Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-11-24-Speech-3-104"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20101124.8.3-104"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mr Bloom, first of all, I was expelled by the Conservative Party for making a stand on a point of principle closely related to the issues you raised this morning. I will accept one statement from Mr Farage, the leader of this Group. Secondly, you have not apologised for language which was wholly inappropriate to the European Parliament, and I ask you to leave. Mr Bloom, I am sorry but I am not taking any points of order on this. I have a proposal to make. I can ask the security services to remove Mr Bloom, but I intend to put it to the vote. Is it the wish of the House that Mr Bloom should leave? Those in favour please raise your hands. Those who wish Mr Bloom to stay please raise your hands. Those abstaining."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"V první řadě, pane Bloome, jsem byl z Konzervativní strany vyloučen za svůj principiální postoj k problematice, která úzce souvisí s otázkami, které jste dnes ráno vznesl. Připustím jedno prohlášení pana Farage, předsedy této skupiny. Zadruhé jste se neomluvil za výrazy, které jsou v Evropském parlamentu naprosto nevhodné, a já vás žádám, abyste odešel. Pane Bloome, je mi líto, ale v této záležitosti nepřijmu žádné faktické poznámky. Mám návrh. Mohu požádat bezpečnostní službu, aby pana Blooma vyvedla, ale mám v úmyslu o tom nechat hlasovat. Přeje si tento Parlament, aby pan Bloom opustil jeho prostory? Ti, kdo jsou pro, zvedněte, prosím, ruku. Kdo je pro setrvání pana Blooma, zvedněte, prosím, ruku. Kdo se zdržel hlasování."@cs1
"Hr. Bloom, for det første blev jeg ekskluderet af det konservative parti for nylig for at stå fast i en principsag, der ligger tæt op ad de spørgsmål, som De rejste i formiddag. Jeg vil acceptere en kommentar fra hr. Farage, lederen af EFD-Gruppen. For det andet har De ikke givet en undskyldning for et sprogbrug, som er helt upassende i Parlamentets mødesal, og jeg vil bede Dem om at forlade salen. Hr. Bloom, jeg beklager, men jeg vil ikke acceptere dette som en bemærkning til forretningsordenen. Jeg vil foreslå følgende. Jeg kan bede sikkerhedstjenesten om at fjerne hr. Bloom, men jeg ønsker, at vi skal stemme om det. Ønsker Parlamentet, at hr. Bloom skal forlade salen? De medlemmer, der stemmer for, bedes række hånden op. De medlemmer, der ønsker, at Hr. Bloom ikke skal forlade salen, bedes række hånden op. De, der undlader at stemme …"@da2
"Herr Bloom, erstens wurde ich aus der Konservativen Partei ausgeschlossen, weil ich im Hinblick auf eine Grundsatzfrage Stellung bezogen habe, die mit dem Thema, das Sie heute Morgen aufgegriffen haben, eng verbunden ist. Ich werde eine Erklärung von Herrn Farage, dem Vorsitzenden dieser Fraktion, annehmen. Zweitens haben Sie sich nicht für Ihre Ausdrucksweise entschuldigt, die für das Europäische Parlament gänzlich unangemessen war. Daher fordere ich Sie auf, den Saal zu verlassen. Herr Bloom, es tut mir leid, aber ich nehme hierzu keine Bemerkungen zur Anwendung der Geschäftsordnung an. Ich möchte einen Vorschlag machen. Ich kann den Sicherheitsdienst rufen, um Herrn Bloom aus dem Saal zu entfernen, aber ich werde darüber abstimmen lassen. Ist es der Wunsch des Hauses, dass Herr Bloom gehen soll? Diejenigen, die dafür sind, heben bitte ihre Hände. Diejenigen, die möchten, dass Herr Bloom bleibt, heben bitte ihre Hände. Nun diejenigen, die sich enthalten."@de9
"Κύριε Bloom, καταρχάς, αποπέμφθηκα από το κόμμα των Συντηρητικών επειδή προέβαλα έντονες αντιρρήσεις επί ενός ζητήματος αρχής, το οποίο συνδέεται στενά με τα θέματα που θίξατε σήμερα το πρωί. Θα δεχθώ μια δήλωση από τον κ. Farage, τον επικεφαλής της συγκεκριμένης Ομάδας. Κατά δεύτερον, δεν ζητήσατε συγγνώμη για τη φρασεολογία που χρησιμοποιήσατε, η οποία ήταν εντελώς ανάρμοστη για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, και σας ζητώ να αποχωρήσετε. Κύριε Bloom, λυπάμαι, αλλά δεν δέχομαι καμία παρέμβαση επί της διαδικασίας εν προκειμένω. Θα ήθελα να κάνω μια πρόταση. Μπορώ να ζητήσω από τις υπηρεσίες ασφαλείας να απομακρύνουν τον κ. Bloom, αλλά σκοπεύω να θέσω το ζήτημα σε ψηφοφορία. Επιθυμεί το Σώμα να αποχωρήσει ο κ. Bloom; Όσοι τάσσονται υπέρ της πρότασης παρακαλούνται να υψώσουν το χέρι τους. Όσοι επιθυμούν να παραμείνει ο κ. Bloom παρακαλούνται να υψώσουν το χέρι τους. Όσοι απέχουν."@el10
"Señor Bloom, en primer lugar, fui expulsado del Partido Conservador por oponerme a una cuestión de principio estrechamente vinculada a los asuntos que usted ha planteado esta mañana. Voy a aceptar una intervención del señor Farage, el líder de este Grupo. En segundo lugar, usted no se ha disculpado por haber utilizado un lenguaje totalmente inapropiado para el Parlamento Europeo, y le pido que abandone la sala. Lo siento, señor Bloom, pero no voy a aceptar ninguna cuestión de principio sobre esta cuestión. Tengo una propuesta. Puedo pedir a los servicios de seguridad que se lleven al señor Bloom, pero voy a someterlo a votación. ¿Desea la Cámara que el señor Bloom abandone la sala? Los que estén a favor que levanten la mano. Los que quieran que el señor Bloom permanezca en la sala que levanten la mano. Los que se abstienen."@es21
"Esiteks, Godfrey Bloom, heideti mind konservatiivide parteist välja seetõttu, et ma ei taganenud ühes küsimuses, mis on tihedalt seotud probleemidega, mille täna hommikul tõstatasite. Luban teie fraktsiooni esimehel Nigel Farage’il ühe avalduse teha. Teiseks ei ole te endiselt vabandust palunud keelekasutuse eest, mis on Euroopa Parlamendis täiesti sobimatu, mistõttu palun teil lahkuda. Andke andeks, Godfrey Bloom, kuid ma ei võta selles küsimuses kodukorda puudutavaid märkusi vastu. Teen ühe ettepaneku. Võiksin küll paluda turvateenistusel Godfrey Bloomi välja saata, ent kavatsen selle küsimuse siiski hääletusele panna. Kas täiskogu arvab, et Godfrey Bloom peaks lahkuma? Kes on poolt, tõstke palun käsi. Kes soovivad, et Godfrey Bloom istungisaali jääks, tõstke palun käsi. Kes jäävad erapooletuks, tõstke palun käsi."@et5
"Arvoisa Godfrey Bloom, ensinnäkin minut erotettiin konservatiivipuolueesta, koska esitin näkemyksen periaatteellisesta kysymyksestä, joka liittyy läheisesti tänä aamuna esittämiinne asioihin. Hyväksyn yhden kannanoton Nigel Faragelta, tämän ryhmän johtajalta. Toiseksi ette pyytäneet anteeksi kielenkäyttöänne, joka oli täysin sopimatonta Euroopan parlamentissa, joten pyydän teitä poistumaan. Godfrey Bloom, olen pahoillani, mutta en hyväksy mitään työjärjestyspuheenvuoroa tästä asiasta. Teen ehdotuksen. Voin pyytää turvallisuuspalvelua poistamaan Godfrey Bloomin salista, mutta esitän asiasta äänestystä. Toivooko parlamentti, että Bloomin pitäisi poistua? Ne jotka ovat puolesta, nostakaa kätenne. Ne, jotka haluavat Bloomin pysyvän salissa, nostakaa kätenne. Tyhjää äänestävät."@fi7
"Monsieur Bloom, tout d’abord, j’ai été exclu du parti conservateur pour avoir pris position sur un principe étroitement lié aux questions que vous avez soulevées ce matin. J’accepterai une déclaration de M. Farage, chef du groupe. Ensuite, vous ne vous êtes pas excusé pour avoir utilisé un langage totalement inconvenant pour le Parlement européen, et je vous demande de partir. Monsieur Bloom, je suis désolé, mais nous ne ferons ici aucun rappel au règlement. J’ai une proposition à vous faire. Je peux demander aux services de sécurité de faire sortir M. Bloom, mais je souhaite soumettre cette idée au vote. L’Assemblée souhaite-t-elle que M. Bloom quitte l’hémicycle? Que ceux qui sont pour lèvent la main. Que ceux qui souhaitent que M. Bloom reste lèvent la main. Enfin, ceux qui s’abstiennent."@fr8
"Bloom úr, először is engem a konzervatív párt kizárt azért, mert kiálltam egy olyan elvi kérdésért, amely szorosan kapcsolódik az ön által ma reggel felvetett vitapontokhoz. Egy nyilatkozatot fogadok el Farage úrtól, az EFD képviselőcsoport vezetőjétől. Másodszor, ön nem kért bocsánatot azon kifejezésekért, amelyek használata egyáltalán nem helyénvaló az Európai Parlamentben, ezért távozásra szólítom fel. Bloom úr, sajnálom, de ezzel kapcsolatban nem fogadok el egyetlen ügyrendi javaslatot sem. Van egy javaslatom. Megkérhetem a biztonsági szolgálatot, hogy távolítsák el Bloom urat, de szeretném szavazásra bocsátani a kérdést. A tisztelt Ház egyetért azzal, hogy Bloom úrnak távoznia kell? Kézfelemeléssel jelezzék, akik egyetértenek. Most azok emeljék fel a kezüket, akik azt szeretnék, hogy Bloom úr maradjon. Kik tartózkodnak?"@hu11
"Onorevole Bloom, innanzi tutto puntualizzo di essere stato espulso dal partito Conservatore per avere insistito su una questione di principio strettamente legata a ciò di cui lei ha parlato questa mattina. Accetto una dichiarazione dall’onorevole Farage, il capogruppo dell’EFD. E non ha presentato le sue scuse per il linguaggio utilizzato, assolutamente inopportuno per il Parlamento europeo. Le chiedo di abbandonare l’Aula. Onorevole Bloom, mi spiace ma non accetto alcun richiamo al regolamento su questo punto. Faccio una proposta. Posso chiedere al servizio di sicurezza di allontanare l’onorevole Bloom, ma prima voglio metterlo al voto. L’Assemblea vuole che l’onorevole Bloom lasci l’Aula? Chi è a favore alzi la mano. Chi desidera che l’onorevole Bloom rimanga alzi la mano. Chi si astiene."@it12
"Pone G. Bloomai, pirmiausia norėčiau pabrėžti, kad mane pašalino iš Konservatorių partijos, nes prieštaravau principui, kuris itin glaudžiai susijęs su klausimais, kuriuos šį rytą iškėlėte. Priimsiu vieną pareiškimą iš N. Farage, šios frakcijos lyderio. Antra, neatsiprašėte už kalbą, kuri visiškai netinkama Europos Parlamente, todėl prašau jūsų išeiti. Pone G. Bloomai, apgailestauju, tačiau jokie pareiškimai dėl darbo tvarkos šiuo klausimu nebus daromi. Pateiksiu pasiūlymą. Galėčiau paprašyti apsaugos darbuotojų išvesti G. Bloomą, tačiau ketinu išspręsti šį klausimą balsavimu. Ar Parlamentas pageidauja, kad G. Bloom išeitų? Prašyčiau narių, kurie tam pritaria, pakelti rankas. Pakelkite rankas tie nariai, kurie pageidauja, kad G. Bloom pasiliktų. Tie, kurie susilaiko."@lt14
"kungs, pirmkārt, es tiku izslēgts no Konservatīvo partijas par manu principiālo nostāju jautājumā, kas cieši saistīts ar šorīt jūsu izvirzīto jautājumu. Es pieņemšu vienu šīs grupas vadītāja paziņojumu. Otrkārt, jūs neesat atvainojies par izteikumu, kas bija pilnīgi nepiedienīgi Eiropas Parlamentam, un es jūs lūdzu atstāt zāli. kungs, man žēl, bet attiecībā uz šo es nepieņemu procedūras jautājumu. Man ir priekšlikums. Es varu likt drošības dienestam izvest no zāles, bet es domāju par to balsot. Vai deputāti vēlas, lai atstāj zāli? Tie, kas ir par, lūdzu, paceliet roku. Tie, kas vēlas, lai paliktu, lūdzu, pacelt roku. Tie, kas atturas."@lv13
"Mr Bloom, first of all I was expelled by the Conservative Party for making a stand on a point of principle closely related to the issues you raised this morning. I will accept one statement from Mr Farage, the leader of this Group. Secondly, you have not apologised for language which was wholly inappropriate to the European Parliament, and I ask you to leave. Mr Bloom, I am sorry but I am not taking any points of order on this. I have a proposal to make. I can ask the security services to remove Mr Bloom, but I intend to put it to the vote. Is it the wish of the House that Mr Bloom should leave? Those in favour please raise your hands. Those who wish Mr Bloom to stay please raise your hands. Those abstaining."@mt15
"Mijnheer Bloom, allereerst ben ik door de Conservatieve partij weggestuurd omdat ik stelling nam ten aanzien van een principe dat nauw verband houdt met de kwesties die u vanmorgen naar voren bracht. De heer Farage, de leider van deze fractie, mag één opmerking maken. Ten tweede hebt u geen excuses aangeboden voor uw taalgebruik dat absoluut ongepast was voor het Europees Parlement, en ik vraag u dit Parlement te verlaten. Mijnheer Bloom, het spijt me, maar er kan in dit geval geen beroep worden gedaan op het Reglement. Ik heb een voorstel. Ik kan de veiligheidsdienst vragen de heer Bloom te verwijderen, maar ik wil erover stemmen. Vindt het Parlement dat de heer Bloom de zaal moet verlaten? Steek uw hand op als u het hiermee eens bent. Steek uw hand op als u wilt dat de heer Bloom hier blijft. Stemonthoudingen."@nl3
"Panie Pośle Bloom! Po pierwsze, z Partii Konserwatywnej wyrzucono mnie za zajęcie stanowiska w zasadniczej sprawie ściśle związanej z kwestiami, które poruszył Pan dziś rano. Jestem gotów wysłuchać oświadczenia przewodniczącego grupy, pana posła Farage’a. Po drugie, nie przeprosił Pan za słowa, które były w Parlamencie Europejskim całkowicie niestosowne, więc proszę, aby Pan wyszedł. Panie Pośle Bloom, przykro mi, ale nie przyjmuję w tej kwestii wniosków w sprawie przestrzegania Regulaminu. Mam pewną propozycję. Mogę poprosić służby ochrony, by usunęły pana posła Blooma, zamierzam jednak poddać to pod głosowanie. Czy jest życzeniem tego Parlamentu, aby Pan poseł Bloom ją opuścił? Kto jest za, zechce podnieść rękę. Kto uważa, ze Pan Poseł Bloom powinien zostać, zechce podnieść rękę. Kto się wstrzymał?"@pl16
"Senhor Deputado Bloom, em primeiro lugar, eu fui expulso do Partido Conservador por tomar uma posição sobre uma questão de princípio muito próxima das questões por V. Exa. levantadas esta manhã. Vou aceitar uma declaração do senhor deputado Farage, o presidente deste grupo. Em segundo lugar, o Senhor Deputado não apresentou desculpas por ter usado uma linguagem totalmente imprópria para o Parlamento Europeu, e eu peço-lhe para sair. Senhor Deputado Bloom, lamento mas não vou conceder a ninguém o uso da palavra sobre este assunto. Faço uma proposta. Posso pedir aos serviços de segurança para fazerem sair o senhor deputado Bloom, mas pretendo submeter isto a votação. É da vontade da Assembleia que o senhor deputado Bloom saia? Aqueles que concordam, por favor, levantem a mão. Aqueles que querem que o senhor deputado Bloom fique, por favor levantem a mão. Aqueles que se abstêm..."@pt17
"Domnule Bloom, întâi de toate, am fost exclus din Partidul Conservator deoarece am luat o poziție referitoare la un principiu strâns legat de problemele pe care le-ați semnalat în această dimineață. Voi accepta o declarație din partea domnului Farage, liderul acestui grup. În al doilea rând, nu v-ați scuzat pentru limbajul complet neadecvat Parlamentului European și vă rog să ieșiți. Domnule Bloom, regret, dar nu accept nicio solicitare de respectare a regulamentului referitor la această problemă. Am o propunere de făcut. Pot solicita serviciilor de securitate să îl scoată pe domnul Bloom din sală, dar intenționez să supun acest lucru la vot. Dorește Parlamentul ca domnul Bloom să plece? Cei care sunt pentru sunt rugați să ridice mâna. Cei care doresc ca domnul Bloom să rămână sunt rugați să ridice mâna. Abțineri."@ro18
"− Pán Bloom, v prvom rade, bol som vylúčený Konzervatívnou stranou za to, že som zaujal postoj k principiálnej otázke úzko súvisiacej so záležitosťami, ktoré ste spomenuli dnes ráno. Budem akceptovať jedno vyhlásenie od pána Faragea, vedúceho predstaviteľa tejto skupiny. Po druhé, neospravedlnili ste sa za vyjadrovanie, ktoré bolo úplne neprijateľné pre Európsky parlament, a žiadam vás, aby ste odišli. Pán Bloom, je mi to ľúto, ale neprijímam žiadne procedurálne námietky k tejto veci. Mám jeden návrh. Môžem požiadať bezpečnostné služby o vyvedenie pána Blooma, ale zamýšľam dať o tom hlasovať. Je želaním Parlamentu, aby pán Bloom odišiel? Tí, ktorí sú za, prosím, zdvihnite ruky. Tí, ktorí si želajú, aby pán Bloom zostal, prosím, zdvihnite ruky. Ostatní sa zdržiavajú hlasovania."@sk19
"Gospod Bloom, najprej, konzervativna stranka me je izključila, ker sem zagovarjal načelo, ki je tesno povezano z zadevami, ki ste jih načeli danes dopoldne. Sprejel bom izjavo gospoda Faraga, vodje te skupine. Drugič, niste se opravičili za besede, ki so povsem neprimerne za Evropski parlament, in pozivam vas, da odidete. Gospod Bloom, žal mi je, vendar ne bom sprejel nobenega vprašanja pravilnosti postopka v zvezi s tem. Imam predlog. Varnostno službo lahko prosim, naj odstrani gospoda Blooma, vendar nameravam dati to na glasovanje. Ali Parlament želi, da gospod Bloom odide? Tisti, ki to podpirate, prosim, dvignite roke. Tisti, ki želijo, da gospod Bloom ostane, prosim, dvignite roke. Tisti, ki se vzdržite."@sl20
"Herr Bloom! För det första uteslöts jag från det konservativa partiet på grund av min ståndpunkt i en principiell fråga som hänger nära samman med de frågor som du tog upp i förmiddags. Jag låter gruppledaren Nigel Farage göra ett uttalande. För det andra har du inte bett om ursäkt för ditt språk, som var fullständigt olämpligt i Europaparlamentet, och jag ber dig att gå ut. Herr Bloom! Jag är ledsen, men jag beviljar inga ordningsfrågor om detta. Jag har ett förslag: Jag kan be säkerhetstjänsten att föra ut herr Bloom, men jag tänker låta er rösta om detta. Är det kammarens mening att herr Bloom ska gå ut? Kan de som vill rösta för vara vänliga att räcka upp händerna? Kan de som vill att herr Bloom ska stanna vara vänliga att räcka upp händerna? De som avstår?"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"(Alte proteste zgomotoase din partea EFD și replici de „Liniște!” Zgomot prelungit și fluierături)"18
"(Altre vive proteste dall’EFD seguite da appelli al silenzio. Ancora rumori prolungati e fischi)"12
"(Aplauze puternice și, de asemenea, apeluri la respectarea regulamentului și voci care strigă „Vă înșelați”)"18
"(Burzliwe oklaski, również okrzyki „Wniosek regulaminowy!” oraz „Myli się pan!”)"16
"(Dalsze głośne protesty ze strony EFD i repliki „Cisza!” Dalszy przedłużający się hałas, gwizdy)"16
"(Další hlasité protesty členů skupiny EFD a odpovědi „Prosím o klid!“ Pokračující hluk a pískání)"1
"(Fler livliga protester från EFD och svar: ”var tysta!”. Fortsatt utdraget oväsen och visslingar)"22
"(Fortes protestos e gritos de "Não!" do Grupo EFD)"17
"(Fuertes aplausos y gritos de «Cuestión de principio» y «Se equivoca»)"21
"(Fuertes protestas adicionales del Grupo EFD y exclamaciones de «¡Silencio!». Ruidos adicionales continuos y silbidos)"21
"(Fuertes protestas y gritos de «No» por parte del Grupo EFD)"21
"(Garsūs EFD frakcijos narių protestai ir šūksniai „ne!“)"14
"(Garsūs plojimai ir šūksniai „Laikykitės darbo tvarkos!“ ir „Klystate!“)"14
"(Glasen aplavz in vzkliki „Vprašanje pravilnosti postopka“ in „Motite se“)"20
"(Glasno nasprotovanje in vzkliki skupine EFD „Ne!“)"20
"(Głośne protesty i okrzyki „Nie!” ze strony EFD)"16
"(Hangos taps, valamint „Ügyrendi javaslat!” és „Nincs igaza!” bekiabálások is hallatszanak)"11
"(Hangos tiltakozások és „Nem” bekiabálások az EFD képviselőcsoportból)"11
"(Hlasité protesty a výkřiky „Ne!“ členů skupiny EFD)"1
"(Hlasitý potlesk a také výkřiky „Faktická poznámka“ a „Mýlíte se“)"1
"(Kovaäänisiä suosionosoituksia ja myös huutoja "työjärjestyspuheenvuoro" ja "olette väärässä")"7
"(Kraftig protest og tilråb med "nej" fra EFD)"2
"(Kraftigt bifald og tilråb med "bemærkning til forretningsordenen" og "De har ikke ret")"2
"(Laute Proteste und „Nein!“-Schreie aus der EFD-Fraktion)"9
"(Lebhafter Beifall und auch Zwischenrufe wie „Einwände zur Geschäftsordnung“ und „Sie haben Unrecht“)"9
"(Lisää äänekkäitä vastalauseita EFD-ryhmästä ja vastauksia "olkaa hiljaa"; pitkään jatkuvaa melua ja vihellyksiä)"7
"(Livliga applåder och rop: ”ordningsfråga” och ”du har fel”.)"22
"(Livliga protester och nejrop från EFD)"22
"(Luid applaus, en ook de uitroepen ‘Beroep op het Reglement’ en ‘U zit helemaal fout’)"3
"(Luide protesten en de uitroep ‘Nee!’ van de EFD)"3
"(Mais protestos fortes do Grupo EFD e respostas de "Silêncio!". Continuação de ruído prolongado e assobios)"17
"(Meer luide protesten van de EFD en de reacties ‘Stilte!’ Langdurig rumoer en gefluit)"3
"(Nadaljnje glasno nasprotovanje skupine EFD in odgovori „Utihnite!“ Nadaljevanje kričanja in žvižganja)"20
"(Poursuite des vives protestations de l’EFD et réponses «Du calme!» suivis de bruits prolongés et de sifflets)"8
"(Proteste puternice și strigăte „Nu!” din partea EFD)"18
"(Skaļi aplausi, kā arī saucieni „Reglamenta neievērošana” un „Jums nav taisnība”)"13
"(Skaļi protesti un saucieni „Nē!” no EFD)"13
"(Tolesni garsūs EFD frakcijos narių protestai ir atsakas „Tylos!“. Triukšmas ir švilpimas)"14
"(Turpinās skaļi protesti no EFD un atbildes „Klusējiet!” Turpinās ilgstošs troksnis un svilpieni)"13
"(Vaba ja Demokraatliku Euroopa fraktsiooni täiendavad valjud protestiavaldused, millele hüütakse vastu „Olge tasa!” Jätkuv pikaajaline kära ja viled)"5
"(Vaba ja Demokraatliku Euroopa fraktsiooni valjud protestiavaldused ja hüüded „Ei!”)"5
"(Vali aplaus, sekka hüüded „Kodukord” ja „Teil pole õigus”)"5
"(Vifs applaudissements et cris «rappel au règlement» et «vous avez tort»)"8
"(Vive proteste e “No!” gridati dall’EFD)"12
"(Vives protestations et cris «Non» du groupe EFD)"8
"(Vivi applausi e commenti ad alta voce come “Mozione d’ordine” e “Si sbaglia”)"12
"(Vivos aplausos, e também gritos de "Ponto de ordem" e "Não é verdade")"17
"(Weitere laute Proteste seitens der EFD-Fraktion und Antworten wie „Halten Sie Ihren Mund!“ Andauernder Lärm und Pfiffe)"9
"(Yderligere kraftig protest fra EFD og tilråb med "ti stille!" - yderligere vedvarende støj og piften)"2
"(hlasné protesty a výkriky „Nie!“ od EFD)"19
"(hlasný potlesk a tiež výkriky „Procedurálna námietka“ a „Mýlite sa“)"19
"(Újabb hangos tiltakozások az EFD képviselőcsoportból és válaszul „Csend legyen!” bekiabálások. Továbbá hosszan tartó lárma és füttyszó)"11
"(äänekkäitä vastalauseita ja "ei"-huutoja EFD-ryhmästä)"7
"(ďalšie hlasné protesty od EFD a výkriky „Buďte ticho!“, ďalší trvajúci hluk a pískanie)"19
"(Ζωηρά χειροκροτήματα, καθώς και έντονες παρεμβάσεις: «Επί της διαδικασίας!» και «Κάνετε λάθος!»)"10
"(Ζωηρές διαμαρτυρίες και κραυγές «Όχι!» από τα έδρανα της Ομάδας EFD)"10
"(Νέες ζωηρές διαμαρτυρίες από τα έδρανα της Ομάδας EFD και απαντήσεις: «Ησυχία!» – Νέος παρατεταμένος θόρυβος και αποδοκιμασίες)"10
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph