Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-11-23-Speech-2-562"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20101123.40.2-562"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Question 28 by Jim Higgins ()
Is the Commission concerned that there is an alarming level of smuggling of illegal cigarettes into countries like Ireland from third countries? The effect of this is that the EU is losing out on customs revenue, which is an important source of finance, given that it makes up 15% of the EU budget. Member States are also losing out on excise duties. Does the Commission have any plans to enable, or indeed force, Member States to increase their checks at external EU borders, in order to tackle the issue of customs fraud?"@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Otázka 28, kterou pokládá Jim Higgins ()
Zabývá se Komise skutečností, že se v současné době do zemí, jako je Irsko, pašuje z třetích zemí znepokojující množství nezákonných cigaret? V důsledku této skutečnosti EU přichází o příjmy z celních poplatků, které jsou důležitým zdrojem financí, neboť celní poplatky představují 15 % rozpočtu EU. Členské státy přicházejí také o příjmy ze spotřebních daní. Plánuje Komise nějaké kroky, aby členským státům umožnila zpřísnit kontroly na vnějších hranicích EU nebo aby je k tomuto opatření donutila v zájmu řešení otázky celních podvodů?"@cs1
"Spørgsmål nr. 28 af Jim Higgins ()
Er Kommissionen foruroliget over, at der smugles en alarmerende stor mængde illegale cigaretter ind i lande, som f.eks. Irland, fra tredjelande? Følgen er, at EU går glip af toldindtægter, som er en vigtig finansieringskilde, eftersom de udgør indtil 15 % af EU's budget. Også medlemsstaterne mister afgiftsindtægter. Har Kommissionen planer om at gøre det muligt for eller endog tvinge medlemsstater til at øge deres kontrol ved EU’s ydre grænser for at imødegå toldsvig?"@da2
"Anfrage Nr. 28 von Jim Higgins ()
Ist die Kommission über die besorgniserregend hohe Menge illegaler Zigaretten besorgt, die aus Drittländern in Länder wie Irland geschmuggelt werden? Die Folge davon ist, dass der EU Zolleinnahmen entgehen, die eine wichtige Einnahmequelle darstellen, da ihr Anteil am Haushalt der EU 15 % beträgt. Auch den Mitgliedstaaten gehen dabei Steuereinnahmen verloren. Gibt es Pläne seitens der Kommission, es den Mitgliedstaaten zu ermöglichen oder sie sogar zu zwingen, ihre Kontrollen an den Außengrenzen der EU zu verstärken, um gegen das Problem des Zollbetrugs vorzugehen?"@de9
"Ερώτηση αρ. 28 του κ. Jim Higgins ()
Προβληματίζει την Επιτροπή το ότι οι ποσότητες παράνομων τσιγάρων που εισέρχονται λαθραία από τρίτες χώρες σε χώρες όπως η Ιρλανδία ανέρχονται σε ανησυχητικό επίπεδο; Επακόλουθο είναι η απώλεια εσόδων της ΕΕ από δασμούς, τα οποία αποτελούν σημαντική πηγή οικονομικών πόρων δεδομένου ότι αντιστοιχούν στο 15% του προϋπολογισμού της ΕΕ. Επίσης και τα κράτη-μέλη έχουν απώλειες σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης. Σχεδιάζει η Επιτροπή να δώσει τη δυνατότητα ή ακόμη και να αναγκάσει τα κράτη μέλη να αυξήσουν τους ελέγχους που διενεργούν στα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ, για να αντιμετωπισθεί το θέμα της τελωνειακής απάτης;"@el10
"Pregunta nº 28 formulada por Jim Higgins ()
¿Tiene conocimiento la Comisión del nivel alarmante que alcanza el contrabando de cigarrillos procedentes de terceros países hacia países como Irlanda? Esto supone para la UE pérdidas de ingresos en concepto de derechos de aduana, que constituyen una importante fuente de financiación, ya que representan hasta un 15 % del presupuesto de la UE. También los Estados miembros pierden impuestos especiales. ¿Tiene previsto la Comisión autorizar, o incluso obligar a los Estados miembros a reforzar los controles en las fronteras exteriores de la UE, a fin de solucionar el problema del fraude aduanero?"@es21
"Küsimus nr 28, mille esitas Jim Higgins ()
Kas komisjon tunneb muret asjaolu üle, et ebaseaduslike sigarettide salakaubavedu kolmandatest riikidest ELi, näiteks Iirimaale, on omandanud ärevusttekitavad mõõtmed? Selle tulemusena kaotab EL tollitulusid, mis on oluline finantseerimisallikas, moodustades kuni 15% ELi eelarvest. Väheneb ka liikmesriikide aktsiisitulu. Kas komisjonil on kavas liikmesriikidel võimaldada või koguni neid sundida ELi välispiiridel kontrolli tugevdama, et lahendada tollipettuste küsimust?"@et5
"Jim Higginsin laatima kysymys numero 28 ()
Onko komissio huolestunut, että laittomien savukkeiden salakuljetus kolmansista maista Irlantiin ja muualle on saavuttanut hälyttävät mittasuhteet? EU menettää sen vuoksi tullimaksuja, jotka ovat huomattava tulonlähde, sillä niiden osuus talousarviosta on 15 prosenttia. Jäsenvaltiotkin menettävät valmisteveroja. Onko komissiolla suunnitelmia jäsenvaltioiden valtuuttamiseksi tai jopa pakottamiseksi lisäämään tarkastuksia EU:n ulkorajoilla tullipetosten torjumiseksi?"@fi7
"Question n° 28 de Jim Higgins ()
La Commission ne s’inquiète-t-elle pas du niveau alarmant qu’atteint désormais la contrebande de cigarettes en provenance de pays tiers dans des pays tels que l’Irlande? Il en résulte pour l’Union européenne une perte notable de recettes douanières, qui constituent pourtant une source importante de financement, étant donné qu’elles représentent 15 % du budget de l’Union. En outre, par la même occasion, les États membres perdent des droits d’accises. La Commission a-t-elle élaboré un plan pour permettre aux États membres d’intensifier les contrôles aux frontières extérieures de l’Union européenne, voire les y forcer, afin d’enrayer le problème de la fraude douanière?"@fr8
"28. sz. kérdés, felteszi Jim Higgins ()
Aggasztja-e a Bizottságot, hogy riasztó méreteket ölt az illegális cigaretták csempészete harmadik országokból Írországba és más tagállamokba? Ennek következtében hiány keletkezik az EU fontos pénzügyi forrását képező vámbevételekben, amelyek az uniós költségvetés 15%-át teszik ki. A tagállamokat is veszteség éri a jövedéki adók terén. Milyen módon kívánja a Bizottság lehetővé – vagy akár kötelezővé – tenni a tagállamok számára az EU külső határain történő ellenőrzések fokozását a vámcsalás problémájának megoldása érdekében?"@hu11
"Annuncio l’interrogazione n. 28 dell’on. Higgins ()
Non è la Commissione preoccupata per l'allarmante livello di contrabbando di sigarette, provenienti da paesi terzi, in paesi come l'Irlanda? A seguito di questo fenomeno, si verifica per l'UE una perdita delle entrate doganali, che rappresentano un'importante risorsa finanziaria, dato che ne costituiscono il 15% del bilancio. A loro volta, gli Stati membri perdono le accise. Intende la Commissione autorizzare o obbligare gli Stati membri a intensificare i controlli alle frontiere esterne dell'UE, al fine di risolvere il problema della frode doganale?"@it12
"Question 28 by Jim Higgins ()
Is the Commission concerned that there is an alarming level of smuggling of illegal cigarettes into countries like Ireland from third countries? The effect of this is that the EU is losing out on customs revenue, which is an important source of finance, given that it makes up 15% of the EU budget. Member States are also losing out on excise duties. Does the Commission have any plans to enable, or indeed force, Member States to increase their checks at external EU borders, in order to tackle the issue of customs fraud?"@lt14
"Jautājums Nr. 28 (Jim Higgins ) ()
Vai Komisija ir nobažījusies par to, ka atsevišķās valstīs, piemēram, Īrijā, milzīgos apmēros notiek kontrabandas cigarešu ievešana no trešām valstīm? Šīs kontrabandas dēļ ES zaudē muitas ieņēmumus, kas ir nozīmīgs finanšu avots, ņemot vērā, ka tas veido ap 15 % no ES budžeta. Arī dalībvalstis zaudē akcīzes nodokļa ieņēmumus. Vai Komisijai ir kādi plāni, kas dalībvalstīm dotu iespēju vai arī piespiestu tās pastiprināt kontroli pie ES ārējām robežām nolūkā risināt šo muitas pārkāpumu problēmu?"@lv13
"Question 28 by Jim Higgins ()
Is the Commission concerned that there is an alarming level of smuggling of illegal cigarettes into countries like Ireland from third countries? The effect of this is that the EU is losing out on customs revenue, which is an important source of finance, given that it makes up 15% of the EU budget. Member States are also losing out on excise duties. Does the Commission have any plans to enable, or indeed force, Member States to increase their checks at external EU borders, in order to tackle the issue of customs fraud?"@mt15
"Vraag nr. 28 van Jim Higgins ()
Is de Commissie niet verontrust over de ontzaglijk omvangrijke smokkel van illegale sigaretten uit derde landen naar bijvoorbeeld Ierland? Als gevolg daarvan raakt de EU ontvangsten uit douaneheffingen kwijt, terwijl dat een belangrijke inkomstenbron is (15% van de EU-begroting). De lidstaten missen daarnaast accijnsontvangsten. Heeft de Commissie plannen om de lidstaten in staat te stellen of te dwingen om aan de buitengrenzen scherper te controleren teneinde fraude met douaneheffingen aan te pakken?"@nl3
"Pytanie nr 28 skierował Jim Higgins ()
Czy Komisja jest zaniepokojona faktem, że przemyt nielegalnych papierosów z państw trzecich do krajów takich jak Irlandia osiągnął alarmujące rozmiary? Na skutek tego zjawiska UE traci przychody z tytułu ceł, które są ważnym źródłem finansowania, zwłaszcza że stanowią 15% budżetu UE. Również państwa członkowskie tracą dochody z tytułu podatku akcyzowego. Czy Komisja dysponuje planami umożliwienia państwom członkowskim zaostrzenia kontroli na granicach zewnętrznych UE lub wręcz zmuszenia ich do takich działań w celu rozwiązania problemu oszustw celnych?"@pl16
"Pergunta n.º 28, do deputado Jim Higgins ()
A Comissão não está preocupada com o nível alarmante de contrabando de tabaco ilegal para países como a Irlanda provenientes de países terceiros? Em consequência, a UE está a perder receitas aduaneiras, uma importante fonte de financiamento dado que constitui 15% do orçamento da UE. Os Estados-Membros também estão a perder impostos indirectos. A Comissão tem algum plano que permita ou obrigue efectivamente os Estados-Membros a aumentar a vigilância nas fronteiras externas da UE, para travar a questão da fraude aduaneira?"@pt17
"Întrebarea nr. 28 adresată de Jim Higgins ()
Este Comisia preocupată de nivelul alarmant al activității de contrabandă cu țigări din țări terțe în țări cum ar fi Irlanda? Consecința acestui fapt este că UE pierde venituri din taxe vamale, care sunt o sursă importantă de finanțare, având în vedere că reprezintă 15% din bugetul UE. Pe lângă aceasta, statele membre pierd sumele corespunzătoare accizelor. Are Comisia intenția de a permite sau chiar de obliga statele membre să intensifice controalele la frontierele externe ale UE în scopul de a combate frauda vamală?"@ro18
"Otázka č. 28, ktorú predkladá Jim Higgins ()
Zaoberá sa Komisia skutočnosťou, že sa pašuje znepokojujúce množstvo nelegálnych cigariet z tretích krajín do takých krajín ako je Írsko? V dôsledku toho EÚ prichádza o príjmy z colných poplatkov, ktoré sú dôležitým zdrojom financií, keďže colné poplatky predstavujú 15 % rozpočtu Únie. Členské štáty tiež prichádzajú o príjmy zo spotrebnej dane. Plánuje Komisia nejaké kroky, ktoré umožnia členským štátom zvýšiť kontrolu na vonkajších hraniciach EÚ alebo ich k tomu donútia, v záujme riešenia otázky colných podvodov?"@sk19
"Vprašanje 28 je predložil Jim Higgins ()
Ali je Komisija zaskrbljena zaradi vznemirljivo velikega obsega tihotapljenja cigaret iz tretjih držav v države, kot je Irska? Zaradi tega EU zgublja prihodek od carin, ki je pomemben finančni vir, saj predstavlja 15 % njenega proračuna. Poleg tega države članice zgubljajo trošarine. Ali ima Komisija načrt, da bi državam članicam omogočila ali jih celo prisilila, da poostrijo preglede na zunanjih mejah EU in se s tem spopadla z vprašanjem carinskih goljufij?"@sl20
"Fråga nr 28 från Jim Higgins ()
Är kommissionen bekymrad över att oroväckande stora mängder cigaretter smugglas in i länder som Irland från tredjeländer? Resultatet av detta är att EU förlorar tullintäkter, som är viktiga finansieringskällor då de utgör 15 procent av EU:s budget. Medlemsstaterna förlorar även inkomster från punktskatter. Har kommissionen för avsikt att göra det möjligt för medlemsstaterna, eller tvinga dem, att öka kontrollerna vid EU:s yttre gränser för att ta itu med smugglingen?"@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Aihe: Savukkeiden salakuljetuksesta aiheutuvat petokset ja tullimaksujen menetykset"7
"Angående: Bedrägeri och förlust av tullintäkter på grund av cigarettsmuggling"22
"Assunto: Fraude e cortes nas receitas aduaneiras devido ao contrabando de tabaco"17
"Asunto: Fraude y pérdida de ingresos aduaneros debido al contrabando de tabaco"21
"Betreft: Fraude en gederfde douane-inkomsten door sigarettensmokkel"3
"Betrifft: Zollbetrug und Verlust von Zolleinnahmen aufgrund von Zigarettenschmuggel"9
"Elnök."11
"Objet: Fraude et perte de recettes douanières en raison de la contrebande de cigarettes"8
"Oggetto: Frode e perdite doganali dovute al contrabbando di sigarette"12
"Om: Toldsvig og tab af toldafgifter som følge af cigaretsmugling"2
"President. −"15,14
"Presidente."21,17,12
"Przedmiot: Oszustwa i straty wpływów z ceł z powodu przemytu papierosów"16
"Předmět: Podvody a únik celních poplatků v důsledku pašování cigaret"1
"Subiect: Fraudă și pierderi de venituri din taxe vamale cauzate de contrabanda cu țigări"18
"Subject: Fraud and customs losses due to cigarette smuggling"4
"Teema: sigarettide salakaubandusega seotud pettused ja tollitulude vähenemine"5
"Temats: Krāpšana un muitas zaudējumi cigarešu kontrabandas dēļ"13
"Tárgy: A cigarettacsempészetből adódó csalások és vámveszteségek"11
"Vec: Podvody a straty na colných poplatkoch v dôsledku pašovania cigariet"19
"Zadeva: Goljufija in izguba prihodka od carin zaradi tihotapljenja cigaret"20
"Θέμα: Απάτη και απώλειες δασμών λόγω του λαθρεμπορίου τσιγάρων"10
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples