Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-02-02-Speech-3-289-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110202.19.3-289-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"in
Throughout the history of mankind, tuberculosis has killed more people than any other disease. This highly contagious, airborne bacterium can infect ten to fifteen other people before the symptoms are noticed.
Overcrowded housing, slumification and the lack of proper hygiene have always been a serious risk factor for tuberculosis, and therefore TB is the disease most strongly related to and partly caused by poverty.
Despite the efforts of the WHO and national authorities, the number of people dying of tuberculosis amounts to 1.5 million every year and the number is still increasing. I full-heartedly support the Tuberculosis Vaccine Initiative and sincerely hope that it can provide more vaccines for sufferers in Europe and around the world.
But it must be emphasised that the fight against TB must walk hand in hand with the fight against poverty and social exclusion. It is necessary to identify the vulnerable groups as well as to determine and eliminate the barriers preventing these groups from accessing the full range of TB prevention, diagnosis and treatment.
It would also be beneficial to modify the agenda of TB services in order to respond better to local needs and to address the widespread discriminatory practices in health systems."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"V dějinách lidstva zabila tuberkulóza více lidí než jakákoliv jiná nemoc. Tato vysoce nakažlivá bakterie přenášená vzduchem může infikovat deset až patnáct osob před tím, než se projeví symptomy.
Přelidněná obydlí, zvětšování chudých městských čtvrtí a nedostatečná hygiena byly pro tuberkulózu vždy vážnými rizikovými faktory, a proto je TB nejvíce spojená s chudobou a částečně i chudobou způsobená.
Přes úsilí Světové zdravotnické organizace (WHO) a vnitrostátních orgánů počet lidí, kteří každý rok zemřou na tuberkulózu, činí 1,5 milionu a stále se zvyšuje. Plně podporuji Iniciativu pro očkovací látky proti tuberkulóze a upřímně věřím, že může poskytnout více vakcín pro osoby postižené touto nemocí v Evropě a po celém světě.
Je třeba ovšem zdůraznit, že boj proti TB musí jít ruku v ruce s bojem proti chudobě a sociálnímu vyloučení. Je nutné identifikovat rizikové skupiny a rozpoznat a odstranit překážky, které brání těmto skupinám k přístupu ke komplexní škále prevence, diagnózy a léčby TB.
Rovněž by bylo prospěšné změnit programu center TB tak, aby lépe odpovídal místním potřebám a zabýval se rozšířenými diskriminačními praktikami ve zdravotnických systémech.."@cs1
"Gennem hele menneskehedens historie har tuberkulose slået flere mennesker ihjel end nogen anden sygdom. Denne yderst smitsomme, luftbårne bakterie kan smitte 10 til 15 mennesker, før symptomerne opdages.
Overfyldte boliger, forslumning og mangel på ordentlig hygiejne har altid været en alvorlig risikofaktor for tuberkulose, og derfor er TB den sygdom, der hænger stærkest sammen med og delvist er forårsaget af fattigdom.
På trods af Verdenssundhedsorganisationens og de nationale myndigheders tiltag dør 1,5 mio. mennesker hvert år af tuberkulose, og tallet stiger fortsat. Jeg støtter fuldt og helt Initiativet vedrørende Tuberkulosevaccine og håber inderligt, at det kan resultere i flere vacciner for tuberkuloseramte i Europa og resten af verden.
Det skal dog understreges, at kampen mod TB skal gå hånd i hånd med kampen mod fattigdom og social udelukkelse. Det er nødvendigt at kortlægge de sårbare grupper og at udpege og fjerne de barrierer, der forhindrer disse grupper i at få adgang til det fulde spektrum af forebyggelses-, diagnosticerings- og behandlingsmuligheder.
Det vil endvidere være gavnligt at ændre strategien for tuberkuloseydelser for bedre at kunne imødekomme lokale behov og tage fat om forskelsbehandlingen i sundhedssystemerne."@da2
"Im Verlauf der Menschheitsgeschichte hat die Tuberkulose mehr Menschen getötet als jede andere Krankheit. Dieses äußerst ansteckende, durch die Luft übertragene Bakterium kann zehn bis fünfzehn weitere Menschen infizieren, bevor Symptome auftreten.
Überfüllte Unterkünfte, Verslumung und mangelnde Hygiene haben stets einen ernsthaften Risikofaktor für Tuberkulose dargestellt, weswegen TB die Krankheit ist, die am stärksten mit Armut zusammenhängt und zum Teil durch sie verursacht wird.
Trotz der Anstrengungen der WHO und der nationalen Behörden beträgt die Zahl der Tuberkulose-Toten 1,5 Mio. pro Jahr und diese Zahl steigt stetig. Ich unterstütze die Tuberkulose-Impfstoff-Initiative vollkommen und hoffe inständig, dass sie den Betroffenen in Europa und auf der ganzen Welt Impfstoffe zur Verfügung stellen kann.
Es muss jedoch betont werden, dass der Kampf gegen TB mit dem Kampf gegen die Armut und soziale Ausgrenzung einhergehen muss. Es ist erforderlich, die gefährdetsten Gruppen zu identifizieren als auch die Hindernisse zu bestimmen und zu eliminieren, die diese Gruppen am Zugang zu der vollen Bandbreite der Prävention, Diagnose und Behandlung von TB hindert.
Es wäre außerdem sinnvoll, die Agenda der TB-Dienste zu modifizieren, um besser auf lokale Bedürfnisse einzugehen und gegen die weitverbreiteten Diskriminierungen in den Gesundheitssystemen vorzugehen."@de9
".
Στην Ιστορία της ανθρωπότητας, η φυματίωση έχει σκοτώσει περισσότερους ανθρώπους από κάθε άλλη νόσο. Αυτό το άκρως μεταδοτικό, αερομεταφερόμενο βακτήριο μπορεί να προσβάλει δέκα έως δεκαπέντε άλλα άτομα προτού γίνουν εμφανή τα συμπτώματα.
Η συγκέντρωση πολλών ανθρώπων κάτω από την ίδια στέγη, η διαβίωση σε παραγκουπόλεις και η απουσία κατάλληλης υγιεινής αποτελούσαν πάντα σοβαρό παράγοντα κινδύνου για τη φυματίωση και γι’ αυτό η συγκεκριμένη νόσος σχετίζεται σε μεγαλύτερο βαθμό και εν μέρει προκαλείται από τη φτώχεια.
Παρά τις προσπάθειες του ΠΟΕ και των εθνικών αρχών, ο αριθμός των ανθρώπων που πεθαίνουν από φυματίωση ανέρχεται σε 1,5 εκατομμύρια ετησίως και ο αριθμός αυτός αυξάνεται διαρκώς. Υποστηρίζω ολόψυχα την πρωτοβουλία για το εμβόλιο κατά της φυματίωσης και εύχομαι ειλικρινά να μπορέσει να προσφέρει περισσότερα εμβόλια για τους πάσχοντες στην Ευρώπη και σε όλο τον κόσμο.
Πρέπει όμως να υπογραμμιστεί ότι η καταπολέμηση της φυματίωσης πρέπει να είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με την καταπολέμηση της φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού. Είναι αναγκαίο να εντοπίζονται οι ευάλωτες ομάδες και να προσδιορίζονται και να εξαλείφονται οι φραγμοί που εμποδίζουν τα μέλη των ομάδων αυτών να έχουν πλήρη πρόσβαση στο σύνολο των μέσων πρόληψης, διάγνωσης και θεραπείας της φυματίωσης.
Θα ήταν εξάλλου ωφέλιμο να τροποποιηθεί η ατζέντα των υπηρεσιών καταπολέμησης της φυματίωσης έτσι ώστε να ανταποκρίνονται καλύτερα στις τοπικές ανάγκες και να ξεπερνούν τις ευρέως διαδεδομένες πρακτικές διακρίσεων των συστημάτων υγείας."@el10
"por escrito
A lo largo de la historia de la especie humana, la tuberculosis ha matado a más personas que cualquier otra enfermedad. Esta bacteria suspendida en el aire y altamente contagiosa puede infectar a 10 ó 15 otras personas antes de que se adviertan los síntomas.
Las viviendas superpobladas, el chabolismo y la falta de una higiene adecuada siempre han representado un importante factor de riesgo para la tuberculosis, por lo que la enfermedad está fuertemente relacionada con la pobreza y parcialmente provocada por esta.
A pesar de los esfuerzos de la OMC y de las autoridades nacionales, el número de personas que muere de tuberculosis asciende a 1,5 millones cada año y esta cifra sigue en aumento. Apoyo sinceramente la Iniciativa en favor de una vacuna contra la tuberculosis y espero que pueda proporcionar más vacunas para los pacientes en Europa y en todo el mundo.
Sin embargo, cabe insistir en que la lucha contra la tuberculosis debe ser paralela a la lucha contra la pobreza y la exclusión social. Es necesario identificar los grupos vulnerables, y determinar y eliminar las barreras que evitan que estos grupos accedan a la prevención, el diagnóstico y tratamiento de la tuberculosis.
También sería beneficioso modificar la agenda de los servicios de la tuberculosis, al objeto de responder mejor a las necesidades locales y de afrontar las extendidas prácticas discriminatorias de los sistemas sanitarios."@es21
"Inimkonna ajaloo vältel on tuberkuloos on tapnud rohkem inimesi kui ükski teine haigus. See väga nakkav õhu kaudu leviv bakter võib nakatada 10–15 järgmist inimest enne, kui sümptomeid tähele pannakse.
Ülerahvastatud eluasemed, slummistumine ja nõuetekohase hügieeni puudumine on tuberkuloosi puhul alati olnud suured riskitegurid. Seega on tuberkuloosi kujul tegemist haigusega, mis on väga tihedalt seotud vaesusega ja sellest osaliselt tingitud.
Vaatamata Maailma Terviseorganisatsiooni ja riikide ametiasutuste jõupingutustele sureb igal aastal tuberkuloosi tõttu 1,5 miljonit inimest ja see arv kasvab jätkuvalt. Toetan tuberkuloosivaktsiini algatust kogu südamest ja loodan siiralt, et sellega suudetakse Euroopas ja kogu maailmas abivajajateni toimetada rohkem vaktsiine.
Tuleb aga ka rõhutada, et võitlus tuberkuloosiga peab käima käsikäes võitlusega vaesuse ja sotsiaalse tõrjutuse vastu. On vaja määratleda ohustatud elanikkonnarühmad ning teha kindlaks ja kõrvaldada takistused, mille tõttu tuberkuloosi ennetamine, diagnoosimine ja ravi ei ole neile rühmadele kättesaadav.
Samuti oleks kasulik muuta tuberkuloosiga seotud teenuste ülesehitust, et paremini vastata kohalikele vajadustele ja likvideerida laialt levinud diskrimineerimine tervishoiusüsteemides."@et5
"Ihmiskunnan historiassa tuberkuloosi on tappanut ihmisiä enemmän kuin mikään muu sairaus. Tämä erittäin tarttuva, ilman mukana kulkeutuva bakteeri voi tartuttaa 10–15 muuta ihmistä ennen oireiden havaitsemista.
Ahtaat asunnot, slummiutuminen ja puutteellinen hygienia ovat aina olleet vakavia tuberkuloosin riskitekijöitä, ja sen vuoksi tuberkuloosi on kaikkein vahvimmin köyhyyteen liittyvä ja osittain siitä johtuva sairaus.
WHO:n ja kansallisten viranomaisten ponnisteluista huolimatta tuberkuloosiin kuolee vuosittain 1,5 miljoonaa ihmistä, ja määrä kasvaa yhä. Kannatan täydestä sydämestäni tuberkuloosirokotehanketta ja toivon vilpittömästi, että sen avulla voidaan toimittaa lisää rokotteita kärsiville ihmisille Euroopassa ja kaikkialla maailmassa.
On kuitenkin korostettava, että tuberkuloosin torjunnan on kuljettava rinta rinnan köyhyyden ja sosiaalisen syrjäytymisen torjunnan kanssa. Haavoittuvassa asemassa olevat ryhmät on tunnistettava, ja on määritettävä ja poistettava tekijät, jotka estävät näitä ryhmiä käyttämästä täysimääräisesti tuberkuloosin ennaltaehkäisyyn, diagnosointiin ja hoitoon liittyviä palveluja.
Olisi myös hyödyllistä muuttaa tuberkuloosiin liittyvien palvelujen valikoimaa, jotta voitaisiin vastata paremmin paikallisiin tarpeisiin ja puuttua terveydenhuoltojärjestelmien laajalle levinneisiin syrjiviin käytäntöihin."@fi7
"À travers l’histoire de l’humanité, la tuberculose a tué plus d’individus que toute autre maladie. Cette bactérie volatile extrêmement contagieuse peut infecter dix à quinze autres personnes avant que les symptômes ne soient visibles.
Les logements surpeuplés, la «taudification» et le manque d’hygiène ont toujours été des facteurs de risque sérieux pour la tuberculose, et dès lors, la tuberculose est la maladie la plus étroitement liée à et partiellement causée par la pauvreté.
Malgré les efforts de l’OMS et des autorités nationales, le nombre de personnes qui décèdent de la tuberculose atteint 1,5 million chaque année et le nombre ne cesse de croître. Je soutiens de tout cœur l’initiative en faveur d’un vaccin contre la tuberculose et espère sincèrement qu’elle permettra l’accès à davantage de vaccins pour tous les malades en Europe et dans le monde.
Mais il doit être précisé que la lutte contre la tuberculose doit se faire en étroite relation avec la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale. Il est nécessaire d’identifier les groupes vulnérables ainsi que de déterminer et d’éliminer les obstacles qui empêchent ces groupes d’accéder à l’ensemble de la prévention, du diagnostic et du traitement de la tuberculose.
Il serait également bénéfique de modifier le calendrier des services de la tuberculose afin de mieux répondre aux besoins locaux et de lutter contre les pratiques discriminantes très répandues dans les systèmes de santé."@fr8
"Az emberiség történelme során a tuberkulózis több embert ölt meg, mint bármilyen más betegség. Ez a rendkívül ragályos, cseppfertőzéssel terjedő baktérium a tünetek jelentkezése előtt tíz vagy tizenöt más embert is megfertőzhet.
A túlzsúfolt nyomornegyedek és a megfelelő higiénia hiánya mindig is jelentős kockázati tényező volt a tuberkulózis esetében, és ezért a tuberkulózis az a betegség, amely leginkább a szegénységhez kötődik, és részben annak következménye.
A WHO és a nemzeti hatóságok erőfeszítései ellenére a tuberkulózisban elhalálozó emberek száma évente 1,5 millió, és ez a szám növekvőben van. Teljes szívemből támogatom a tuberkulózis elleni védőoltással kapcsolatos kezdeményezést, és őszintén remélem, hogy több oltást tud biztosítani a szenvedőknek Európában és szerte a világon.
De hangsúlyoznom kell, hogy a tuberkulózis elleni küzdelemnek együtt kell járnia a szegénység és társadalmi kirekesztés elleni küzdelemmel. Szükséges a sérülékeny csoportok azonosítása, valamint azoknak a korlátoknak a meghatározása és eltörlése, amelyek megakadályozzák, hogy ezek a csoportok hozzáférjenek a teljes körű megelőzéshez, diagnózishoz és kezeléshez.
Hatékony lenne a tuberkulózissal foglalkozó szolgálatok programjának módosítása is, hogy jobban meg tudjanak felelni a helyi szükségleteknek, és kiszűrjék az egészségügyi rendszerekben széles körűen elterjedt diszkriminatív gyakorlatokat."@hu11
"Nella storia del genere umano, la tubercolosi ha ucciso più persone di qualsiasi altra malattia. Questo bacillo altamente contagioso, trasmesso per via aerea, può infettare da dieci a quindici altre persone prima che nel portatore si manifestino i primi sintomi.
Le abitazioni sovraffollate, le baraccopoli e l’assenza di misure igieniche adeguate rappresentano da sempre un grave fattore di rischio per la tubercolosi che è pertanto direttamente collegata alla povertà e causata almeno in parte da essa.
Nonostante gli sforzi dell’OMS e delle autorità nazionali, ogni anno muoiono di tubercolosi un milione e mezzo di persone, con una tendenza in aumento. Sostengo con convinzione l’iniziativa TBVI e auspico sinceramente che portal assicurare una maggiore disponibilità di vaccini a chi soffre in Europa e nel mondo.
Nondimeno bisogna sottolineare che la lotta contro la TBC deve andare di pari passo con la lotta contro la povertà e l’esclusione sociale. Occorre individuare i gruppi a rischio e riconoscere ed eliminare le barriere che impediscono a tali gruppi di accedere a tutti i servizi di prevenzione, diagnosi e trattamento della TBC.
Parimenti, sarebbe opportuno modulare meglio i servizi per la TBC in funzione delle esigenze locali e debellare le gravi discriminazioni perpetrate dai sistemi sanitari."@it12
"Per visą žmonijos istoriją nuo tuberkuliozės mirė daugiau žmonių nei nuo kurios nors kitos ligos. Prieš pastebint simptomus šia labai užkrečiama, oru plintančia bakterija gali užsikrėsti nuo dešimties iki penkiolikos kitų žmonių.
Perpildyti būstai, prastos gyvenimo sąlygos ir tinkamos higienos stoka visada buvo didelis rizikos susirgti tuberkulioze veiksnys, todėl TB – tai labiausiai su skurdu susijusi ir iš dalies dėl skurdo atsirandanti liga.
Nepaisant PSO ir nacionalinių valdžios institucijų pastangų, kasmet nuo tuberkuliozės miršta 1,5 mln. žmonių, ir jų skaičius vis didėja. Visiškai pritariu Vakcinos nuo tuberkuliozės iniciatyvai ir nuoširdžiai tikiuosi, kad Europoje ir visame pasaulyje bus pateikta daugiau vakcinų sergantiems tuberkulioze.
Tačiau reikia pabrėžti, kad kova su tuberkulioze turi būti vykdoma kartu su kova su skurdu ir socialine atskirtimi. Būtina nustatyti pažeidžiamas grupes, taip pat nustatyti ir panaikinti kliūtis, trukdančias šioms grupėms naudotis visomis tuberkuliozės prevencijos, diagnostikos ir gydymo paslaugomis.
Siekiant geriau reaguoti į vietos poreikius ir spręsti sveikatos priežiūros sistemose plačiai paplitusias diskriminacijos problemas, taip pat būtų naudinga pakeisti tuberkuliozės tarnybų darbotvarkę."@lt14
"Visā cilvēces vēsturē tuberkuloze ir nogalinājusi vairāk cilvēku nekā jebkura cita slimība. Šī ļoti infekciozā, gaisā pārnēsātā baktērija var inficēt no desmit līdz piecpadsmit citu cilvēku, pirms tiek konstatēti simptomi.
Dzīvošana pārblīvētos mājokļos, graustu rajonu veidošanās un piemērotas higiēnas trūkums vienmēr ir bijuši tuberkulozes riska faktori, un tādēļ tuberkuloze ir slimība, kas ir visciešāk saistīta ar nabadzību un ko daļēji izraisa nabadzība.
Par spīti Pasaules Veselības organizācijas (PVO) un valsts iestāžu centieniem no tuberkulozes mirušo cilvēku skaits sasniedz 1,5 miljonus katru gadu, un šis skaits turpina augt. Es no visas sirds atbalstu Prettuberkulozes vakcīnas iniciatīvu un patiesi ceru, ka tā var nodrošināt vairāk vakcīnu saslimušajiem Eiropā un visā pasaulē.
Bet ir jāuzsver, ka cīņai ar tuberkulozi ir jānotiek kopā ar cīņu pret nabadzību un sociālo atstumtību. Ir jākonstatē apdraudētās grupas, kā arī jānosaka un jālikvidē šķēršļi, kas traucē šīm grupām piekļūt pilnam tuberkulozes profilakses, diagnosticēšanas un ārstēšanas pasākumu klāstam.
Būtu arī vēlams mainīt tuberkulozes dienestu darba kārtību, lai labāk reaģētu uz vietējām vajadzībām un pievērstos plaši izplatītajai diskriminējošai praksei veselības aprūpes sistēmās."@lv13
"in
Throughout the history of mankind, tuberculosis has killed more people than any other disease. This highly contagious, airborne bacterium can infect ten to fifteen other people before the symptoms are noticed.
Overcrowded housing, slumification and the lack of proper hygiene have always been a serious risk factor for tuberculosis, and therefore TB is the disease most strongly related to and partly caused by poverty.
Despite the efforts of the WHO and national authorities, the number of people dying of tuberculosis amounts to 1.5 million every year and the number is still increasing. I full-heartedly support the Tuberculosis Vaccine Initiative and sincerely hope that it can provide more vaccines for sufferers in Europe and around the world.
But it must be emphasised that the fight against TB must walk hand in hand with the fight against poverty and social exclusion. It is necessary to identify the vulnerable groups as well as to determine and eliminate the barriers preventing these groups from accessing the full range of TB prevention, diagnosis and treatment.
It would also be beneficial to modify the agenda of TB services in order to respond better to local needs and to address the widespread discriminatory practices in health systems."@mt15
"Al sinds het begin van onze geschiedenis heeft tuberculose meer slachtoffers gemaakt dan welke andere ziekte ook. Deze zeer besmettelijke, via de lucht overdraagbare bacterie kan tien tot vijftien andere personen besmetten voordat de symptomen zich openbaren.
Krappe behuizing, verkrotting en een gebrek aan hygiëne zijn altijd duidelijk aanwijsbare risicofactoren geweest voor het ontstaan van tuberculose, en daarom is TB een ziekte die het sterkst gerelateerd is aan en gedeeltelijk veroorzaakt wordt door armoede.
Ondanks de inspanningen van de Wereldgezondheidsorganisatie en nationale overheden, sterven er nog altijd ieder jaar anderhalf miljoen mensen aan tuberculose en dit aantal stijgt nog steeds. Daarom steun ik het Tuberculose Vaccin Initiatief (TBVI) van harte en ik hoop dat het meer vaccins oplevert voor patiënten in Europa en over de gehele wereld.
Ik wil benadrukken dat de strijd tegen TB hand in hand gaat met de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting. We moeten deze kwetsbare groepen opsporen en de barrières vinden en slechten die deze groepen ervan weerhouden toegang te krijgen tot preventie, diagnose en behandeling van TB.
Het zou ook zinvol zijn om de agenda van TB zorgverleners aan te passen om beter in te kunnen spelen op lokale behoeftes en de wijdverspreide discriminatie in de gezondheidszorg aan te kunnen pakken"@nl3
"W całej historii ludzkości gruźlica zabiła więcej osób niż jakakolwiek inna choroba. Ta wysoce zakaźna, powietrznopochodna bakteria może zakazić od dziesięciu do piętnastu osób zanim pojawią się objawy.
Przeludnienie domostw, rosnąca liczba slumsów i brak właściwej higieny zawsze były poważnymi czynnikami ryzyka dla zachorowalności na gruźlicę i dlatego jest ona chorobą najbardziej związaną z ubóstwem i po części przez nie wywoływaną.
Pomimo wysiłków WHO i władz krajowych co roku na gruźlicę umiera 1,5 miliona osób i liczba ta wciąż wzrasta. Całym sercem popieram inicjatywę na rzecz szczepień przeciwko gruźlicy i mam szczerą nadzieję, że może ona zagwarantować chorym w Europie i na całym świecie więcej szczepionek.
Trzeba jednak podkreślić, że walkę z gruźlicą należy prowadzić równolegle z walką z ubóstwem i wykluczeniem społecznym. Konieczne jest zidentyfikowanie grup znajdujących się w najtrudniejszej sytuacji, a także ustalenie i wyeliminowanie przeszkód uniemożliwiających tym grupom uzyskanie dostępu do pełnej oferty profilaktyki, diagnostyki i leczenia gruźlicy.
Korzystne byłoby również wprowadzenie zmian do agendy usług w zakresie przeciwdziałania gruźlicy, co pozwoliłoby lepiej reagować na potrzeby lokalne oraz rozwiązać problem upowszechniania się w systemach opieki zdrowotnej praktyk dyskryminacyjnych."@pl16
"(
) Ao longo da história da humanidade, a tuberculose matou mais pessoas do que qualquer outra doença. Esta bactéria altamente contagiosa, que se propaga pelo ar, pode infectar dez a cinquenta outras pessoas antes dos seus sintomas se manifestarem.
Habitações sobrelotadas, vivência em bairros da lata e falta de higiene adequada sempre constituíram um factor de risco para a tuberculose, por conseguinte trata-se da doença que mais se relaciona com a pobreza e em parte por ela é causada.
Mau grado os esforços das autoridades nacionais e da OMS, o número de pessoas que morrem de tuberculose ascende a 1,5 milhões todos os anos e o número não pára de crescer. Pessoalmente acarinho a Iniciativa para a vacinação contra a tuberculose e espero sinceramente que possa proporcionar mais vacinas a quem dela padece na Europa e pelo mundo fora.
Convém contudo realçar que a luta contra a tuberculose só pode avançar a par e passo da luta contra a pobreza e a exclusão social. É necessário identificar os grupos vulneráveis assim como determinar e eliminar as barreiras que impedem esses grupos de aceder à panóplia de meios de prevenção, diagnóstico e tratamento da tuberculose.
De igual modo, seria benéfico alterar a agenda dos serviços associados à tuberculose no sentido de responder melhor às necessidades locais e dedicar atenção às práticas discriminatórias disseminadas nos sistemas de saúde."@pt17
"în
De-a lungul istoriei omenirii, tuberculoza a ucis mai multe persoane decât orice altă boală. Această bacterie extrem de contagioasă, purtată de aer, poate afecta între zece și cincisprezece persoane înainte ca simptomele să fie observate.
Casele supraaglomerate, mahalalele și igiena necorespunzătoare au fost întotdeauna un factor de risc considerabil pentru tuberculoză și, în consecință, TB este boala asociată cel mai mult cu sărăcia și cauzată în parte de aceasta.
În ciuda eforturilor OMS și ale autorităților naționale, numărul de persoane care mor de tuberculoză se ridică la 1,5 milioane în fiecare an și este în creștere. Sprijin din toată inima Inițiativa privind vaccinul împotriva tuberculozei și sper sincer că aceasta va furniza mai multe vaccinuri pentru bolnavii din Europa și din întreaga lume.
Însă trebuie să subliniem faptul că lupta împotriva tuberculozei trebuie să meargă mână în mână cu lupta împotriva sărăciei și a excluziunii sociale. Este necesar să identificăm grupurile vulnerabile, precum și să recunoaștem și să eliminăm barierele care împiedică aceste grupuri să acceseze gama completă de prevenire, diagnostic și tratament TB.
Ar fi, de asemenea, benefic să modificăm agenda serviciilor TB pentru a răspunde necesităților locale și a aborda practicile discriminatorii răspândite din sistemele de sănătate."@ro18
"V celých dejinách ľudstva usmrtila tuberkulóza viac ľudí než akákoľvek iná choroba. Táto veľmi nákazlivá baktéria prenášaná vzduchom môže nakaziť desať až pätnásť ďalších ľudí ešte skôr, než sa prejavia symptómy choroby.
Preplnené byty, vytváranie slumov a nedostatočná hygiena boli vždy vážnymi rizikovými faktormi tuberkulózy, a preto je TBC chorobou, ktorá sa najviac spája s chudobou a čiastočne je ňou aj spôsobená.
Napriek úsiliu Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO) a vnútroštátnych orgánov dosahuje počet ľudí, ktorí zomierajú na tuberkulózu, 1,5 milióna ročne a toto číslo stále rastie. Jednoznačne podporujem iniciatívu Vakcína proti tuberkulóze a úprimne dúfam, že dokáže poskytnúť viac vakcín postihnutým ľuďom v Európe a na celom svete.
Treba však zdôrazniť, že boj proti TBC musí ísť ruka v ruke s bojom proti chudobe a sociálnemu vylúčeniu. Je potrebné identifikovať zraniteľné skupiny a určiť a odstrániť prekážky, ktoré týmto skupinám bránia v prístupe k plnému rozsahu prevencie proti TBC, diagnostiky a liečby.
Bolo by tiež vhodné zmeniť program služieb v súvislosti s TBC s cieľom lepšie reagovať na miestne potreby a na rozšírené diskriminačné postupy v systémoch zdravotnej starostlivosti."@sk19
".
Skozi zgodovino človeštva je tuberkuloza ubila več ljudi kot katera koli druga bolezen. Ta izredno nalezljiva bakterija, ki se prenaša po zraku, lahko okuži deset do petnajst ljudi, preden so ugotovljeni simptomi.
Pregosto naseljena stanovanja, nastajanje slumov in pomanjkanje ustrezne higiene so bili vedno resni dejavniki tveganja za tuberkulozo in zato je to bolezen, ki je najmočneje povezana z revščino in jo ta deloma povzroča.
Kljub prizadevanjem Svetovne trgovinske organizacije in nacionalnih organov oblasti, zaradi tuberkuloze vsako leto umre 1,5 milijona ljudi in ta številka se še povečuje. Popolnoma podpiram Pobudo o cepljenju proti tuberkulozi in iskreno upam, da lahko zagotovi več cepiv za ljudi, ki trpijo v Evropi in po svetu.
A treba je poudariti, da mora boj proti tuberkulozi potekati vzporedno z bojem proti revščini in socialni izključenosti. Nujno je prepoznati ranljive skupine in tudi določiti in odpraviti ovire, ki tem skupinam preprečujejo, da bi imele popoln dostop do preprečevanja, odkrivanja in zdravljenja tuberkuloze.
Prav tako bi bilo koristno spremeniti agendo storitev, povezanih s tuberkulozo, zaradi boljšega odzivanja na lokalne potrebe in obravnavanja razširjenih diskriminacijskih praks v zdravstvenih sistemih."@sl20
"Tuberkulosen har genom människans historia dödat fler människor än någon annan sjukdom. Den är mycket smittsam och luftburna bakterier kan smitta 10–15 andra människor innan symtomen upptäcks.
Trångboddhet, slumområden och bristfällig hygien har alltid varit allvarliga riskfaktorer för tuberkulos, och tuberkulosen är därför den sjukdom som närmast förknippas med och delvis orsakas av fattigdom.
Trots Världshälsoorganisationens och nationella myndigheters insatser dör 1,5 miljoner människor i tuberkulos varje år och siffran stiger fortfarande. Jag stöder helhjärtat initiativet för tuberkulosvaccin och hoppas innerligt att det kan bidra till mer vacciner för de drabbade i Europa och runt om i världen.
Det måste dock betonas att kampen mot tbc måste gå hand i hand med kampen mot fattigdom och socialt utanförskap. Det är nödvändigt att ringa in utsatta grupper och att fastställa och undanröja de hinder som står i vägen för dessa grupper att få tillgång till alla förebyggande åtgärder, diagnos och behandling av tbc.
Det vore även lämpligt att ändra agendan för tbc-tjänster för att bättre kunna tillgodose lokala behov och ta itu med den utbredda diskrimineringen i hälso- och sjukvårdssystemen."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"EN"17
"Lívia Járóka (PPE ),"18,20,15,1,19,14,16,11,13,9,21,4,17
"raštu."14
"scris."18
"writing."4
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples