Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2011-01-19-Speech-3-137-000"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20110119.14.3-137-000"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Ich möchte nur empfehlen, unter diesen Umständen dafür zu stimmen."@de9
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Vážená paní předsedající, rád bych jen všem doporučil, abychom za těchto okolností hlasovali pro tento návrh."@cs1
"Fru formand! Jeg vil blot gerne anbefale, at vi under disse omstændigheder stemmer for dette."@da2
"Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα απλώς να συστήσω, υπό τις παρούσες συνθήκες, να ψηφίσουμε υπέρ."@el10
"Madam President, I would just like to recommend under these circumstances that we vote in favour of this."@en4
"Señora Presidenta, en estas circunstancias quisiera recomendar votar a favor de la enmienda."@es21
"Lugupeetud juhataja! Tahan vaid soovitada praegustel asjaoludel sellele poolthääl anda."@et5
"Arvoisa puhemies, tässä tilanteessa suosittelen, että äänestämme tämän suullisen tarkistuksen puolesta."@fi7
"Madame la Présidente, dans ces circonstances, je recommande de voter pour."@fr8
"Elnök asszony! Mindössze szeretném javasolni, hogy ilyen körülmények között emellett szavazzunk."@hu11
"Signora Presidente, in questo contesto vorrei segnalare che voteremo a favore di questo punto."@it12
"Ponia pirmininke, šiomis aplinkybėmis norėčiau rekomenduoti, kad balsuotume už tai."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze, es tikai vēlos ieteikt šajos apstākļos balsot par atbalstu tam."@lv13
"Ich möchte nur empfehlen, unter diesen Umständen dafür zu stimmen."@mt15
"Mevrouw de Voorzitter, ik zou slechts willen aanbevelen om hier in de gegeven omstandigheden voor te stemmen."@nl3
"Pani Przewodnicząca! W tych okolicznościach pragnę tylko zarekomendować poparcie przedmiotowej poprawki."@pl16
"Senhora Presidente, gostaria de recomendar, nestas circunstância, que se vote a favor."@pt17
"Dnă președintă, aș dori să recomand doar ca, în aceste circumstanțe, să votăm pentru."@ro18
"Chcel by som len odporučiť, aby sme za týchto okolností hlasovali za tento návrh."@sk19
"Gospa predsednica, rad bi samo priporočil, da v tem primeru glasujemo za."@sl20
"Fru talman! Jag vill bara under dessa omständigheter rekommendera att vi röstar för detta."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples