Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-02-14-Speech-1-196-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110214.18.1-196-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, during the last election in Ireland, embryo stem cell research was a hugely controversial topic. This time, medicine is scarcely being mentioned as the elections take place. Obviously, the economy has taken centre stage, but also medical science has moved on considerably. We are very fortunate with the quality of medical research we have in various institutions throughout the European Union, and also with the quality of medical practitioners.
Cord blood stem cells are one example of where progress has been made. It has been said that this research has the potential to help deal with 70 to 80 diseases. That is something that we should encourage, and therefore it is important that this type of research and facility be made available – obviously within ethical constraints. As you pointed out, Commissioner, much of this will depend on the Member States themselves, in terms both of application, in particular, and also of follow-up in due course."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane předsedající, během posledních voleb v Irsku byl výzkum embryonálních kmenových buněk obrovsky kontroverzním tématem. Tentokrát, když probíhají volby, se o medicíně téměř nemluví. Do středu pozornosti se samozřejmě dostala ekonomika, avšak i lékařská věda se značně pohnula kupředu. Máme velké štěstí díky kvalitě lékařského výzkumu, který probíhá v různých zařízeních po celé Evropské unii, a také díky kvalitě zdravotnických pracovníků.
Kmenové buňky z pupečníkové krve jsou jedním příkladem oblasti, v níž bylo dosaženo pokroku. Již zde zaznělo, že tento výzkum má potenciál pomoci léčit 70 až 80 nemocí. Takovou věc bychom měli podpořit, a proto je důležité, aby se tento typ výzkumu a zařízení stal dostupným – samozřejmě v rámci etických omezení. Jak jste zdůraznil, pane komisaři, mnohé z toho bude záviset na samotných členských státech, pokud jde jak o uplatňování, především, tak také o následné, náležitě načasované kroky."@cs1
"Hr. formand! Ved det seneste valg i Irland var forskning i stamceller fra embryoner et enormt kontroversielt emne. Denne gang tales der dårlig nok om lægevidenskab i valgkampen. Økonomien er selvsagt et helt centralt punkt, men det lægevidenskabelige område har også udviklet sig. Vi er meget heldige med den kvalitetsprægede medicinske forskning, vi har i de forskellige institutioner i hele EU, og også med lægernes kvalitet.
Stamceller fra navlestrengsblod er et eksempel på, hvor der er sket fremskridt. Det er blevet nævnt, at denne forskning vil kunne være til hjælp ved behandling af 70 til 80 sygdomme. Det er noget, som vi skal fremme, og det er derfor vigtigt, at der bliver givet adgang til denne type forskning og facilitet – naturligvis med nogle etiske begrænsninger. Som kommissæren påpegede, kommer meget af dette til at afhænge af medlemsstaterne selv, både for så vidt især anvendelse og også opfølgning til sin tid angår."@da2
"Herr Präsident! Während der letzten Wahlen in Irland war die Forschung an embryonalen Stammzellen ein äußerst umstrittenes Thema. Dieses Mal wird die Medizin während der Wahlen kaum erwähnt. Offensichtlich steht die Wirtschaft im Mittelpunkt, aber auch die medizinische Wissenschaft hat sich erheblich weiterentwickelt. Wir haben auch viel Glück mit der Qualität der medizinischen Forschung in den verschiedenen Institutionen in der Europäischen Union und auch mit der Qualität des medizinischen Fachpersonals.
Stammzellen aus Nabelschnurblut sind ein Beispiel, bei dem es Fortschritte gab. Es wurde gesagt, dass diese Forschung das Potenzial hat, bei 70 bis 80 Krankheiten wirksam angewendet werden zu können. Das ist etwas, das wir fördern sollten und daher ist es wichtig, dass diese Art von Forschung und Hilfe zugänglich gemacht wird – natürlich mit ethischen Einschränkungen. Wie Sie, Herr Kommissar, betont haben, hängt dabei viel von den Mitgliedstaaten selbst ab, sowohl bei der Umsetzung im Besonderen als auch bei der nachfolgenden Weiterentwicklung zu gegebener Zeit."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, κατά τη διάρκεια των τελευταίων εκλογών στην Ιρλανδία η έρευνα για τα εμβρυϊκά βλαστικά κύτταρα αποτέλεσε εξαιρετικά αμφιλεγόμενο θέμα. Αυτήν τη φορά, η ιατρική μόλις και μετά βίας αναφέρεται ενώ λαμβάνουν χώρα οι εκλογές. Προφανώς η οικονομία βρίσκεται στο προσκήνιο, όμως και η ιατρική επιστήμη έχει προχωρήσει σημαντικά. Είμαστε πολύ τυχεροί με την ποιότητα της ιατρικής έρευνας που διαθέτουμε σε διάφορα ιδρύματα σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση, αλλά και με την ποιότητα των ιατρών.
Τα βλαστικά κύτταρα ομφαλικού αίματος αποτελούν παράδειγμα τομέα όπου έχει σημειωθεί πρόοδος. Έχει ειπωθεί ότι η έρευνα αυτή έχει τη δυνατότητα να συμβάλει στην αντιμετώπιση 70 έως 80 ασθενειών. Είναι κάτι που πρέπει να ενθαρρύνουμε, και επομένως είναι σημαντικό το εν λόγω είδος έρευνας και διευκόλυνσης να καταστεί διαθέσιμο – προφανώς μέσα σε ηθικά πλαίσια. Όπως επισημάνατε, κύριε Επίτροπε, πολλά από αυτά θα εξαρτηθούν από τα ίδια τα κράτη μέλη, όσον αφορά τόσο την εφαρμογή, ειδικότερα, όσο και την παρακολούθηση εν ευθέτω χρόνω."@el10
"Señor Presidente, en las últimas elecciones irlandesas, la investigación con células madre embrionarias fue un tema sumamente controvertido. En estas elecciones apenas se ha hablado de medicina. Como es obvio, la economía ocupa el primer plano, pero también la ciencia médica ha avanzado considerablemente. Tenemos la fortuna de contar con la investigación médica de alta calidad que practican diversas instituciones en toda la Unión Europea, así como con profesionales de la medicina de gran calidad.
Las células obtenidas de sangre de cordón umbilical son uno de los ejemplos en los que se han hecho avances. Se dice que esta investigación puede ayudar a curar entre 70 y 80 enfermedades, algo que deberíamos estimular y, por ello, es importante contar con este tipo de investigaciones e instalaciones, por supuesto con limitaciones de carácter ético. Como usted ha señalado, señor Comisario, mucho dependerá de los propios Estados miembros en lo que se refiere a la aplicación en particular y también al seguimiento en su momento."@es21
"Austatud juhataja! Iirimaal toimunud viimaste valimiste ajal oli loote tüvirakkude uurimine väga vastuoluline teema. Seekordsete valimiste ajal nimetatakse meditsiini väga vähe. Kahtlemata on tähelepanu keskpunktis majandus, kuid ka meditsiiniteadus on märkimisväärselt edasi arenenud. Me peaksime olema rahul Euroopa Liidu erinevates teadusasutustes tehtavate meditsiiniuuringute kvaliteedi ning samuti arstide töö kvaliteediga.
Nabaväädi verest saadud tüvirakud on üks valdkond, kus on edu saavutatud. Räägitakse, et kõnealustel teadusuuringutel on potentsiaali aidata kaasa 70–80 haiguse ravis. Seda me peaksime soodustama ning seepärast on oluline, et tehakse kättesaadavaks seda liiki teadusuuringud ja uurimisvahendid – loomulikult eetikanorme arvesse võttes. Austatud volinik, nagu te märkisite, sõltub see paljuski liikmesriikidest endast eelkõige seoses kasutamise ning õigeaegsete järelmeetmete võtmisega."@et5
"Arvoisa puhemies, sikiön kantasoluja koskeva tutkimus oli erittäin kiistanalainen kysymys Irlannissa viime vaalien aikana. Tämänkertaisissa vaaleissa lääketiedettä hädin tuskin mainitaan. Talous on mitä ilmeisimmin noussut keskeiseen asemaan, mutta myös lääketiede on edistynyt huomattavasti. Olemme hyvin onnellisessa asemassa, koska Euroopan unionin eri laitoksissa tehdään laadukasta lääketieteellistä tutkimusta, ja myös lääkärimme ovat laadukkaita.
Napanuorasta kerättävän veren kantasolut ovat yksi esimerkki, jossa on edistytty. Niitä koskevan tutkimuksen on sanottu tarjoavan mahdollisuuden auttaa 70–80 erilaisen sairauden hoidossa. Tämä on kannustamisen arvoinen asia, ja sen vuoksi onkin tärkeää, että tämäntyyppinen tutkimus ja mahdollisuus on saatavilla – eettiset rajoitteet tietenkin huomioon ottaen. Arvoisa komission jäsen, kuten huomautitte, sekä hoidon käyttö että varsinkin asianmukainen seuranta ovat paljolti riippuvaisia jäsenvaltioista itsestään."@fi7
"Monsieur le Président, lors des dernières élections en Irlande, la recherche sur les cellules souches embryonnaires a été un sujet très controversé. Cette fois, la médecine est à peine évoquée au moment des élections. Évidemment, l’économie occupe le devant de la scène, mais la science médicale a aussi considérablement évolué. Nous avons beaucoup de chance avec la qualité de la recherche médicale que nous avons dans divers instituts à travers l’Union européenne, ainsi qu’avec la qualité des médecins.
Les cellules souches de sang de cordon sont un exemple des progrès qui ont été accomplis. On a dit que cette recherche pouvait potentiellement aider à traiter 70 à 80 maladies. C’est quelque chose que nous devrions encourager, et il est donc important que ce type de recherche et d’infrastructure soient mises à disposition – évidemment dans les limites de l’éthique. Comme vous l’avez souligné, Monsieur le Commissaire, cela dépendra beaucoup des États membres eux-mêmes, tant en ce qui concerne l’application, en particulier, qu’en ce qui concerne le suivi en temps voulu."@fr8
"Elnök úr! A legutóbbi írországi választások során az embrionális őssejtkutatás igen vitatott téma volt. A most folyó választások során az orvostudomány alig került szóba. Nyilvánvaló, hogy a gazdasági helyzet került a középpontba, ugyanakkor az orvostudomány is jelentős előrelépéseket tett. Nagyon szerencsésnek mondhatjuk magunkat, mivel az Európai Unió területén számos intézetben kimagasló kutatás folyik, és kiváló orvosok állnak rendelkezésünkre.
A köldökzsinórvérből származó őssejtek kutatása például olyan terület, ahol előrelépés történt. Állítások szerint ez a kutatás 70 vagy 80 betegség kezelésére teremt lehetőséget. Ez bátorítandó feladat és ezért fontos, hogy az etikai keretek betartása mellett lehetőség nyíljon az ilyen típusú kutatásra és szolgáltatásra. Amint arra a biztos úr is rámutatott, igen sok múlik a tagállamokon is az alkalmazás, és különösen a megfelelő időben végrehajtott követő intézkedések tekintetében."@hu11
"Signor Presidente, durante le ultime elezioni in Irlanda, la ricerca sulle cellule staminali embrionali è stata un argomento molto controverso. Questa volta durante le elezioni si parla poco di medicina. Come è ovvio, l’economia ha assunto una posizione centrale sulla scena, ma anche la scienza medica ha compiuto progressi considerevoli. Non possiamo non compiacerci per la qualità della ricerca medica condotta da vari istituti in tutta l’Unione europea, come anche per la qualità dei medici stessi.
Le cellule staminali da sangue del cordone ombelicale sono soltanto un esempio degli ambiti in cui si sono compiuti progressi. È stato detto che questa ricerca può potenzialmente aiutare a trattare da 70 a 80 patologie. È un esito che dovremmo incoraggiare, per cui è importante che questo tipo di ricerca e struttura sia reso disponibile, ovviamente entro i limiti dell’etica. Come lei ha sottolineato, signor Commissario, molto di questo dipenderà dagli stessi Stati membri in termini sia in particolare di applicazione, ma anche a tempo debito di
."@it12
"Pone pirmininke, per paskutinius rinkimus Airijoje embriono kamieninių ląstelių tyrimai sukėlė dideles diskusijas. Šįkart vykstant rinkimams medicina vargu ar minima. Akivaizdu, kad ekonomika atsidūrė dėmesio centre, tačiau medicinos mokslas taip pat gerokai pažengė į priekį. Mums labai pasisekė, kad įvairiose visos Europos Sąjungos institucijose gauname tokią medicinos tyrimų, taip pat gydytojų darbo kokybę.
Bambagyslės kraujo kamieninės ląstelės – tai vienas pažangos pavyzdys. Jau minėta, kad šie moksliniai tyrimai gali padėti gydyti nuo 70 iki 80 ligų. Būtent tai turėtume skatinti, todėl svarbu, kad tokie moksliniai tyrimai ir tokia galimybė būtų prieinami, aišku, nepažeidžiant etinių apribojimų. Kaip jūs, pone Komisijos nary, pabrėžėte, daug priklausys nuo pačių valstybių narių sprendimo ypač dėl taikymo ir dėl tolesnio laiku vykdomo stebėjimo."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs! Īrijā pēdējo vēlēšanu laikā embriju cilmes šūnu izpēte bija ļoti strīdīgs jautājums. Šoreiz, kad norisinās vēlēšanas, tiek apspriests jautājums par zālēm. Protams, ekonomika ir prioritāte, tomēr arī medicīnas zinātnei ir tikpat liela nozīme. Mēs esam gandarīti par medicīnisko pētījumu kvalitāti, kas tiek veikti dažādās mūsu iestādēs visā Eiropas Savienībā, kā arī par medicīnisko darbinieku kvalifikāciju.
Nabassaites asiņu cilmes šūnas ir viena no jomām, kurā ir gūti panākumi. Tiek apgalvots, ka šie pētījumi sniedz plašas iespējas 70 vai 80 dažādu slimību ārstēšanā. Tieši to mums vajadzētu veicināt, tādēļ ir svarīgi, lai tiktu nodrošināta šāda veida pētījumu un pakalpojumu pieejamība, protams, nepārkāpjot ētikas robežas. Kā jau jūs, komisāra kungs, norādījāt, daudz kas būs atkarīgs no pašām dalībvalstīm, gan attiecībā uz piemērošanu, gan pārraudzību."@lv13
"Mr President, during the last election in Ireland, embryo stem cell research was a hugely controversial topic. This time, medicine is scarcely being mentioned as the elections take place. Obviously, the economy has taken centre stage, but also medical science has moved on considerably. We are very fortunate with the quality of medical research we have in various institutions throughout the European Union, and also with the quality of medical practitioners.
Cord blood stem cells are one example of where progress has been made. It has been said that this research has the potential to help deal with 70 to 80 diseases. That is something that we should encourage, and therefore it is important that this type of research and facility be made available – obviously within ethical constraints. As you pointed out, Commissioner, much of this will depend on the Member States themselves, in terms both of application, in particular, and also of follow-up in due course."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, tijdens de vorige verkiezingen in Ierland was onderzoek naar embryonale stamcellen een zeer omstreden onderwerp. Ditmaal wordt er tijdens de verkiezingen nauwelijks over geneeskundige kwesties gesproken. Alles draait natuurlijk om de economie, maar de medische wetenschap is ook een stuk verder. We mogen blij zijn met de kwaliteit van het medisch onderzoek dat in diverse instellingen in de hele Europese Unie plaatsvindt, en ook met de kwaliteit van de artsen.
Stamcellen uit navelstrengbloed zijn een voorbeeld van een gebied waarop vooruitgang is geboekt. Er is gezegd dat dit onderzoek mogelijkheden biedt bij de behandeling van zeventig tot tachtig ziekten. Dat moeten we stimuleren en het is derhalve belangrijk dat dit soort onderzoek en voorziening beschikbaar komt – natuurlijk binnen de ethische beperkingen. Zoals u aangaf, commissaris, hangt een en ander voor een groot deel af van de lidstaten zelf. Dat geldt voor de toepassing maar vooral ook voor het vervolg dat er op termijn aan zal worden gegeven."@nl3
"Panie Przewodniczący! Badania nad komórkami macierzystymi pozyskiwanymi z embrionów budziły ogromne kontrowersje podczas ostatnich wyborów w Irlandii. Tym razem, przy okazji wyborów mało się mówi o medycynie. Oczywiście na pierwszy plan wysunęły się oszczędności, wiele miejsca poświęcono też naukom medycznym. Mamy ogromne szczęście, że dysponujemy taką, a nie inną jakością badań medycznych prowadzonych przez różne instytucje z całej Unii Europejskiej, a także jakością wykształcenia lekarzy.
Komórki macierzyste krwi pępowinowej są jednym z tych obszarów, w których dokonał się postęp. Mówi się, że badania te mogą potencjalnie pomóc w leczeniu 70-80 chorób. Powinniśmy do tego dążyć i dlatego jest istotne, aby udostępnić tego typu badania i udogodnienia – oczywiście w granicach etyki. Panie Komisarzu! Jak Pan powiedział wiele zależy tu od samych państw członkowskich, zwłaszcza pod względem stosowania, jak i podjęcia w odpowiednim terminie dalszych działań."@pl16
"Senhor Presidente, a investigação sobre as células estaminais embrionárias foi um tema muito discutido nas anteriores eleições na Irlanda. Desta vez, a medicina quase não é referida. Como é evidente, a economia tornou-se o tema principal, mas as ciências médicas também avançaram bastante. Temos muita sorte na qualidade da investigação médica levada a cabo em diversas instituições de toda a União Europeia, e também na qualidade dos médicos.
As células estaminais do cordão umbilical são um exemplo de um domínio onde houve progressos. Foi dito que esta investigação pode ajudar a tratar 70 a 80 doenças. É algo que devemos encorajar, pelo que é importante que este tipo de investigação e de infra-estruturas seja disponibilizado – respeitando os limites éticos, obviamente. Como advertiu, Senhor Comissário, muito disto dependerá dos próprios Estados-Membros, tanto no que respeita, em particular, à aplicação como no que se refere a um seguimento atempado."@pt17
"Dle președinte, în perioada desfășurării ultimelor alegeri din Irlanda, cercetarea în domeniul celulelor stem embrionare reprezenta un subiect extrem de controversat. De această dată, medicina abia dacă este menționată atunci când au loc alegeri. Evident, economia ocupă acum rolul principal, însă știința medicală a progresat și ea considerabil. Suntem foarte norocoși că cercetarea medicală ce se întreprinde în diverse instituții din cadrul Uniunii Europene este de calitate și că și medicii sunt bine pregătiți.
Celulele stem prelevate din sângele din cordonul ombilical sunt un exemplu de domeniu în care s-au înregistrat progrese. S-a spus că aceste cercetări au potențialul de a ajuta la tratarea a 70 până la 80 de boli. Trebuie să încurajăm aceste demersuri și, prin urmare, este important ca acest tip de cercetare și tratament să fie valorificat – evident, ținând cont de constrângerile de natură etnică. După cum ați subliniat, dle comisar, multe dintre aceste lucruri vor depinde chiar de statele membre, atât în ceea ce privește aplicarea, în special, cât și în ceea ce privește continuarea acțiunilor în direcția corectă."@ro18
"Počas posledných volieb v Írsku bol výskum embryonálnych kmeňových buniek nesmierne rozporuplnou témou. Teraz sa medicína počas konania volieb takmer ani nespomína. Ústredné postavenie zaujalo, samozrejme, hospodárstvo, ale významne pokročila aj lekárska veda. Máme veľké šťastie, že máme kvalitný lekársky výskum v rôznych inštitúciách v celej Európskej únii, ako aj kvalitných lekárov.
Kmeňové bunky z pupočníkovej krvi sú jedným príkladom výskumu, v ktorom sa dosiahol pokrok. Už sa tu spomenulo, že tento výskum má potenciál pomôcť pri liečbe 70 až 80 ochorení. To by sme mali podporiť, a preto je dôležité, aby sa sprístupnil tento typ výskumu a zariadení – samozrejme, v rámci etických obmedzení. Ako ste upozornili, pán komisár, mnoho bude závisieť od samotných členských štátov, najmä pokiaľ ide o uplatňovanie a kontrolu v správnom čase."@sk19
"Gospod predsednik, na prejšnjih volitvah na Irskem so bile raziskave embrionalnih izvornih celic zelo sporna tema. Na tokratnih volitvah se medicina komajda omenja. Očitno je gospodarstvo v središču pozornosti, čeprav je znaten napredek dosegla tudi medicina. Veliko srečo imamo glede kakovosti medicinskih raziskav, ki potekajo v različnih institucijah Evropske unije, pa tudi glede kakovosti zdravnikov.
Izvorne celice, pridobljene iz krvi popkovine, so en primer, kjer je prišlo do napredka. Omenjeno je bilo, da naj bi bilo te raziskave mogoče uporabiti pri 70 do 80 boleznih. To moramo spodbujati in zato je pomembno, da zagotovimo dostop do takšnih raziskav in objektov – seveda ob etičnih omejitvah. Komisar, kot ste izpostavili, bo veliko odvisno od držav članic samih, predvsem z vidika uporabe, pa tudi ustreznega naknadnega spremljanja."@sl20
"Herr talman! Vid det senaste irländska valet var forskningen om embryonala stamceller en ytterst kontroversiell fråga. Den här gången nämns knappast medicin i samband med valet. Det beror uppenbarligen på att ekonomin hamnat i fokus, men också på att den medicinska vetenskapen gjort stora framsteg. Vi är lyckligt lottade att ha så många institutioner runtom i EU som bedriver medicinsk forskning av hög kvalitet. Detsamma gäller kvaliteten på EU:s läkare.
Stamceller från navelsträngsblod är ett område där utvecklingen gått framåt. Det sägs att denna forskning i framtiden kan leda till effektiva behandlingar av 70–80 olika sjukdomar. Detta måste vi främja, och därför är det viktigt att den här typen av forskning och metoder blir tillgängliga – givetvis inom etiska gränser. Som du har påpekat, John Dalli, beror detta till stor del på medlemsstaterna själva, särskilt när det gäller tillämpning men också uppföljning."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Seán Kelly (PPE )."18,5,20,1,19,14,11,13,4,21,9
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples