Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-07-08-Speech-4-391"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20100708.21.4-391"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"The next item is the debate on seven motions for resolutions on Zimbabwe, in particular the case of Farai Maguwu."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
". − Dalším bodem je rozprava o sedmi návrzích usnesení o Zimbabwe, zejména o případu Faraie Maguwua."@cs1
"Næste punkt på dagsordenen er forhandlingen om syv forslag til beslutning om Zimbabwe, navnlig sagen Farai Maguwu."@da2
"Als nächster Punkt folgt die Aussprache über sieben Entschließungsanträge zu Simbabwe, insbesondere zum Fall Farai Maguwu."@de9
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση επτά προτάσεων ψηφίσματος σχετικά με τη Ζιμπάμπουε, ιδίως δε την περίπτωση του Farai Maguwu."@el10
"El siguiente punto del orden del día es el debate sobre siete propuestas de resolución sobre Zimbabue, en particular el caso de Farai Maguwu."@es21
"Järgmine päevakorrapunkt on arutelu seitsme resolutsiooni ettepaneku üle Zimbabwe, eeskätt Farai Maguwu juhtumi kohta."@et5
"Esityslistalla on seuraavana keskustelu Zimbabwea ja erityisesti Farai Maguwun tapausta käsittelevästä seitsemästä päätöslauselmaesityksestä."@fi7
"L’ordre du jour appelle le débat sur sept propositions de résolution concernant le Zimbabwe, et en particulier le cas de Farai Maguwu."@fr8
"A következő napirendi pont vita hét Zimbabwével kapcsolatos állásfoglalási indítványról, különös tekintettel Farai Maguwuügyére."@hu11
"L’ordine del giorno reca la discussione su sette proposte di risoluzione sullo Zimbabwe, in particolare il caso di of Farai Maguwu."@it12
"Kitas klausimas – diskusijos dėl septynių pasiūlymų dėl rezoliucijų dėl Zimbabvės, ypač dėl Farai Maguwu atvejo."@lt14
"Nākamais punkts ir debates par septiņiem rezolūciju priekšlikumiem par Zimbabvi, jo īpaši
lietu."@lv13
"The next item is the debate on seven motions for resolutions on Zimbabwe, in particular the case of Farai Maguwu."@mt15
"Aan de orde is het debat over zeven ontwerpresoluties over Zimbabwe, met name het geval van Farai Maguwu."@nl3
"Kolejnym punktem porządku obrad jest debata nad siedmioma projektami rezolucji w sprawie Zimbabwe, szczególnie przypadku Farai Maguwu."@pl16
"Segue-se na ordem do dia o debate de sete propostas de resolução sobre o Zimbabué, nomeadamente o caso de Farai Maguwu."@pt17
"Următorul punct pe ordinea de zi este dezbaterea asupra celor șapte propuneri de rezoluții privind Zimbabwe, în special cazul lui Farai Maguwu."@ro18
"Ďalším bodom programu je rozprava o siedmich návrhoch uznesení o Zimbabwe, konkrétne o prípade Faraia Maguwua."@sk19
"Naslednja točka je razprava o sedmih predlogih resolucij o Zimbabveju, zlasti o primeru Faraia Maguwuja."@sl20
"Nästa punkt är debatten om sju resolutionsförslag om Zimbabwe, i synnerhet fallet med Farai Maguwu."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"President. −"15,4
"Presidenta. −"21,21
"Presidente. −"17,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples