Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-02-02-Speech-3-241-000"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20110202.17.3-241-000"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Gentile Presidente, onorevoli colleghi, questo Parlamento ha contribuito in maniera importante alla creazione delle Nuove Autorità di Vigilanza Finanziaria Europea. Per questo vuole ribadire il suo ruolo anche questa sera e dinanzi al Consiglio e alla Commissione chiede un impegno a che le Autorità funzionino in maniera indipendente e abbiano lo staff e le risorse adeguate. Questo a prescindere dalle nomine effettuate. I candidati ai posti di Presidenti delle ESAs, infatti, hanno dimostrato competenza e professionalità e sono sicuro sapranno svolgere il ruolo in modo imparziale e più che adeguato. Ritengo fondamentale sostenere i candidati e far si che queste Autorità siano messe nella condizione di operare il prima possibile in quanto i problemi da risolvere sono molti e richiedono un'azione immediata. E' questa l'esigenza che ci ha spinto a crearle e che domani dovremo ricordare al momento del voto."@it12
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Tento Parlament významně přispěl k vytvoření nových evropských orgánů pro finanční dohled. Z toho důvodu chce dnes večer zdůraznit svou úlohu a vyzývá Radu a Komisi, aby se zavázaly zajistit, že tyto orgány budou fungovat nezávisle a budou mít k dispozici personál a zdroje, které potřebují. To platí bez ohledu na to, kdo bude jmenován. Kandidáti na pozice předsedů evropských orgánů dohledu ve skutečnosti prokázali, že jsou schopní odborníci a já si jsem jistý, že se své role dokáží zhostit nestranně a více než uspokojivě. Domnívám se, že je naprosto nezbytné kandidáty podpořit a zajistit, aby orgány mohly svou činnost zahájit co nejdříve, neboť je třeba vyřešit řadu problémů, které vyžadují okamžité činy. Právě tuto skutečnost, která nás přiměla k vytvoření orgánů dohledu, musíme mít při zítřejším hlasování na paměti."@cs1
"Parlamentet har ydet et væsentlig bidrag til oprettelsen af de nye europæiske finanstilsynsmyndigheder. Derfor vil det også gerne fremhæve sin rolle her til aften, og Rådet og Kommissionen opfordres til at give tilsagn om at sikre, at myndighederne arbejder uafhængigt og har det nødvendige personale og de nødvendige ressourcer. Det gælder, uanset hvem der udnævnes. Kandidaterne til formandsposterne i de europæiske tilsynsmyndigheder har faktisk vist sig at være kompetente og professionelle, og jeg er sikker på, at de vil kunne udfylde deres rolle på en upartisk og mere end tilfredsstillende måde. Jeg mener, det er afgørende, at vi støtter kandidaterne og sikrer, at disse myndigheder kan gå i gang med deres arbejde så hurtigt som muligt, eftersom der er mange problemer, som skal løses, og de kræver en øjeblikkelig indsats. Det var det, der fik os til at oprette myndighederne, og det skal vi huske i morgen under afstemningen."@da2
"Dieses Parlament hat einen wichtigen Beitrag zur Schaffung der neuen Europäischen Finanzaufsichtsbehörden geleistet. Daher will es seine Rolle auch heute Abend unterstreichen und es fordert den Rat und die Kommission auf, sich dazu zu verpflichten, alles zu tun, damit die Behörden unabhängig arbeiten können und über die erforderlichen personellen und finanziellen Mittel verfügen. Dies gilt unabhängig davon, wer ernannt wird. Die Bewerber für die Planstellen als Vorsitzende der ESA haben in der Tat bewiesen, dass sie kompetent und fachlich qualifiziert sind, und ich bin mir sicher, dass sie in der Lage sein werden, ihre Aufgaben unvoreingenommen und mehr als zufriedenstellend zu erfüllen. Ich halte es für sehr wichtig, die Bewerber zu unterstützen und sicherzustellen, dass diese Behörden in die Lage versetzt werden, ihre Arbeit so bald wie möglich aufzunehmen, da es viele Probleme zu lösen gilt und diese schnell gelöst werden müssen. Diese Notwendigkeit hat uns dazu veranlasst, die Behörden einzurichten, und daran sollten wir uns morgen bei der Abstimmung erinnern."@de9
"Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συνέβαλε ουσιαστικά στη δημιουργία των νέων ευρωπαϊκών χρηματοπιστωτικών εποπτικών αρχών. Γι’ αυτό θέλει να υπογραμμίσει τον ρόλο του σήμερα το απόγευμα και γι’ αυτό καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να δεσμευτούν ότι θα διασφαλίσουν την ανεξάρτητη λειτουργία των αρχών και τη διάθεση του προσωπικού και των πόρων που χρειάζονται. Αυτό ισχύει ανεξαρτήτως των προσώπων που θα διοριστούν. Οι υποψήφιοι για τις θέσεις προέδρων των ΕΕΑ έχουν αποδείξει στην πράξη την ικανότητα και τον επαγγελματισμό τους και έχω την πεποίθηση ότι θα ασκήσουν τα καθήκοντά τους με αμεροληψία και με τρόπο παραπάνω από ικανοποιητικό. Νομίζω ότι είναι σημαντικό να υποστηριχθούν οι υποψήφιοι και να διασφαλιστεί ότι οι αρχές αυτές θα είναι σε θέση να ξεκινήσουν το έργο τους το ταχύτερο δυνατόν, καθώς υπάρχουν πολλά προβλήματα που πρέπει να επιλυθούν και απαιτούν άμεσες παρεμβάσεις. Αυτή η επιτακτική ανάγκη μας ώθησε να συστήσουμε τις εν λόγω αρχές, και δεν πρέπει να τη λησμονήσουμε κατά την αυριανή ψηφοφορία."@el10
"This Parliament has made an important contribution to the creation of the new European Financial Supervisory Authorities. Hence it wants to emphasise its role this evening, also, and it calls on the Council and the Commission to pledge to ensure that the Authorities operate independently and have the personnel and the resources they need. This applies no matter who is appointed. The candidates for the posts of chairpersons of the ESAs have, in fact, proven to be competent and professional, and I am sure that they will be able to carry out the role in an impartial and more than satisfactory manner. I think it is crucial to support the candidates and to ensure that these Authorities are in a position to start work as soon as possible, since there are many problems to resolve and they require immediate action. It was this requirement which prompted us to create the Authorities and which we shall have to remember tomorrow during the vote."@en4
"Este Parlamento ha hecho una aportación importante a la creación de las nuevas Autoridades Europeas de Supervisión Financiera. De ahí que además quiera destacar su papel esta noche, y apela al Consejo y a la Comisión para que se comprometan a asegurar que las Autoridades funcionen de manera independiente y tengan el personal y los recursos que necesiten. Esto es aplicable se nombre a quien se nombre. Los candidatos a los puestos de presidentes de las AES han demostrado, de hecho, ser competentes y profesionales, y seguro que van a poder desempeñar la función de una forma imparcial y más que satisfactoria. Creo que es crucial que respaldemos a los candidatos y que garanticemos que dichas Autoridades están en posición de empezar a trabajar lo antes posible, ya que hay muchos problemas que resolver y requieren acción inmediata. Ha sido esta exigencia la que nos ha llevado a crear las Autoridades y que tendremos que recordar mañana durante la votación."@es21
"Euroopa Parlament on aidanud Euroopa uute finantsjärelevalveasutuste loomisele oluliselt kaasa. Seepärast tahab parlament rõhutada täna õhtul oma osatähtust ning kutsub nõukogu ja komisjoni üles tõotama, et nad tagavad nende asutuste sõltumatu tegutsemise ning kannavad hoolt vajalike töötajate ja vahendite eest. See kehtib ükskõik kelle ametisse nimetamise puhul. ESA eesistujakandidaadid on osutunud pädevateks ja professionaalseteks ning ma olen kindel, et nad suudavad täita oma ülesandeid erapooletult ja rohkem kui rahuldavalt. Kandidaatide toetamine on minu arvates ülivajalik, et need asutused saaksid võimalikult kiiresti tööle asuda – lahendamist ootavaid probleeme on palju ja need vajavad viivitamatut tähelepanu. Just see nõue ajendas meid looma järelevalveasutused. Peame seda homsel hääletusel meeles pidama."@et5
"Tämä parlamentti on osallistunut merkittävällä tavalla uusien Euroopan finanssivalvontaviranomaisten perustamiseen. Näin ollen se haluaa korostaa rooliaan myös tänä iltana ja kehottaa neuvostoa ja komissiota sitoutumaan sen takaamiseen, että viranomaiset toimivat riippumattomasti ja että niillä on tarvitsemansa henkilöstö ja resurssit. Tämä pätee riippumatta siitä, kenet nimitetään. EVV:n puheenjohtajien tehtäviin ehdolla olevat henkilöt ovat itse asiassa osoittautuneet päteviksi ammattilaisiksi, ja olen varma, että he pystyvät hoitamaan tehtävänsä puolueettomasti ja enemmän kuin tyydyttävästi. Mielestäni on olennaista tukea ehdokkaita ja varmistaa, että viranomaiset pystyvät aloittamaan työnsä mahdollisimman nopeasti, sillä ratkaistavia ongelmia on paljon ja ne edellyttävät välitöntä toimintaa. Tämä vaatimus sai meidät perustamaan viranomaiset, ja se meidän on muistettava huomenna äänestyksen aikana."@fi7
"Ce Parlement a apporté une importante contribution à la création des nouvelles autorités européennes de surveillance financière. Il veut donc souligner son rôle ce soir aussi, et il appelle le Conseil et la Commission à s’engager à veiller à ce que les autorités fonctionnent de manière indépendante et disposent du personnel et des moyens dont elles ont besoin. C’est valable quelles que soient les personnes qui seront désignées. Les candidats aux postes de président des AES ont, en fait, prouvé qu’ils étaient compétents et professionnels, et je suis sûr qu’ils pourront remplir cette fonction de manière impartiale et plus que satisfaisante. Je pense qu’il est crucial de soutenir les candidats et de faire en sorte que ces autorités puissent commencer à travailler dès que possible, car il y a de nombreux problèmes à résoudre, qui demandent une action immédiate. C’est cette nécessité qui nous a poussés à créer les autorités et dont nous devrons nous souvenir demain lors du vote."@fr8
"Az Európai Parlament fontos hozzájárulást tett az Európai Pénzügyi Felügyeleti Hatóságok létrejöttéhez. Ezért ma este egyrészt saját szerepét kívánja kiemelni, másrészt pedig biztosítékot kér a Tanácstól és a Bizottságtól a hatóságok független működéséről és a szükséges személyzet és erőforrások rendelkezésére állásáról. Ez attól függetlenül is érvényes, hogy kit neveznek ki. Az EFH-k élére kinevezendő elnökjelöltek hozzáértőnek és szakmailag felkészültnek bizonyultak, és biztos vagyok benne, hogy részrehajlás nélkül, kielégítő módon fogják betölteni szerepüket. Rendkívül fontos, hogy támogassuk a jelölteket és biztosítsuk, hogy a hatóságok mielőbb megkezdhessék működésüket, mert sok a megoldásra váró, azonnali intézkedést igénylő probléma. E követelmények miatt hoztuk létre a hatóságokat, és erre kell gondolnunk a holnapi szavazás során is."@hu11
"Šis Parlamentas padarė svarbų įnašą, kad būtų įsteigtos naujosios Europos finansų priežiūros institucijos. Todėl šį vakarą jis nori pabrėžti savo vaidmenį ir ragina Tarybą ir Komisiją užtikrinti, kad šios tarnybos dirbtų nepriklausomai ir turėtų joms reikalingą personalą ir išteklių. Tai būtina užtikrinti, kad ir kas bus paskirtas. Kandidatai į EPI pirmininkų pareigas įrodė esą kompetentingi ir profesionalūs, ir esu įsitikinęs, kad jie savo pareigas atliks nešališkai ir gerai. Manau, kad labai svarbu kandidatus palaikyti ir užtikrinti, kad šios institucijos būtų pajėgios kuo greičiau pradėti savo darbą, nes yra daug spręstinų problemų ir tam reikia nedelsiant imtis veiksmų. Būtent ši būtinybė paskatino įsteigti šias institucijas, ir tai turime prisiminti rytoj, kai vyks balsavimas."@lt14
"Šis Parlaments ir devis svarīgu ieguldījumu jauno Eiropas Finanšu uzraudzības iestāžu izveidē. Tādējādi tas grib uzsvērt savu nozīmi arī šovakar un aicina Padomi un Komisiju svinīgi solīt nodrošināt, ka iestādes strādās neatkarīgi un ka tām būs vajadzīgie darbinieki un resursi. Tas ir piemērojams neatkarīgi no tā, kurš tiek iecelts. EUI priekšsēdētāju amatu kandidāti faktiski ir izrādījušies kompetenti un profesionāli, un es esmu pārliecināts, ka viņi savu pienākumu varēs pildīt objektīvi un vairāk nekā apmierinoši. Es domāju, ka ir būtiski atbalstīt kandidātus un nodrošināt, ka šīs iestādes var sākt darbu pēc iespējas ātrāk, jo ir daudz problēmu, kas risināmas, un tās prasa tūlītēju rīcību. Tieši šī prasība rosina mūs izveidot iestādes, un mums tas būs jāatceras rītdien balsojumā."@lv13
"Gentile Presidente, onorevoli colleghi, questo Parlamento ha contribuito in maniera importante alla creazione delle Nuove Autorità di Vigilanza Finanziaria Europea. Per questo vuole ribadire il suo ruolo anche questa sera e dinanzi al Consiglio e alla Commissione chiede un impegno a che le Autorità funzionino in maniera indipendente e abbiano lo staff e le risorse adeguate. Questo a prescindere dalle nomine effettuate. I candidati ai posti di Presidenti delle ESAs, infatti, hanno dimostrato competenza e professionalità e sono sicuro sapranno svolgere il ruolo in modo imparziale e più che adeguato. Ritengo fondamentale sostenere i candidati e far si che queste Autorità siano messe nella condizione di operare il prima possibile in quanto i problemi da risolvere sono molti e richiedono un'azione immediata. E' questa l'esigenza che ci ha spinto a crearle e che domani dovremo ricordare al momento del voto."@mt15
"Dit Parlement heeft een belangrijke bijdrage geleverd aan de oprichting van de nieuwe Europese toezichthoudende autoriteiten. Daarom wil het vanavond deze rol bekrachtigen en de Raad en de Commissie vragen te beloven dat de autoriteiten op onafhankelijke wijze zullen functioneren en zullen worden voorzien van adequate middelen en personeel, ongeacht wie benoemd zal worden. Alle kandidaten voor de voorzittersposten van deze Europese toezichthoudende autoriteiten hebben namelijk laten zien dat zij competent en professioneel zijn, en ik ben ervan overtuigd dat zij hun rol op onpartijdige en meer dan adequate wijze zullen vervullen. Voor mij is het fundamenteel dat de kandidaten steun krijgen en dat ervoor wordt gezorgd dat deze autoriteiten in staat worden gesteld om zo spoedig mogelijk aan de slag te gaan. Er zijn namelijk veel problemen die moeten worden opgelost, en die onmiddellijk optreden vereisen. Dat was ook de reden waarom wij deze autoriteiten wilden oprichten en dat is wat wij morgen tijdens de stemming voor ogen moeten houden."@nl3
"Ten Parlament włożył istotny wkład w stworzenie europejskich urzędów nadzoru finansowego. Dlatego dziś wieczór pragnie podkreślić odegraną przez siebie rolę, a także wzywa Radę i Komisję, by zobowiązały się sprawić, że Urzędy będą działały w sposób niezależny oraz że będą dysponowały niezbędnym im personelem i zasobami. Pod tym względem nie ma znaczenia, kto zostanie powołany. Kandydaci na stanowiska przewodniczących ESA udowodnili faktycznie swoją kompetencję i profesjonalizm. Jestem przekonany, że będą w stanie odgrywać swoją rolę w bezstronny i więcej niż zadowalający sposób. Sądzę, że to bardzo ważne, by poprzeć kandydatów i zapewnić urzędom możliwość rozpoczęcia pracy w najszybszym możliwym czasie. Istnieje bowiem wiele problemów, które wymagają rozwiązania i natychmiastowego działania. Podczas jutrzejszego głosowania powinniśmy pamiętać, że to właśnie te potrzeby skłoniły nas do stworzenia tych urzędów."@pl16
"Este Parlamento deu um contributo importante para a criação das novas autoridades europeias de supervisão financeira. Deseja por isso sublinhar o seu papel, esta noite, e exortar o Conselho e a Comissão a comprometerem-se a garantir que as autoridades actuarão de forma independente e poderão contar com o pessoal e os recursos de que necessitam. Isto é válido independentemente de quem venha a ser nomeado. Com efeito, os candidatos aos cargos de presidentes das AES já comprovaram, pela sua experiência profissional anterior, a sua competência e profissionalismo, e estou certo de que serão capazes de desempenhar o papel que lhes compete da forma mais imparcial e satisfatória. Penso que é essencial apoiar os candidatos e garantir que as autoridades possam começar a trabalhar o mais rapidamente possível, já que existem muitos problemas por resolver que requerem uma acção imediata. Foi esta necessidade que levou ao estabelecimento destas autoridades e devemos lembrar-nos disso amanhã, quando procedermos à votação."@pt17
"Acest Parlament a adus o contribuție importantă la crearea noilor autorități europene de supraveghere financiară. De aceea dorește să sublinieze rolul său în această seară și îndeamnă și Consiliul și Comisia să-și ia angajamentul de a garanta că autoritățile operează independent și au personalul și resursele de care au nevoie. Acest lucru se aplică oricărei persoane care este numită. Candidații la posturile de președinți ai AES-urilor și-au dovedit, de fapt, competența și profesionalismul și sunt sigur că își vor putea îndeplini rolul într-un mod imparțial și mai mult decât satisfăcător. Cred că este esențial să sprijinim candidații și să ne asigurăm că aceste autorități sunt în măsură să înceapă activitatea în cel mai scurt timp posibil, deoarece sunt multe probleme de rezolvat și necesită măsuri imediate. Aceasta este cerința care ne-a determinat să înființăm autoritățile și pe care va trebui să ne-o amintim în timpul votului de mâine."@ro18
"Tento Parlament významne prispel k vzniku nových európskych orgánov pre finančný dohľad. Preto chce aj dnes večer zdôrazniť svoju úlohu a vyzýva Radu a Komisiu, aby sa zaviazali zabezpečiť, že tieto orgány budú fungovať nezávisle a že budú mať potrebný personál a prostriedky. To platí bez ohľadu na to, kto bude vymenovaný. Kandidáti na post predsedov orgánov ESA sa v skutočnosti ukázali byť kompetentní a kvalifikovaní a som si istý, že budú schopní vykonávať svoje úlohy nestranným a viac ako uspokojivým spôsobom. Myslím si, že je mimoriadne dôležité podporiť kandidátov a zabezpečiť, aby mohli tieto orgány čo najskôr začať pracovať, keďže sa musí riešiť mnoho problémov a tie si vyžadujú okamžité konanie. Táto potreba nás podnietila k vytvoreniu týchto orgánov a zajtra pri hlasovaní by sme si mali na ňu spomenúť."@sk19
"Ta parlament je pomembno prispeval k ustvarjanju novih evropskih organov za finančni nadzor. Zato bi rad tudi nocoj poudaril svojo vlogo in poziva Svet in Komisijo, naj zajamčita, da bosta zagotovili neodvisno delovanje teh organov in osebje ter sredstva, ki jih potrebujejo. To velja ne glede na to, kdo je imenovan. Kandidati za mesta predsednikov evropskih nadzornih organov so se dejansko izkazali za primerne in strokovne in prepričan sem, da bodo svojo nalogo sposobni opravljati nepristransko in več kot zadovoljivo. Menim, da je odločilno podpreti kandidate in zagotoviti, da bodo ti organi lahko začeli čim prej delati, saj je treba rešiti mnogo težav in te zahtevajo takojšnje ukrepanje. Ta zahteva je bila tista, ki nas je spodbudila, da smo ustvarili te organe, in te zahteve se bomo morali spomniti jutri med glasovanjem."@sl20
"Parlamentet har i betydande grad bidragit till inrättandet av de nya europeiska finanstillsynsmyndigheterna. Därför vill man också betona sin roll i kväll och uppmanar rådet och kommissionen att göra utfästelser om att se till att myndigheterna agerar oberoende och har den personal och de resurser de behöver. Det gäller oavsett vem som utnämns. Kandidaterna till tjänsterna som ordförande för de europeiska tillsynsmyndigheterna har i själva verket visat sig kompetenta och professionella, och jag är övertygad om att de kommer att kunna fullgöra sin uppgift på ett opartiskt och mer än tillfredsställande sätt. Jag anser att det är oerhört viktigt att stödja kandidaterna och se till att myndigheterna får möjlighet att inleda sin verksamhet så snart som möjligt, eftersom det finns många problem som måste lösas och som kräver omedelbara åtgärder. Det var det kravet som gav oss anledning att inrätta myndigheterna och som vi måste komma ihåg i morgon vid omröstningen."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph