Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-10-07-Speech-4-041"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20101007.5.4-041"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, at a time when Member States are reducing public spending, in the UK our government is seeking to overhaul the benefits system to make work pay more.
I do believe, then, in this context, that funds such as the ESF have a vital role to play in ensuring the employability of those who are hard to reach and low-skilled.
We in Northern Ireland receive significant funding from the ESF administered through the Department for Learning and Employment, and I note that in a recent House of Lords enquiry into the ESF, it was noted the ESF continues to make a significant contribution to supporting economic growth in Northern Ireland, aimed at creating a knowledge-based economy with a highly skilled and flexible workforce.
It is therefore essential that future ESF projects and the money directed towards them can be considered in the context of domestic schemes, many of which have similar aims. That level of joined up and targeted thinking can only bring greater rewards. Regional flexibility is of the utmost importance for the successful operation of the ESF.
Post-2013, I believe that the limited resources of the ESF should continue to be focused on assisting the hardest to reach and least skilled into work or back into work through access to training and further education."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane předsedající, v době, kdy členské státy omezují veřejné výdaje, se vláda Spojeného království snaží prověřit systém příspěvků, aby práce měla vyšší cenu.
Domnívám se proto, že v této souvislosti sehrávají fondy jako ESF zásadní úlohu v zajišťování zaměstnatelnosti těch, pro něž je zaměstnání obtížně dosažitelné a kdo mají nízkou kvalifikaci.
My v Severním Irsku dostáváme z ESF velké částky prostřednictvím Ministerstva pro vzdělávání a zaměstnanost a připomínám, že při posledním hodnocení ESF Sněmovnou lordů bylo konstatováno, že ESF i nadále výrazně přispívá k podpoře hospodářského růstu v Severním Irsku zaměřeného na vytvoření znalostní ekonomiky s vysoce kvalifikovanou a pružnou pracovní silou.
Je proto důležité, aby bylo možno budoucí projekty ESF a jim přidělené finanční prostředky posuzovat v kontextu domácích programů, jelikož mnohé z nich mají podobné cíle. Toto společné a zacílené uvažování může přinést větší výsledky. Flexibilita na regionální úrovni je pro úspěšné fungování ESF rovněž velmi důležitá.
Domnívám se, že omezené zdroje ESF, které budou k dispozici po roce 2013, by měly být nadále zaměřeny na pomoc těm, pro něž je zaměstnání nejobtížněji dosažitelné, a nejméně kvalifikovaným, aby si našli zaměstnání nebo se do něj vrátili, zejména skrze přístup k odborné přípravě a dalšímu vzdělávání."@cs1
"Hr. formand! På et tidspunkt hvor medlemsstaterne reducerer det offentlige forbrug, søger den britiske regering at reformere velfærdssystemet, således at det i højere grad kan betale sig at arbejde.
Jeg tror, at fonde som f.eks. ESF i denne sammenhæng har en vital rolle at spille, når det handler om at sikre beskæftigelsesegnetheden af lavtuddannede arbejdstagere, som er svære at nå.
I Nordirland modtager vi betydelig støtte fra ESF, der administreres gennem ministeriet for uddannelse og beskæftigelse. Jeg vil gerne henlede opmærksomheden på, at det i forbindelse med en nylig forespørgsel i Det britiske Overhus vedrørende ESF kom frem, at ESF fortsat yder et væsentligt bidrag i form af støtte til økonomisk vækst i Nordirland rettet mod etablering af en videnbaseret økonomi med en højtuddannet og fleksibel arbejdsstyrke.
Det er derfor afgørende, at fremtidige ESF-projekter og de allokerede midler ses i sammenhæng med nationale projekter, hvoraf mange har de samme mål. En sådan fælles og målrettet tænkning kan kun give større resultater. Regional fleksibilitet er af yderste vigtighed for en vellykket styring af ESF.
Jeg tror, at ESF’s begrænsede ressourcer efter 2013 fortsat skal være rettet mod at hjælpe dem, der er sværest at nå og har det laveste uddannelsesniveau, i arbejde eller tilbage i arbejde. Det skal ske gennem uddannelse og efteruddannelse."@da2
"Herr Präsident, zu einem Zeitpunkt, zu dem Mitgliedstaaten ihre öffentlichen Ausgaben kürzen, strebt unsere Regierung im Vereinigten Königreich es an, das Sozialleistungssystem zu überarbeiten, damit arbeiten attraktiver wird.
Ich glaube, dass Fonds, wie z. B. der ESF, in diesem Zusammenhang eine entscheidende Rolle dabei spielen, die Beschäftigungsfähigkeit. jener zu gewährleisten, die schwer erreichbar und schlecht ausgebildet sind.
Wir in Nordirland erhalten bedeutende Finanzmittel aus dem ESF, die vom Ministerium für Bildung und Beschäftigung verteilt werden, und ich möchte anmerken, dass in einer vor kurzem im Oberhaus durchgeführten Untersuchung des ESF festgestellt wurde, dass der ESF nach wie vor einen erheblichen Beitrag zur Unterstützung des Wirtschaftswachstums in Nordirland leistet, das auf die Schaffung einer wissensbasierten Wirtschaft mit hochqualifizierten und flexiblen Arbeitskräften abzielt.
Daher ist es entscheidend, dass zukünftige ESF-Projekte und das Geld, das ihnen zufließt, im Kontext inländischer Pläne betrachtet werden können, von denen zahlreiche ähnliche Ziele verfolgen. Dieser Grad gemeinsamen und zielgerichteten Denkens kann nur zu größeren Entlohnungen führen. Regionale Flexibilität ist von größter Bedeutung für das erfolgreiche Funktionieren des ESF.
Ich bin der Meinung, dass die begrenzten Ressourcen des ESF nach 2013 weiterhin darauf konzentriert werden sollten, jene die am schwersten zu erreichen oder am wenigsten gut ausgebildet sind, dabei zu unterstützen, ins Arbeitsleben zurückzukehren oder sie mittels Zugang zu Weiterbildungsmaßnahmen ins Arbeitsleben zurückzuführen."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, σε μια περίοδο κατά την οποία τα κράτη μέλη μειώνουν τις δημόσιες δαπάνες τους, στο Ηνωμένο Βασίλειο η κυβέρνησή μας επιχειρεί να αναδιαρθρώσει το σύστημα κοινωνικών παροχών έτσι ώστε να αυξηθεί η αποδοτικότητα της εργασίας.
Πιστεύω λοιπόν ότι, στο πλαίσιο αυτό, ταμεία όπως το ΕΚΤ μπορούν να διαδραματίσουν ζωτικό ρόλο διασφαλίζοντας την απασχολησιμότητα των ατόμων που αντιμετωπίζουν δυσκολίες πρόσβασης στην αγορά εργασίας και δεν διαθέτουν επαγγελματικές δεξιότητες.
Στη Βόρεια Ιρλανδία, λαμβάνουμε σημαντική χρηματοδότηση από το ΕΚΤ, η οποία διατίθεται μέσω του Υπουργείου Μάθησης και Απασχόλησης, σημειώνω δε ότι, σε πρόσφατη έρευνα της Βουλής των Λόρδων σχετικά με το ΕΚΤ, διαπιστώθηκε ότι το ΕΚΤ εξακολουθεί να συμβάλλει ουσιαστικά στην υποστήριξη της οικονομικής μεγέθυνσης στη Βόρεια Ιρλανδία, αποβλέποντας στη δημιουργία μιας οικονομίας της γνώσης με εργατικό δυναμικό που χαρακτηρίζεται από υψηλή εξειδίκευση και αυξημένη ευελιξία.
Ως εκ τούτου, επιβάλλεται τα μελλοντικά προγράμματα του ΕΚΤ και οι πόροι που διατίθενται για την υλοποίησή τους να συνδυάζονται και με εγχώρια προγράμματα, πολλά από τα οποία έχουν παρόμοιους στόχους. Αυτό το επίπεδο κοινών και στοχοθετημένων προσεγγίσεων δεν μπορεί παρά να προσφέρει μεγαλύτερα οφέλη. Η περιφερειακή ευελιξία έχει ύψιστη σημασία για την επιτυχημένη λειτουργία του ΕΚΤ.
Μετά το 2013, φρονώ ότι οι περιορισμένοι πόροι του ΕΚΤ θα πρέπει να συνεχίσουν να εστιάζονται στην παροχή βοήθειας στα πλέον δυσπρόσιτα και με το χαμηλότερο επίπεδο ειδίκευσης άτομα, έτσι ώστε να εισέλθουν ή να επανέλθουν στην αγορά εργασίας μέσω της παροχής πρόσβασης στην κατάρτιση και επιμόρφωση."@el10
"Señor Presidente, en una época en la que los Estados miembros están reduciendo su gasto público, el Gobierno del Reino Unido está tratando de revisar el sistema de prestaciones para hacer que el trabajo sea más rentable.
En este contexto, creo, por lo tanto, que los fondos como el FSE desempeñan una función vital a la hora de asegurar la capacidad de inserción laboral de las personas poco cualificadas o de la población a la que es más difícil llegar.
En Irlanda del Norte recibimos una considerable financiación del FSE administrada a través del Departamento de Empleo y Enseñanza y tengo presente que en una consulta reciente de la Cámara de los Lores al FSE se mencionó que el FSE sigue realizando una contribución significativa al crecimiento de Irlanda del Norte, dirigida a la creación de una economía basada en el conocimiento con la fuerza de trabajo muy cualificada y flexible.
Por lo tanto, resulta esencial que los futuros proyectos del FSE y el dinero dedicado a ellos se puedan considerar en el contexto de programas nacionales, muchos de los cuales tienen propósitos similares. Esta forma de pensar asociada y enfocada solo puede traer una mayor recompensa. La flexibilidad regional es de suma importancia para el funcionamiento correcto del FSE.
Después de 2013, creo que los limitados recursos del FSE deberían continuar centrándose en asistir a las personas a las que es más difícil llegar y a las menos cualificadas para que se incorporen o reincorporen al mercado laboral a través del acceso a la formación y a la educación terciaria."@es21
"Austatud juhataja! Ajal, mil liikmesriigid vähendavad avaliku sektori kulutusi, tahab Ühendkuningriigi valitsus muuta toetuste süsteemi ja sundida tööandjaid rohkem maksma.
Usun, et niisuguses olukorras on fondidel, näiteks Euroopa Sotsiaalfondil, tähtis ülesanne tagada tööalane konkurentsivõime ka nende inimeste puhul, kelleni on raske jõuda ja kellel on vähe oskusi.
Meie Põhja-Iirimaal saame Euroopa Sotsiaalfondilt märkimisväärset toetust, mida jagatakse õppe- ja tööhõiveameti kaudu, ning ma juhin tähelepanu hiljuti ülemkojas tehtud sotsiaalfondi käsitlevale uuringule, milles märgiti, et sotsiaalfond aitab endistviisi märkimisväärselt edendada Põhja-Iirimaa majanduskasvu, seades eesmärgiks luua väljaõppinud ja paindliku tööjõuga teadmistepõhine majandus.
Seetõttu on vaja, et Euroopa Sotsiaalfondi tulevasi projekte ja neile eraldatavaid vahendeid saaks kaaluda riigisiseseid tegevuskavu arvestades, sest neil on sarnased sihid. Ühine ja eesmärgipärane tegevus sellisel tasemel saab tuua vaid suuremat kasu. Piirkondlik paindlikkus on Euroopa Sotsiaalfondi edukaks tegevuseks kõige olulisem.
Leian, et pärast 2013. aastat tuleks sotsiaalfondi piiratud ressursid endiselt suunata nende inimeste tööle või tagasi tööle aitamiseks, kelleni on kõige raskem jõuda ja kellel on vähim oskusi, luues neile väljaõppe ja jätkukoolituse võimalusi."@et5
"Arvoisa puhemies, kun jäsenvaltiot vähentävät julkisia menojaan, Yhdistyneessä kuningaskunnassa hallituksemme pyrkii tarkistamaan etuusjärjestelmää saadakseen työn maksamaan enemmän.
Tällaisissa puitteissa minä todella katson sitten, että ESR:n kaltaisilla rahastoilla on olennainen osa niiden ihmisten työllistettävyydessä, joita on vaikea tavoittaa ja jotka ovat vähän koulutettuja.
Me Pohjois-Irlannissa saamme huomattavaa ESR:n hallinnoimaa rahoitusta opetuksen ja työllisyyden osaston kautta, ja huomautan, että Yhdistyneen kuningaskunnan parlamentin ylähuoneessa ESR:stä viimeksi tehdyssä tutkimuksessa pantiin merkille, että ESR osallistuu edelleen huomattavasti Pohjois-Irlannin talouskasvun tukemiseen ja että sillä pyritään luomaan tietoon perustuva talous, jossa työvoima on hyvin koulutettua ja joustavaa.
Siksi on olennaisen tärkeää, että tulevia ESR:n hankkeita ja niihin ohjattuja varoja voidaan käsitellä kansallisten järjestelmien puitteissa, koska monilla niistä on samanlaiset tavoitteet. Yhteisen ja kohdennetun käsittelyn tasolla voidaan vain saada aikaan parempia tuloksia. Alueellinen joustavuus on erittäin tärkeää ESR:n onnistuneelle toiminnalle.
Minun mielestäni vuoden 2013 jälkeen ESR:n rajallisia resursseja olisi edelleen keskitettävä vaikeimmin tavoitettavien ja vähiten koulutettujen avustamiseen työhön tai takaisin työhön koulutuksen ja jatkokoulutuksen saatavuuden avulla."@fi7
"Monsieur le Président, en ces temps où les États membres réduisent les dépenses publiques, au Royaume-Uni, notre gouvernement cherche à refondre les systèmes d’allocations pour que le travail paye plus.
Il me semble donc, dans ce contexte, que des fonds comme le FSE peuvent faire beaucoup pour garantir l’employabilité de ceux qui sont difficiles à atteindre et peu qualifiés.
En Irlande du Nord, nous recevons des sommes considérables du FSE, qui sont gérées par le ministère de l’enseignement et de l’emploi. Or, je note qu’une enquête récente sur le FSE demandée par la Chambre des Lords indique que le FSE continue d’apporter une contribution considérable au soutien à la croissance économique en Irlande du Nord, en vue de créer une économie de la connaissance dotée d’une main-d’œuvre hautement qualifiée et flexible.
Il est essentiel, par conséquent, que les futurs projets soutenus par le FSE et les deniers qui leurs sont consacrés puissent être considérés à la lumière de ces régimes nationaux, dont beaucoup poursuivent des objectifs similaires. Un tel niveau de réflexion commune et ciblée ne pourra que générer des avantages d’autant plus importants. La flexibilité régionale conditionne en tous points la réussite opérationnelle du FSE.
Après 2013, je crois que les moyens limités du FSE devront rester concentrés sur ceux qui sont les plus difficiles à atteindre et les moins qualifiés, afin qu’ils trouvent ou retrouvent un emploi grâce à la formation et à l’éducation permanente."@fr8
"Elnök úr! Egy olyan időszakban, amikor a tagállamok csökkentik a közkiadásokat, az Egyesült Királyságban kormányunk a munka kifizetődőbbé tétele érdekében az ellátórendszerek felülvizsgálatára törekszik.
Ebben az összefüggésben ezért úgy gondolom, hogy az olyan alapoknak, mint például az ESZA, alapvető szerepet kell játszaniuk a nehezen elérhető és alacsonyan képzett emberek foglalkoztatásának biztosításában.
Észak-Írország az ESZA részéről jelentős finanszírozásban részesül, amelyet a Munkaügyi és Képzési Minisztérium felügyel, és megjegyzem, hogy a Lordok Háza által az ESZA-val kapcsolatban folytatott közelmúltbeli vizsgálat során megállapították, hogy az ESZA továbbra is jelentősen hozzájárul az észak-írországi gazdasági növekedés támogatásához, amelynek célja egy magasan képzett és rugalmas munkaerővel rendelkező, tudásalapú gazdaság létrehozása.
Ezért alapvető fontosságú, hogy a jövőbeli ESZA-projektekkel és a számukra kiutalt pénzeszközökkel olyan hazai rendszerekkel összefüggésben lehessen számolni, amelyek közül sok hasonló célokat tűzött ki. Ez az egyesített és célzott gondolkozás csak előnyökkel járhat. A regionális rugalmasság az ESZA sikeres működéséhez rendkívül fontos.
Véleményem szerint 2013 után az ESZA korlátozott erőforrásait továbbra is a legnehezebben elérhető és a legkevésbé képzett emberek munkába vagy ismételt munkába állításának a képzéshez és a továbbképzéshez való hozzáférésen keresztül történő elősegítésére kell irányítani."@hu11
"Signor Presidente, in un periodo in cui gli Stati membri tagliano la spesa pubblica, il governo britannico sta cercando di riformare il sistema previdenziale per estrarre più soldi dal lavoro.
In tale contesto fondi come l'FSE hanno una funzione fondamentale da svolgere per garantire occupabilità ai soggetti più svantaggiati e meno qualificati.
In Irlanda del Nord riceviamo finanziamenti cospicui dall'FSE che poi vengono amministrati dal Dipartimento per l'educazione e l'occupazione. Infatti, una recente inchiesta della Camera dei Lords sull'FSE ha evidenziato che il Fondo continua a rendere un contributo significativo a sostegno della crescita economica in Irlanda del Nord al fine di creare un'economia basata sulla conoscenza con una forza lavoro altamente qualificata e flessibile.
È quindi essenziale che i futuri progetti FSE e i relativi fondi possano innestarsi nel contesto dei programmi nazionali, molti dei quali sono affini per obiettivi. Il livello di cooperazione e di riflessione mirata può solo portare ulteriori benefici. La flessibilità regionale, inoltre, riveste la massima importanza per la positiva attuazione dell'FSE.
Dopo il 2013 le risorse limitate del Fondo sociale europeo dovranno continuare ad essere usate per aiutare i più svantaggiati ed i meno qualificati affinché mantengano il lavoro o lo trovino mediante la formazione e l'istruzione superiore."@it12
"Pone pirmininke, tokiu laikotarpiu, kai valstybės narės mažina viešąsias išlaidas, JK Vyriausybė siekia taip pertvarkyti išmokų sistemą, kad labiau apsimokėtų dirbti.
Taigi, susiklosčius šioms aplinkybėms, manau, tokie fondai kaip ESF atlieka labai svarbų vaidmenį užtikrinant sunkiai pasiekiamų ir menkus įgūdžius turinčių žmonių įsidarbinimo galimybes.
Šiaurės Airijoje sulaukiame didelio finansavimo iš ESF per Mokymosi ir užimtumo departamentą, ir norėčiau atkreipti dėmesį, kad neseniai Lordų rūmų paklausime dėl ESF pateikta pastaba, kad ESF ir toliau įneša didelį indėlį skatinant Šiaurės Airijos ekonomikos augimą, siekiant sukurti žiniomis pagrįstą ekonomiką su itin kvalifikuota ir lanksčia darbo jėga.
Todėl labai svarbu, kad ateityje ESF projektai ir šiems projektams skiriami pinigai būtų vertinami, atsižvelgiant į šalies schemas, kurių daugelio tikslai panašūs. Toks bendro ir tikslinio mąstymo lygis gali lemti geresnius rezultatus. Sėkmingai ESF veiklai didžiausią reikšmę turi regionų lankstumas.
Manau, po 2013 m. riboti ESF ištekliai ir toliau turėtų būti skiriami padedant sunkiausiai pasiekiamiems ir menkiausius įgūdžius turintiems žmonėms įsitraukti arba grįžti į darbo rinką, suteikiant jiems galimybių mokytis ir įgyti tolesnį išsilavinimą."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, tagad, kad dalībvalstis samazina valsts izdevumus, AK valdība grasās pārskatīt pabalstu sistēmu, lai darbs tiktu labāk apmaksāts.
Tāpēc es uzskatu, ka tādiem fondiem kā ESF ir būtiska nozīme, lai nodrošinātu to darba ņēmēju nodarbināmību, kas nestrādā un kam ir zema kvalifikācija.
Mēs Ziemeļīrijā saņemam ievērojamu finansējumu no ESF, kuru pārvalda Nodarbinātības un izglītošanās departaments, un es ievēroju, ka nesenajā Lordu palātas Eiropas Sociālā fonda pārbaudē bija norādīts, ka ESF turpina dot ievērojamu ieguldījumu Ziemeļīrijas ekonomikas izaugsmē, kas vērsta uz zināšanās balstītu tautsaimniecību ar augsti kvalificētu un elastīgu darbaspēku.
Tāpēc ir būtiski, lai turpmākie ESF projekti un nauda, kas tiem piešķirta, tiktu apsvērti saistībā ar vietējām shēmām, no kurām daudzām ir vienādi mērķi. Šāda līmeņa vienā virzienā vērsta un mērķtiecīga domāšana spēj nodrošināt lielāku atdevi. Reģionālajai elastībai ir vislielākā nozīme ESF veiksmīgā darbībā.
Es uzskatu, ka pēc 2013. gada ESF ierobežotos resursus jāturpina veltīt nestrādājošiem cilvēkiem un cilvēkiem ar zemu kvalifikāciju, lai palīdzētu viņiem dabūt darbu, nodrošinot viņu piekļuvi apmācībai un turpmākajai izglītībai."@lv13
"Mr President, at a time when Member States are reducing public spending, in the UK our government is seeking to overhaul the benefits system to make work pay more.
I do believe, then, in this context that funds such as the ESF have a vital role to play in ensuring the employability of those who are hard to reach and low-skilled.
We in Northern Ireland receive significant funding from the ESF administered through the Department for Learning and Employment, and I note that in a recent House of Lords enquiry into the ESF, it was noted the ESF continues to make a significant contribution to supporting economic growth in Northern Ireland, aimed at creating a knowledge-based economy with a highly-skilled and flexible workforce.
It is therefore essential that future ESF projects and the money directed towards them can be considered in the context of domestic schemes, many of which have similar aims. That level of joined-up and targeted thinking can only bring greater rewards. Regional flexibility is of the utmost importance for the successful operation of the ESF.
Post-2013, I believe that the limited resources of the ESF should continue to be focused on assisting the hardest-to-reach and least-skilled into work or back into work through access to training and further education."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, in een tijd dat lidstaten bezuinigen op de overheidsuitgaven, probeert de regering van het Verenigd Koninkrijk het socialezekerheidsstelsel te herzien om arbeid beter te belonen.
Ik denk echter dat in deze context fondsen als het Europees Sociaal Fonds (ESF) van cruciaal belang zijn om ervoor te zorgen dat moeilijk te bereiken en laaggeschoolde personen kans op werk blijven houden.
Wij in Noord-Ierland ontvangen via het ministerie van Onderwijs en Werkgelegenheid behoorlijk veel geld uit het ESF, en ik merk op dat in een recent onderzoek van het Hogerhuis naar het ESF werd geconcludeerd dat het ESF nog steeds een belangrijke bijdrage levert aan de bevordering van de economische groei in Noord-Ierland, met als doel om een kenniseconomie te creëren met een hooggeschoolde en flexibele beroepsbevolking.
Het is daarom van essentieel belang dat toekomstige ESF-projecten en het geld dat voor die projecten wordt uitgetrokken gekoppeld worden aan binnenlandse regelingen, waarvan er veel hetzelfde doel hebben. Dat gezamenlijke en gerichte denken kan alleen maar tot betere resultaten leiden. Regionale flexibiliteit is van het allergrootste belang voor het succesvol functioneren van het ESF.
Na 2013 moeten de beperkte middelen van het ESF naar mijn mening blijven worden gebruikt om degenen die het moeilijkst te bereiken en het laagst geschoold zijn te helpen bij het vinden of het weer vinden van werk door ze toegang tot opleidingen en vervolgonderwijs te bieden."@nl3
"Panie przewodniczący! W czasach gdy państwa członkowskie ograniczają wydatki publiczne, rząd Wielkiej Brytanii dąży do modernizacji systemu świadczeń, aby siła robocza płaciła więcej.
W tym kontekście uważam, że fundusze takie jak EFS mają do odegrania kluczową rolę pod względem zapewnienia zdolności do zatrudnienia osób, do których trudno dotrzeć lub osób słabo wykwalifikowanych.
Irlandia Północna otrzymuje znaczne środki finansowe z EFS zarządzane poprzez Departament Szkolnictwa i Zatrudnienia i chciałabym zauważyć, że w niedawnym dochodzeniu przeprowadzonym przez Izbę Lordów dotyczącym EFS zauważono, iż EFS nadal w istotny sposób przyczynia się do wsparcia wzrostu gospodarczego w Irlandii Północnej, mając na celu utworzenie gospodarki opartej na wiedzy oraz wysoce wykwalifikowanej i elastycznej sile roboczej.
W związku z tym niezwykle ważne jest, aby projekty w ramach EFS oraz przeznaczone na nie pieniądze były rozpatrywane w kontekście planów krajowych, z których wiele podziela te same cele. Taki poziom wspólnego i ukierunkowanego myślenia może jedynie przynieść większe korzyści. Elastyczność regionalna ma najwyższe znaczenie dla udanego funkcjonowania EFS.
Moim zdaniem po roku 2013 ograniczone środki finansowe w ramach EFS powinny nadal być przeznaczane na pomoc w wejściu lub powrocie na rynek pracy osób, do których najtrudniej dotrzeć i osób najsłabiej wykwalifikowanych, poprzez zapewnienie im dostępu do szkoleń i dalszego kształcenia."@pl16
"Senhor Presidente, numa altura em que os Estados-Membros estão a reduzir a despesa pública, no Reino Unido, o nosso governo procura fazer uma revisão geral do regime de prestações sociais para obrigar o trabalho a pagar mais.
Creio sinceramente, neste contexto, que fundos como o FSE têm um papel vital a desempenhar para assegurar a empregabilidade daqueles que são difíceis de contactar e pouco qualificados.
Nós, na Irlanda do Norte, recebemos um financiamento considerável do FSE administrado pelo
e chamo a atenção para o facto de que num recente inquérito da Câmara dos Lords sobre o FSE, se registou que o FSE continua a dar um importante contributo para apoiar o crescimento económico na Irlanda do Norte, com o objectivo de criar uma economia baseada no conhecimento com uma mão-de-obra altamente competente e flexível.
É, por isso, essencial que futuros projectos do FSE e o dinheiro para eles canalizado possam ser considerados no contexto de sistemas nacionais, muitos dos quais têm objectivos semelhantes. Esse nível de reflexão coordenada e direccionada para objectivos específicos só pode trazer maiores vantagens. A flexibilidade regional é da máxima importância para o funcionamento bem sucedido do FSE.
Depois de 2013, considero que os recursos limitados do FSE deverão continuar a ser direccionados para ajudar os que são mais difíceis de contactar e menos qualificados a encontrar trabalho ou a regressar ao trabalho, através do acesso à formação e a novas oportunidades de ensino."@pt17
"Dle președinte, atunci când statele membre reduc cheltuielile publice, în Regatul Unit guvernul nostru încearcă să revizuiască sistemul de alocații sociale pentru a obține mai multe avantaje.
Cred, astfel, în acest context, că fonduri precum FSE joacă un rol esențial în asigurarea capacității de angajare a persoanelor cu joasă calificare și dificil de încadrat.
În Irlanda de Nord primim fonduri semnificative din partea FSE, administrate de Departamentul de Educație și Ocupare a Forței de Muncă și observ că într-o analiză recentă a Camerei Lorzilor cu privire la FSE a fost remarcat faptul că FSE contribuie în continuare în mod semnificativ la susținerea creșterii economice în Irlanda de Nord, urmărind crearea unei economii bazate pe cunoaștere, cu forță de muncă înalt calificată și flexibilă.
Prin urmare, este esențial ca viitoarele proiecte ale FSE și fondurile direcționate către acestea să poată fi luate în considerare în contextul programelor naționale, multe având obiective similare. Acest nivel de gândire comună și orientată nu poate aduce decât avantaje și mai mari. Flexibilitatea la nivel regional este de importanță majoră pentru utilizarea cu succes a FSE.
După anul 2013, cred că resursele limitate ale FSE ar trebui să vizeze în continuare sprijinirea persoanelor dificil de încadrat și pe cele cu calificarea cea mai joasă în vederea integrării sau a reintegrării acestora pe piața muncii, prin formare și educație continuă."@ro18
"Vážený pán predsedajúci, v čase, keď členské štáty znižujú verejné výdavky, sa naša vláda v Spojenom kráľovstve snaží reformovať systém dávok a podpôr, aby sa ľuďom vyplatilo pracovať.
V tejto súvislosti si potom myslím, že fondy, ako napríklad ESF, musia zohrávať veľmi dôležitú úlohu pri zabezpečovaní zamestnateľnosti osôb, ktoré sa ťažko zapájajú a majú nízku kvalifikáciu.
My v Severnom Írsku dostávame značné finančné prostriedky z ESF, ktoré spravuje Ministerstvo školstva a zamestnanosti, a konštatujem, že pri najnovšom prieskume ESF Snemovňou lordov sa zistilo, že ESF naďalej významne prispieva k podpore hospodárskeho rastu v Severnom Írsku a zameriava sa na vytvorenie znalostnej ekonomiky s vysoko kvalifikovanou a flexibilnou pracovnou silou.
Je preto veľmi dôležité, aby bolo možné posúdiť budúce projekty ESF a peniaze, ktoré sa na ne vynakladajú, v kontexte vnútroštátnych systémov, z ktorých mnohé majú podobné ciele. Táto úroveň spojeného a cieleného uvažovania môže priniesť len lepšie výsledky. Regionálna flexibilita je pre úspešné fungovanie ESF maximálne dôležitá.
Myslím si, že obmedzené zdroje ESF po roku 2013 by sa mali naďalej zameriavať na pomoc osobám, ktoré možno ťažko zapojiť a ktoré majú najnižšiu kvalifikáciu, získať prácu alebo sa do práce vrátiť prostredníctvom odbornej prípravy a ďalšieho vzdelávania."@sk19
"Gospod predsednik, v času, ko države članice zmanjšujejo javno porabo, si naša vlada v Združenem kraljestvu prizadeva prenoviti sistem socialnih prejemkov, da bi se delo bolj izplačalo.
Menim, da imajo skladi, kot je ESS, v tem okviru potem pomembno vlogo pri zagotavljanju zaposljivosti tistih, ki jih je težko doseči in so nizko kvalificirani.
Na Severnem Irskem prejemamo znatna sredstva iz ESS, ki jih upravlja Ministrstvo za izobraževanje in zaposlovanje, in poudarjam, da je zgornji dom v svoji nedavni preiskavi ESS ugotovil, da ESS še naprej znatno prispeva k podpiranju gospodarske rasti na Severnem Irskem, ki je usmerjena v vzpostavljanje gospodarstva, ki temelji na znanju ter ima visoko usposobljeno in prožno delovno silo.
Zato je pomembno, da se prihodnji projekti ESS in njim namenjeni denar lahko preučijo v okviru domačih shem, od katerih imajo mnoge podobne cilje. Ta raven združenega in usmerjenega razmišljanja lahko zagotovi le večje koristi. Regionalna prožnost je nadvse pomembna za uspešno delovanje ESS.
Menim, da bi morala biti omejena sredstva ESS po letu 2013 še naprej osredotočena na to, da tistim, ki jih je najteže doseči in so najmanj usposobljeni, pomagajo pri zaposlitvi ali ponovni zaposlitvi prek dostopa do usposabljanja in nadaljnjega izobraževanja."@sl20
"Herr talman! Vid en tidpunkt då medlemsstaterna minskar sina offentliga utgifter försöker vår regering i Storbritannien se över förmånssystemen för att det ska löna sig mer att arbeta.
Jag anser därför i detta sammanhang att fonder som ESF har en viktig roll att spela för att säkerställa anställbarheten bland människor som är svåra att nå ut till och som är lågutbildade.
Vi i Nordirland får betydande finansiering från ESF som administreras genom departementet för utbildning och sysselsättning. I en undersökning som överhuset nyligen lät genomföra angående ESF konstaterades att bidragen från ESF fortfarande betyder mycket för den ekonomiska tillväxten i Nordirland, som syftar till att skapa en kunskapsbaserad ekonomi med en mycket kvalificerad och flexibel arbetskraft.
Det är därför mycket viktigt att framtida ESF-projekt och de pengar som riktas mot dem kan beaktas i samband med inhemska system, då många av dem har liknande mål. Denna typ av samlat och målinriktat tänkande kan bara ge större utdelning. Regional flexibilitet är av yttersta vikt för ett framgångsrikt genomförande av ESF.
Efter 2013 tror jag att ESF:s begränsade resurser i fortsättningen bör inriktas på dem som är svårast att nå och de mest lågutbildade för att hjälpa dem att komma in på eller tillbaka till arbetsmarknaden genom att erbjuda tillgång till utbildning och fortbildning."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Department for Learning and Employment"17
"Diane Dodds (NI )."18,5,20,1,19,14,11,16,13,4,21,9
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples