Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-07-08-Speech-4-427"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20100708.22.4-427"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Madam President, democracy in Venezuela is in danger and I would like to add another case which relates to the limitation by the government of the freedom of speech and its control of civil society.
One recent situation with implications in the entire region is the attempt by Venezuela in June 2010 to amend a draft resolution on civil society participation in the Organisation of American States. Venezuela wanted to make civil society participation subject to domestic law. There is a bad precedent. A similar clause in the Treaty on the implementation of the Inter-American Convention against Corruption was used by Venezuela to prevent NGOs reporting on corruption in this country.
The Commission and the Council must strongly and openly support civil society in Venezuela and must watch with great care the upcoming parliamentary elections. The legitimacy of the next Parliament is crucial in these times of deteriorating democracy. Finally, I would like to add my voice in calling for the release of the judge."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Paní předsedající, demokracie ve Venezuele je v ohrožení a já bych ráda připojila další případ, který souvisí s omezováním svobody projevu vládou a s tím, jak vláda kontroluje občanskou společnost.
Jednou ze současných situací s důsledky pro celý region je pokus Venezuely pozměnit návrh usnesení o účasti občanské společnosti v Organizaci amerických států v červnu 2010. Venezuela chtěla podřídit účast občanské společnosti vnitrostátnímu právu. Je zde již jeden nepříjemný precedent. Podobnou klauzuli v Prováděcí smlouvě k meziamerické úmluvě proti korupci používala Venezuela k tomu, aby zabránila nevládním organizacím informovat o korupci v této zemi.
Komise a Rada musí přesvědčivě a otevřeně podpořit občanskou společnost ve Venezuele a musí s velkým zájmem sledovat nadcházející parlamentní volby. Legitimita příštího parlamentu je v této době upadající demokracie klíčová. Nakonec bych se chtěla připojit k výzvě k propuštění dotyčné soudkyně."@cs1
"Fru formand! Demokratiet i Venezuela er i fare, og jeg vil gerne tilføje endnu en sag, som vedrører regeringens begrænsning af ytringsfriheden og dens kontrol over civilsamfundet.
En nylig situation med betydning for hele regionen er Venezuelas forsøg i juni 2010 på at ændre et beslutningsforslag om civilsamfundets deltagelse i Organisationen af Amerikanske Stater. Venezuela ønskede, at civilsamfundets deltagelse skulle være underlagt den nationale lovgivning. Det skaber en farlig præcedens. En lignende bestemmelse i traktaten om interamerikanske konvention mod korruption blev udnyttet af Venezuela til at forhindre ngo'er i at rapportere om korruption i landet.
Kommissionen og Rådet skal stærkt og åbent støtte civilsamfundet i Venezuela og skal nøje overvåge de kommende parlamentsvalg. Legitimiteten af det næste parlament er afgørende i disse tider, hvor demokratiet svækkes. Endelig vil jeg tilslutte mig kravet om dommerens løsladelse."@da2
"Frau Präsidentin, die Demokratie in Venezuela ist in Gefahr und ich möchte einen weiteren Fall hinzufügen, in dem es um die Einschränkung der Redefreiheit durch die Regierung und ihre Kontrolle über die Zivilgesellschaft geht.
Ein jüngstes Beispiel mit Auswirkungen auf die gesamte Region ist der Versuch Venezuelas im Juni 2010, einen Entschließungsentwurf über zivilgesellschaftliche Teilhabe an der Organisation Amerikanischer Staaten zu ändern. Venezuela wollte die zivilgesellschaftliche Teilhabe dem innerstaatlichen Recht unterstellen. Es gibt einen schlechten Präzedenzfall. Ein ähnlicher Paragraph in dem Vertrag über die Umsetzung der Interamerikanischen Konvention gegen Korruption wurde von Venezuela verwendet, um NROs daran zu hindern, über Korruption in diesem Land zu berichten.
Die Kommission und der Rat müssen eindringlich und offen die Zivilgesellschaft in Venezuela unterstützen und sehr aufmerksam die bevorstehenden Parlamentswahlen beobachten. Die Legitimität des nächsten Parlaments ist in diesen Zeiten, in denen die Demokratie ausgehöhlt wird, von entscheidender Bedeutung. Schließlich möchte auch ich in die Forderung zur Freilassung der Richterin einstimmen."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, η δημοκρατία στη Βενεζουέλα διατρέχει κίνδυνο, και θα ήθελα να προσθέσω άλλη μία περίπτωση που σχετίζεται με τον περιορισμό της ελευθερίας του λόγου και τον έλεγχο της κοινωνίας των πολιτών από την κυβέρνηση.
Πρόσφατο περιστατικό, με επιπτώσεις σε ολόκληρη την περιοχή, αποτελεί η απόπειρα της Βενεζουέλας τον Ιούνιο του 2010 να τροποποιήσει σχέδιο ψηφίσματος σχετικά με τη συμμετοχή της κοινωνίας των πολιτών στον Οργανισμό Αμερικανικών Κρατών. Η Βενεζουέλα ήθελε να υπαγάγει τη συμμετοχή της κοινωνίας των πολιτών στο εθνικό δίκαιο. Υπάρχει κακό προηγούμενο. Παρόμοια ρήτρα της συνθήκης εφαρμογής της διαμερικανικής σύμβασης κατά της διαφθοράς χρησιμοποιήθηκε από τη Βενεζουέλα, προκειμένου να μην μπορούν οι ΜΚΟ να παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τη διαφθορά στη χώρα.
Η Επιτροπή και το Συμβούλιο πρέπει να στηρίξουν ανοικτά και με σθένος την κοινωνία των πολιτών στη Βενεζουέλα και να παρακολουθήσουν με μεγάλη προσοχή τις επερχόμενες κοινοβουλευτικές εκλογές. Η νομιμότητα του επόμενου Κοινοβουλίου είναι κρίσιμη σε αυτούς τους καιρούς της θνήσκουσας δημοκρατίας. Τέλος, θα ήθελα να προσθέσω κι εγώ τη φωνή μου στο αίτημα για την απελευθέρωση της δικαστού."@el10
"Señora Presidenta, la democracia en Venezuela corre peligro y me gustaría añadir otro caso que está relacionado con la limitación por parte del gobierno de la libertad de expresión y su control de la sociedad civil.
Una situación reciente que ha tenido consecuencias en toda la región es el intento de Venezuela en junio de 2010 de modificar una propuesta de resolución relativa a la participación de la sociedad civil en la Organización de Estados Americanos. Venezuela quería que la participación de la sociedad civil estuviera sujeta a la legislación nacional. Hay un precedente muy malo. Una cláusula similar de la Convención Interamericana contra la corrupción fue utilizada por Venezuela para impedir que las ONG informaran sobre la corrupción en ese país.
La Comisión y el Consejo deben apoyar firme y abiertamente a la sociedad civil de Venezuela y vigilar de cerca las próximas elecciones parlamentarias. La legitimidad del próximo parlamento es crucial en estos tiempos de deterioro de la democracia. Por último, quisiera unirme a las exigencias de liberación de la jueza."@es21
"Austatud juhataja! Demokraatia Venezuelas on ohus ning ma tahaksin lisada veel ühe juhtumi, mis on seotud sellega, et valitsus piirab sõnavabadust ja kontrollib kodanikuühiskonda.
Üks hiljutine juhtum, mis mõjutas kogu piirkonda, on Venezuela 2010. aasta juuni katse muuta resolutsiooni eelnõu kodanikuühiskonna osalemise kohta Ameerika Riikide Organisatsioonis. Venezuela soovis allutada kodanikuühiskonna osalemise oma riigi seadusele. See on halb pretsedent. Samasugust sätet Ameerika korruptsioonivastase konventsiooni rakendamise lepingus kasutas Venezuela selleks, et takistada valitsusväliseid organisatsioone teatamast selles riigis esinevast korruptsioonist.
Komisjon ja nõukogu peavad kindlameelselt ja avalikult toetama Venezuela kodanikuühiskonda ning jälgima hoolikalt eelseisvaid parlamendivalimisi. Järgmise parlamendi õiguspärasus on praegusel nõrgeneva demokraatia ajal ülitähtis. Ma ühinen ka üleskutsega kohtunik vabastada."@et5
"Arvoisa puhemies, Venezuelan demokratia on vaarassa, ja haluaisin lisätä toisen tapauksen, joka liittyy siihen, kuinka hallitus rajoittaa sananvapautta ja valvoo kansalaisyhteiskuntaa.
Venezuela yritti äskettäin, kesäkuussa 2010, muuttaa päätöslauselmaluonnosta, joka koskee kansalaisyhteiskunnan osallistumista Amerikan valtioiden järjestöön. Muutos olisi vaikuttanut koko alueeseen. Venezuela halusi, että kansalaisyhteiskunnan osallistumiseen sovelletaan kansallista lakia. Huono ennakkotapaus on olemassa: Venezuela käytti korruption vastaisen Amerikan yleissopimuksen täytäntöönpanosopimuksessa olevaa vastaavaa lauseketta estääkseen kansalaisoikeusjärjestöjä ilmoittamasta korruptiosta tässä maassa.
Komission ja neuvoston on tuettava Venezuelan kansalaisyhteiskuntaa voimakkaasti ja avoimesti, ja niiden on tarkkailtava erittäin huolellisesti tulevia parlamenttivaaleja. Seuraavan parlamentin legitiimiys on ratkaisevaa aikana, jona demokratiaa yritetään heikentää. Lopuksi haluan lisätä ääneni niiden joukkoon, jotka vaativat tuomarin vapauttamista."@fi7
"Madame la Présidente, la démocratie est en danger au Venezuela. Je voudrais d’ailleurs évoquer un autre cas, qui a trait à la restriction de la liberté d’expression imposée par le gouvernement et au contrôle de la société civile exercé par celui-ci.
Récemment, en juin 2010, le Venezuela a cherché à modifier un projet de résolution sur la participation de la société civile aux activités de l’Organisation des États américains, ce qui a eu des incidences dans toute la région. Le Venezuela souhaitait obtenir que la participation de la société civile soit soumise au droit national. Il existe un précédent déplorable: le Venezuela a invoqué une clause similaire du traité sur la mise en œuvre de la convention interaméricaine contre la corruption pour empêcher les ONG de signaler les cas de corruption dans ce pays.
La Commission et le Conseil doivent apporter un soutien fort et franc à la société civile au Venezuela, et suivre très attentivement les prochaines élections législatives. La légitimité du prochain parlement est cruciale en ces temps de détérioration de la démocratie. Pour conclure, je tiens à m’associer à ceux qui demandent la libération de la juge."@fr8
". – Elnök asszony, a demokrácia veszélyben van Venezuelában, és szeretnék megemlíteni egy másik esetet, amely a véleménynyilvánítás szabadságának és a civil társadalomnak a kormány általi korlátozásával kapcsolatos.
Egy közelmúltbeli esemény, amely kihat az egész régióra, Venezuela 2010. júniusi kísérlete arra, hogy módosítsa a civil társadalomnak az Amerikai Államok Szervezetében való részvételéről szóló állásfoglalás-tervezetet. Venezuela nemzeti jogszabályoknak akarta alávetni a civil társadalom részvételét. Ez rossz precedenst teremt. Venezuela a korrupció elleni Amerika-közi Egyezmény végrehajtásáról szóló szerződés egy hasonló záradékát használta annak megakadályozására, hogy nem kormányzati szervezetek az országban tapasztalható korrupcióról számoljanak be.
A Bizottságnak és a Tanácsnak erősen és nyíltan támogatnia kell a civil társadalmat Venezuelában, és nagy figyelemmel kell követnie az elkövetkező parlamenti választásokat. A következő parlament legitimitása létfontosságú a demokrácia hanyatlásának időszakában. Végezetül én is szeretnék felszólítani a bírónő szabadon bocsátására."@hu11
"Signora Presidente, in Venezuela la democrazia è in pericolo. Vorrei citare un altro caso di limitazione della libertà di espressione e di controllo della società civile da parte del governo.
Si tratta di un fatto recente, con implicazioni per l’intera regione. Nel giugno 2010, il Venezuela ha proposto una modifica al progetto di risoluzione sulla partecipazione della società civile nell’Organizzazione degli Stati americani, volta ad assoggettare la partecipazione della società civile alla legislazione nazionale. La storia ha un brutto precedente: il Venezuela ha sfruttato una clausola simile inserita nel trattato sull’applicazione della Convenzione interamericana contro la corruzione per evitare che le ONG riportassero i casi di corruzione riscontrati nel paese.
La Commissione e il Consiglio devono sostenere con determinazione e apertamente la società civile e seguire con la massima attenzione le prossime elezioni legislative. La legittimità del nuovo parlamento è, infatti, fondamentale in un momento in cui la situazione della democrazia sta peggiorando. Vorrei, infine fare eco a chi ha chiesto la liberazione del giudice."@it12
"Ponia pirmininke, demokratija Venesueloje yra pavojuje ir aš norėčiau paminėti dar vieną atvejį, kuris susijęs su vyriausybės apribota žodžio laisve ir pilietinės visuomenės kontrole.
Naujausias pavyzdys, galintis turėtų padarinių visam regionui, yra Venesuelos bandymas 2010 m. birželio 10 d. iš dalies pakeisti rezoliucijos projektą dėl pilietinės visuomenės dalyvavimo Amerikos valstybių organizacijoje. Venesuela siekė, kad pilietinės visuomenės dalyvavimą reglamentuotų šalies įstatymai. Tai blogas precedentas. Analogiška Sutarties dėl Amerikos valstybių konvencijos prieš korupciją įgyvendinimo nuostata Venesuela pasinaudojo, kad neleistų NVO pranešti apie korupciją šioje šalyje.
Komisija ir Taryba privalo tvirtai ir atvirai paremti Venesuelos pilietinę visuomenę ir atidžiai stebėti būsimus Parlamento rinkimus. Būsimo Parlamento teisėtumas yra labai svarbus blogėjant demokratijos padėčiai šalyje. Galiausiai, norėčiau prisidėti prie raginimų paleisti teisėją."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze! Demokrātija Venecuēlā ir apdraudēta, un es vēlētos pieminēt vēl vienu lietu, kas saistīta ar valdības veiktu vārda brīvības ierobežošanu un pilsoniskās sabiedrības kontroli.
Nesena situācija, kas ietekmē visu reģionu, ir Venecuēlas mēģinājums 2010. gada jūnijā grozīt rezolūcijas projektu par pilsoniskās sabiedrības līdzdalību Amerikas valstu organizācijā. Venecuēla vēlējās, lai pilsoniskās sabiedrības līdzdalību reglamentētu vietējie tiesību akti. Tas ir slikts precedents. Līdzīgu klauzulu Venecuēla izmantoja Līgumā par Starpamerikas pretkorupcijas konvencijas īstenošanu, lai neļautu NVO ziņot par korupciju šajā valstī.
Komisijai un Padomei ir stingri un atklāti jāatbalsta pilsoniskā sabiedrība Venecuēlā un ļoti rūpīgi jāuzrauga gaidāmās parlamenta vēlēšanas. Nākamā parlamenta likumība ir ārkārtīgi svarīga šajos demokrātijas mazināšanas laikos. Visbeidzot es vēlētos pievienoties aicinājumam atbrīvot tiesnesi."@lv13
"Madam President, democracy in Venezuela is in danger and I would like to add another case which relates to the limitation by the government of the freedom of speech and its control of civil society.
One recent situation with implications in the entire region is the attempt by Venezuela in June 2010 to amend a draft resolution on civil society participation in the Organisation of American States. Venezuela wanted to make civil society participation subject to domestic law. There is a bad precedent. A similar clause in the Treaty on the implementation of the Inter-American Convention against Corruption was used by Venezuela to prevent NGOs reporting on corruption in this country.
The Commission and the Council must strongly and openly support civil society in Venezuela and must watch with great care the upcoming parliamentary elections. The legitimacy of the next Parliament is crucial in these times of deteriorating democracy. Finally, I would like to add my voice in calling for the release of the judge."@mt15
"Mevrouw de Voorzitter, dat de democratie in Venezuela in gevaar is, blijkt ook uit een ander geval waarin de regering de vrijheid van meningsuiting aan banden legt en haar greep op het maatschappelijk middenveld vergroot.
Een recent voorval, dat gevolgen had voor de gehele regio, was de poging die Venezuela in juni 2010 ondernam om een ontwerpresolutie van de Organisatie van Amerikaanse Staten over participatie van het maatschappelijk middenveld te amenderen. Venezuela wilde die participatie onderwerpen aan nationale wetgeving. Welke kwalijke gevolgen dat kan hebben, is al eerder gebleken. Een vergelijkbare clausule in het verdrag tot uitvoering van het Inter-Amerikaans Verdrag tegen corruptie is door Venezuela aangegrepen om ngo’s te beletten ruchtbaarheid te geven aan corruptie in dit land.
De Commissie en de Raad dienen krachtige en openlijke steun aan het maatschappelijk middenveld in Venezuela te geven en de op handen zijnde parlementsverkiezingen zeer nauwkeurig in de gaten te houden. De legitimiteit van het volgende Venezolaanse parlement is cruciaal in deze tijden van uitholling van de democratie. Ten slotte zou ik mij aan willen sluiten bij de oproep om de rechter vrij te laten."@nl3
"Pani przewodnicząca! Demokracja w Wenezueli jest zagrożona i chciałabym wspomnieć jeszcze o jednej sprawie, która dotyczy ograniczania przez rząd wolności wyrażania opinii oraz jego kontroli nad społeczeństwem obywatelskim.
Jedną z ostatnich sytuacji, która dotyczyła całego regionu, była podjęta przez Wenezuelę w czerwcu 2010 roku próba zmiany projektu rezolucji w sprawie uczestnictwa społeczeństwa obywatelskiego w Organizacji Państw Amerykańskich. Wenezuela chciała, by uczestnictwo społeczeństwa obywatelskiego podlegało prawu krajowemu. To zły precedens. Podobną klauzulę w Traktacie o Amerykańskiej Konwencji przeciwko Korupcji Wenezuela wykorzystała, aby powstrzymać organizacje pozarządowe od zgłaszania przypadków korupcji w tym kraju.
Komisja i Rada muszą zdecydowanie i otwarcie wspierać społeczeństwo obywatelskie w Wenezueli, bardzo uważnie przyglądając się nadchodzącym wyborom parlamentarnym. Legitymacja kolejnego parlamentu ma zasadnicze znaczenie w tych czasach zanikającej demokracji. Na koniec chcę się podpisać pod wezwaniem do uwolnienia sędzi."@pl16
"Senhora Presidente, a democracia na Venezuela corre perigo, e gostaria de apontar outro caso relacionado com os limites que o Governo está a impor à liberdade de expressão e com o controlo que exerce sobre a sociedade civil.
Uma situação recente com implicações em toda a região foi a tentativa da Venezuela, em Junho de 2010, de alterar um projecto de resolução sobre a participação da sociedade civil na Organização dos Estados Americanos. A Venezuela queria sujeitar a participação da sociedade civil à lei doméstica. É um mau precedente. Uma cláusula semelhante incluída no tratado sobre a aplicação da Convenção Interamericana contra a Corrupção foi utilizada pela Venezuela para impedir as ONG de relatarem casos de corrupção naquele país.
A Comissão e o Conselho devem apoiar forte e abertamente a sociedade civil da Venezuela e acompanhar atentamente as próximas eleições legislativas. A legitimidade do próximo Parlamento é crucial num momento em que a democracia sofre uma deterioração. A concluir, gostaria de juntar a minha voz à daqueles que exigiram a libertação da juíza Afiuni."@pt17
"Dnă președinte, democrația în Venezuela este în pericol și aș dori să adaug un alt caz care se referă la limitarea, de către guvern, a libertății de expresie și la controlul acestuia asupra societății civile.
O situație recentă cu implicații în întreaga regiune este încercarea Venezuelei din iunie 2010 de a amenda o propunere de rezoluție referitoare la participarea societății civile la Organizația statelor americane. Venezuela dorea ca participarea societății civile să se supună dreptului intern. Există un precedent negativ. O clauză similară din Tratatul de implementare a Convenției interamericane împotriva corupției a fost folosită de către Venezuela pentru a preîntâmpina situația în care ONG-urile întocmesc rapoarte despre corupția din acest stat.
Comisia și Consiliul trebuie să susțină cu tărie și în mod deschis societatea civilă din Venezuela și trebuie să supravegheze cu mare grijă alegerile parlamentare viitoare. Legitimitatea viitorului parlament este crucială în aceste vremuri în care democrația se deteriorează. În cele din urmă, doresc să mă alătur celor care îndeamnă la eliberarea judecătoarei."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, demokracia vo Venezuele je ohrozená a rada by som doplnila ďalší prípad, ktorý sa týka obmedzovania slobody prejavu a kontroly občianskej spoločnosti zo strany vlády.
Jednou z nedávnych situácií, ktorá má vplyv na celý región, je pokus Venezuely z júna 2010 o zmenu a doplnenie návrhu uznesenia o účasti občianskej spoločnosti v rámci Organizácie amerických štátov. Venezuela chcela, aby účasť občianskej spoločnosti podliehala vnútroštátnym právnym predpisom. A to je zlý precedens. Venezuela využila podobné ustanovenie v dohode o vykonávaní Medziamerického dohovoru proti korupcii na to, aby mimovládnym organizáciám zabránila informovať o korupcii v tejto krajine.
Komisia a Rada musia dôrazne a otvorene podporiť občiansku spoločnosť vo Venezuele a musia veľmi dôkladne sledovať nadchádzajúce parlamentné voľby. V tomto období zhoršovania demokracie je legitimita budúceho parlamentu zásadná. Na záver by som chcela pridať svoj hlas k výzve na prepustenie sudkyne."@sk19
"Gospa predsednica, v nevarnosti je demokracija v Venezueli in rada bi dodala še en primer, ki je povezan z omejevanjem svobode govora s strani vlade in njenim nadzorom civilne družbe.
Primer nedavnih razmer z zapleti v celotni regiji je poskus Venezuele junija 2010, da bi popravila osnutek resolucije o udeležbi civilne družbe v Organizaciji ameriških držav. Venezuela je želela udeležbo civilne družbe podvreči domači zakonodaji. To je slab precedens. Podobno klavzulo v Pogodbi o izvajanju medameriške konvencije proti korupciji je Venezuela uporabila, da bi preprečila nevladnim organizacijam, da bi poročale o korupciji v tej državi.
Komisija in Svet morata strogo in odprto podpreti civilno družbo v Venezueli in zelo pozorno morata spremljati prihodnje parlamentarne volitve. Legitimnost naslednjega parlamenta je odločilna v tem času nazadovanja demokracije. Nazadnje bi rada dodala svoj glas pozivu za izpustitev sodnice."@sl20
"Fru talman! Demokratin i Venezuela är hotad, och jag vill ta upp ett annat fall som berör regeringens inskränkningar av uttrycksfriheten och kontroll av civilsamhället.
Det fick följder för hela regionen när Venezuela i juni 2010 försökte ändra ett utkast till resolution om civilsamhällets deltagande i Amerikanska staternas organisation. Venezuela ville att civilsamhällets deltagande skulle gå under den nationella lagstiftningen. Det påminner om en tidigare incident då Venezuela använde en liknande klausul i fördraget om tillämpningen av Interamerikanska konventionen mot korruption för att förhindra att icke-statliga organisationer rapporterade om korruptionen i landet.
Kommissionen och rådet måste bestämt och öppet stödja civilsamhället i Venezuela, och noga bevaka det kommande parlamentsvalet. Det kommande parlamentets legitimitet är avgörande nu när demokratin är på väg att urholkas. Avslutningsvis vill jag lägga min röst till de som kräver att domaren släpps."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Monica Luisa Macovei (PPE ). -"18,5,20,15,1,14,16,13,4,9,21
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples