Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-10-20-Speech-3-785"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20101020.29.3-785"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Vyjadřuji svou plnou podporu zprávě o uvádění země původu u různých výrobků dovážených ze třetích zemí. Návrh paní Cristiany Muscardiniové řeší doposud neexistující evropskou legislativní normu v této oblasti. Požadavek na označení původu u výrobků může přispět k zrovnoprávnění podmínek na světovém obchodním trhu, protože podobnou ochranu domácích výrobků již vyžadují různé světové ekonomiky, např. Spojené státy, Kanada nebo Japonsko. Ochrana tohoto typu tedy pomůže právě zboží vyrobenému v Evropské unii k větší konkurenceschopnosti vůči zboží z třetích zemí. Označování země původu rovněž přispěje k zachování tradičních výrobních metod, typických vlastností výrobků a kvality. Tento typ ochrany evropských produktů bude mít pozitivní vliv také na zachování pracovních míst ve všech členských státech. Dále bych chtěl uvést, že označení země původu zvyšuje informovanost spotřebitelů a transparentnost při rozhodování o koupi konkrétního výrobku a zamezuje případným podvodným tvrzením o původu výrobku nebo padělání."@cs1
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Jeg vil gerne udtrykke min fulde støtte til betænkningen om angivelse af oprindelseslandet for visse varer, der importeres fra tredjelande. Fru Muscardinis forslag løser den hidtidige mangel på EU-lovgivning på dette område. Kravet om at angive varers oprindelse kan bidrage til at udligne vilkårene på verdenshandelsmarkedet, fordi forskellige globale økonomier som USA, Canada eller Japan også insisterer på en lignende beskyttelse for indenlandske varer. En beskyttelse af den slags hjælper på samme måde varer fremstillet i EU til at blive mere konkurrencedygtige med varer fra tredjelande. Angivelse af oprindelseslandet bidrager også til at bevare traditionelle fremstillingsmetoder, typiske produktegenskaber og kvalitet. Denne type beskyttelse af europæiske varer vil også påvirke opretholdelsen af beskæftigelsen i alle medlemsstater positivt. Jeg vil også gerne sige, at angivelsen af oprindelseslandet øger gennemsigtigheden og gør forbrugerne mere bevidste, når de beslutter at købe bestemte varer, og forhindrer mulige svigagtige angivelser af varers oprindelse eller varemærkeforfalskning."@da2
"Ich würde gern meine volle Unterstützung für den Bericht über die Einführung der Ursprungskennzeichnung für verschiedene Produkte, die aus Drittländern importiert worden sind, zum Ausdruck bringen. Der Vorschlag von Frau Muscardini behebt das Fehlen europäischer Gesetzesnormen auf diesem Gebiet. Das Erfordernis, den Produktursprung zu kennzeichnen, kann zur gleichen Bedingungen auf dem Weltmarkt führen, weil verschiedene Volkswirtschaften ebenfalls auf ähnlichem Schutz für heimische Produkte bestehen, etwa die Vereinigten Staaten, Kanada oder Japan. Ein Schutz dieser Art trägt entsprechend dazu bei, dass in der Europäischen Union produzierte Waren wettbewerbsfähiger sind als Waren aus Drittländern. Die Ursprungskennzeichnung trägt auch zur Erhaltung traditioneller Produktionsmethoden, typischer Produkteigenschaften und der Qualität bei. Dieser Art Schutz für europäische Produkte wird auch einen positiven Effekt auf die Aufrechterhaltung der Beschäftigung in allen Mitgliedstaaten haben. Ich möchte außerdem sagen, dass die Kennzeichnung des Herkunftslandes das Verbraucherbewusstsein und die Transparenz erhöht, wenn man darüber entscheidet, spezifische Produkte zu kaufen, und sie verhindert mögliche betrügerische Ansprüche hinsichtlich der Produktherkunft oder Fälschungen."@de9
"Θα ήθελα να εκφράσω την πλήρη υποστήριξή μου για την έκθεση σχετικά με την ένδειξη της χώρας καταγωγής όσον αφορά διάφορα προϊόντα που εισάγονται από τρίτες χώρες. Η πρόταση της κ. Muscardini επιλύει την προηγούμενη έλλειψη ευρωπαϊκών νομοθετικών προτύπων στον συγκεκριμένο τομέα. Η υποχρέωση να αναγράφεται η καταγωγή των προϊόντων μπορεί να συμβάλει στην εξίσωση των συνθηκών στην παγκόσμια εμπορική αγορά, διότι παρόμοια προστασία για τα εγχώρια προϊόντα έχει επίσης υποστηριχθεί σε διάφορες παγκόσμιες οικονομίες όπως των Ηνωμένων Πολιτειών, του Καναδά ή της Ιαπωνίας. Ομοίως, η προστασία αυτού του είδους συμβάλλει ώστε τα προϊόντα που παράγονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση να είναι πιο ανταγωνιστικά από τα προϊόντα που προέρχονται από τρίτες χώρες. Η αναγραφή της χώρας καταγωγής συμβάλλει επίσης στη διατήρηση των παραδοσιακών μεθόδων παραγωγής, των τυπικών χαρακτηριστικών των προϊόντων και της ποιότητας. Επιπλέον, αυτού του είδους η προστασία των ευρωπαϊκών προϊόντων θα έχει επίσης θετική επίδραση στη διατήρηση της απασχόλησης σε όλα τα κράτη μέλη. Θα ήθελα επίσης να δηλώσω ότι η ένδειξη της χώρας καταγωγής αυξάνει την ευαισθητοποίηση των καταναλωτών και τη διαφάνεια κατά τη λήψη αποφάσεων για την αγορά συγκεκριμένων προϊόντων, και αποτρέπει πιθανούς δόλιους ισχυρισμούς σχετικά με την καταγωγή των προϊόντων ή την παραποίηση."@el10
"I would like to express my full support for the report on the introduction of country of origin labelling for various products imported from third countries. Mrs Muscardini’s proposal solves the previous absence of European legislative standards in this area. The requirement to indicate the origin of products may contribute to the equalisation of conditions on the world trade market, because similar protection for domestic products is also insisted on by various global economies, such as the United States, Canada or Japan. Protection of this type accordingly helps goods produced in the European Union to be more competitive with goods from third countries. Indicating the country of origin also contributes to the preservation of traditional production methods, typical product characteristics and quality. This type of protection of European products will also have a positive effect on maintaining employment in all Member States. I would also like to state that indicating the country of origin increases consumer awareness and transparency when deciding to buy specific products, and prevents possible fraudulent claims about the origin of products or counterfeiting."@en4
"Quiero expresar todo mi apoyo al informe sobre la introducción de la marca de origen en diversos productos importados de terceros países. La propuesta de la señora Muscardini resuelve la ausencia previa de normas legislativas europeas en este ámbito. El requisito de indicar el origen de los productos puede contribuir a igualar las condiciones en el mercado mundial, porque varias economías mundiales, como los Estados Unidos, Canadá o Japón insisten en una protección similar para los productos domésticos. Por consiguiente, una protección de este tipo ayuda a que los productos fabricados en la Unión Europea sean más competitivos frente a los productos de terceros países. La indicación del país de origen contribuye también a preservar métodos de producción tradicionales, la calidad y las características típicas de los productos. Este tipo de protección de los productos europeos también tendrá un efecto positivo sobre el mantenimiento del empleo en todos los Estados miembros. También quiero señalar que la indicación del país de origen incrementa el nivel de información del consumidor y la transparencia a la hora de decidir comprar productos específicos, y evita posibles afirmaciones fraudulentas acerca del origen de los productos o falsificaciones."@es21
"Soovin avaldada oma täielikku toetust raportile, mis käsitleb mitmesuguste kolmandatest riikidest imporditud toodete päritoluriigi märkimise nõude kehtestamist. Cristiana Muscardini ettepanek lahendab olukorra, kus seda valdkonda käsitlevad Euroopa õiguslikud standardid puudusid. Nõue märkida toodetele nende päritolu võib aidata võrdsustada maailma kaubandusturul valitsevaid tingimusi, sest samalaadne kodumaiste toodete kaitse on maailma eri riikides, näiteks Ameerika Ühendriikides, Kanadas ja Jaapanis juba kehtestatud. Samamoodi aitab seesugune kaitse Euroopa Liidus toodetud kaupadel paremini konkureerida kolmandatest riikidest pärit kaupadega. Samuti aitab päritoluriigi märkimine hoida alles traditsioonilisi tootmismeetodeid, tüüpilisi tooteomadusi ja kvaliteeti. Sellisel Euroopa toodete kaitsel on soodne mõju ka tööhõive säilitamisele kõikides liikmesriikides. Veel soovin öelda, et päritoluriigi märkimine suurendab läbipaistvust ja tarbija teadlikkust, kui ta otsustab konkreetseid tooteid osta, ning samuti hoiab see ära võimalikud valeväited toodete päritolu kohta või võltsimise."@et5
"Haluan ilmaista täyden tukeni mietinnölle tiettyjen kolmansista maista tuotavien erilaisten tuotteiden alkuperämaan merkitsemisestä. Esittelijä Muscardinin ehdotus korjaa Euroopan unionin lainsäädäntönormien aiemman puuttumisen tältä alueelta. Vaatimus tuotteiden alkuperän merkitsemisestä voi auttaa tasavertaistamaan maailmankaupan markkinoiden olosuhteita, koska vastaavaa kotimaisten tuotteiden suojelua vaaditaan maailman useissa eri talouksissa, kuten Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Japanissa. Tämäntyyppinen suojelu auttaa vastaavasti Euroopan unionissa tuotettujen tuotteiden kilpailua kolmansien maiden tuotteiden kanssa. Alkuperämaan merkitseminen edistää myös perinteisten tuotantomenetelmien sekä tuotteiden tyypillisten ominaisuuksien ja laadun säilyttämistä. Tämäntyyppinen eurooppalaisten tuotteiden suojelu vaikuttaa lisäksi myönteisesti työllisyyden ylläpitämiseen kaikissa jäsenvaltioissa. Haluan myös todeta, että alkuperämaan merkitseminen lisää kuluttajien tietoisuutta sekä avoimuutta päätettäessä tiettyjen tuotteiden ostamisesta ja torjuu mahdollisia väitteitä tuotteiden alkuperän väärentämisestä tai väärennöksistä."@fi7
"Je tiens à exprimer mon soutien total au rapport sur la mise en place de l’indication du pays d’origine pour divers produits importés de pays tiers. La proposition de Mme Muscardini remédie à l’absence de normes législatives européennes dans ce domaine. L’obligation d’indiquer l’origine des produits est susceptible de contribuer à la mise en place de conditions identiques sur le marché international, car diverses économies mondiales telles que les États-Unis, le Canada ou le Japon exigent une protection similaire pour les produits nationaux. Par conséquent, une protection de ce type permet aux biens produits dans l’Union européenne d’être plus compétitifs par rapport aux marchandises en provenance de pays tiers. L’indication du pays d’origine contribue également à la préservation des méthodes de production traditionnelles, des caractéristiques et de la qualité type des produits. Cette protection des produits européens aura également un effet positif sur le maintien de l’emploi dans tous les États membres. Je tiens également à préciser que l’indication du pays d’origine améliore la sensibilisation des consommateurs et la transparence lorsqu’il s’agit d’acheter des produits spécifiques et empêche les éventuelles affirmations frauduleuses sur l’origine des produits ou encore la contrefaçon."@fr8
".
Teljes körű támogatásomról kívánom biztosítani a harmadik országból behozott egyes termékek származási országának jelöléséről szóló jelentést. Muscardini asszony javaslata megoldja az európai jogalkotási előírások e területen tapasztalható hiányát. A termékek eredetmegjelölésének követelménye hozzájárulhat a kereskedelmi világpiac feltételeinek kiegyensúlyozásához, mert több globális gazdaság – mint például az Egyesült Államok, Kanada vagy Japán – is ragaszkodik a hazai termékek hasonló védelméhez. Az ilyen fajta védelem tehát hozzásegíti az Európai Unióban előállított árukat ahhoz, hogy versenyképesebbé váljanak a harmadik országbeli árukkal szemben. A származási ország jelölése szintén hozzájárul a hagyományos termelési módszerek, a tipikus termékjellemzők és a minőség megőrzéséhez. Az európai termékek ilyen védelme valamennyi tagállamban pozitív hatással lesz a foglalkoztatás fenntartására is. Azt is el kívánom mondani, hogy a származási ország jelölése fokozza a fogyasztók tudatosságát és az átláthatóságot, amikor bizonyos termékek vásárlásáról döntenek, és elejét veszi a termékek eredetére vonatkozó, félrevezető kijelentéseknek és a hamisításnak."@hu11
"Vorrei esprimere pieno appoggio alla relazione sull’introduzione dell’indicazione di origine per taluni prodotti importati da paesi terzi. La proposta dell’onorevole Moscardini colma la precedente mancanza di standard legislativi europei in tale ambito. L’obbligo di indicare l’origine dei prodotti può contribuire alla parità di condizioni sul mercato commerciale mondiale perché una protezione analoga dei prodotti nazionali è anche insistentemente richiesta da varie economie globali, come quella statunitense, canadese o giapponese. Una siffatta protezione aiuta dunque i prodotti fabbricati nell’Unione europea a essere più competitivi rispetto ai prodotti di paesi terzi. Indicare il paese di origine contribuisce inoltre alla preservazione dei metodi di produzione tradizionali, delle caratteristiche tipiche dei prodotti e della qualità. Questo tipo di protezione dei prodotti europei avrà anche ripercussioni positive sul mantenimento dell’occupazione in tutti gli Stati membri. Vorrei inoltre aggiungere che l’indicazione del paese di origine rafforza la consapevolezza del consumatore e migliora la trasparenza nella decisione di acquisto di prodotti specifici evitando possibili contraffazioni o indicazioni fraudolente in merito all’origine dei prodotti."@it12
"Norėčiau išreikšti savo visapusį pritarimą pranešimui dėl tam tikrų iš trečiųjų šalių importuojamų prekių kilmės ženklinimo nustatymo. C. Muscardini pasiūlymu išsprendžiamas buvęs Europos Sąjungos teisinių standartų šioje srityje trūkumas. Reikalavimu nurodyti prekės kilmę gali būti prisidedama prie pasaulio prekybos rinkos sąlygų suvienodinimo, nes panaši vietos prekių apsauga taikoma įvairiose ekonomiškai reikšmingose šalyse, tokiose kaip Jungtinės Amerikos Valstijos, Kanada ar Japonija. Dėl tokio pobūdžio apsaugos Europos Sąjungoje pagamintos prekės tampa konkurencingesnės, palyginti su prekėmis iš trečiųjų šalių. Nurodant kilmės šalį taip pat prisidedama prie tradicinių gamybos būdų, tipinių gaminių savybių ir kokybės išsaugojimo. Užtikrinus tokio pobūdžio Europos Sąjungos prekių apsaugą, bus daroma teigiama įtaka darbo vietų išsaugojimui visose valstybėse narėse. Taip pat norėčiau pabrėžti, kad, nurodant kilmės šalį, padidinamas vartotojo informuotumas ir skaidrumas, kai jis sprendžia, ar pirkti tam tikrą prekę, taip pat užkertamas kelias galimoms melagingoms pretenzijoms dėl prekių kilmės arba jų klastojimui."@lt14
"Es vēlos izteikt pilnīgu atbalstu šim ziņojumam par izcelsmes valsts norādi konkrētiem ražojumiem, kas ievesti no trešām valstīm.
kundzes priekšlikums atrisina jautājumu par Eiropas likumdošanas standartiem šajā jomā. Prasība norādīt ražojumu izcelsmi dos ieguldījumu vienlīdzīgu noteikumu ieviešanā pasaules tirgos, jo uz līdzīgu vietējo ražojumu aizsardzību pastāv tādas pasaules valstis kā Amerikas Savienotās Valstis, Kanāda un Japāna. Šāda aizsardzība palīdzēs Eiropas Savienībā ražotām precēm konkurēt ar trešo valstu precēm. Izcelsmes valsts norāde dos ieguldījumu arī tradicionālo ražošanas metožu un tipisku ražojumu īpašību, un kvalitātes saglabāšanā. Šim Eiropas ražojumu aizsardzības veidam būs arī pozitīva ietekme uz darbavietu saglabāšanu visās dalībvalstīs. Es vēlos piebilst arī to, ka izcelsmes valsts norāde palielina patērētāju informētību un nodrošina pārredzamību, kad jāizlemj, vai iegādāties konkrētus ražojumus, kā arī novērš viltošanu un krāpnieciskas pretenzijas uz ražojumu izcelsmi."@lv13
"Vyjadřuji svou plnou podporu zprávě o uvádění země původu u různých výrobků dovážených ze třetích zemí. Návrh paní Cristiany Muscardini řeší doposud neexistující evropskou legislativní normu v této oblasti. Požadavek na označení původu u výrobků může přispět k zrovnoprávnění podmínek na světovém obchodním trhu, protože podobnou ochranu domácích výrobků již vyžadují různé světové ekonomiky, např. Spojené státy, Kanada nebo Japonsko. Ochrana tohoto typu tedy pomůže právě zboží vyrobenému v Evropské unii k větší konkurenceschopnosti vůči zboží z třetích zemi. Označování země původu rovněž přispěje k zachování tradičních výrobních metod, typických vlastností výrobků a kvality. Tento typ ochrany evropských produktů bude mít pozitivní vliv také na zachování pracovních míst ve všech členských státech. Dále bych chtěl uvést, že označení země původu zvyšuje informovanost spotřebitelů a transparentnost při rozhodování o koupi konkrétního výrobku a zamezuje případným podvodným tvrzením o původu výrobku nebo padělání."@mt15
".
Ik sluit mij volledig aan bij het verslag over de aanduiding van het land van oorsprong op bepaalde producten die uit derde landen worden ingevoerd. Het voorstel van mevrouw Muscardini lost het probleem op dat er nog geen Europese wetgeving bestond op dit vlak. De vereiste om het land van oorsprong op producten aan te duiden, kan bijdragen aan eerlijkere mededingingsvoorwaarden op de wereldmarkt, aangezien uiteenlopende wereldeconomieën, zoals de Verenigde Staten, Canada en Japan een dergelijke aanduiding reeds verplicht stellen. Dit soort bescherming draagt dan ook juist bij aan een grotere concurrentiekracht van in de Europese Unie geproduceerde producten ten opzichte van goederen uit derde landen. Tevens draagt aanduiding van het land van oorsprong bij tot de instandhouding van traditionele productiemethoden, typische productkenmerken en een goed kwaliteitsniveau. Ook zal dit type bescherming van Europese producten mede bijdragen aan het behoud van arbeidsplaatsen in de Europese lidstaten. Verder zou ik graag willen opmerken dat dankzij aanduiding van het land van oorsprong de geïnformeerdheid van consumenten groter wordt en daarmee tevens de transparantie ten behoeve van het besluitvormingsproces ten aanzien van de aankoop van een concreet product, en verder dat mogelijke leugenachtige beweringen over de oorsprong van het product of zelfs namaak ermee kunnen worden ingeperkt."@nl3
"Gostaria de manifestar o meu total apoio ao relatório sobre a introdução da rotulagem com indicação do país de origem para vários produtos importados de países terceiros. A proposta da senhora deputada Cristiana Muscardini resolve a anterior inexistência de normas legislativas europeias neste domínio. A exigência da indicação da origem dos produtos pode contribuir para a igualdade de condições no mercado mundial, porque várias economias globais, como as dos Estrados Unidos, Canadá ou Japão, insistem também numa protecção semelhante para os produtos nacionais. Uma protecção deste tipo, por conseguinte, contribui para que os bens produzidos na União Europeia sejam mais competitivos com os bens oriundos de países terceiros. A indicação do país de origem contribui também para a preservação dos métodos de produção tradicionais, das características dos produtos típicos e da qualidade. Este tipo de protecção dos produtos europeus terá também um efeito positivo sobre a manutenção do emprego em todos os Estados-Membros. Gostaria igualmente de referir que a indicação do país de origem aumenta a consciência do consumidor e a transparência no momento de decidir comprar produtos específicos e evita eventuais reclamações fraudulentas acerca da origem dos produtos ou contrafacção."@pt17
"Aș dori să îmi exprim sprijinul deplin pentru raportul referitor la indicarea țării de origine pentru anumite produse importate din țări terțe. Propunerea dnei Muscardini rezolvă absența anterioară a standardelor legislative europene în acest domeniu. Cerința de a indica originea produselor poate contribui la egalizarea condițiilor de pe piața comerțului mondial, pentru că, de asemenea, diferite economii globale, cum ar fi Statele Unite ale Americii, Canada sau Japonia, insistă asupra unei protecții similare pentru produsele interne. În consecință, protecția de acest tip ajută mărfurile produse în Uniunea Europeană să fie mai competitive în raport cu mărfuri provenite din țări terțe. Indicarea țării de origine contribuie, de asemenea, la conservarea metodelor tradiționale de producție, a caracteristicilor produsului și a calității. Acest tip de protecție a produselor europene va avea, de asemenea, un efect pozitiv asupra menținerii locurilor de muncă în toate statele membre. Aș dori, de asemenea, să afirm că indicarea țării de origine crește conștientizarea consumatorilor și transparența, atunci când aceștia decid să cumpere anumite produse, și împiedică eventuale pretenții frauduloase cu privire la originea produselor sau contrafacerea."@ro18
"Chcel by som vyjadriť svoju plnú podporu správe o zavedení označovania krajiny pôvodu určitých výrobkov dovážaných z tretích krajín. Návrh pani Cristiany Muscardiniovej rieši doteraz neexistujúce európske legislatívne normy v tejto oblasti. Požiadavka na označovanie pôvodu výrobkov môže prispieť k zrovnoprávneniu podmienok na svetovom obchodnom trhu, pretože podobnú ochranu domácich výrobkov vyžadujú aj rôzne svetové hospodárstva, napríklad Spojené štáty americké, Kanada alebo Japonsko. Ochrana tohto typu teda pomôže, aby tovar vyrobený v Európskej únii zlepšil svoju konkurencieschopnosť vzhľadom na tovar z tretích krajín. Označovanie krajiny pôvodu takisto prispeje k zachovaniu tradičných výrobných metód, typických vlastnosti výrobkov a ich kvality. Tento typ ochrany európskych výrobkov bude mať pozitívny vplyv aj na zachovanie pracovných miest vo všetkých členských štátoch. Ďalej by som chcel uviesť, že označovanie krajiny pôvodu zvyšuje informovanosť spotrebiteľov a transparentnosť pri rozhodovaní o kúpe konkrétnych výrobkov a bráni prípadným podvodným tvrdeniam o pôvode výrobkov alebo falšovaniu."@sk19
"Želel bi izraziti svojo polno podporo poročilu o uvedbi oznake države porekla za različne izdelke, uvožene iz tretjih držav. Predlog gospe Muscardini zapolnjuje praznino evropskih zakonodajnih standardov na tem področju. Zahteva po navedbi porekla izdelkov lahko prispeva k izenačenju pogojev na svetovnem trgovinskem trgu, ker pri podobni zaščiti domačih izdelkov že vztrajajo različna svetovna gospodarstva, kot so Združene države, Kanada in Japonska. Zaščita te vrste pomaga blagu, proizvedenem v Evropski uniji, da je bolj konkurenčno blagu iz tretjih držav. Navedba države porekla prav tako prispeva k ohranitvi tradicionalnih metod proizvodnje, značilnih lastnosti izdelka in kakovosti. Ta vrsta zaščite evropskih izdelkov bo prav tako imela pozitiven učinek na ohranitev zaposlitve v vseh državah članicah. Prav tako bi rad izjavil, da navedba države porekla pri nakupovanju določenih izdelkov poveča ozaveščenost potrošnikov in preglednost ter preprečuje morebitne goljufive trditve glede porekla izdelkov ali ponarejanje."@sl20
"Jag vill uttrycka mitt fulla stöd för betänkandet om införandet av ursprungsmärkning för olika produkter som importeras från tredjeländer. Cristiana Muscardinis förslag råder bot på den tidigare avsaknaden av lagstadgade EU-normer på detta område. Kravet på att ange produkters ursprung kan bidra till att skapa lika villkor på världsmarknaden, eftersom olika globala ekonomier såsom Förenta staterna, Kanada och Japan skyddar sina inhemska produkter på liknande sätt. Skydd av detta slag hjälper följaktligen varor som produceras i EU att bli mer konkurrenskraftiga gentemot varor från tredjeländer. Angivelsen av ursprungsland bidrar också till att bevara traditionella produktionsmetoder, typiska produktegenskaper och kvalitet. Den här sortens skydd av europeiska produkter kommer också att få positiva effekter för sysselsättningen i alla medlemsstater. Jag vill även påpeka att man genom att ange ursprungsland ökar konsumenternas medvetenhet och insyn inför beslutet att köpa en viss produkt, och förhindrar eventuella falska påståenden om produkters ursprung eller varumärkesförfalskning."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples