Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-02-02-Speech-3-180-000"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20110202.15.3-180-000"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"I have received six motions for resolutionstabled in accordance with Rule 110(2) of the Rules of Procedure. The debate is closed. The vote on the motions for resolutions on Tunisia will take place on Thursday. The vote on the motions for resolutions on Egypt will take place at the February II part-session."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Obdržela jsem šest návrhů usnesenípředložených podle článku 110 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování o návrzích na usnesení o Tunisku se bude konat ve čtvrtek. Hlasování o návrzích na usnesení o Egyptě se bude konat na únorovém II. dílčím zasedání."@cs1
"Jeg har modtaget seks beslutningsforslagfremsat i overensstemmelse med forretningsordenens artikel 110, stk. 2. Forhandlingerne er afsluttet. Afstemningen om beslutningsforslagene om Tunesien finder sted på torsdag. Afstemningen om beslutningsforslagene om Egypten finder sted i mødeperioden februar II."@da2
"Ich habe sechs Entschließungsanträgegemäß Artikel 110 Absatz 2 der Geschäftsordnung erhalten. Die Aussprache wird beendet. Die Abstimmung über die Entschließungsanträge über die Lage in Tunesien findet am Donnerstag statt. Die Abstimmung über die Entschließungsanträge über die Lage in Ägypten findet in der Sitzungsperiode im Februar II statt."@de9
"Έχω λάβει έξι προτάσεις ψηφίσματοςπου κατατέθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία επί των προτάσεων ψηφίσματος σχετικά με την Τυνησία θα διεξαχθεί την Πέμπτη. Η ψηφοφορία επί των προτάσεων ψηφίσματος σχετικά με την Αίγυπτο θα διεξαχθεί κατά τη διάρκεια της δεύτερης περιόδου συνόδου του Φεβρουαρίου."@el10
"He recibido seis propuestas de resoluciónpresentadas en virtud del apartado 2 del artículo 110 del Reglamento. Se cierra el debate. La votación de las propuestas de resolución sobre Túnez tendrá lugar el jueves. La votación de las propuestas de resolución sobre Egipto tendrá lugar en el período parcial de sesiones de febrero II."@es21
"Olen saanud kuus resolutsiooni ettepanekut, mis esitati kodukorra artikli 110 lõike 2 alusel. Arutelu on lõppenud. Tuneesiat käsitlevate resolutsioonide ettepanekute hääletus toimub neljapäeval. Egiptust käsitlevate resolutsioonide ettepanekute hääletus toimub veebruari teisel osaistungjärgul."@et5
"Olen vastaanottanut kuusi työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti käsiteltäväksi jätettyä päätöslauselmaesitystä. Keskustelu on päättynyt. Äänestys Tunisiaa koskevista päätöslauselmaesityksistä toimitetaan torstaina. Äänestys Egyptiä koskevista päätöslauselmaesityksistä toimitetaan helmikuun toisen istuntojakson aikana."@fi7
"J’ai reçu, conformément à l’article 110, paragraphe 2, du règlement, six propositions de résolution. Le débat est clos. Le vote sur les propositions de résolution sur la Tunisie aura lieu le jeudi 3 février. Le vote sur les propositions de résolution sur l’Égypte aura lieu au cours de la période de session de février II."@fr8
"Hat, az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdésével összhangban előterjesztett állásfoglalásra irányuló indítványtkaptam. A vitát lezárom. A Tunéziáról szóló állásfoglalási indítványokról történő szavazásra csütörtökön kerül sor. Az Egyiptomról szóló állásfoglalási indítványokról történő szavazásra a februári második ülésen kerül sor."@hu11
"Comunico di aver ricevuto sei proposte di risoluzioneai sensi dell’articolo 110, paragrafo 2, del regolamento. La discussione è chiusa. La votazione sulle proposte di risoluzione sulla Tunisia si svolgerà giovedì. La votazione sulle proposte di risoluzione sull’Egitto si svolgerà durante la seconda tornata di febbraio."@it12
"Gavau šešis pasiūlymus dėl rezoliucijos, kurie pateikti pagal Darbo tvarkos taisyklių 110 straipsnio 2 dalį. Diskusijos baigtos. Balsavimas dėl pasiūlymų dėl rezoliucijos dėl Tuniso vyks ketvirtadienį. Balsavimas dėl pasiūlymų dėl rezoliucijos dėl Egipto vyks per antrąją vasario mėn. sesiją."@lt14
"Es esmu saņēmusi sešus rezolūciju priekšlikumus, kas iesniegti saskaņā ar Reglamenta 110. panta 2. punktu. Debates tiek slēgtas. Balsošana par rezolūciju priekšlikumiem par Tunisiju notiks ceturtdien. Balsošana par rezolūciju priekšlikumiem par Ēģipti notiks februāra II daļas sesijā."@lv13
"I have received six motions for resolutionstabled in accordance with Rule 110(2) of the Rules of Procedure. The debate is closed. The vote on the motions for resolutions on Tunisia will take place on Thursday. The vote on the motions for resolutions on Egypt will take place at the February II part-session."@mt15
"Tot besluit van het debat zijn er zes ontwerpresolutiesingediend, overeenkomstig artikel 110, lid 2, van het Reglement. Het debat is gesloten. De stemming over de ontwerpresoluties betreffende Tunesië zal op donderdag plaatsvinden. De stemming over de ontwerpresoluties betreffende Egypte zal plaatsvinden in de vergaderperiode van februari II."@nl3
"Otrzymałam sześć projektów rezolucjiprzedłożonych zgodnie z art. 110 ust. 2 Regulaminu. Zamykam debatę. Głosowanie nad przyjęciem projektów rezolucji w sprawie Tunezji odbędzie się w czwartek. Głosowanie nad przyjęciem projektów rezolucji w sprawie Egiptu odbędzie się na drugiej sesji miesięcznej w lutym."@pl16
"Recebi seis propostas de resolução, apresentadas nos termos do n.º 2 do artigo 110.º do Regimento. Está encerrado o debate. A votação das propostas de resolução relativas à Tunísia terá lugar na quinta-feira. As propostas de resolução relativas ao Egipto serão votadas no período de sessões de Fevereiro II."@pt17
"Am primit șase propuneri de rezoluțiedepuse în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Regulamentul de procedură. Dezbaterea a fost închisă. Votul referitor la propunerile de rezoluție privind Tunisia va avea loc joi. Votul referitor la propunerile de rezoluție privind Egiptul va avea loc în perioada de sesiune din a doua jumătate a lunii februarie."@ro18
"V súlade s článkom 110 ods. 2 rokovacieho poriadku som dostala šesť návrhov uznesení. Rozprava sa skončila. Hlasovanie o návrhoch uznesení o Tunisku sa uskutoční vo štvrtok. Hlasovanie o návrhoch uznesení o Egypte sa uskutoční počas druhej schôdze vo februári."@sk19
"Prejela sem šest predlogov resolucije, predloženih v skladu s členom 110(2) Poslovnika. Razprava je končana. Glasovanje o predlogih resolucij o Tuniziji bo potekalo v četrtek. Glasovanje o predlogih resolucij o Egiptu bo potekalo na drugem delnem zasedanju februarja."@sl20
"Jag har mottagit sex resolutionsförslagsom ingivits i enlighet med artikel 110.2 i arbetsordningen. Debatten är härmed avslutad. Omröstningen om resolutionsförslagen om Tunisien kommer att äga rum på torsdag. Omröstningen om resolutionsförslagen om Egypten kommer att äga rum under den andra sammanträdesperioden i februari."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph