Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-11-23-Speech-2-440"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20101123.37.2-440"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mr President, I welcome this debate on the budget today. These are difficult times in Member States and that is a reality that this House cannot ignore. From talking to my constituents, it is clear that they believe that those vocalising the need for budget increases are divorced from their economic reality and, furthermore, the whole issue is eroding confidence in European institutions. The failure to agree a budget is not due to intransigence, but is largely due to the federalist agenda and the pursuit of that Holy Grail, the concept of own resources. An EU tax is out of the question in my view. In response to President Barroso’s declaration today that he will bring forward proposals for such a tax before June of next year, I would call on Prime Minister Cameron to clearly state that any move in this direction would trigger a referendum in the United Kingdom."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Vážený pane předsedo, vítám tuto dnešní rozpravu o rozpočtu. V členských státech je situace velice náročná a to je skutečnost, již tato sněmovna nemůže ignorovat. Z rozhovorů s mými voliči jasně vyplynulo, že ti, kdo prosazují potřebu zvýšení rozpočtu, jsou odtrženi od současné hospodářské reality a kromě toho, celý tento problém podrývá důvěru v evropské orgány. Neschopnost dohodnout se na rozpočtu není důsledkem neústupnosti, ale do značné míry důsledkem federalistické agendy a hledání onoho svatého grálu, konceptu vlastních zdrojů. Daň Evropské unie podle mého názoru nepřipadá v úvahu. V reakci na dnešní prohlášení předsedy Barrosa, že předloží návrhy na tuto daň do června příštího roku, bych chtěla vyzvat premiéra Camerona, aby jasně deklaroval, že jakýkoli krok tímto směrem by ve Spojeném království vyvolal referendum."@cs1
"Hr. formand! Jeg bifalder drøftelserne om budgettet i dag. Det er vanskelige tider i medlemsstaterne, og det er en kendsgerning, som Parlamentet ikke kan ignorere. Ud fra samtaler med mine vælgere kan jeg udlede, at de mener, at dem, der gør sig til fortalere for behovet for budgetstigninger, ikke er i kontakt med deres økonomiske virkelighed, og derudover udhuler hele dette spørgsmål tilliden til de europæiske institutioner. Den manglende evne til at nå til enighed om et budget skyldes ikke uforsonlighed, men skyldes primært den føderalistiske dagsorden og jagten på den hellige gral, nemlig egne ressourcer. Efter min mening er en EU-skat udelukket. Som svar på hr. Barrosos erklæring i dag om, at han vil stille forslag om en sådan skat inden juni 2011, vil jeg anmode premierminister Cameron om klart at meddele, at et hvilket som helst skridt i denne retning ville udløse en folkeafstemning i Det Forenede Kongerige."@da2
"Herr Präsident! Ich begrüße die heutige Haushaltsdebatte. Die Mitgliedstaaten machen schwere Zeiten durch, und das ist eine Realität, die dieses Haus nicht ignorieren kann. Aus den Gesprächen mit meinen Wählern geht klar deren Meinung hervor, dass diejenigen, die die Notwendigkeit der Aufstockung des Haushaltsplans ansprechen, von ihrer wirtschaftlichen Realität entfremdet sind und das ganze Thema das Vertrauen in die europäischen Institutionen untergräbt. Die gescheiterte Einigung über den Haushaltsplan beruht nicht auf Unnachgiebigkeit, sondern größtenteils auf der föderalistischen Agenda und der Suche nach dem Heiligen Gral, dem Eigenmittelkonzept. Für mich steht die EU-Steuer außer Frage. Als Antwort auf die heutige Erklärung von Präsident Barroso, er werde vor Juni nächsten Jahres Vorschläge für eine solche Steuer vorlegen, möchte ich Premierminister Cameron um die deutliche Aussage bitten, dass jede Bewegung in diese Richtung ein Referendum im Vereinigten Königreich auslösen würde."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, επικροτώ τη σημερινή συζήτηση για τον προϋπολογισμό. Οι καιροί είναι χαλεποί για τα κράτη μέλη και αυτό αποτελεί πραγματικότητα την οποία δεν μπορεί να αγνοεί αυτό το Σώμα. Από συνομιλίες με μέλη της εκλογικής μου περιφέρειας καθίσταται σαφές ότι πιστεύουν πως αυτοί που εκφράζουν την ανάγκη για αυξήσεις στον προϋπολογισμό είναι αποκομμένοι από την οικονομική πραγματικότητα και, επιπλέον, το όλο ζήτημα διαβρώνει την εμπιστοσύνη στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Η αποτυχία επίτευξης συμφωνίας επί του προϋπολογισμού δεν οφείλεται σε αδιαλλαξία, αλλά οφείλεται κυρίως στη φεντεραλιστική ατζέντα και την αναζήτηση αυτού του άγιου δισκοπότηρου, της έννοιας των ιδίων πόρων. Κατά την άποψή μου, αποκλείεται η επιβολή ευρωπαϊκού φόρου. Σε απάντηση στη σημερινή δήλωση του Προέδρου Barroso ότι θα καταθέσει προτάσεις για έναν τέτοιο φόρο πριν από τον Ιούνιο του επόμενου έτους, θα ήθελα να καλέσω τον πρωθυπουργό κ. Cameron να δηλώσει με σαφήνεια ότι οποιαδήποτε κίνηση προς αυτήν την κατεύθυνση θα είχε ως συνέπεια τη διεξαγωγή δημοψηφίσματος στο Ηνωμένο Βασίλειο."@el10
"Señor Presidente, acojo favorablemente el debate de hoy sobre el presupuesto. Son tiempos difíciles para los Estados miembros y esa es una realidad que esta Cámara no puede ignorar. Al hablar con mis electores, queda claro que consideran que aquellos que se hacen eco de la necesidad de aumentar el presupuesto están alejados de su realidad económica y, además, toda esta cuestión está erosionando la confianza en las Instituciones europeas. El fracaso a la hora de acordar un presupuesto no se debe a la intransigencia, sino que se debe, en gran medida, a la agenda federalista y la búsqueda del Santo Grial, el concepto de los recursos propios. Un impuesto comunitario, en mi opinión, resulta impensable. En respuesta a la declaración de hoy del Presidente Barroso indicando que presentará propuestas para tal impuesto antes de junio del próximo año, le pediría al Primer Ministro Cameron que manifestara claramente que cualquier paso en esta dirección provocaría un referéndum en el Reino Unido."@es21
"Lugupeetud juhataja! Tänane eelarvearutelu valmistab mulle heameelt. Liikmesriikides on praegu rasked ajad ning Euroopa Parlament ei saa tegelikkust eirata. Oma valijatelt kuuldu põhjal võin teha selge järelduse, et nende arvates on inimesed, kes räägivad vajadusest eelarvet suurendada, majanduslikust tõsielust irdunud ning lisaks kahandab kogu probleemiasetus usaldust Euroopa Liidu institutsioonide vastu. Suutmatust jõuda eelarve kohta kokkuleppele ei põhjusta mitte järeleandmatus, vaid suuremalt jaolt föderalistlik tegevuskava ja n-ö Püha Graali, omavahendite idee tagaajamine. ELi maks ei tule minu arvates kõne allagi. Vastuseks president Barroso tänasele avaldusele, mille järgi teeb ta enne järgmise aasta juunit kõnealuse maksu kohta ettepanekud, palun peaminister Cameronil teatada sõnaselgelt, et väikseimgi sellesuunaline samm kutsuks Ühendkuningriigis esile referendumi."@et5
"Arvoisa puhemies, suhtaudun tähän tämänpäiväiseen talousarviokeskusteluun myönteisesti. Nämä ovat vaikeita aikoja jäsenvaltioissa, ja se on todellisuutta, jota tämä parlamentti ei voi jättää huomiotta. Kun olen puhunut vaalipiirini asukkaiden kanssa, on selvää, että heidän mielestään talousarvion kasvattamista koskevat vaatimukset ovat erillään heidän taloudellisesta todellisuudestaan, ja lisäksi koko kysymys heikentää luottamusta EU:n toimielimiin. Talousarviosta sopimista koskeva epäonnistuminen ei johdu myöntymättömyydestä vaan pikemminkin federalistisesta ohjelmasta ja Graalin maljan, omia varoja koskevan käsitteen, jahtaamisesta. EU:n veroa ei minun mielestäni voida hyväksyä. Vastauksena puheenjohtaja Barroson tämänpäiväiseen julistukseen, että hän esittää ehdotuksia kyseisestä verosta ennen ensi vuoden kesäkuuta, kehottaisin pääministeri Cameronia toteamaan selkeästi, että kaikki liikkeet tähän suuntaan saisivat aikaan kansanäänestyksen Yhdistyneessä kuningaskunnassa."@fi7
"Monsieur le Président, je me réjouis que l’on tienne ce débat sur le budget aujourd’hui. Les temps sont durs dans les États membres et c’est une réalité que cette Assemblée ne peut ignorer. Pour en avoir discuté avec les électeurs de ma circonscription, il est clair qu’ils croient que ceux qui parlent de la nécessité d’augmentations budgétaires sont éloignés de la réalité économique et, par ailleurs, toute cette problématique érode la confiance dans les institutions européennes. L’échec de l’accord sur un budget n’est pas dû à l’intransigeance, mais davantage à l’agenda fédéraliste et à la poursuite du Saint Graal, le concept des ressources propres. Une taxe européenne est hors de question de mon point de vue. En réponse à la déclaration de M. Barroso aujourd’hui, selon laquelle il mettra sur la table des propositions sur cette taxe avant juin de l’année prochaine, je demanderai au Premier ministre Cameron de bien vouloir affirmer clairement que toute action dans ce sens déclenchera la tenue d’un référendum au Royaume-Uni."@fr8
"Elnök úr, üdvözlöm a költségvetésről szóló mai vitát. Nehéz idők ezek a tagállamok számára, a valóság pedig az, hogy ez a Ház ezt nem hagyhatja figyelmen kívül. A választókkal folytatott beszélgetéseimből világos, hogy a választók véleménye szerint a költségvetés növelésének szükségességét hangoztatók eltávolodtak a gazdasági valóságtól, ráadásul az egész kérdés csak rombolja az európai intézményekbe vetett bizalmat. Nem makacsság vezetett oda, hogy eddig nem sikerült megállapodni a költségvetésről, hanem a föderalista célok és a Szent Grál – a saját források gondolatának – kutatásának következménye. Az uniós adó véleményem szerint képtelenség. Válaszolva Barroso elnök úr mai nyilatkozatára, amely szerint jövő év júniusa előtt ilyen adóra vonatkozó javaslatokat fog benyújtani, felszólítom Cameron miniszterelnök urat, hogy világosan jelentse ki, hogy bármi ilyen irányú lépés népszavazást idézne elő az Egyesült Királyságban."@hu11
"Signor Presidente, accolgo con favore la discussione odierna sul bilancio. Sono tempi difficili per gli Stati membri, una realtà che l’Assemblea non può ignorare. Dai colloqui con i miei collegi elettorali, è emerso con chiarezza che chi esprime la necessità di incrementi di bilancio denota di non comprendere la realtà economica e, per di più, tutta la questione sta intaccando la fiducia nelle istituzioni europee. Il mancato accordo su un bilancio non è riconducibile all’intransigenza, ma soprattutto all’agenda federalista e alla ricerca del Sacro Graal, vale a dire il concetto di risorse proprie. A mio parere, una tassa europea è fuori discussione. In risposta alla dichiarazione odierna del Presidente Barroso secondo cui presenterà proposte in merito a tale tassa prima del giugno del 2011, esorto il Primo ministro Cameron a dichiarare con estrema chiarezza che qualsiasi passo in tal senso potrebbe scatenare un referendum nel Regno Unito."@it12
"Mr President, I welcome this debate on the budget today. These are difficult times in Member States and that is a reality that this House cannot ignore. From talking to my constituents it is clear that they believe that those vocalising the need for budget increases are divorced from their economic reality and furthermore the whole issue is eroding confidence in European institutions. The failure to agree a budget is not due to intransigence, but is largely due to the federalist agenda and the pursuit of that Holy Grail, the concept of own resources. An EU tax is out of the question in my view. In response to President Barroso’s declaration today that he will bring forward proposals for such a tax before June of next year, I would call on Prime Minister Cameron to clearly state that any move in this direction would trigger a referendum in the United Kingdom."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, es šodienas debates par budžetu vērtēju atzinīgi. Dalībvalstīs ir iestājušies grūti laiki, un tā ir realitāte, ko Parlaments nedrīkst ignorēt. No sarunām ar saviem vēlētājiem esmu sapratusi, ka viņi uzskata, ka tie, kas izsakās par vajadzību palielināt budžetu, ir tālu no ekonomiskās realitātes, un turklāt viss šis jautājums grauj vēlētāju ticību Eiropas iestādēm. Nespēju vienoties par budžetu nav izraisījusi nesamierināmība, bet gan federālistu plāni un Svētā Grāla meklējumi — pašu resursu jēdziens. Manuprāt, par ES nodokli nevar būt ne runas. Atbildot uz priekšsēdētāja šodienas paziņojumu par to, ka viņš līdz nākamā gada jūnijam iesniegs priekšlikumus par šādu nodokli, es vēlos aicināt premjerministru skaidri pateikt, ka jebkādi pasākumi šā nodokļa ieviešanai izraisīs Apvienotajā Karalistē referendumu."@lv13
"Mr President, I welcome this debate on the budget today. These are difficult times in Member States and that is a reality that this House cannot ignore. From talking to my constituents it is clear that they believe that those vocalising the need for budget increases are divorced from their economic reality and furthermore the whole issue is eroding confidence in European institutions. The failure to agree a budget is not due to intransigence, but is largely due to the federalist agenda and the pursuit of that Holy Grail, the concept of own resources. An EU tax is out of the question in my view. In response to President Barroso’s declaration today that he will bring forward proposals for such a tax before June of next year, I would call on Prime Minister Cameron to clearly state that any move in this direction would trigger a referendum in the United Kingdom."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met dit debat van vandaag over de begroting. Dit zijn moeilijke tijden in de lidstaten, en dat is een realiteit waar dit Parlement niet omheen kan. Uit de gesprekken die ik met mijn kiezers voer, blijkt duidelijk dat zij vinden dat degenen die pleiten voor een hogere begroting, heel ver afstaan van hun economische realiteit, en verder dat deze hele kwestie bezig is het vertrouwen in de Europese instellingen uit te hollen. Het feit dat er geen overeenstemming over de begroting kan worden bereikt, is niet te wijten aan een starre opstelling, maar vooral aan de federalistische agenda en het najagen van de heilige graal van de eigen middelen. Een EU-belasting mag er wat mij betreft absoluut niet komen. In reactie op de verklaring van voorzitter Barroso van vandaag dat hij vóór juni volgend jaar met voorstellen voor een dergelijke belasting zal komen, wil ik premier Cameron oproepen om duidelijk te verklaren dat iedere stap in deze richting onvermijdelijk zal leiden tot een referendum in het Verenigd Koninkrijk."@nl3
"Panie Przewodniczący! Z zadowoleniem przyjmuję dzisiejszą debatę w sprawie budżetu. Państwa członkowskie przeżywają trudny okres, czego ten Parlament nie może lekceważyć. Z rozmów z moimi wyborcami wynika jasno, że uważają oni, iż osoby głoszące konieczność podwyższania budżetu oderwane są od rzeczywistości gospodarczej, a ponadto cała ta sprawa podważa zaufanie do instytucji europejskich. Brak porozumienia w sprawie budżetu nie wynika z nieustępliwości, lecz w znacznym stopniu jest efektem federalistycznej koncepcji integracji i poszukiwaniem świętego Graala – koncepcji środków własnych. Moim zdaniem unijny podatek nie wchodzi w rachubę. W odpowiedzi na dzisiejszą deklarację pana przewodniczącego Barroso, zgodnie z którą do końca czerwca następnego roku przedstawi on propozycje odnośnie do takiego podatku, chciałabym prosić pana premiera Camerona, aby jednoznacznie stwierdził, że jakiekolwiek działanie w tym kierunku spowoduje ogłoszenie referendum w Wielkiej Brytanii."@pl16
"Senhor Presidente, congratulo-me com este debate de hoje sobre o orçamento. Vivem-se tempos difíceis nos Estados-Membros, realidade que esta Câmara não pode ignorar. Dos contactos que mantenho com os meus eleitores tiro a clara ilação que, do seu ponto de vista, aqueles que advogam a necessidade de aumentar o orçamento estão divorciados da realidade económica que os rodeia. Além disso, toda esta questão está a minar a confiança nas instituições europeias. O fracasso na aprovação do orçamento não se deve à intransigência, mas sim, e em grande parte, à agenda federalista e à autêntica demanda do Santo Graal que representa o conceito dos recursos próprios. A meu ver, um imposto da UE é algo que está fora de questão. Em resposta à declaração de hoje do Presidente Barroso, segundo a qual vai apresentar propostas para o estabelecimento desse imposto antes de Junho do próximo ano, instaria o Primeiro-Ministro David Cameron a afirmar claramente que qualquer iniciativa nesse sentido poderá levar à convocação de um referendo no Reino Unido."@pt17
"Dle Președinte, salut această dezbatere de astăzi privind bugetul. Statele membre trăiesc vremuri dificile, o realitate pe care această Cameră nu o poate ignora. Din discuțiile cu alegătorii mei reiese clar că aceștia cred că cei care exprimă necesitatea creșterilor bugetare sunt rupți de realitatea economică, iar, în plus, întreaga chestiune duce la o scădere a încrederii în instituțiile europene. Neajungerea la un acord asupra unui buget nu se datorează intransigenței, ci în mare măsură agendei federaliste și căutării Sfântului Graal, conceptul de resurse proprii. Din punctul meu de vedere un impozit al UE nici nu poate intra în discuție. Ca răspuns la declarația de astăzi a președintelui Barroso, conform căreia acesta va înainta propuneri privind un astfel de impozit până în luna iunie din anul următor, aș dori să îl invit pe primul-ministru Cameron să declare limpede că orice mișcare în acest sens va duce la un referendum în Regatul Unit."@ro18
"Vážený pán predseda, vítam túto dnešnú rozpravu o rozpočte. Členské štáty zažívajú ťažké časy a to je realita, ktorú tento Parlament nemôže ignorovať. Z rozhovorov s mojimi voličmi jasne vyplynulo, že si myslia, že tí, ktorí hovoria o potrebe zvýšenia rozpočtu, sú odtrhnutí od ich hospodárskej reality. Celý tento problém navyše podrýva dôveru v európske inštitúcie. Neschopnosť dohodnúť sa na rozpočte nie je spôsobená neústupčivosťou, ale do veľkej miery federalistickou agendou a hľadaním svätého grálu, koncepcie vlastných zdrojov. Daň EÚ je podľa môjho názoru vylúčená. V reakcii na dnešné vyhlásenie predsedu Barrosa, že pred júnom budúceho roka predloží návrhy na takúto daň, chcem vyzvať premiéra Camerona, aby jasne povedal, že akýkoľvek krok týmto smerom by priniesol referendum v Spojenom kráľovstve."@sk19
"Gospod predsednik, pozdravljam današnjo razpravo o proračunu. Države članice prestajajo težke čase in to je resničnost, ki je ta parlament ne more zanemariti. Na podlagi pogovorov z mojimi volivci je jasno, da verjamejo, da tisti, ki razglašajo potrebo po povečanju proračuna, nimajo nobenega stika s svojo ekonomsko realnostjo, poleg tega pa celoten problem spodkopava zaupanje v evropske institucije. Nepopustljivost ni kriva za to, da proračun ni bil dogovorjen, temveč je razlog temu predvsem federalistični program ter iskanje svetega grala, pojma lastnih sredstev. Davek EU po mojem mnenju ne pride v poštev. V odgovor današnji izjavi predsednika Barrosa, da bo predstavil predloge za takšen davek še pred junijem naslednje leto, bi želela pozvati predsednika vlade, gospoda Camerona, da jasno pove, da bo vsaka takšna poteza v Združenem kraljestvu sprožila referendum."@sl20
"Herr talman! Jag välkomnar dagens debatt om budgeten. Det råder svåra tider i medlemsstaterna, och parlamentet kan inte bortse från detta faktum. Efter att ha talat med mina väljare står det klart att de anser att de som uttalar behovet av en ökad budget har förlorat kontakten med sin ekonomiska verklighet, och dessutom urholkar hela frågan förtroendet för EU-institutionerna. Misslyckandet med att enas om en budget beror inte på omedgörlighet, utan huvudsakligen på den federalistiska dagordningen och jakten på det ouppnåeliga målet, konceptet egna medel. En EU-skatt är otänkbar, enligt min mening. Som svar på ordförande José Manuel Barrosos förklaring i dag att han ska lägga fram förslag om en sådan skatt till juni nästa år, skulle jag vilja uppmana premiärminister David Cameron att tydligt framhålla att alla steg i denna riktning skulle utlösa en folkomröstning i Storbritannien."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"D. Cameron"13
"Diane Dodds (NI )."18,5,20,1,19,11,13,4,21,9
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph