Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-11-23-Speech-2-537"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20101123.40.2-537"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Valóban ez a kérdés volt az, amihez szeretnék további kérdéseket föltenni vagy hozzászólni. Örömmel hallottam biztos úr a válaszát. Tulajdonképpen a kiegészítő kérdésem az, hogy ezen alapelvek alapján tervezi-e a Bizottság azt, hogy a következő költségvetési időszakban akár egy olyanfajta új kondicionalitást bevezessen, miszerint szegregációt nem lehet erősíteni, hanem kifejezetten a társadalmi integrációt kell hogy célozza mondjuk ezeknek az alapoknak a felhasználása. A probléma ugyanis az volt, hogy sokszor nagy intézmények építését, újjáépítését szolgálták ezek az alapok, az integrált lakhatás helyett. Sok jó szakember van azt gondolom, aki szívesen segít a Bizottságnak és a tagállamoknak is ebben."@hu11
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Pane předsedající, bylo to právě toto téma, k němuž jsem si přála položit další otázky a učinit poznámky. Odpověď pana komisaře mě potěšila. Má doplňující otázka se v podstatě týká toho, zda Komise na základě uvedených zásad plánuje zavést v novém rozpočtovém období nový typ podmíněnosti, který by bránil růstu segregace, ale umožňoval například zaměřit tyto fondy speciálně na sociální integraci. Problémem v minulosti bylo, že se tyto fondy často používaly na vytváření a přetváření velkých ústavů spíše než na integrované bydlení. Domnívám se, že existuje mnoho kvalitních odborníků, kteří v tomto Komisi i členským státům rádi pomohou."@cs1
"Det var netop dette emne, jeg ønskede at stille yderligere spørgsmål om og knytte kommentarer til. Det glæder mig at høre kommissærens svar. Faktisk er mit tillægsspørgsmål, om Kommissionen baseret på disse principper har planer om at indføre en form for ny konditionalitet i den næste budgetperiode, der forhindrer en styrkelse af segregeringen, men f.eks. tillader den målrettede brug af disse fonde specifikt til social integration? Problemet var, at disse fonde ofte blev brugt til at bygge og ombygge store institutioner i stedet for til integrerede boliger. Jeg mener, der er mange gode eksperter, der gerne hjælper Kommissionen og medlemsstaterne med dette."@da2
"Herr Präsident, in der Tat wollte ich zu diesem Thema weitere Fragen stellen und es kommentieren. Ich habe mich gefreut, die Antwort des Herrn Kommissars zu hören. In der Tat ist meine Zusatzfrage, ob die Kommission auf Grundlage dieser Prinzipien plant, eine Art neue Bedingung in die nächste Haushaltsperiode einzuführen, welche die Verstärkung von Abgrenzung verhindert, aber - sagen wir - die Verwendung dieser Fonds zulässt, um soziale Integration spezifisch anzuvisieren. Das Problem bestand darin, dass diese Fonds oft zum Bau und Wiederaufbau großer Institutionen, anstatt für integriertes Wohnen verwendet wurden. Ich bin davon überzeugt, dass es viele gute Sachverständige gibt, die bereit sind, der Kommission sowie den Mitgliedstaaten dabei zu helfen."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, πράγματι, αυτό ήταν το θέμα το οποίο ήθελα να σχολιάσω και για το οποίο ήθελα να θέσω περαιτέρω ερωτήσεις. Άκουσα με ικανοποίηση την απάντηση του κ. Επιτρόπου. Μάλιστα, η συμπληρωματική μου ερώτηση είναι κατά πόσον, με βάση αυτές τις αρχές, σκοπεύει η Επιτροπή να θεσπίσει κάποιο είδος νέων προϋποθέσεων την προσεχή δημοσιονομική περίοδο, οι οποίες θα αποτρέπουν την ενίσχυση του κοινωνικού διαχωρισμού αλλά θα επιτρέπουν, φέρ’ ειπείν, τη χρήση αυτών των ταμείων ειδικά για στόχους κοινωνικής ένταξης. Το πρόβλημα στο παρελθόν ήταν ότι τα συγκεκριμένα ταμεία χρησιμοποιούνταν συχνά για την κατασκευή και ανακατασκευή μεγάλων ιδρυμάτων, παρά για κατοικίες κοινωνικής ένταξης. Εκτιμώ ότι υπάρχουν πολλοί καλοί εμπειρογνώμονες, οι οποίοι θα είναι πρόθυμοι να βοηθήσουν την Επιτροπή, καθώς και τα κράτη μέλη, προς αυτήν την κατεύθυνση."@el10
"Mr President, indeed, it was this issue that I wished to pose further questions about and comment on. I was pleased to hear the Commissioner’s answer. In fact, my supplementary question is whether, on the basis of these principles, the Commission plans to introduce a kind of new conditionality in the next budget period that prevents the strengthening of segregation but allows, say, the use of these funds to target social integration specifically. The problem was that these funds were often used for building and rebuilding large institutions rather than for integrated housing. I believe there are many good experts who will willingly help the Commission as well as the Member States in this."@en4
"Señor Presidente, en efecto, era este el tema sobre el que quería hacer otras preguntas y comentar. Estoy satisfecha con la respuesta del señor Comisario. De hecho, mi pregunta complementaria es si, sobre la base de estos principios, la Comisión tiene previsto introducir una especie de nueva condicionalidad en el período del próximo presupuesto que impida el refuerzo de la segregación, pero que permita, por ejemplo, el uso de estos fondos para abordar la integración social específicamente. El problema era que estos fondos se solían utilizar para construir y reconstruir grandes instituciones, en lugar de para una vivienda integrada. Creo que hay muchos buenos expertos que estarán encantados de ayudar a la Comisión y a los Estados miembros en este sentido."@es21
"Lugupeetud juhataja! Ma soovisin just selle küsimuse kohta esitada lisaküsimusi ja märkusi. Mul oli voliniku vastust hea kuulda. Soovin aga küsida veel, et kas nende põhimõtete kohaselt on komisjonil kavas kehtestada järgmisel eelarveperioodil teatavat laadi uusi tingimusi, mis takistavad eraldatuse suurenemist, kuid võimaldab näiteks kasutada neid vahendeid konkreetselt sotsiaalse lõimumise käsitlemiseks. Probleem on selles, et neid vahendeid kasutati sageli suurte asutuste ehitamiseks ja ümberehitamiseks, mitte terviklike elamute jaoks. Arvan, et leidub palju häid eksperte, kes on valmis komisjoni ja liikmesriike selles küsimuses aitama."@et5
"(HU) Arvoisa puhemies, juuri tästä asiasta halusinkin esittää lisäkysymyksiä ja huomautuksia. Olen tyytyväinen komission jäsenen vastaukseen. Itse asiassa lisäkysymykseni kuuluu, aikooko komissio näiden periaatteiden mukaisesti esitellä seuraavalle budjettikaudelle uudentyyppisen ehdollisuuden, joka estää erottelun vahvistumisen ja sallii vaikkapa näiden rahastojen käytön erityisesti yhteiskuntaan integroitumiseen? Ongelmana oli, että näitä rahastoja käytettiin usein suurten laitosten rakentamiseen ja jälleenrakentamiseen integroitujen asumismuotojen sijaan. Uskon, että monet hyvät asiantuntijat auttaisivat mielellään komissiota ja jäsenvaltioita tässä asiassa."@fi7
"Monsieur le Président, c’est précisément sur ce point que je souhaitais poser d’autres questions et formuler des commentaires. Je suis heureuse d’avoir entendu la réponse du commissaire. En fait, je voudrais également savoir si, sur la base de ces principes, la Commission a l’intention d’introduire dans le prochain exercice une sorte de nouvelle conditionnalité qui empêcherait le renforcement de la ségrégation et permettrait plutôt, par exemple, d’utiliser ces fonds pour cibler spécifiquement l’insertion sociale. Le problème résidait dans le fait que ces fonds servaient souvent à construire et reconstruire de grandes institutions plutôt que des logements intégrés. Je pense que de nombreux experts de qualité seraient disposés à aider la Commission ainsi que les États membres sur ce problème."@fr8
". Signor Presidente, proprio su questo punto desideravo porre ulteriori domande e formulare alcune osservazioni. Ho ascoltato con soddisfazione la risposta del Commissario; ora vorrei chiedere se, sulla base di tali principi, la Commissione intende introdurre una sorta di nuova condizionalità, nel prossimo periodo di bilancio, per scongiurare l’aggravarsi della segregazione e consentire invece, per esempio, l’utilizzo di questi fondi con l’obiettivo specifico di promuovere l’integrazione sociale. Il problema sta nel fatto che i fondi in questione venivano spesso utilizzati per costruire e ricostruire grandi istituti, anziché per alloggi integrati. Possiamo contare, ritengo, su numerosi abili esperti che saranno più che disposti ad aiutare la Commissione e gli Stati membri in questo compito."@it12
"Valóban ez a kérdés volt az, amihez szeretnék további kérdéseket föltenni vagy hozzászólni. Örömmel hallottam biztos úr a válaszát. Tulajdonképpen a kiegészítő kérdésem az, hogy ezen alapelvek alapján tervezi-e a Bizottság azt, hogy a következő költségvetési időszakban akár egy olyanfajta új kondicionalitást bevezessen, miszerint szegregációt nem lehet erősíteni, hanem kifejezetten a társadalmi integrációt kell hogy célozza mondjuk ezeknek az alapoknak a felhasználása. A probléma ugyanis az volt, hogy sokszor nagy intézmények építését, újjáépítését szolgálták ezek az alapok, az integrált lakhatás helyett. Sok jó szakember van azt gondolom, aki szívesen segít a Bizottságnak és a tagállamoknak is ebben."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs! Šī patiešām bija tā problēma, par kuru es vēlējos uzdot papildu jautājumus un izteikt komentārus. Mani iepriecināja komisāra atbilde. Faktiski mans papildu jautājums ir šāds: vai Komisija, pamatojoties uz šiem principiem, plāno ieviest tādu sava veida jaunu nosacītību nākamajā budžeta periodā, kura novērstu segregācijas pastiprināšanos, taču ļautu, teiksim, izlietot šos līdzekļus, lai īpaši risinātu sociālās integrācijas jautājumu. Problemātiski bija tas, ka šie līdzekļi bieži tika izlietoti, lai izveidotu un pārveidotu lielas iestādes, nevis integrētai izmitināšanai. Es domāju, ka ir daudz labu ekspertu, kuri šajā jautājumā labprāt palīdzēs Komisijai, kā arī dalībvalstīm."@lv13
"Valóban ez a kérdés volt az, amihez szeretnék további kérdéseket föltenni vagy hozzászólni. Örömmel hallottam biztos úr a válaszát. Tulajdonképpen a kiegészítő kérdésem az, hogy ezen alapelvek alapján tervezi-e a Bizottság azt, hogy a következő költségvetési időszakban akár egy olyanfajta új kondicionalitást bevezessen, miszerint szegregációt nem lehet erősíteni, hanem kifejezetten a társadalmi integrációt kell hogy célozza mondjuk ezeknek az alapoknak a felhasználása. A probléma ugyanis az volt, hogy sokszor nagy intézmények építését, újjáépítését szolgálták ezek az alapok, az integrált lakhatás helyett. Sok jó szakember van azt gondolom, aki szívesen segít a Bizottságnak és a tagállamoknak is ebben."@mt15
"Dit was inderdaad de kwestie waarover ik meer vragen wilde stellen of waarbij ik kanttekeningen wilde plaatsen. Ik heb het antwoord van de commissaris met vreugde aangehoord. Mijn aanvullende vraag is eigenlijk of de Commissie op grond van deze basisbeginselen van plan is om in de volgende begrotingsperiode een zodanige conditionaliteit op te nemen dat een toename van segregatie kan worden voorkomen en dat deze fondsen specifiek kunnen worden ingezet voor sociale integratie. Het probleem was namelijk dat deze fondsen vaak werden gebruikt voor de bouw of de renovatie van grote instellingen, in plaats van voor geïntegreerde woonruimte. Ik denk dat er veel goede deskundigen zijn die de Commissie en de lidstaten hierbij graag willen helpen."@nl3
"Panie Przewodniczący! To rzeczywiście temat, o który chciałam w dalszej części zapytać i skomentować. Ucieszyła mnie odpowiedź pana komisarza. Moje pytanie dodatkowe brzmi: czy w oparciu o te zasady w następnym okresie budżetowym Komisja planuje wprowadzenie jakichś uwarunkowań zapobiegających nasileniu segregacji, ale umożliwiających, na przykład, wykorzystanie tych funduszy przede wszystkim na docelową integrację społeczną. Problem polega na tym, że fundusze te były często wykorzystywane na tworzenie i przekształcenie dużych instytucji, a nie na pomieszczenia zintegrowane. Jestem przekonana, że jest wielu dobrych ekspertów, którzy chętnie pomogą tutaj Komisji, a także państwom członkowskim."@pl16
"Senhor Presidente, com efeito, era sobre esta questão que eu desejava formular perguntas complementares e fazer algumas observações. Regozijo-me com a resposta do Senhor Comissário. Efectivamente, a minha pergunta complementar é se, com base nestes princípios, a Comissão tenciona introduzir um novo tipo de condicionalidade no próximo período orçamental para evitar a intensificação da segregação, mas que permita, digamos, a utilização destes Fundos para alcançar, concretamente, a integração social. O problema é que os Fundos foram muitas vezes utilizados para construir e reconstruir grandes instituições em vez de serem utilizados para habitações integradas. Penso que há muitos peritos competentes que terão todo o gosto em ajudar a Comissão e os Estados-Membros nesta matéria."@pt17
"Dle președinte, într-adevăr, chiar în legătură cu această problemă am dorit să comentez și să adresez întrebări suplimentare. M-am bucurat să aud răspunsul dlui comisar. De fapt, întrebarea mea suplimentară este dacă, pe baza acestor principii, Comisia intenționează să introducă un fel de condiționalitate nouă în următoarea perioadă bugetară, care să împiedice consolidarea segregării, dar care să permită, să zicem, utilizarea acestor fonduri pentru a viza integrarea socială în mod specific. Problema a fost că aceste fonduri au fost adesea utilizate pentru construirea și reconstruirea instituțiilor mari, mai degrabă decât pentru locuințe integrate. Cred că există mulți experți buni care vor ajuta de bunăvoie Comisia, precum și statele membre în acest sens."@ro18
"Vážený pán predsedajúci, práve v súvislosti s touto otázkou som mala v úmysle položiť ďalšie otázky a vyjadriť svoje pripomienky. Odpoveď pána komisára ma veľmi potešila. Moja doplňujúca otázka sa vlastne týka toho, či Komisia na základe týchto zásad plánuje zaviesť v novom rozpočtovom období určitý nový druh podmienenosti, ktorý zabráni posilňovaniu segregácie, ale umožní, povedzme, využívanie týchto fondov konkrétne na sociálne začleňovanie. Problém spočíval v tom, že tieto finančné prostriedky sa často využívali na stavbu a prestavbu veľkých inštitúcií, a nie na integrované bývanie. Som presvedčená, že existuje mnoho dobrých odborníkov, ktorí budú ochotní pomôcť v tejto oblasti Komisii, ako aj členským štátom."@sk19
"Gospod predsednik, prav o tem sem želela postaviti nadaljnja vprašanja in podati pripombe. Vesela sem, ko slišim komisarjev odgovor. Moje dodatno vprašanje je, ali namerava Komisija na podlagi teh načel uvesti neke vrste nove pogoje za naslednje proračunsko obdobje, ki bodo preprečevali krepitev ločevanja, vendar bodo omogočali, recimo, uporabo teh skladov posebej za socialno vključevanje. Problem je v tem, da so se ti skladi pogosto uporabljali za gradnjo in obnovo velikih institucij namesto za vključevanje v stanovanjskem okolju. Prepričana sem, da je veliko dobrih strokovnjakov, ki bodo pri tem z veseljem pomagali Komisiji in državam članicam."@sl20
"Herr talman! Det var verkligen på detta område som jag ville ställa ytterligare frågor och kommentera. Det gladde mig att höra kommissionsledamotens svar. Min följdfråga är om kommissionen med utgångspunkt från dessa principer planerar att införa någon form av nytt villkor under den kommande budgetperioden som förhindrar att segregationen ökar och som exempelvis gör det möjligt att använda dessa medel specifikt till social integrering. Problemet var att dessa medel ofta användes till att bygga och bygga om stora institutioner istället för till integrerat boende. Jag anser att det finns flera bra experter som är villiga att hjälpa kommissionen och medlemsstaterna på detta område."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph