Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-11-23-Speech-2-535"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20101123.40.2-535"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Question 19 by Kinga Göncz () Many reports on the use of the Structural Funds show that, even if resources reach those who need them most, this is not done in the manner that would be most beneficial for them or in such a way as to bring about a genuine improvement in the quality of their lives. How does the Commission plan to prevent the Structural Funds being used to finance the institutionalisation of people with disabilities? How does it plan to encourage their use to finance community-based alternatives to institutional care and promote the social inclusion of people with disabilities?"@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Otázka č. 19, kterou pokládá Kinga Göncz () Mnohé zprávy o čerpání prostředků ze strukturálních fondů ukazují, že i když se prostředky dostanou těm, kteří je nejvíce potřebují, nepřinesou jim nejvyšší možný prospěch či skutečné zlepšení kvality života. Jak hodlá Komise předcházet využívání prostředků ze strukturálních fondů k financování institucionalizace osob se zdravotním postižením? Jakým způsobem chce podporovat využití těchto zdrojů k financování alternativ ústavní péče zajišťovaných komunitou a zapojení osob se zdravotním postižením do společnosti?"@cs1
"Spørgsmål nr. 19 af Kinga Göncz () Mange rapporter om anvendelsen af strukturfondene viser, at selv om ressourcerne når frem til dem, der har mest behov for dem, sker det ikke altid på en måde, som vil være til størst fordel for dem, og som virkelig ville forbedre deres livskvalitet. Hvordan agter Kommissionen at forhindre, at strukturfondsmidler anvendes til finansiering af institutionalisering af handicappede? Hvordan agter Kommissionen at tilskynde til, at strukturfondene anvendes til at finansiere lokale initiativer som alternativer til institutionel forsorg og fremme den sociale integration af handicappede?"@da2
"Anfrage Nr. 19 von Kinga Göncz () Viele Berichte über den Einsatz der Strukturfonds lassen erkennen, dass die Mittel – selbst wenn sie diejenigen erreichen, die am stärksten darauf angewiesen sind – nicht in einer Art und Weise verteilt werden, die am größtmöglichen Nutzen für die Bedürftigen ausgerichtet ist oder zu einer echten Verbesserung der Lebensqualität der Betroffenen führt. Was gedenkt die Kommission zu unternehmen, um zu verhindern, dass die Strukturfonds eingesetzt werden, um die Unterbringung von Menschen mit Behinderung in Pflegeeinrichtungen zu finanzieren? Wie gedenkt sie darauf hinzuwirken, dass die Strukturfonds stärker für die Finanzierung gemeinschaftsbasierter Alternativen zu Pflegeeinrichtungen und für die soziale Integration von Menschen mit Behinderung eingesetzt werden?"@de9
"Ερώτηση αρ. 19 του κ Kinga Göncz () Πολλές εκθέσεις σχετικά με τη χρήση των Διαρθρωτικών Ταμείων δείχνουν ότι ακόμα και αν οι χρηματοδοτικοί πόροι περιέρχονται σε εκείνους που ως επί το πλείστον τους χρειάζονται, αυτό δεν γίνεται με τον πλέον επωφελή γι’ αυτούς τρόπο, και έτσι δεν συμβάλλει πραγματικά στη βελτίωση της ποιότητας της ζωής τους. Ποια είναι τα σχέδια της Επιτροπής για να αποτρέψει τα Διαρθρωτικά Ταμεία να χρηματοδοτούν την ιδρυματοποίηση των ατόμων με αναπηρίες; Ποια είναι τα σχέδια της Επιτροπής για να ενθαρρύνει τα Διαρθρωτικά Ταμεία να χρηματοδοτούν εναλλακτικές λύσεις για την ιδρυματική μέριμνα σε κοινοτική βάση και να προωθούν την κοινωνική ένταξη ατόμων με αναπηρίες;"@el10
"Pregunta nº 19 formulada por Kinga Göncz () Muchos informes sobre el uso de los Fondos Estructurales muestran que, incluso cuando los recursos llegan a los más necesitados, ello no se realiza en la forma que resultaría más beneficiosa para estas personas o de manera que se produzca una mejora genuina en su calidad de vida. ¿Cómo piensa evitar la Comisión que los Fondos Estructurales se utilicen para financiar el envío a instituciones de las personas con discapacidad? ¿En qué forma prevé fomentar su uso para financiar alternativas a la atención institucional basadas en la comunidad y promover la inclusión social de las personas con discapacidad?"@es21
"Küsimus nr 18, mille esitas Kinga Göncz () Paljud aruanded struktuurifondide kasutamise kohta tõestavad, et isegi kui vahendid jõuavad nendeni, kes neid kõige rohkem vajavad, ei toimu see abivajajatele kõige kasutoovamal viisil ega paranda oluliselt abivajajate elukvaliteeti. Kuidas komisjon kavatseb vältida struktuurifondide vahendite kasutamist puudega isikute paigutamiseks hoolekandeasutustesse? Kuidas komisjon kavatseb soodustada struktuurifondide vahendite kasutamist kogukonnapõhiste alternatiivide rahastamiseks hoolekandeasutuste rahastamise asemel ja puudega inimeste sotsiaalse kaasamise edendamiseks?"@et5
"Kinga Göncz in laatima kysymys numero 19 () Monissa rakennerahastojen käyttöä koskevissa raporteissa on osoitettu, että vaikka resurssit saavuttavat ne tahot, jotka tarvitsevat niitä eniten, tämä ei tapahdu tavalla, joka olisi näille kaikkein hyödyllisin tai jolla parannettaisiin yleisesti näiden henkilöiden elämää. Millä tavalla komissio aikoo toimia ehkäistäkseen rakennerahastojen käytön vammaisten laitoshoidon rahoittamiseen? Millä tavalla se aikoo edistää vammaisten sosiaalista osallisuutta ja rakennerahastojen käyttöä siten, että laitoshoidon sijaan niillä rahoitettaisiin paikallisyhteisön tason vaihtoehtoisia hoitomuotoja?"@fi7
"Question n° 19 de Kinga Göncz () De nombreux rapports relatifs à l’utilisation des Fonds structurels font apparaître que, si les aides parviennent à ceux qui en ont le plus besoin, ce processus ne se déroule pas selon des modalités qui leur seraient le plus bénéfiques et qui amélioreraient réellement leur qualité de vie. Quels sont les projets de la Commission pour éviter que les Fonds structurels ne financent le placement en institution des personnes handicapées? Quels sont les projets de la Commission pour encourager l’utilisation des Fonds structurels en vue du financement de solutions fondées sur l’insertion au sein de la communauté se substituant au placement en institution et pour promouvoir l’inclusion sociale des personnes handicapées?"@fr8
"19. sz. kérdés, felteszi Göncz Kinga () Több, a strukturális alapok használatáról szóló jelentésből is kiderül, hogy bár a források eljutnak a legjobban rászorulókhoz, mégsem a számukra legkedvezőbb módon vagy nem az életminőségük tényleges javulását szolgáló módon használják fel azokat. Miként kívánja a Bizottság megelőzni azt, hogy a strukturális alapokat a fogyatékkal élő személyek intézetekbe helyezésének finanszírozására használják fel? Miként kívánja a Bizottság ösztönözni azt, hogy a strukturális alapokból az intézeti kezelés alternatívájául szolgáló közösségi alapú lehetőségeket és a fogyatékkal élő személyek társadalmi integrációját finanszírozzák?"@hu11
"Annuncio l’interrogazione n. 19 dell’on. Göncz () Molte relazioni sull'utilizzo dei Fondi strutturali mostrano che, anche se le risorse raggiungono coloro che più ne hanno bisogno, questo non avviene nel modo che assicurerebbe loro il massimo beneficio o migliorerebbe effettivamente la loro qualità di vita. Come pensa la Commissione di evitare che i Fondi strutturali siano utilizzati per finanziare la sistemazione dei disabili in istituto? Quali sono i progetti della Commissione per incoraggiare il loro utilizzo allo scopo di finanziare soluzioni basate sulla comunità in alternativa all'assistenza in istituto e per promuovere l'inclusione sociale dei disabili?"@it12
"Question 19 by Kinga Göncz () Many reports on the use of the Structural Funds show that, even if resources reach those who need them most, this is not done in the manner that would be most beneficial for them or in such a way as to bring about a genuine improvement in the quality of their lives. How does the Commission plan to prevent the Structural Funds being used to finance the institutionalisation of people with disabilities? How does it plan to encourage their use to finance community-based alternatives to institutional care and promote the social inclusion of people with disabilities?"@lt14
"Jautājums Nr. 19 (Kinga Göncz ) () Daudzi ziņojumi par struktūrfondu izmantošanu apliecina, ka pat tad, ja līdzekļi sasniedz tos, kuriem tie visvairāk vajadzīgi, tas netiek darīts ne veidā, kāds šiem saņēmējiem sniegtu vislielāko labumu, nedz arī veidā, ar kuru varētu panākt viņu dzīves kvalitātes patiesu uzlabošanos. Kā Komisija paredzējusi novērst to, ka struktūrfondus izmanto, lai finansētu cilvēku ar invaliditāti ievietošanu aprūpes iestādēs? Kā tā plāno veicināt līdzekļu izmantošanu, lai finansētu uz kopienām balstītas alternatīvas institucionālai aprūpei un veicinātu cilvēku ar invaliditāti sociālo integrāciju?"@lv13
"Question 19 by Kinga Göncz () Many reports on the use of the Structural Funds show that, even if resources reach those who need them most, this is not done in the manner that would be most beneficial for them or in such a way as to bring about a genuine improvement in the quality of their lives. How does the Commission plan to prevent the Structural Funds being used to finance the institutionalisation of people with disabilities? How does it plan to encourage their use to finance community-based alternatives to institutional care and promote the social inclusion of people with disabilities?"@mt15
"Vraag nr. 19 van Kinga Göncz () Uit veel verslagen over het gebruik van de structuurfondsen blijkt dat de middelen, zelfs wanneer zij terechtkomen bij degenen die ze het meest nodig hebben, niet worden besteed op de voor hen meest nuttige wijze, en dat zij niet leiden tot een daadwerkelijke verbetering van hun kwaliteit van leven. Hoe is de Commissie van plan te voorkomen dat de structuurfondsen worden gebruikt voor de financiering van de plaatsing in instellingen van mensen met een handicap? Hoe wil zij ervoor zorgen dat deze fondsen worden aangewend voor de financiering van meer op de gemeenschap gerichte alternatieven voor de zorg in tehuizen?"@nl3
"Pytanie nr 19 skierowała Kinga Göncz () Wiele sprawozdań dotyczących wykorzystania funduszy strukturalnych wskazuje na to, że nawet jeśli środki trafiają do osób najbardziej potrzebujących, to nie dzieje się to w sposób najbardziej dla nich korzystny lub tak, aby rzeczywiście poprawić jakość ich życia. Jak Komisja planuje zapobiec wykorzystywaniu funduszy strukturalnych do finansowania instytucjonalizacji osób niepełnosprawnych? Jak planuje ona zachęcić do wykorzystywania tych funduszy do finansowania modeli opieki świadczonej społecznie, alternatywnych w stosunku do opieki instytucjonalnej, oraz do wspierania integracji społecznej osób niepełnosprawnych?"@pl16
"Pergunta n.º 19, da deputada Kinga Göncz (): Muitos relatórios sobre a utilização dos Fundos Estruturais mostram que, mesmo que os recursos cheguem aos que mais deles necessitam, não será sempre da forma mais vantajosa, para que, realmente, melhorem a sua qualidade de vida. Quais são os planos da Comissão para evitar que os Fundos Estruturais financiem a institucionalização das pessoas com deficiências? Quais são os planos da Comissão para incentivar a utilização dos Fundos Estruturais para financiar alternativas baseadas na comunidade aos cuidados das instituições e promover a inclusão social das pessoas com deficiência?"@pt17
"Întrebarea nr. 19 adresată de Kinga Göncz () Multe rapoarte privind utilizarea fondurilor structurale indică faptul că, deși resursele ajung la cei care au cel mai mult nevoie de acestea, ele nu sunt utilizate în modul cel mai avantajos pentru cei cărora le sunt destinate sau astfel încât să genereze o îmbunătățire reală a calității vieții acestora. Cum intenționează Comisia să împiedice utilizarea fondurilor structurale pentru plasarea în instituții speciale a persoanelor cu dizabilități? Cum intenționează aceasta să încurajeze utilizarea fondurilor structurale pentru finanțarea unor alternative de tip comunitar la îngrijirea în instituții speciale și să promoveze incluziunea socială a persoanelor cu dizabilități?"@ro18
"Otázka č. 19, ktorú predkladá Kinga Göncz (). Mnoho správ o využívaní štrukturálnych fondov poukazuje na to, že i keď sa zdroje dostanú k tým, ktorí ich najviac potrebujú, neprebieha to spôsobom, ktorý by bol pre nich najvýhodnejší alebo ktorý by skutočne zlepšil kvalitu ich životov. Ako plánuje Komisia zabrániť využívaniu štrukturálnych fondov na financovanie umiestňovania osôb so zdravotným postihnutím do ústavov? Ako plánuje Komisia podnietiť využívanie týchto fondov na financovanie komunitnej starostlivosti ako alternatívy k ústavnej starostlivosti a podporiť sociálne začleňovanie osôb so zdravotným postihnutím?"@sk19
"Vprašanje 19 je predložila Kinga Göncz () Iz številnih poročil o uporabi strukturnih skladov je razvidno, da razdeljevanje sredstev kljub temu, da jih prejmejo tisti, ki jih najbolj potrebujejo, ne poteka na način, ki bi bil zanje najugodnejši ali bi jim resnično izboljšal kakovost življenja. Kako namerava Komisija preprečiti, da bi se sredstva iz strukturnih skladov uporabljala za financiranje namestitve invalidov v zavode? Kako namerava spodbujati uporabo teh sredstev za financiranje drugih možnosti na ravni lokalne skupnosti, ki bi nadomestile institucionalno varstvo in omogočile socialno vključenost invalidov?"@sl20
"Fråga nr 19 från Kinga Göncz () Många rapporter om strukturfonderna visar att resurserna visserligen når dem som behöver dem mest, men att det inte sker på det sätt som är till störst fördel för dem och inte heller medför verkliga förbättringar av deras livskvalitet. På vilket sätt planerar kommissionen att förhindra att strukturfonderna används för att finansiera att funktionshindrade personer institutionaliseras? På vilket sätt planerar kommissionen att verka för att strukturfonderna används för att finansiera samhällsbaserade alternativ till vård på institutioner och främja social integration av funktionshindrade personer?"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Aihe: Rakennerahastot ja vammaisuus"7
"Angående: Strukturfonderna och funktionshinder"22
"Assunto: Fundos Estruturais e deficiência"17
"Asunto: Fondos Estructurales y discapacidad"21
"Betreft: Structuurfondsen en invaliditeit"3
"Betrifft: Strukturfonds und Menschen mit Behinderung"9
"Objet: Fonds structurels et handicap"8
"Oggetto: Fondi strutturali e disabilità"12
"Om: Strukturfondene og handicap"2
"Przedmiot: Fundusze strukturalne a niepełnosprawność"16
"Předmět: Strukturální fondy a osoby se zdravotním postižením"1
"Subiect: Fondurile structurale și dizabilitățile"18
"Teema: struktuurifondid ja invaliidsus"5
"Temats: Struktūrfondi un invaliditāte"13
"Tárgy: Strukturális alapok és a fogyatékkal élők"11
"Vec: Štrukturálne fondy a zdravotné postihnutie"19
"Zadeva: Strukturni skladi in invalidnost"20
"Θέμα: Διαρθρωτικά Ταμεία και αναπηρία"10

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph