Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-02-02-Speech-3-046-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110202.14.3-046-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Látjuk azt, hogy Martin Schulz úr, az európai szocialisták vezetője rendkívüli módon aggódik a magyarországi demokráciáért és az emberi jogokért. Kérdezem önt, Schulz úr, hol volt akkor, amikor 2002 és 2010 között az ön szocialista elvtársai a kormányban Magyarországon minden egyes kormányellenes tüntetést erőszakkal szétverettek? Hol volt ön akkor, amikor 2006. október 23-án 14 embert szemen lövettek fejmagasságban lőtt gumilövedékekkel? Hol volt akkor, amikor 2006 őszén több száz ember, most már a bíróság által is jogerősen megállapítottan
A szabályzat szerint egy percem van elnök úr, nemde? Hol volt ön akkor? És azt is szeretném megkérdezni, hogy a Fidesz kormány miért nem teszi fel önnek és az elvtársainak végre ezt a kérdést? Mi tartja vissza a Fidesz kormányt ettől?"@hu11
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Viděli jsme, jak panu Martinu Schulzovi, vedoucímu představiteli evropských socialistů, mimořádně leží na srdci demokracie a lidská práva v Maďarsku. Musím se vás zeptat, pane Schulzi, kde jste byl mezi roky 2002 a 2010, kdy vaši socialističtí soudruzi u moci v Maďarsku nechali každičký protivládní protest rozehnat silou? Kde jste byl 23. října 2006, kdy bylo čtrnáct lidí na povel střeleno do oka gumovými projektily vystřelenými ve výšce hlavy? Kde jste byl na podzim 2006, kdy bylo několik stovek lidí, jak již potvrdilo pravomocné rozhodnutí soudu
Mám jednu minutu, pane předsedo, že ano, podle jednacího řádu? Kde jste tehdy byl? A také bych se ráda zeptala, proč se vláda
již nyní neptá vás a vašich soudruhů na tutéž otázku? Co vládě
brání v tom, aby to udělala?"@cs1
"Hr. formand! Vi kunne forstå, at de europæiske socialdemokraters leder Martin Schulz er yderst bekymret for demokrati og menneskerettigheder i Ungarn. Jeg må spørge Dem, hr. Schulz, hvor De var fra 2002 til 2010, da Deres socialistiske kammerater, der var ved magten i Ungarn, fik hver eneste protest mod regeringen opløst ved magt. Hvor var De den 23. oktober 2006, da 14 mennesker blev beordret skudt i øjet med gummikugler affyret i hovedhøjde? Hvor var De i efteråret 2006, da flere hundrede mennesker, sådan som den endelige dom slog fast
Jeg har et minut, hr. formand, har jeg ikke det ifølge reglerne? Hvor var De da? Og jeg vil også gerne spørge, hvorfor Fidesz-regeringen ikke spørger Dem og Deres kammerater om det samme allerede? Hvad afholder Fidesz-regeringen fra at gøre det?"@da2
"Wir konnten sehen, wie Herr Martin Schulz, Vorsitzender der europäischen Sozialisten, sich ganz besonders um die Demokratie und die Menschenrechte in Ungarn sorgt. Ich muss Sie fragen, Herr Schulz, wo waren Sie zwischen 2002 und 2010, als Ihre sozialistischen Genossen, die in Ungarn an der Macht waren, jeden einzelnen regierungsfeindlichen Protest mit Gewalt auflösen ließen? Wo waren Sie am 23. Oktober 2006, als vierzehn Menschen auf Befehl hin Gummigeschosse in Kopfhöhe in die Augen geschossen wurden? Wo waren Sie im Herbst 2006, als mehreren hundert Menschen, wie bereits durch endgültigen Gerichtsentscheid…
Ich habe laut Geschäftsordnung eine Minute, nicht wahr, Herr Präsident? Wo waren Sie damals? Und ich möchte außerdem gerne fragen, warum Ihnen und Ihren Genossen die
Regierung nicht bereits dieselbe Frage gestellt hat? Was hält die
Regierung davon ab, das zu tun?"@de9
"Διαπιστώσαμε ότι ο κ. Martin Schulz, επικεφαλής των Ευρωπαίων Σοσιαλιστών, ανησυχεί εξαιρετικά σχετικά με τη δημοκρατία και τα ανθρώπινα δικαιώματα στην Ουγγαρία. Πρέπει να σας ρωτήσω, κύριε Schulz, πού ήσασταν μεταξύ 2002 και 2010, όταν οι σοσιαλιστές σύντροφοί σας που ήταν στην εξουσία στην Ουγγαρία διέλυαν κάθε αντικυβερνητική διαδήλωση δια της βίας; Πού ήσασταν στις 23 Οκτωβρίου 2006, όταν δόθηκε η διαταγή δεκατέσσερις άνθρωποι να πυροβοληθούν στο μάτι με πλαστικές σφαίρες που ρίχνονταν στο ύψος του κεφαλιού; Πού ήσασταν το φθινόπωρο του 2006, όταν πολλές εκατοντάδες άτομα, όπως έχει ήδη δεχθεί τελεσίδικα το δικαστήριο
έχω ένα λεπτό, κύριε Πρόεδρε, έτσι δεν είναι, σύμφωνα με τον Κανονισμό; Πού ήσασταν τότε; Και θα ήθελα επίσης να ρωτήσω γιατί η κυβέρνηση του Fidesz δεν θέτει τώρα σε εσάς και τους συντρόφους σας το ίδιο ερώτημα; Τι εμποδίζει την κυβέρνηση του Fidesz να το πράξει;"@el10
"We could see how Mr Martin Schulz, leader of the European socialists, is extremely concerned about democracy and human rights in Hungary. I must ask you, Mr Schulz, where were you between 2002 and 2010, when your socialist comrades in power in Hungary had every single anti-government protest dispersed by force? Where were you on 23 October 2006, when fourteen people were ordered to be shot in the eye with rubber bullets fired at head height? Where were you in autumn 2006, when several hundred people were, as already established by final court
I have one minute, President, don’t I, according to the Rules? Where were you then? And I would also like to ask why the
government is not asking you and your comrades the same question already? What is keeping the
government from doing so?"@en4
"Hemos podido ver la gran preocupación del señor Martin Schulz, líder de los socialistas europeos, con respecto a la democracia y los derechos humanos en Hungría. Debo preguntarle, señor Schulz, ¿dónde estaba usted entre 2002 y 2010, cuando sus colegas socialistas que ostentaban el poder en Hungría dispersaron todas las protestas contrarias al gobierno mediante la fuerza? ¿Dónde estaba usted el 23 de octubre de 2006, cuando se ordenó que catorce personas recibieran disparos en los ojos con balas de goma dirigidas a la altura de la cabeza? ¿Dónde estaba usted en otoño de 2006, cuando varios centenares de personas estaban, como ya establecieron los tribunales de manera definitiva
De conformidad con el Reglamento, dispongo de un minuto, ¿no es así, señor Presidente? ¿Dónde estaba usted entonces? También quiero preguntarle por qué el Gobierno del
no le está haciendo a usted y a sus colegas la misma pregunta. ¿Qué le impide al Gobierno del
hacerlo?"@es21
"Näeme, et Euroopa sotsialistide juht Martin Schulz on väga mures demokraatia ja inimõiguste pärast Ungaris. Ma olen sunnitud teilt, Martin Schulz, küsima, kus olite aastatel 2002–2010, kui teie sotsialistidest seltsimehed olid Ungaris võimul ja lasid kõik valitsusvastased meeleavaldused jõuga laiali ajada? Kus olite 23. oktoobril 2006. aastal, kui anti käsk tulistada 14 inimesele silma kummikuulidega, mida lasti pea kõrguselt? Kus olite 2006. aasta sügisel, kui mitusada inimest, nagu on juba kindlaks teinud ülemastme kohus
Lugupeetud president! Kodukorra alusel on mul üks minut aega, kas pole? Kus te siis olite? Sooviksin samuti küsida, miks Fideszi valitsus ei küsi teilt ja teie seltsimeestelt nüüd sedasama? Mis takistab Fideszi valitsusel seda tegemast?"@et5
"Arvoisa puhemies, panimme merkille, miten Euroopan sosialistien johtaja Martin Schulz on erityisen huolestunut Unkarin demokratiasta ja ihmisoikeuksista. Minun on kysyttävä teiltä Martin Schulz, missä olitte vuoden 2002 ja 2010 välillä, kun Unkarissa vallassa olevat sosialistiset kolleganne hajottivat väkivalloin jokaisen hallituksenvastaisen protestin? Missä olitte 23. lokakuuta 2006, kun neljäätoista henkilöä ammuttiin silmiin kumiluodeilla pään korkeudelle? Missä olitte syksyllä 2006, kun monet sadat henkilöt olivat, kuten tuomioistuin jo vahvisti
... eikö minulla ole työjärjestyksen mukaan yksi minuutti, arvoisa puhemies? Missä olitte silloin? Haluaisin myös kysyä, miksi Fideszin hallitus ei esitä teille ja tovereillenne samaa kysymystä? Minkä vuoksi Fideszin hallitus ei toimi näin?"@fi7
"Nous avons pu voir à quel point M. Martin Schulz, chef de file des socialistes européens, était extrêmement préoccupé par la démocratie et par les droits de l’homme en Hongrie. Je dois vous demander, Monsieur Schulz, où vous vous trouviez entre 2002 et 2010, époque où vos camarades socialistes au pouvoir en Hongrie faisaient disperser par la force chaque rassemblement antigouvernemental? Où vous trouviez-vous le 23 octobre 2006, lorsque l’ordre a été donné de tirer dans les yeux de quatorze personnes avec des balles en caoutchouc, à hauteur de la tête? Où étiez-vous en automne 2006, lorsque plusieurs centaines de personnes ont été, comme l’avait déjà établi une décision juridique définitive
Je dispose d’une minute, Monsieur le Président, n’est-ce pas, selon le règlement? Où étiez-vous à cette époque? Et je voudrais aussi demander pourquoi le gouvernement Fidesz ne vous pose pas d’ores et déjà la même question, à vous et à vos camarades? Qu’est-ce qui retient le gouvernement Fidesz de le faire?"@fr8
"Abbiamo avuto una dimostrazione di come l’onorevole Schulz, leader dei socialisti europei, sia profondamente preoccupato per la democrazia e i diritti umani in Ungheria. Permetta che le chieda, onorevole Schulz, dov’era tra il 2002 e il 2010, quando i suoi compagni socialisti al potere in Ungheria facevano sgomberare con la forza ogni singola protesta antigovernativa? Dove si trovava il 26 ottobre del 2006, quando venne ordinato di sparare a quattordici persone con dei proiettili di gomma esplosi all’altezza della testa? Dov’era nell’autunno del 2006, quando diverse centinaia di persone, come già appurato dal tribunale, furono
Ho un minuto a disposizione secondo il regolamento, non è così? Dove si trovava in quel frangente? E vorrei anche chiederle come mai il governo
non sta rivolgendo a lei e ai suoi compagni questa stessa domanda. Cosa impedisce al governo
di farlo?"@it12
"Galėjome matyti, kaip Europos socialistų vadovas M. Schulz itin susirūpinęs dėl demokratijos ir žmogaus teisių Vengrijoje. Pone M. Schulzai, turiu jūsų paklausti, kur buvote 2002–2010 m., kai Vengriją valdę jūsų socialistų partijos nariai visus protestus prieš vyriausybę išvaikydavo jėga? Kur buvote 2006 m. spalio 23 d., kai buvo įsakyta guminėmis kulkomis šauti į veidą keturiolikai žmonių galvos aukštyje? Kur buvote 2006 m. rudenį, kai keletas šimtų žmonių, kaip nustatė galutinis teismas
Pirmininke, pagal taisykles turiu vieną minutę, tiesa? Kur jūs tada buvote? Taip pat norėčiau paklausti, kodėl
vyriausybė nekelia jums ir jūsų partijos nariams to paties klausimo šiandien? Kas trukdo
vyriausybei to klausti?"@lt14
"Mēs varējām pārliecināties, cik Eiropas sociālistu vadītājs
kungs ir ļoti norūpējies par demokrātiju un cilvēktiesībām Ungārijā. Es vēlējos jautāt jums
kungs, kur jūs bijāt laikposmā starp 2002. un 2010. gadu, kad jūsu biedri no sociālistu partijas, kas atradās pie varas Ungārijā, visus pret valdību vērstos protestus izklīdināja ar spēku? Kur jūs bijāt 2006. gada 23. oktobrī, kad tika pavēlēts uz četrpadsmit cilvēkiem šaut ar gumijas lodēm, kas tika izšautas galvas augstumā? Kur jūs bijāt 2006. gada rudenī, kad vairāki simti cilvēku bija, kā tas jau ir konstatēts pēdējā tiesas instancē
Man ir viena minūte, priekšsēdētāja kungs, vai es neievēroju Reglamentu? Kur jūs tad bijāt? Un es vēlētos arī jautāt, kāpēc
valdība jums un jūsu biedriem jau neuzdod šo pašu jautājumu? Kas
valdību attur to darīt?"@lv13
"Látjuk azt, hogy Martin Schulz úr, az európai szocialisták vezetője rendkívüli módon aggódik a magyarországi demokráciáért és az emberi jogokért. Kérdezem önt, Schulz úr, hol volt akkor, amikor 2002 és 2010 között az ön szocialista elvtársai a kormányban Magyarországon minden egyes kormányellenes tüntetést erőszakkal szétverettek? Hol volt ön akkor, amikor 2006. október 23-án 14 embert szemen lövettek fejmagasságban lőtt gumilövedékekkel? Hol volt akkor, amikor 2006 őszén több száz ember, most már a bíróság által is jogerősen megállapítottan
I have one minute, president, don't I, according to the Rules. Hol volt ön akkor? És azt is szeretném megkérdezni, hogy a Fidesz kormány miért nem teszi fel önnek és az elvtársainak végre ezt a kérdést? Mi tartja vissza a Fidesz kormányt ettől?"@mt15
"We zien dat Martin Schulz, de leider van de Europese socialisten, zich ernstig zorgen maakt over de democratie en de mensenrechten in Hongarije. Ik vraag u, mijnheer Schulz, waar was u tussen 2002 en 2010 toen uw socialistische kameraden in de regering van Hongarije alle demonstraties tegen de regering met geweld uit elkaar sloegen? Waar was u op 23 oktober 2006 toen ze veertien mensen in hun ogen lieten schieten met rubberen kogels die op ooghoogte werden afgevuurd? Waar was u in de herfst van 2006 toen honderden mensen, zoals nu ook officieel door de rechtbank is vastgesteld
Ik heb toch één minuut spreektijd, Voorzitter, volgens het Reglement? Waar was u toen? En ook wil ik weten waarom de Fidesz-regering u en uw kameraden deze vraag niet eindelijk stelt. Wat weerhoudt de Fidesz-regering hiervan?"@nl3
"Widzieliśmy, jak pan poseł Schulz, lider europejskich socjalistów, bardzo martwi się o demokrację i prawa człowieka na Węgrzech. Musze Pana, Panie Pośle, zapytać, gdzie Pan był w latach 2002-2010, kiedy to pańscy towarzysze socjaliści, rządzący na Węgrzech siłą, rozpraszali każdy pojedynczy protest antyrządowy? Gdzie pan był 23 października 2006 r., gdy wydano rozkaz postrzelenia czternastu osób w oczy gumowymi pociskami wystrzelonymi na wysokości głowy? Gdzie Pan był jesienią 2006 roku, gdy kilkaset osób, jak już ustalił sąd najwyższej instancji…
Zgodnie z regulaminem mam minutę, nieprawdaż, Panie Przewodniczący? – Gdzie Pan wtedy był? Pragnę również zapytać, dlaczego rząd
nie zadaje już Panu i pańskim towarzyszom tego samego pytania? Co powstrzymuje rząd
?"@pl16
"Todos registámos a grande preocupação manifestada pelo senhor deputado Martin Schulz, líder dos socialistas europeus, em relação à democracia e aos direitos humanos na Hungria. Tenho de lhe perguntar, Senhor Deputado Schulz, onde estava entre 2002 e 2010, quando os seus camaradas socialistas, então no poder na Hungria, ordenavam o uso da força para dispersar qualquer manifestação antigovernamental? Onde estava em 23 de Outubro de 2006, quando deram ordem para alvejar nos olhos catorze pessoas com balas de borracha disparadas à altura da cabeça? Onde estava no Outono de 2006, quando, segundo uma decisão judicial transitada em julgado, várias centenas de pessoas foram
Segundo o Regimento, disponho de um minuto, Senhor Presidente, não é verdade? Onde estava então, Senhor Deputado Schulz? E, já agora, também gostaria de saber o seguinte: por que razão não faz o Governo do
a mesma pergunta ao senhor deputado Schulz e aos seus camaradas? O que impede o Governo do
de retorquir?"@pt17
"Am putut vedea că domnul Martin Schulz, liderul socialiștilor europeni, este foarte preocupat de democrația și drepturile omului din Ungaria. Trebuie să vă întreb, domnule Schulz, unde erați între 2002 și 2010, când tovarășii dumneavoastră socialiști, aflați la putere în Ungaria, au împrăștiat cu forța toate protestele împotriva guvernului? Unde erați la 23 octombrie 2006, când s-a ordonat împușcarea în ochi cu gloanțe de cauciuc trase la înălțimea capului a paisprezece oameni? Unde erați în toamna anului 2006, când mai multe sute de persoane au fost, după cum a constatat deja instanța definitivă
. Domnule președinte, conform regulamentului, mai am un minut, nu-i așa? Unde erați atunci? Doresc, de asemenea, să vă întreb de ce guvernul
nu vă adresează dumneavoastră și tovarășilor dumneavoastră aceeași întrebare? Ce împiedică guvernul
să facă acest lucru?"@ro18
"Videli sme, že pán Martin Schulz, vodca európskych socialistov, je mimoriadne znepokojený z demokracie a ľudských práv v Maďarsku. Musím sa vás opýtať, pán Schulz, kde ste boli v rokoch 2002 až 2010, keď vaši socialistickí druhovia, ktorí v Maďarsku boli pri moci, násilím rozohnali všetky protivládne protesty? Kde ste boli 23. októbra 2006, keď bolo 14 ľudí zasiahnutých do očí gumenými projektilmi vypálenými vo výške hlavy? Kde ste boli na jeseň 2006, keď boli stovky ľudí, ako v tejto veci už aj rozhodol s konečnou platnosťou súd...
Podľa rokovacieho poriadku mám jednu minútu, pán predseda, či nie? Kde ste boli vtedy? A chcela by som sa tiež opýtať, prečo sa vás vláda Fideszu a vaši kamaráti už nepýtajú na to isté? Čo v tom bráni vláde Fideszu?"@sk19
"─
Slišali smo lahko, da je gospod Martin Schulz, vodja evropskih socialistov, zelo zaskrbljen nad demokracijo in stanjem človekovih pravic na Madžarskem. Vprašati vam moram, gospod Schulz, kje ste bili med letoma 2002 in 2010, ko so vaši socialistični tovariši na oblasti na Madžarskem prav vsak protivladni protest razgnali s silo? Kje ste bili 23. oktobra 2006, ko so štirinajst oseb ustrelili v glavo z gumijastimi kroglami, izstreljenimi v ljudi? Kje ste bili jeseni 2006, ko so več sto ljudi, kot je že ugotovilo vrhovno sodišče
gospod predsednik, saj imam po poslovniku eno minuto, mar ne? Kje ste bili takrat? Sprašujem pa se tudi, zakaj vam in vašim tovarišem ni teh vprašanj zastavila že vlada stranke
? Kaj zadržuje vlado stranke
?"@sl20
"Det har framgått tydligt hur oerhört bekymrad Martin Schulz, ledare för den socialdemokratiska gruppen i parlamentet, är över demokrati och mänskliga rättigheter i Ungern. Därför måste jag fråga Martin Schulz, var du befann dig under perioden 2002 till 2010 när dina ungerska socialistkolleger som då var vid makten såg till att kraftfullt upplösa varenda regeringsprotest? Var höll du hus den 23 oktober 2006 när man beordrade att gummikulor skulle avfyras i huvudhöjd mot 14 människor? Var fanns du på hösten 2006 när flera hundra människor, i enlighet med vad som redan fastställts i slutlig rättslig instans
… Enligt arbetsordningen har jag rätt till en minut, eller hur, herr talman? Var fanns du då? Och jag undrar också varför inte Fidesz-regeringen redan frågat dig och dina kolleger samma sak? Vad är det som hindrar Fidesz-regeringen från att göra det?"@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"(az eljárási szabályzat 149. cikkének (8) bekezdése alapján kékkártyás kérdést intéz Schulz úrhoz)."15
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples