Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-10-19-Speech-2-122"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20101019.6.2-122"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Madam President, I believe the minimum income report that we have voted through in the Committee on Employment and Social Affairs is the best way forward and will achieve the widest support. That is why I urge you to reject amendments 1 and 2. I have always been a passionate supporter of a minimum income in all Member States, and I have written it into all the reports I have ever done on social inclusion, but I believe the best way of achieving this is through an exchange of best practice. In my view, if we try to take the legislative route, we will fail to take everyone with us and will not achieve what we all want – a decent standard of living for all and to take people out of poverty and avoid homelessness. In the Employment Committee report, we also say that the most effective way out of poverty is to give labour market access to all. One way of achieving this is to make sure the Employment Directive is implemented effectively across all Member States. When formulating policy regarding poverty and social inclusion, we must listen to people at the sharp end – in other words, those who are experiencing poverty and homelessness themselves. We must make sure that Member States meet their targets for poverty reduction as outlined in the EU 2020 strategy. I would also like to point out in this debate that we are talking about a minimum income – in other words, out-of-work benefits and not wages."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Vážená paní předsedající, jsem přesvědčena, že zpráva o minimálním příjmu, kterou jsme schválili v hlasování Výboru pro zaměstnanost a sociální věci, je nejlepším způsobem, jak docílit pokroku v této záležitosti, a věřím, že si získá nejširší podporu. Proto vás vyzývám, abyste zamítli pozměňovací návrhy 1 a 2. Vždy jsem byla horlivým stoupencem zavedení minimálního příjmu ve všech členských státech a uvedla jsem to ve všech zprávách s tématem sociálního začlenění, které jsem vypracovala. Věřím ovšem, že nejlepším způsobem, jak toho dosáhnout, je prostřednictvím výměny osvědčených postupů. Podle mého názoru, pokud se pokusíme jít legislativní cestou, nepodaří se nám, aby se k nám všichni přidali, a nedosáhneme toho, co všichni chceme – slušné životní úrovně pro všechny, vymanění lidí z chudoby a zamezení bezdomovectví. Ve zprávě Výboru pro zaměstnanost také vyjadřujeme názor, že nejefektivnější cestou z chudoby je umožnit všem přístup na trh práce. Jedním způsobem, jak toho lze dosáhnout, je zajistit, aby byla směrnice o zaměstnanosti účinně prováděna ve všech členských státech. Jestliže formulujeme politiku v oblasti chudoby a sociálního začleňování, musíme naslouchat lidem, kterých se tento problém dotýká nejcitelněji – jinými slovy, těm, kteří žijí v bídě nebo jsou bezdomovci. Musíme zajistit, aby členské státy splnily své cíle snížení chudoby nastíněné ve strategii EU 2020. V této rozpravě bych chtěla také poukázat na to, že hovoříme o minimálním příjmu – jinými slovy, o mimopracovních dávkách, nikoli o mzdách."@cs1
"Fru formand! Jeg mener, at den mindsteindkomstbetænkning, vi har stemt igennem i Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender, er den bedste vej fremad og vil opnå bredest støtte. Derfor opfordrer jeg Dem på det kraftigste til at forkaste ændringsforslag 1 og 2. Jeg har altid været en passioneret tilhænger af mindsteindkomst i alle medlemsstater, og jeg har skrevet det ind i alle de betænkninger, jeg nogensinde har udarbejdet om social integration, men jeg mener, at den bedste måde at opnå dette på er gennem en udveksling af bedste praksis. Hvis vi forsøger at gå lovgivningsvejen, vil det efter min mening ikke lykkes os at få alle med, og vi vil ikke opnå det, vi alle ønsker – en anstændig levestandard for alle, samt at bringe folk ud af fattigdom og undgå hjemløshed. I Beskæftigelsesudvalgets betænkning siger vi også, at den mest effektive vej ud af fattigdom er at give alle adgang til arbejdsmarkedet. En måde at opnå dette på er at sørge for, at beskæftigelsesdirektivet gennemføres effektivt i alle medlemsstater. Når vi formulerer politik om fattigdom og social integration, må vi lytte til mennesker der, hvor det foregår – med andre ord dem, der selv oplever fattigdom og hjemløshed. Vi må sørge for, at medlemsstaterne indfrier deres mål for fattigdomsbekæmpelse, som skitseret i Europa 2020-strategien. Jeg vil også gerne påpege i denne forhandling, at vi taler om en mindsteindkomst – med andre ord, godtgørelser til folk uden arbejde og ikke lønninger."@da2
"Frau Präsidentin, ich glaube, dass der Bericht über das Mindesteinkommen, für den wir im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten gestimmt haben, die beste Möglichkeit für einen Fortschritt ist und breite Zustimmung erreichen wird. Darum bitte ich Sie eindringlich, die Änderungsanträge 1 und 2 abzulehnen. Ich bin stets eine leidenschaftliche Verfechterin des Mindesteinkommens in allen Mitgliedstaaten gewesen und das habe ich in allen Berichten vermerkt, an denen ich jemals zum Thema soziale Eingliederung gearbeitet habe, aber ich bin der Überzeugung, dass man dies am besten mittels eines Austauschs empfehlenswerter Verfahren erreichen kann. Wenn wir versuchen, den legislativen Ansatz zu wählen, wird es uns meiner Meinung nach nicht gelingen, alle mitzunehmen und das zu erreichen, was wir wollen – einen anständigen Lebensstandard für alle, die Menschen aus der Armut herauszuholen und Obdachlosigkeit zu vermeiden. In dem Bericht des Ausschusses für Beschäftigung erklären wir auch, dass es der wirksamste Weg zur Bekämpfung der Armut ist, allen den Zugang zum Arbeitsmarkt zu ermöglichen. Eine Möglichkeit, dies zu erreichen, ist, zu gewährleisten, dass die Richtlinie zur Beschäftigung effektiv in allen Mitgliedstaaten umgesetzt wird. Bei der Entwicklung einer Politik in Bezug auf Armut und soziale Eingliederung müssen wir den Betroffenen zuhören – mit anderen Worten denjenigen, die Armut und Obdachlosigkeit selbst erleben. Wir müssen gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten ihre in der Strategie Europa 2020 festgelegten Ziele zur Verringerung der Armut erreichen. Außerdem möchte ich in dieser Debatte auch darauf hinweisen, dass wir über ein Mindesteinkommen sprechen – mit anderen Worten Zuschüsse für Arbeitslose und keine Gehälter."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, πιστεύω ότι η έκθεση για το ελάχιστο εισόδημα, την οποία εγκρίναμε στην Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων, είναι ο καλύτερος δρόμος προόδου και θα εξασφαλίσει τη μέγιστη υποστήριξη. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο σας παρωθώ να απορρίψετε τις τροπολογίες 1 και 2. Ανέκαθεν υποστήριζα θερμά ένα ελάχιστο εισόδημα σε όλα τα κράτη μέλη και το έγραψα αυτό σε όλες τις εκθέσεις που έχω συντάξει σχετικά με την κοινωνική ενσωμάτωση, πιστεύω όμως ότι ο καλύτερος τρόπος για να επιτευχθεί αυτό είναι μέσω της ανταλλαγής βέλτιστων πρακτικών. Κατά την άποψή μου, αν επιχειρήσουμε να ακολουθήσουμε τη νομοθετική οδό, δεν θα καταφέρουμε να εξασφαλίσουμε την υποστήριξη όλων και δεν θα επιτύχουμε εκείνο που όλοι μας θέλουμε – ένα αξιοπρεπές επίπεδο διαβίωσης για όλους, την έξοδο των ανθρώπων από τη φτώχεια και την αποτροπή του φαινόμενου των αστέγων. Στην έκθεση της Επιτροπής Απασχόλησης λέμε επίσης ότι ο πλέον αποτελεσματικός τρόπος για έξοδο από τη φτώχεια είναι μέσω της παροχής σε όλους πρόσβασης στην αγορά εργασίας. Ένας τρόπος για να το επιτύχουμε αυτό είναι μέσω της εξασφάλισης της αποτελεσματικής εφαρμογής της οδηγίας για την απασχόληση σε όλα τα κράτη μέλη. Όταν διαμορφώνουμε την πολιτική για τη φτώχεια και την κοινωνική ενσωμάτωση, πρέπει να ακούμε τους ανθρώπους που βρίσκονται στο χείλος του γκρεμού –με άλλα λόγια, εκείνους που βιώνουν οι ίδιοι τη φτώχεια και που είναι άστεγοι. Πρέπει να βεβαιωθούμε ότι τα κράτη μέλη εκπληρώνουν τους στόχους τους για τη μείωση της φτώχειας, όπως σκιαγραφείται στη στρατηγική «Ευρώπη 2020» της ΕΕ. Θα ήθελα επίσης να επισημάνω σε αυτήν τη συζήτηση ότι αναφερόμαστε σε ένα ελάχιστο εισόδημα – με άλλα λόγια, σε εξωεργασιακά επιδόματα και όχι σε αποδοχές."@el10
"Señora Presidenta, creo que el informe sobre la renta mínima, que hemos aprobado en la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales, es el mejor camino a seguir y va a conseguir el apoyo más amplio. Por eso les insto a que rechacen las enmiendas 1 y 2. Siempre he sido una apasionada defensora de una renta mínima en todos los Estados miembros, y así lo he expresado en la totalidad de los informes que he elaborado sobre inclusión social, pero creo que la mejor manera de lograrla es a través de un intercambio de mejores prácticas. En mi opinión, si tratamos de tomar la vía legislativa, no podremos llevar a todos con nosotros y no conseguiremos lo que todos nosotros queremos: un nivel de vida digno para todos y sacar a la gente de la pobreza y evitar la situación de las personas sin hogar. En el informe del Comité de Empleo, también decimos que la salida más efectiva de la pobreza consiste en dar a todo el mundo acceso al mercado de trabajo. Una forma de lograrlo es asegurarse de que la Directiva se aplique de forma efectiva en todos los Estados miembros. Cuando formulemos políticas sobre la pobreza y la inclusión social, debemos escuchar a la gente que vive en el límite, es decir, a aquellos que están en situación de pobreza y carecen de hogar. Debemos asegurarnos de que los Estados miembros cumplan sus objetivos de reducción de la pobreza, como se indica en la Estrategia UE 2020. También me gustaría señalar en este debate que estamos hablando de una renta mínima, en otras palabras, de prestaciones por desempleo y no de salarios."@es21
". – Austatud juhataja! Usun, et miinimumsissetulekute raport, mille poolt me tööhõive- ja sotsiaalkomisjonis hääletasime, on parim viis edasiminemiseks ja saab laialdase toetuse. Sel põhjusel palun teil tungivalt lükata tagasi muudatusettepanekud nr 1 ja 2. Ma olen alati olnud kõigi liikmesriikide miinimumsissetuleku kirglik toetaja ja olen selle lisanud kõigisse raportitesse, mida olen sotsiaalse kaasatuse kohta teinud, kuid ma usun, et parim viis selle saavutamiseks on parimate tavade vahetamine. Arvan, et kui läheme õigusloome teed mööda, siis ei suuda me kõiki endaga kaasa tulema panna ega saavuta seda, mida me kõik tahame − inimväärne elustandard kõigi jaoks, inimeste vaesusest väljatoomine ja kodutuse vältimine. Me väidame tööhõivekomisjoni raportis ka seda, et kõige tõhusam tee vaesusest väljatulemiseks on tagada kõigile juurdepääs tööturule. Üks võimalus seda saavutada on kanda hoolt selle eest, et kõik liikmesriigid rakendaksid tööhõivedirektiivi tõhusalt. Vaesust ja sotsiaalset kaasatust käsitleva poliitika kujundamisel peame kuulama inimesi, keda see puudutab − teiste sõnadega neid, kes on ise vaesed ja kodutud. Peame tagama, et liikmesriigid saavutaksid ELi 2020. aasta strateegias sedastatud vaesuse vähendamise eesmärgid. Tahaksin siin arutelus viidata ka sellele, et me räägime miinimumsissetulekust − teiste sõnadega töötu abirahast ja mitte palgast."@et5
"Arvoisa puhemies, uskon, että vähimmäistuloa käsittelevä mietintö, jonka hyväksyimme työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan äänestyksessä, on paras etenemistapa ja saa laajimman kannatuksen. Siksi kehotan teitä hylkäämään tarkistukset 1 ja 2. Olen aina kannattanut intohimoisesti kaikissa jäsenvaltioissa käyttöön otettavaa vähimmäistuloa, ja olen kirjannut sen kaikkiin sosiaalisesta osallistamisesta laatimiini mietintöihin, mutta katson, että paras tapa sen saavuttamiseksi on vaihtaa parhaita käytäntöjä. Katson, että jos yritämme toteuttaa sen lainsäädäntöteitse, emme saa kaikkia mukaamme emmekä saavuta sitä, mitä me kaikki haluamme – ihmisarvoista elintasoa kaikille ja ihmisten auttamista pois köyhyydestä ja kodittomuudesta. Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan mietinnössä sanomme myös, että tehokkain tie pois köyhyydestä on antaa kaikille mahdollisuus päästä työmarkkinoille. Yksi tapa saavuttaa tämä on varmistaa, että työllisyyspuitedirektiivi pannaan tehokkaasti täytäntöön kaikissa jäsenvaltioissa. Laadittaessa köyhyyttä ja sosiaalista osallistamista koskevaa politiikkaa meidän on kuunneltava ruohonjuuritason ihmisiä – toisin sanoen niitä, jotka itse kokevat köyhyyttä ja kodittomuutta. Meidän on varmistettava, että jäsenvaltiot täyttävät Eurooppa 2020 -strategiassa hahmotellut köyhyyden vähentämistä koskevat tavoitteensa. Huomautan myös, että puhumme tässä keskustelussa vähimmäistulosta – toisin sanoen työttömyysetuuksista, emme palkoista."@fi7
"Madame la Présidente, je suis convaincue que le rapport sur le salaire minimum adopté par la commission de l’emploi et des affaires sociales nous indique la meilleure marche à suivre et qu’il sera plébiscité. C’est pourquoi je vous invite instamment à rejeter les amendements 1 et 2. J’ai toujours été une fervente partisane de l’adoption d’un revenu minimum dans tous les États membres. Je l’ai écrit dans tous les rapports que j’ai eu l’occasion de rédiger au sujet de l’inclusion sociale. Je suis toutefois convaincue que la meilleure manière d’y parvenir consiste à procéder à un échange de bonnes pratiques. Je pense qu’en tentant d’emprunter la voie législative, nous nous priverons du soutien de certains et que nous ne parviendrons pas à obtenir ce que nous voulons: des conditions de vie dignes pour tous, l’élimination de la pauvreté et un toit pour les sans-abri. Dans son rapport, la commission de l’emploi et des affaires sociales établit également que la meilleure manière de lutter contre la pauvreté est de permettre à chacun d’accéder au marché du travail. Il serait utile pour y parvenir de veiller à la mise en œuvre correcte dans tous les États membres de la directive relative à l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail. Les politiques en matière de pauvreté et d’inclusion sociale doivent être élaborées en étant à l’écoute des personnes qui sont en première ligne, celles qui vivent la pauvreté au quotidien, notamment les sans-abri. Nous devons nous assurer que les États membres remplissent leurs objectifs de réduction de la pauvreté conformément à la stratégie Europe 2020. Je voudrais également faire remarquer que ce débat porte sur l’instauration d’un revenu minimum. Il est donc bien question d’une allocation de remplacement et pas d’un salaire minimum."@fr8
". – Elnök asszony, a Foglalkoztatási és Szociális Bizottságban általunk megszavazott, minimumjövedelemről szóló jelentés a legjobb előrevezető út, és a legszélesebb támogatást fogja élvezni. Ezért sürgetem önöket, hogy vessék el az első és a második módosítást. Mindig is szenvedélyesen kiálltam amellett, hogy minden tagállamban legyen minimumjövedelem, és ezt az általam a társadalmi befogadásról készített valamennyi jelentésbe beleírtam, ámde úgy gondolom, hogy ennek megvalósításához a legjobb út a bevált gyakorlatok cseréjén át vezet. Meglátásom szerint, ha a jogalkotási utat követjük, akkor nem tudunk mindenkit magunkkal vinni, és nem fogjuk megvalósítani azt, amit valamennyien akarunk – tisztes megélhetést mindenkinek, az embereket kiemelni a szegénységből, és elkerülni a hajléktalanságot. A Foglalkoztatási Bizottság jelentésében azt is megállapítjuk, hogy a szegénység ellen a leghatékonyabban úgy lehet küzdeni, ha mindenkinek hozzáférést biztosítunk a munkaerőpiachoz. Az egyik mód ennek megvalósítására az, hogy odahatunk, hogy a foglalkoztatási irányelvet ténylegesen bevezessék minden tagállamban. A szegénységre és a társadalmi befogadásra vonatkozó politikák megfogalmazásakor azokra kell hallgatnunk, akik kutyaszorítóban vannak – magyarán azokra, akik saját maguk élik meg a szegénységet és a hajléktalanságot. Oda kell hatnunk, hogy a tagállamok betartsák a szegénység visszaszorítására az Európa 2020 stratégiában vázolt céljaikat. Ebben a vitában arra is szeretnék rámutatni, hogy minimumjövedelemről beszélünk – más szóval munkanélküli ellátásokról, nem pedig bérekről."@hu11
"Signora Presidente, ritengo che la relazione sul reddito minimo che abbiamo votato in sede di commissione per l’occupazione e gli affari sociali rappresenti la maniera migliore per procedere e otterrà il massimo appoggio. Per questo vi esorto a respingere gli emendamenti nn. 1 e 2. Sono sempre stata una sostenitrice appassionata del reddito minimo in tutti gli Stati membri e l’ho scritto in tutte le relazioni che ho preparato sull’inclusione sociale, ma credo che il modo migliore per conseguire tale obiettivo consista in uno scambio di migliori prassi. A mio parere, se tentiamo di intraprendere la via legislativa, non riusciremo a coinvolgere tutti e non otterremo ciò che tutti vogliamo, ossia un tenore di vita dignitoso per tutti sottraendo la gente alla povertà ed evitando il fenomeno dei senzatetto. Nella relazione della commissione per l’occupazione, affermiamo anche che la maniera più efficace per affrancarsi dalla povertà consiste nel concedere a tutti la possibilità di accedere al mercato del lavoro. Un modo per ottenere tale scopo è accertarsi che la direttiva sull’occupazione sia attuata in maniera efficace in tutti gli Stati membri. Formulando la politica in materia di povertà e inclusione sociale, dobbiamo ascoltare la gente più colpita, in altre parole coloro che vivono in una situazione di povertà o sono senzatetto essi stessi. Dobbiamo sincerarci che gli Stati membri raggiungano i loro obiettivi di riduzione della povertà indicati nella strategia UE 2020. Vorrei infine sottolineare in questo dibattito che parliamo di reddito minimo, ossia sussidi di disoccupazione, non retribuzioni."@it12
"Ponia pirmininke, manau, kad su minimaliomis pajamomis susijęs pranešimas, dėl kurio šiandien balsavome Užimtumo ir socialinių reikalų komitete, yra geriausias būdas žengti į priekį ir sulauks didelio pritarimo. Būtent todėl raginu jus nepritarti pakeitimams Nr. 1 ir 2. Visada karštai pritariau minimalioms pajamoms visose valstybėse narėse ir apie tai rašiau visuose kada nors rengtuose pranešimuose socialinės įtraukties tema, tačiau manau, kad geriausias būdas pasiekti šį tikslą yra keitimasis geriausia patirtimi. Mano nuomone, jeigu bandysime eiti įstatymų galią turinčių teisės aktų leidybos keliu, nesugebėsime visų vestis šiuo keliu ir nepasieksime to, ko visi norime – užtikrinti tinkamą visų žmonių gyvenimo lygį, ištraukti žmones iš skurdo ir išvengti benamių. Užimtumo komiteto pranešime taip pat teigiame, kad geriausias būdas įveikti skurdą – suteikti visiems žmonėms galimybę patekti į darbo rinką. Vienas iš būdų tai pasiekti – užtikrinti, kad Užimtumo direktyva būtų veiksmingai įgyvendinta visose valstybėse narėse. Formuodami skurdo ir socialinės įtraukties politiką turime išklausyti kitoje barikadų pusėje esančių žmonių, – kitais žodžiais tariant, tų, kurie patys skursta arba yra benamiai. Turime užtikrinti, kad valstybės narės sieks skurdo mažinimo tikslų, kaip nurodyta strategijoje „Europa 2020“. Šiose diskusijose taip pat norėčiau atkreipti dėmesį į tai, kad kalbame apie minimalias pajamas, – kitais žodžiais tariant, ne apie darbo užmokestį, o bedarbių išmokas."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze, manuprāt, ziņojums par minimālo ienākumu, par kuru nobalsoja Nodarbinātības un sociālo lietu komiteja, ir vislabākais risinājums un tas tiks plaši atbalstīts. Tāpēc es aicinu noraidīt 1. un 2. grozījumu. Es vienmēr esmu kaislīgi atbalstījusi minimālā ienākuma noteikšanu visās dalībvalstīs, un es to esmu norādījusi visos savos ziņojumos sociālās integrācijas jomā, taču, manuprāt, šo mērķi vislabāk var sasniegt, apmainoties ar labākās prakses piemēriem. Manuprāt, ja mēs izvēlēsimies likumdošanas ceļu, tad nespēsim palīdzēt visiem un neiegūsim to, ko mēs visi vēlamies — nodrošināt cienīgu dzīvi ikvienam un apkarot nabadzību un bezpajumtniecību. Nodarbinātības komitejas ziņojumā ir arī teikts, ka efektīvākais veids, kā mazināt nabadzību, ir ikvienam nodrošināt piekļuvi darba tirgum. Viens veids, kā to panākt, ir efektīvi īstenot Nodarbinātības direktīvu visās dalībvalstīs. Veidojot politiku nabadzības un sociālās integrācijas jomā, mums ir jāuzklausa cilvēki, kuriem šīs problēmas ir īpaši aktuālas — citiem vārdiem sakot, tie, kuri cieš no nabadzības un bezpajumtniecības. Mums ir jānodrošina tas, lai dalībvalstis sasniegtu izvirzītos mērķus nabadzības samazināšanas jomā, kas ir noteikti stratēģijā „Eiropa 2020”. Es arī vēlos norādīt, ka šajās debatēs runa ir par minimālo ienākumu — citiem vārdiem sakot, par bezdarbnieku pabalstiem, nevis samaksu par darbu."@lv13
"Madam President, I believe the minimum income report that we have voted through in the Committee on Employment and Social Affairs is the best way forward and will achieve the widest support. That is why I urge you to reject amendments 1 and 2. I have always been a passionate supporter of a minimum income in all Member States, and I have written it into all the reports I have ever done on social inclusion, but I believe the best way of achieving this is through an exchange of best practice. In my view, if we try to take the legislative route we will fail to take everyone with us and will not achieve what we all want – a decent standard of living for all and to take people out of poverty and avoid homelessness. In the Employment Committee report we also say that the most effective way out of poverty is to give labour market access to all. One way of achieving this is to make sure the Employment Directive is implemented effectively across all Member States. When formulating policy regarding poverty and social inclusion, we must listen to people at the sharp end – in other words, those who are experiencing poverty and homelessness themselves. We must make sure that Member States meet their targets for poverty reduction as outlined in the EU 2020 strategy. I would also like to point out in this debate that we are talking about a minimum income – in other words, out-of-work benefits and not wages."@mt15
". Mevrouw de Voorzitter, naar mijn mening is het verslag over het minimuminkomen dat wij in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken hebben goedgekeurd de beste aanpak en zal het ook heel brede steun krijgen. Daarom vraag ik u dringend de amendementen 1 en 2 te verwerpen. Ik ben altijd een enthousiast voorstander geweest van een minimuminkomen in alle lidstaten, en dat heb ik ook in alle verslagen die ik ooit over sociale inclusie heb opgesteld, opgeschreven, maar ik geloof dat we dit het beste kunnen bereiken door de uitwisseling van beste praktijken. Als we dit via wetgeving proberen te bereiken, zullen we er mijns inziens niet in slagen om iedereen mee te krijgen, en zullen we dus niet bereiken wat we allemaal willen, namelijk een waardige levensstandaard voor iedereen, mensen uit de armoede halen en voorkomen dat mensen dakloos worden. In het verslag van de Commissie werkgelegenheid zeggen we ook dat de meest doeltreffende weg uit de armoede is door ervoor te zorgen dat iedereen toegang heeft tot de arbeidsmarkt. Eén manier om dat te bereiken is te zorgen voor een daadwerkelijke uitvoering van de werkgelegenheidsrichtlijn in alle lidstaten. Bij de opstelling van beleid inzake armoede en sociale inclusie moeten we luisteren naar de mensen die het direct betreft, met andere woorden naar de mensen die zelf in armoede leven en geen dak boven hun hoofd hebben. Wij moeten ervoor zorgen dat de lidstaten hun doelstellingen voor het terugdringen van de armoede, zoals geformuleerd in de EU 2020-strategie, realiseren. Ik wil er in dit debat ook op wijzen dat we het hebben over een minimuminkomen, met andere woorden over werkloosheidsuitkeringen, en niet over lonen."@nl3
"Pani przewodnicząca! Uważam, że sprawozdanie dotyczące minimalnego dochodu, które przegłosowaliśmy w Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, stanowi najlepszy krok naprzód i że uzyska ono jak najszersze poparcie. Dlatego apeluję o odrzucenie poprawek 1 i 2. Zawsze byłam gorącą zwolenniczką wprowadzenia minimalnego dochodu we wszystkich państwach członkowskich, pisałam też o tym we wszystkich moich sprawozdaniach dotyczących włączenia społecznego, sądzę jednak, że najlepszą drogą do osiągnięcia tego celu jest wymiana dobrych praktyk. Myślę, że jeśli podejmiemy drogę legislacyjną, to nie wszystkich uwzględnimy i nie osiągniemy tego, czego wszyscy chcemy – godnego poziomu życia dla wszystkich i wyjścia ludzi z ubóstwa oraz pokonania bezdomności. W sprawozdaniu Komisji Zatrudnienia stwierdzamy też, że najbardziej skutecznym sposobem wychodzenia z ubóstwa jest dostęp do rynku pracy dla wszystkich. Jednym ze sposobów, aby to osiągnąć, jest zatroszczenie się skuteczne wdrożenie dyrektywy dotyczącej zatrudnienia we wszystkich państwach członkowskich. Formułując politykę dotyczącą zatrudnienia i włączenia społecznego, musimy wysłuchać samych zainteresowanych – czyli tych, którzy sami doświadczają ubóstwa lub bezdomności. Musimy zadbać o to, by państwa członkowskie osiągnęły swoje cele związane z ograniczaniem ubóstwa, wyznaczone w strategii UE 2020. Chciałabym też zauważyć, że w tej debacie mówimy o dochodzie minimalnym – innymi słowy o świadczeniach dla bezrobotnych, a nie płacach."@pl16
"Senhora Presidente, estou convicta de que a via propugnada no relatório sobre o rendimento mínimo que aprovámos na Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais é a melhor e vai granjear um amplíssimo apoio. É por esse motivo que insto a Assembleia a rejeitar as alterações 1 e 2. Sempre fui uma defensora apaixonada da adopção de um regime de rendimento mínimo em todos os Estados-Membros, e incluí-o em todos os relatórios sobre inclusão social que elaborei, mas penso que a melhor via para alcançar esse objectivo é a do intercâmbio de melhores práticas. Na minha opinião, optando pela via legislativa, não lograremos um consenso geral e não atingiremos o que todos desejamos – garantir um padrão de vida decente a todos e arrancar as pessoas da pobreza e evitar que haja gente sem abrigo. No relatório da Comissão do Emprego, dizemos também que a via de saída da pobreza mais eficaz é garantir o acesso de todos ao mercado de trabalho. Uma forma de o conseguir é assegurar uma aplicação efectiva da directiva relativa ao emprego em todos os Estados-Membros. Ao formular as políticas em matéria de pobreza e inclusão social, temos de escutar as pessoas que são vítimas dessas situações – por outras palavras, aqueles que têm experiência directa da pobreza e da falta de abrigo. Devemos certificar-nos de que os Estados-Membros cumprem as suas metas de redução da pobreza consignadas na estratégia UE 2020. Queria também assinalar que o que está em causa, aqui, é um rendimento mínimo – por outras palavras, benefícios para pessoas que não têm trabalho, e não salários."@pt17
"Doamnă președintă, cred că raportul privind venitul minim pe care l-am votat în Comisia pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale este cea mai bună modalitate de a progresa și va primi cel mai mult sprijin. De aceea vă rog insistent să respingeți amendamentele 1 și 2. Am fost întotdeauna o susținătoare pasionată a unui venit minim în toate statele membre și am precizat acest lucru în toate raporturile pe care le-am întocmit vreodată cu privire la incluziunea socială, însă cred că cea mai bună modalitate de a pune în practică această măsură este printr-un schimb de bune practici. După părerea mea, dacă încercăm să mergem pe calea legislativă, nu vom reuși să implicăm pe toată lumea și nu vom obține ceea ce dorim – un nivel de trai decent pentru toată lumea, scoaterea oamenilor din sărăcie și combaterea problemei lipsei unui adăpost. În raportul Comisiei pentru ocuparea forței de muncă, spunem, de asemenea, că cea mai bună modalitate de combatere a sărăciei este ca toată lumea să aibă acces pe piața muncii. Putem realiza acest lucru asigurându-ne că Directiva privind ocuparea forței de muncă este pusă în aplicare eficient în toate statele membre. Când formulăm politici referitoare la sărăcie și la incluziune socială, trebuie să ascultăm oamenii din prima linie – cu alte cuvinte, acele persoane care trăiesc în sărăcie și nu au un adăpost. Trebuie să ne asigurăm că statele membre își ating țintele privind reducerea sărăciei, menționate în strategia UE 2020. Aș dori să subliniez, de asemenea, în cadrul acestei dezbateri că vorbim despre un venit minim – cu alte cuvinte, despre beneficii pentru cei care nu au un loc de muncă, și nu despre salarii."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, som presvedčená, že správa o minimálnom príjme, o ktorej sme hlasovali vo Výbore pre zamestnanosť a sociálne veci, je najlepšou cestou vpred a dosiahne najširšiu podporu. Preto vás naliehavo žiadam, aby ste zamietli pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 1 a 2. Vždy som bola zanietenou prívrženkyňou minimálneho príjmu vo všetkých členských štátoch a napísala som to do všetkých správ o sociálnom začleňovaní, ktoré som kedy vypracovala, som však presvedčená, že najlepším spôsobom, ako to dosiahnuť, je výmena osvedčených postupov. Ak sa pokúsime ísť legislatívnou cestou, podľa môjho názoru sa nám nepodarí získať každého a nedosiahneme to, čo všetci chceme – slušnú životnú úroveň pre všetkých, pozdvihnúť ľudí z chudoby a predchádzať bezdomovectvu. V správe Výboru pre zamestnanosť tiež hovoríme, že najúčinnejším spôsobom na odstránenie chudoby je sprístupniť trh práce všetkým ľuďom. Jedným zo spôsobov, ako to dosiahnuť, je zabezpečiť účinné vykonávanie smernice o zamestnanosti vo všetkých členských štátoch. Pri formulovaní politiky týkajúcej sa chudoby a sociálneho začleňovania musíme počúvať ľudí, ktorí sú v prvej línii – inými slovami, tých, ktorí sami žijú v chudobe a bezdomovectve. Musíme zabezpečiť, aby členské štáty splnili svoje ciele v oblasti znižovania chudoby, ktoré sú uvedené v stratégii EÚ 2020. Chcela by som tiež poukázať na to, že v tejto rozprave hovoríme o minimálnom príjme – inými slovami, o podpore v nezamestnanosti, a nie o mzdách."@sk19
"Gospa predsednica, mislim, da je poročilo o minimalnem dohodku, ki smo ga izglasovali v Odboru za zaposlovanje in socialne zadeve, najboljša pot naprej in da bo dobilo najširšo podporo. Zato vas pozivam, da zavrnete predloga spremembe 1 in 2. Vedno sem vneto podpirala minimalni dohodek v vseh državah članicah in to sem zapisala v vsa poročilo, ki sem jih pripravila na temo socialne vključenosti, vendar menim, da to lahko najbolje dosežemo z izmenjavo najboljše prakse. Menim, da nam, če bomo šli po zakonodajni poti, ne bo uspelo vzeti s seboj vseh in da ne bomo dosegli tega, kar si vsi želimo – ne bomo mogli zagotoviti dostojnega življenjskega standarda za vse, ljudi ne bomo mogli rešiti iz revščine in ne bomo se mogli izogniti brezdomstvu. V poročilu Odbora za zaposlovanje smo tudi dejali, da je najučinkovitejši način za odpravo revščine omogočanje dostopa na trg dela za vse. To lahko med drugim dosežemo tako, da v vseh državah članicah zagotovimo učinkovito izvajanje Direktive o zaposlovanju. Pri oblikovanju politike o revščini in socialni vključenosti moramo prisluhniti ljudem na skrajnem robu – z drugimi besedami, tistim, ki dejansko trpijo revščino in brezdomstvo. Poskrbeti moramo, da bodo države članice izpolnile svoje cilje na področju zmanjšanja revščine, kot je določeno v strategiji EU 2020. V tej razpravi želim tudi poudariti, da govorimo o minimalnem dohodku – torej o dodatkih za brezposelnost in ne o plačah."@sl20
"Fru talman! Jag anser att betänkandet om minimiinkomster som vi har röstat igenom i utskottet för sysselsättning och sociala frågor är det bästa sättet att gå framåt på och att det kommer att få det största stödet. Därför uppmanar jag er att rösta mot ändringsförslagen 1 och 2. Jag har alltid varit en passionerad förespråkare för minimiinkomster i alla medlemsstater, och jag har skrivit om det i alla betänkanden jag någonsin har gjort om social inkludering, men jag tror att det bästa sättet att uppnå detta på är genom att utbyta bästa praxis. Om vi går lagstiftningsvägen kommer vi enligt min mening att misslyckas att få med oss alla, och vi kommer inte att uppnå det vi vill – en skälig levnadsstandard för alla och att få människor ut ur fattigdom och hemlöshet. I betänkandet från sysselsättningsutskottet säger vi också att det effektivaste sättet ut ur fattigdomen är att ge alla människor tillgång till arbetsmarknaden. Ett sätt att uppnå detta på är att se till att sysselsättningsdirektivet genomförs effektivt i alla medlemsstater. När vi formulerar vår politik mot fattigdom och social utestängning måste vi lyssna på människor som befinner sig i den situationen, med andra ord människor som själva upplever fattigdom och hemlöshet. Vi måste se till att medlemsstaterna uppfyller sina mål om att minska fattigdomen i enlighet med Europa 2020-strategin. Jag vill även påpeka i den här debatten att vi talar om en minimiinkomst, med andra ord om arbetslöshetsersättning och inte om löner."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Elizabeth Lynne,"18,5,20,15,1,19,14,16,10,13,4,21,9
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph