Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-02-02-Speech-3-189-000"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20110202.15.3-189-000"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Nuestros argumentos sobre la importancia del carbón recobran mayor transcendencia ante la inestabilidad del Mediterráneo y Suez. Apoyemos nuestra energía autóctona, que es un recurso seguro."@es21
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Nestabilita ve Středomoří a v oblasti Suezského průplavu podtrhuje naše argumenty o významu uhlí. Podporujme energii vyrobenou v EU, což je bezpečný zdroj."@cs1
"Ustabiliteten i Middelhavet og Suez-kanalen tillægger vores argumenter om betydningen af kul større vægt. Lad os støtte energi, der produceres i EU, som er en sikker ressource."@da2
"Die instabile Lage in der Mittelmeerregion und am Suezkanal verleiht unseren Argumenten in Bezug auf die Wichtigkeit der Kohle größere Bedeutung. Lassen Sie uns die in der EU produzierte Energie unterstützen, die eine sichere Ressource ist."@de9
"Η αστάθεια στη Μεσόγειο και στο Σουέζ προσδίδει μεγαλύτερη βαρύτητα στην επιχειρηματολογία μας υπέρ της σημασίας του λιθάνθρακα. Πρέπει να υποστηρίξουμε την παραγωγή ενέργειας στο εσωτερικό της ΕΕ, η οποία αποτελεί ασφαλή πηγή εφοδιασμού."@el10
"The instability in the Mediterranean and Suez gives our arguments about the importance of coal greater significance. Let us support energy produced within the EU, which is a secure resource."@en4
"Ebastabiilsus Vahemere piirkonnas ja Suezis annab suurema tähenduse meie väidetele söe tähtsuse kohta. Toetagem ELis toodetud energiat, mis on kindel ressurss!"@et5
"Välimeren ja Suezin alueiden epävakaus antaa väitteillemme hiilen tärkeydestä suuremman merkityksen. Meidän on tuettava EU:ssa tuotettua energiaa, joka on varma resurssi."@fi7
"L’instabilité en Méditerranée et dans la région du canal de Suez augmente la portée de nos arguments en faveur de l’importance du charbon. Soutenons l’énergie produite dans l’UE, qui est une ressource sûre."@fr8
"A földközi-tengeri térség és a Szuezi-csatorna régiójának instabilitása jelenti a legfőbb érvet amellett, hogy fokozott jelentőséget tulajdonítsunk a szénnek. Támogassuk az Unión belül termelt energiát, amely biztos forrás."@hu11
"Le nostre discussioni sull’importanza del carbone assumono ancor più significato alla luce dell’instabilità del Mediterraneo e di Suez. Sosteniamo l’energia prodotta nell’Unione europea, che è una risorsa sicura."@it12
"Nestabilumas Viduržemio jūros pakrantės šalyse ir Sueco regione rodo, kad svarbu anglims suteikti daugiau svarbos. Remkime energiją, pagamintą ES viduje, tai yra saugus išteklius."@lt14
". Nestabilitāte Vidusjūras reģionā un Suecā piešķir lielāku jēgu mūs argumentiem par ogļu nozīmi. Atbalstīsim ES ražotu enerģiju, kas ir drošs resurss."@lv13
"De onstabiliteit in het Middellandse-Zeegebied en Suez maakt onze argumenten over het belang van steenkool des te relevanter. Laten we onze steun geven aan de energie die in de Europese Unie zelf geproduceerd wordt, want dat is een veilige hulpbron."@nl3
"Niestabilność w regionie śródziemnomorskim i okolicach Kanału Sueskiego nadaje większe znaczenie naszym argumentom o znaczeniu węgla. Powinniśmy poprzeć wytwarzaną w UE energię pochodzącą z bezpiecznych zasobów."@pl16
"A instabilidade no Mediterrâneo e no Suez dá aos nossos argumentos acerca da importância do carvão um maior significado. Apoiemos a energia produzida dentro da UE, que é um recurso seguro."@pt17
"Argumentele noastre cu privire la importanța cărbunelui dobândesc mai multă însemnătate în contextul instabilității din Mediterană și Canalul Suez. Ce-ar fi dacă am sprijini energia produsă în cadrul UE, care este o resursă sigură?"@ro18
"Nestabilita v oblasti Stredozemného mora a Suezu dáva našim tvrdeniam týkajúcim sa dôležitosti uhlia väčší význam. Podporujme energiu vyrábanú v EÚ, ktorá je bezpečným zdrojom."@sk19
"Zaradi nestabilnosti v Sredozemlju in Suezu so naši argumenti o pomembnosti premoga še bolj tehtni. Podpirajmo energijo, ki se proizvaja znotraj varnega vira EU."@sl20
"Instabiliteten i Medelhavsområdet och Suez ökar tyngden av våra argument om vikten av kol. Låt oss stödja energi som produceras inom EU, vilket är en säker resurs."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph