão, à semelhança do que fizemos com propostas similares dos socialistas em anos anteriores. Esta Assembleia encontrou, portanto, o caminho certo.
Devemos dar o próximo passo em breve e dizer honestamente à Turquia, como afirmou o senhor deputado Pieper, que, pela parte que nos toca, a sua adesão está simplesmente fora de questão, uma vez que sobrecarregaria o país e excederia as capacidades da União Europeia. Não é possível haver uma Europa politicamente integrada com a Turquia como membro. Essa é uma grande ilusão que temos finalmente de afastar.
Quanto aos progressos em questão, eles servem os interesses da própria Turquia, país que é membro do Conselho da Europa e da NATO e o nosso aliado mais próximo."@pt17
"Dle președinte, deși împărtășesc îngrijorările dlui Pieper, am votat în favoarea acestui raport, pentru că la începutul acestuia am reafirmat foarte clar că, din punctul nostru de vedere, negocierile sunt un proces îndelungat, al cărui rezultat nu se cunoaște. Am respins propunerea Grupului Verzilor/Alianța Liberă Europeană, prin care se dorea ca aderarea să fie specificată, la fel cum am procedat și în cazul unor propuneri similare făcute de socialiști în anii precedenți. Parlamentul a găsit așadar direcția corectă.
Ar trebui însă ca, în curând, să facem următorul pas care se impune și, așa cum a spus dl Pieper, să facem un exercițiu de sinceritate comunicându-i Turciei că, din punctul nostru de vedere, aderarea iese din discuție, întrucât ar solicita Turcia excesiv și ar extinde Uniunea excesiv. O Europă integrată politic care să includă Turcia ca membru este imposibilă. Este o mare iluzie de care ar trebui să ne îndepărtăm în cele din urmă.
În ceea ce privește progresele despre care vorbim, ele sunt chiar în interesul Turciei, o țară care este membră în Consiliul Europei și NATO, și se numără printre cei mai apropiați aliați ai noștri."@ro18
"Hoci sa stotožňujem s obavami pána Piepera, hlasoval som za túto správu, pretože sme opäť celkom jasne vyjadrili – na začiatku správy –, že rokovania sú pre nás dlhým procesom bez vopred stanoveného výsledku. Zamietli sme návrh Skupiny zelených/Európskej slobodnej aliancie, ktorý sa snažil stanoviť pristúpenie, čo sme urobili aj v súvislosti s podobnými návrhmi socialistov v predošlých rokoch. Tento Parlament sa preto vydal správnou cestou.
Mali by sme však čoskoro urobiť ďalší krok a celkom úprimne Turecku povedať, ako povedal pán Pieper, že čo sa týka nás, pristúpenie Turecka je jednoducho nemožné, pretože pre Turecko by to znamenalo prílišnú záťaž a pre Európsku úniu priveľké rozšírenie. Politicky integrovaná Európa vrátane Turecka ako člena nie je možná. Je to obrovská ilúzia, s ktorou by sme sa konečne mali rozlúčiť.
Čo sa týka uvedeného pokroku, je v záujme samotného Turecka, krajiny, ktorá je členom Rady Európy a NATO a naším najbližším spojencom."@sk19
"Gospod predsednik, čeprav se strinjam s pomisleki gospoda Pieperja, sem glasoval za to poročilo, saj smo ponovno zelo jasno navedli – na začetku poročila –, da so pogajanja za nas dolg proces brez vnaprej določenega rezultata. Zavrnili smo predlog Skupine zelenih/Evropske svobodne zveze, ki si je prizadeval za določitev pristopa, tako kot smo v preteklih letih zavrnili podobne predloge socialistov. Ta parlament je zato ubral pravo smer.
Vendar bi morali kmalu narediti naslednji korak in Turčiji povsem odkrito povedati, kot je rekel gospod Pieper, da turški pristop, kar zadeva nas, enostavno ne pride v poštev, saj bi preobremenil tako Turčijo kot Evropsko unijo. Politično združena Evropa s Turčijo kot članico ni možna. To je velika utvara, ki se ji moramo končno odreči.
Kar zadeva omenjeni napredek, je to v interesu same Turčije, države, ki je članica Sveta Evrope in Nata ter naša najtesnejša zaveznica."@sl20
"Herr talman! Trots att jag delar Markus Piepers oro har jag röstat för denna rapport eftersom vi åter – i början av rapporten – mycket tydligt har fastslagit att förhandlingarna för vår del är en lång process utan förutbestämt resultat. Vi förkastade förslaget från gruppen De gröna/Europeiska fria alliansen där man försökte specificera anslutningen, liksom vi har gjort när det gäller liknande förslag av socialdemokraterna föregående år. Parlamentet har därför hittat den rätta linjen.
Vi bör emellertid snart vidta nästa steg och, som Markus Pieper sade, uppriktigt förklara för Turkiet att för vår del kommer en turkisk anslutning helt enkelt inte i fråga eftersom det skulle överbelasta Turkiet och överanstränga EU. Ett politiskt integrerat EU med Turkiet som medlem är inte möjligt. Det är en stor villfarelse som vi måste överge.
När det gäller de framsteg som har gjorts ligger de i Turkiets intresse, ett land som är medlem av Europarådet och Nato och som är vår närmaste bundsförvant."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Bernd Posselt (PPE ). -"15,11,9
"Pieper"13
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples