Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-11-23-Speech-2-538"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20101123.40.2-538"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Ačiū, pone Komisijos nary, už atsakymą. Aš noriu pasveikinti Europos Komisiją, šį mėnesį visai neseniai pateikusią naują Europos strategiją dėl negalios 2010–2020 m. Tačiau mano klausimas būtų: kada ir kokias konkrečias programas Komisija planuoja parengti remdamasi šia strategija, kad neįgaliesiems būtų sudarytos palankesnės sąlygos patekti į darbo rinką arba kad jiems būtų pritaikyta aplinka ir infrastruktūra?"@lt14
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Děkuji za vaši odpověď, pane komisaři. Chtěla bych poblahopřát Evropské komisi, která už v tomto měsíci představila novou evropskou strategii pro oblast zdravotního postižení na roky 2010–2020. Měla bych však následující otázku. Jaké konkrétní programy plánuje na základě této strategie Komise připravit, aby se zlepšily podmínky pro vstup postižených osob na pracovní trh či aby se jim přizpůsobilo prostředí a infrastruktura, a kdy tak učiní?"@cs1
"Hr. formand! Hr. kommissær! Tak for svaret. Jeg vil gerne gratulere Kommissionen, som tidligere denne måned præsenterede den nye europæiske handicapstrategi 2010-2020. Men jeg har et spørgsmål. Hvilke specifikke programmer har Kommissionen planer om at udarbejde på grundlag af denne strategi, og hvornår, så forholdene for, at handicappede kan komme ud på arbejdsmarkedet, bliver mere gunstige, eller så deres miljø og infrastruktur bliver tilpasset til dem?"@da2
"Vielen Dank für Ihre Antwort, Herr Kommissar. Ich möchte der Europäischen Kommission gratulieren, die zuvor in diesem Monat die neue Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020 vorgestellt hat. Ich habe jedoch die folgende Frage. Welche spezifischen Programme beabsichtigt die Kommission auf Grundlage dieser Strategie vorzubereiten und wann, damit es günstigere Bedingungen für behinderte Personen gibt, in den Arbeitsmarkt einzutreten, oder damit ihre Umgebung und die Infrastruktur für sie angepasst werden?"@de9
"Σας ευχαριστώ για την απάντησή σας, κύριε Επίτροπε. Συγχαίρω την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, η οποία στις αρχές του μήνα παρουσίασε τη νέα ευρωπαϊκή στρατηγική για τα άτομα με αναπηρίες την περίοδο 2010 έως 2020. Θέλω, όμως, να θέσω το ακόλουθο ερώτημα. Ποια συγκεκριμένα προγράμματα σχεδιάζει η Επιτροπή να καταρτίσει βάσει αυτής της στρατηγικής και πότε, έτσι ώστε να δημιουργηθούν πιο ευνοϊκές συνθήκες για την ένταξη των ατόμων με αναπηρίες στην αγορά εργασίας, ή με σκοπό την προσαρμογή του περιβάλλοντός τους και των υποδομών στις ανάγκες τους;"@el10
"Thank you for your answer, Commissioner. I would like to congratulate the European Commission which earlier this month presented the new European Disability Strategy 2010-2020. However, I have the following question. What specific programmes does the Commission plan to prepare on the basis of this strategy and when, so that there are more favourable conditions for disabled people to enter the labour market, or so that their environment and infrastructure are adapted for them?"@en4
"Gracias por su respuesta, señor Comisario. Quiero felicitar a la Comisión Europea que este mismo mes ha presentado la nueva Estrategia Europea sobre Discapacidad 2010-2020. Sin embargo, tengo la siguiente pregunta. ¿Qué programas específicos tiene previsto elaborar la Comisión sobre la base de esta estrategia y cuándo, para que existan unas condiciones más favorables para que las personas con discapacidad accedan al mercado laboral o para que su entorno e infraestructura estén adaptados para ellas?"@es21
"Lugupeetud volinik! Tänan teid vastuse eest. Soovin avaldada komisjonile kiitust käesoleva kuu alguses esitatud uue Euroopa puuetega inimeste strateegia 2010–2020 eest. Minu küsimus on aga järgmine. Milliseid konkreetseid programme on komisjonil kavas selle strateegia põhjal välja töötada ja millal, et puuetega inimesed saaksid soodsamatel tingimustel siseneda tööturule või et töökeskkond ja taristu kohandataks neile sobivaks?"@et5
"Arvoisa puhemies, kiitos vastauksestanne, arvoisa komission jäsen. Haluan onnitella Euroopan komissiota, joka esitteli aiemmin tänä vuonna uuden Euroopan vammaisstrategian vuosiksi 2010–2020. Haluaisin kuitenkin kysyä seuraavaa. Mitä erityisohjelmia komissio aikoo valmistella tämän strategian perusteella ja milloin, jotta vammaisten edellytyksiä päästä työmarkkinoille parannetaan tai heidän ympäristönsä ja infrastruktuurinsa mukautetaan heitä varten?"@fi7
"Merci pour votre réponse, Monsieur le Commissaire. Je tiens à féliciter la Commission européenne qui a présenté, plus tôt ce mois-ci, sa nouvelle stratégie européenne 2010-2020 en faveur des personnes handicapées. Je souhaite toutefois poser la question suivante: quels programmes spécifiques la Commission entend-elle préparer à partir de cette stratégie et quand, de manière à davantage favoriser l’insertion des personnes handicapées sur le marché du travail ou à proposer un environnement et des infrastructures qui leur sont adaptés?"@fr8
"Köszönöm válaszát, biztos úr. Szeretnék gratulálni az Európai Bizottságnak, amely e hónapban tette közzé az új 2010–2020-ra vonatkozó európai fogyatékosságügyi stratégiáját. Azonban a következő kérdést szeretném feltenni: E stratégia alapján mikor és milyen konkrét programok előkészítését tervezi a Bizottság annak érdekében, hogy a fogyatékkal élők számára kedvezőbb feltételeket teremtsenek a munkaerőpiacra való belépéshez, valamint környezetük és az infrastruktúra az igényeikhez igazodjon?"@hu11
". La ringrazio per la sua risposta, signor Commissario. Mi congratulo con la Commissione europea che nel mese corrente ha presentato la nuova strategia europea per la disabilità 2010-2020. Vorrei porre la domanda seguente. Quali programmi specifici, e quando, intende preparare la Commissione sulla base della strategia, per offrire ai disabili condizioni più favorevoli di ingresso nel mercato del lavoro, oppure per adattare ai disabili ambiente e infrastrutture?"@it12
"Paldies par atbildi, komisār! Es vēlos apsveikt Eiropas Komisiju, kas šomēnes nāca klajā ar jauno Eiropas invaliditātes stratēģiju 2010.–2020. gadam. Taču man ir šāds jautājums: kādas konkrētas programmas Komisija plāno sagatavot, pamatojoties uz šo stratēģiju, un kad, lai personām ar invaliditāti būti labvēlīgāki nosacījumi iekļūšanai darba tirgū vai lai viņu vide un infrastruktūra būtu viņiem pielāgota?"@lv13
"Ačiū, pone Komisijos nary, už atsakymą. Aš noriu pasveikinti Europos Komisiją, šį mėnesį visai neseniai pateikusią naują Europos strategiją dėl negalios 2010–2020 m. Tačiau mano klausimas būtų: kada ir kokias konkrečias programas Komisija planuoja parengti remdamasi šia strategija, kad neįgaliesiems būtų sudarytos palankesnės sąlygos patekti į darbo rinką arba kad jiems būtų pritaikyta aplinka ir infrastruktūra?"@mt15
"Dank u voor uw antwoord, mijnheer de commissaris. Ik wil de Commissie graag feliciteren, omdat zij eerder deze maand de nieuwe Europese strategie inzake handicaps 2010-2020 heeft gepresenteerd. Ik heb echter de volgende vraag: welke specifieke programma's heeft de Commissie in petto in het kader van deze strategie, en voor wanneer, om ervoor te zorgen dat mensen met een handicap gunstigere voorwaarden worden geboden voor het betreden van de arbeidsmarkt en dat de leefomgeving en infrastructuur voor hen toegankelijk wordt gemaakt?"@nl3
"Panie Komisarzu! Dziękuję za odpowiedź. Chcę pogratulować Komisji Europejskiej, która na początku tego miesiąca przedstawiła nową Europejską Strategię w sprawie Niepełnosprawności na lata 2010-2020. Mam jednak następujące pytanie. Jakie programy specjalne Komisja planuje przygotować w oparciu o tę strategię i kiedy, abyśmy mogli stworzyć osobom niepełnosprawnym bardziej korzystne warunki wejścia na rynek pracy albo dostosować do ich potrzeb otoczenie i infrastrukturę?"@pl16
"Agradeço a resposta do Senhor Comissário. Desejo felicitar a Comissão Europeia, que apresentou no início deste mês a nova Estratégia Europeia para a Deficiência 2010-2020. Todavia, formulo a seguinte pergunta: que programas específicos tenciona a Comissão preparar com base nesta estratégia e quando, a fim de que fiquem reunidas condições mais favoráveis para que as pessoas com deficiência possam integrar o mercado de trabalho, ou para que tenham um ambiente e infra-estruturas a elas adaptados?"@pt17
"Vă mulțumesc pentru răspuns, dle comisar. Aș dori să felicit Comisia Europeană, care la începutul acestei luni a prezentat noua Strategie europeană 2010-2020 pentru persoanele cu handicap. Cu toate acestea, am următoarea întrebare. Când și ce programe specifice intenționează Comisia să pregătească pe baza acestei strategii, astfel încât să existe condiții mai favorabile pentru ca persoanele cu handicap să intre pe piața forței de muncă sau astfel încât mediul și infrastructura să fie adaptate pentru acestea?"@ro18
"Ďakujem za vašu odpoveď, pán komisár. Chcela by som zablahoželať Európskej komisii, ktorá začiatkom tohto mesiaca predložila novú Európsku stratégiu pre oblasť zdravotného postihnutia 2010 – 2020. Mám však nasledujúcu otázku. Aké konkrétne programy a kedy má Komisia v úmysle vypracovať na základe tejto stratégie, aby sa vytvorili priaznivejšie podmienky na vstup osôb so zdravotným postihnutím na trh práce alebo aby sa prostredie a infraštruktúra uvedeného trhu prispôsobila týmto osobám?"@sk19
"Hvala za vaš odgovor, komisar. Rada bi čestitala Evropski komisiji, ki je na začetku meseca predstavila novo Evropsko strategijo o invalidnosti za obdobje 2010–2020. Vendar imam naslednje vprašanje. Katere posebne programe namerava Komisija pripraviti na podlagi te strategije in kdaj, tako da bo več ugodnih pogojev za vstop invalidov na trg dela ali tako da bosta njihovo okolje in infrastruktura prilagojena njim?"@sl20
"Tack för ert svar, herr kommissionsledamot! Jag vill gratulera kommissionen som tidigare denna månad lade fram EU:s nya handikappstrategi 2010–2020. Jag skulle dock vilja ställa följande fråga: Vilka specifika program planerar kommissionen att utarbeta på grundval av denna strategi och när, så att villkoren för funktionshindrade personers inträde på arbetsmarknaden ska bli mer gynnsamma eller för att miljön och infrastrukturen ska anpassas till dem?"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph