Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-07-08-Speech-4-987"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20100708.17.4-987"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"He vuelto a votar en contra del acuerdo SWIFT para el tratamiento y la transferencia de datos bancarios europeos a Estados Unidos con el pretexto de la lucha contra el terrorismo porque considero que la pretensión de Estados Unidos es inaceptable y atenta contra las libertades y derechos de los ciudadanos europeos. Con su propuesta, las fuerzas más conservadoras pretendían entregarnos atados de pies y manos a los intereses estadounidenses, sin importarles la seguridad ni la privacidad de los ciudadanos. El Parlamento Europeo no puede permitir que con el pretexto de la lucha contra el terrorismo se vulneren los derechos civiles y las libertades de los europeos."@es21
|
lpv:spokenAs |
member; Delegation for relations with the countries of the Andean Community (2009-09-16--2014-06-30)23
|
lpv:translated text |
"Hlasoval jsem znovu proti dohodě SWIFT o zpracovávání evropských bankovních dat a jejich předávání do Spojených států pod záminkou boje proti terorismu, protože se domnívám, že požadavek Spojených států je nepřijatelný a ohrožuje svobody a práva evropských občanů. Prostřednictvím tohoto návrhu se nejkonzervativnější síly snaží svázat nám ruce a nohy a vydat nás napospas zájmům USA, aniž by pomyslely na bezpečnost nebo soukromí občanů. Evropský parlament nemůže připustit, aby byla pod záminkou boje proti terorismu negativně ovlivněna občanská práva a svobody Evropanů."@cs1
"Jeg stemte endnu en gang imod SWIFT-aftalen om behandling af europæiske bankdata og deres overførsel til USA med kampen mod terrorisme som påskud, da USA's krav efter min mening er uacceptable og en trussel mod de europæiske borgeres frihedsrettigheder og rettigheder. Gennem dette forslag har de mest konservative kræfter forsøgt at overgive os bundet på hænder og fødder til amerikanske interesser uden hensyn til borgernes sikkerhed eller privatliv. Parlamentet kan ikke tillade, at europæernes borgerrettigheder og frihedsrettigheder forringes med kampen mod terrorisme som påskud."@da2
"Ich habe erneut gegen das SWIFT-Abkommen zur Verarbeitung europäischer Bankdaten und deren Übermittlung an die Vereinigten Staaten unter dem Vorwand der Bekämpfung des Terrorismus gestimmt, da ich die Behauptung der Vereinigten Staaten für nicht akzeptabel halte und als eine Bedrohung der Freiheiten und Rechte der europäischen Bürgerinnen und Bürger ansehe. Mit diesem Vorschlag haben die konservativsten Kräfte versucht, uns geknebelt und gefesselt den US-Interessen auszuliefern, ohne auch nur einen Gedanken an die Sicherheit oder Privatsphäre der Bürgerinnen und Bürger zu verschwenden. Das Europäische Parlament darf nicht zulassen, dass die Bürgerrechte und Freiheiten der Europäer unter dem Vorwand der Terrorismusbekämpfung beeinträchtigt werden."@de9
"Καταψήφισα εκ νέου τη συμφωνία SWIFT σχετικά με την επεξεργασία των ευρωπαϊκών τραπεζικών δεδομένων και τη διαβίβασή τους στις Ηνωμένες Πολιτείες υπό το πρόσχημα της καταπολέμησης της τρομοκρατίας, διότι θεωρώ ότι ο ισχυρισμός των Ηνωμένων Πολιτειών είναι απαράδεκτος και συνιστά απειλή για την ελευθερία και τα δικαιώματα των ευρωπαίων πολιτών. Μέσω της πρότασης αυτής, οι πλέον συντηρητικές δυνάμεις έχουν προσπαθήσει να μας παραδώσουν δεμένους χειροπόδαρα στα συμφέροντα των ΗΠΑ χωρίς την παραμικρή σκέψη για την ασφάλεια ή την ιδιωτική ζωή των πολιτών. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν μπορεί να επιτρέψει να θιγούν τα ατομικά δικαιώματα και οι ελευθερίες των Ευρωπαίων υπό το πρόσχημα της καταπολέμησης της τρομοκρατίας."@el10
"I voted once more against the SWIFT agreement on the processing of European banking data and its transfer to the United States under the pretext of the fight against terrorism, as I believe the United States’ claim to be unacceptable and to be a threat to the freedoms and rights of European citizens. Through this proposal, the most conservative forces have tried to hand us over bound hand and foot to US interests without giving a thought to the security or privacy of citizens. The European Parliament cannot allow the civil rights and freedoms of Europeans to be adversely affected under the pretext of the fight against terrorism."@en4
"Ma hääletasin veel kord vastu SWIFTi lepingule, mis käsitleb Euroopa pangaandmete töötlemist ja nende edastamist Ameerika Ühendriikidele terrorismivastase võitluse ettekäändel, sest minu arvates on Ameerika Ühendriikide sellekohane nõue vastuvõetamatu ning see seab ohtu Euroopa kodanike vabadused ja õigused. Selle ettepanekuga on konservatiivseimad jõud püüdnud meid seotud käte ja jalgadega üle anda Ameerika Ühendriikide huvidele, hoolimata põrmugi kodanike julgeolekust või nende eraelu puutumatusest. Euroopa Parlament ei saa lubada eurooplaste kodanikuõiguste ja -vabaduste kahjustamist terrorismivastase võitluse ettekäändel."@et5
"Äänestin jälleen kerran vastoin SWIFT-sopimusta eurooppalaisten pankkitietojen käsittelystä ja tietojen siirtämisestä Yhdysvaltoihin terrorismin torjunnan varjolla, sillä mielestäni Yhdysvaltojen vaatimukset eivät ole hyväksyttäviä ja ne ovat uhka EU:n kansalaisten vapauksille ja oikeuksille. Ehdotuksella äärikonservatiiviset voimat ovat yrittäneet sitoa kätemme ja jalkamme Yhdysvaltojen etujen nimissä ilman ajatustakaan kansalaisten turvallisuudesta tai yksityisyydestä. Euroopan parlamentti ei voi sallita sitä, että eurooppalaisten kansalaisoikeudet ja vapaudet vaarantuvat terrorismin torjunnan varjolla."@fi7
"J’ai à nouveau voté contre l’accord SWIFT sur le traitement des données bancaires européennes et leur transfert vers les États-Unis sous prétexte de lutter contre le terrorisme, car j’estime que la demande des États-Unis est inacceptable et qu’elle constitue une menace pour les libertés et les droits des citoyens européens. À travers cette proposition, les forces les plus conservatrices ont essayé de nous assujettir aux intérêts des États-Unis sans songer une seconde à la sécurité ou à la protection de la vie privée des citoyens. Le Parlement européen ne saurait permettre que les droits civils et les libertés des Européens soient lésés sous prétexte de lutter contre le terrorisme."@fr8
".
Ismét a banki adatok feldolgozásáról és azok a terrorizmus elleni küzdelem érdekében az Egyesült Államoknak történő továbbításáról szóló SWIFT-megállapodás ellen szavaztam, mivel úgy vélem, hogy az Egyesült Államok személyes adatok iránti igénye elfogadhatatlan, és veszélyezteti az európai polgárok szabadságát és jogait. A javaslaton keresztül a legkonzervatívabb erők tálcán próbáltak meg felkínálni bennünket az Amerikai Egyesült Államoknak – a nagyhatalom érdekeit szem előtt tartva – anélkül, hogy jelentőséget tulajdonítottak volna a polgárok biztonságának vagy magánéletének. Az Európai Parlament nem hagyhatja, hogy az európaiak polgári jogait és szabadságát kedvezőtlenül befolyásolják a terrorizmus elleni küzdelem érdekében hozott intézkedések!"@hu11
"Ho votato ancora una volta contro l’accordo SWIFT sul trattamento dei dati bancari europei e il loro trasferimento negli Stati Uniti con il pretesto della lotta al terrorismo, in quanto giudico inaccettabile la pretesa avanzata dagli Stati Uniti, che costituisce anzi, a mio avviso, una minaccia per le libertà e i diritti dei cittadini europei. Con questa proposta, le forze più conservatrici hanno cercato di consegnarci, mani e piedi legati, agli interessi statunitensi, senza minimamente curarsi della sicurezza e della sfera privata dei cittadini. Il Parlamento europeo non può permettere che le libertà e i diritti civili degli europei vengano lesi con il pretesto della lotta al terrorismo."@it12
"Dar kartą balsavau prieš SWIFT susitarimą dėl Europos bankinių duomenų tvarkymo ir jų perdavimo Jungtinėms Valstijoms prisidengiant kova su terorizmu, nes manau, kad Jungtinių Valstijų reikalavimai nepriimtini ir kelia grėsmę Europos piliečių laisvėms ir teisėms. Per šį pasiūlymą konservatyviausios jėgos mėgina smarkiai mus suvaržyti ir pajungti JAV interesams, negalvodamos apie piliečių saugumą ar privatumą. Europos Parlamentas negali leisti, kad prisidengiant kova su terorizmu nukentėtų europiečių pilietinės teisės ir laisvės."@lt14
"Es vēlreiz balsoju pret
nolīgumu par Eiropas finanšu datu apstrādi un nodošanu Amerikas Savienotajām Valstīm, aizbildinoties ar cīņu pret terorismu, jo es uzskatu, ka Amerikas Savienoto Valstu apgalvojums nav pamatots un apdraud Eiropas pilsoņu brīvības un tiesības. Pieņemot šo priekšlikumu, konservatīvie spēki mēģina mūs ar sasietām rokām un kājām nodot ASV tās interešu īstenošanai, nedomājot par pilsoņu drošību un privātumu. Eiropas Parlaments nedrīkst pieļaut negatīvu ietekmi uz eiropiešu pilsoniskajām tiesībām un brīvībām, aizbildinoties ar cīņu pret terorismu."@lv13
"He vuelto a votar en contra del acuerdo SWIFT para el tratamiento y la transferencia de datos bancarios europeos a Estados Unidos con el pretexto de la lucha contra el terrorismo porque considero que la pretensión de Estados Unidos es inaceptable y atenta contra las libertades y derechos de los ciudadanos europeos. Con su propuesta, las fuerzas más conservadoras pretendían entregarnos atados de pies y manos a los intereses estadounidenses, sin importarles la seguridad ni la privacidad de los ciudadanos. El Parlamento Europeo no puede permitir que con el pretexto de la lucha contra el terrorismo se vulneren los derechos civiles y las libertades de los europeos."@mt15
"−
Ik heb opnieuw gestemd tegen de SWIFT-overeenkomst inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten onder het mom van de bestrijding van het terrorisme, omdat ik vind dat de Amerikaanse pretentie onaanvaardbaar is en indruist tegen de vrijheden en rechten van de Europese burgers. Met dit voorstel trachten de meest conservatieve krachten ons weerloos over te leveren aan de Amerikaanse belangen, zonder rekening te houden met de veiligheid of de privacy van onze burgers. Het Europees Parlement mag niet toestaan dat de burgerlijke rechten en vrijheden van de Europeanen geschonden worden onder het mom van de bestrijding van het terrorisme."@nl3
"Raz jeszcze głosowałem za odrzuceniem umowy SWIFT o przetwarzaniu europejskich danych bankowych i ich przekazywaniu Stanom Zjednoczonym pod pretekstem walki z terroryzmem, ponieważ jestem przekonany, że żądanie Stanów Zjednoczonych jest niedopuszczalne i stanowi zagrożenie dla wolności i praw obywateli europejskich. Poprzez tę propozycję najbardziej konserwatywne siły próbowały podporządkować nas całkowicie interesom Stanów Zjednoczonych, nie myśląc o bezpieczeństwie lub prywatności obywateli. Parlament Europejski nie może pozwolić na naruszanie praw obywatelskich i wolności Europejczyków pod pretekstem walki z terroryzmem."@pl16
"Votei uma vez mais contra o acordo SWIFT referente ao tratamento de dados bancários europeus e a sua transferência para os Estados Unidos com o pretexto da luta contra o terrorismo, pois considero o argumento dos Estados Unidos inaceitável e uma ameaça às liberdades e aos direitos dos cidadãos europeus. Através desta proposta, as forças mais conservadoras tentaram pôr-nos totalmente à mercê dos interesses norte-americanos sem considerarem a segurança nem a privacidade dos cidadãos. O Parlamento Europeu não pode permitir que as liberdades e os direitos cívicos dos europeus sejam afectados negativamente com o pretexto do combate ao terrorismo."@pt17
"Am votat împotriva acordului SWIFT privind procesarea datelor bancare europene şi a transferului acestora către Statele Unite sub pretextul luptei împotriva terorismului deoarece consider că solicitarea Statelor Unite este inacceptabilă şi reprezintă o ameninţare la adresa libertăţilor şi drepturilor cetăţenilor europeni. Prin această propunere, cele mai conservatoare forţe au încercat să ne predea legaţi fedeleş intereselor SUA fără a se gândi la securitatea sau viaţa privată a cetăţenilor. Parlamentul European nu poate permite ca drepturile civile şi libertăţile europenilor să fie afectate în mod negativ sub pretextul luptei împotriva terorismului."@ro18
"Opäť som hlasoval proti dohode SWIFT o spracovaní európskych bankových údajov a ich zasielaní do Spojených štátov pod zámienkou boja proti terorizmu, pretože som presvedčený, že požiadavka Spojených štátov je neprijateľná a predstavuje hrozbu pre slobody a práva európskych občanov. Prostredníctvom tohto návrhu sa najkonzervatívnejšie sily pokúšajú vydať nás napospas americkým záujmom bez toho, aby čo len pomysleli na bezpečnosť alebo súkromie občanov. Európsky parlament nemôže dovoliť negatívne dôsledky pre občianske práva a slobody Európanov pod zámienkou boja proti terorizmu."@sk19
"Še enkrat sem glasoval proti sporazumu SWIFT o obdelavi evropskih bančnih podatkov in njihovem prenosu v Združene države pod pretvezo boja proti terorizmu, saj menim, da je zahteva Združenih držav nesprejemljiva in pomeni grožnjo svoboščinam in pravicam Evropskih državljanov. S tem predlogom so nas najbolj konzervativne sile z zvezanimi rokami in nogami poskušale predati interesom ZDA, ne da bi pomislile na varnost ali zasebnost državljanov. Evropski parlament ne sme dovoliti, da bi bile državljanske pravice in svoboščine Evropejcev prizadete pod pretvezo boja proti terorizmu."@sl20
"Jag röstade återigen mot Swift-avtalet om behandling och överföring av europeiska bankdata till Förenta staterna under förevändningen att terrorismen ska bekämpas eftersom jag anser att Förenta staternas begäran är oacceptabel samt att den är ett hot mot de europeiska medborgarnas friheter och rättigheter. Genom förslaget har de mest konservativa krafterna försökt att helt och hållet prisge oss åt Förenta staternas intressen utan att ägna en tanke åt medborgarnas säkerhet och rätt till privatliv. Parlamentet kan inte tillåta att EU-medborgarnas rättigheter och friheter inskränks under förevändningen att terrorismen ska bekämpas."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples