Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-07-08-Speech-4-215"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20100708.17.4-215"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, I voted against this report. While many here are no doubt ecstatic at the creation of the EEAS as another milestone on the road to Union, the UK electorate gets angrier with the erosion of national sovereignty and is perplexed at the idea that UK foreign policy should – or could – become subservient to someone who is not elected by the British people.
Our Foreign Secretary now pledges to work closely with the High Representative because the EEAS is going to have a considerable bearing on the future success of Europe’s global role. The irony will not be lost on UK taxpayers that the same government, asking departments to show the effects of 40% cuts in departmental spending, endorses a service estimated to cost EUR 900 million that British taxpayers neither need nor want. Those of us who opposed the creation of the EEAS out of principle in 2008 still oppose it."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane předsedající, hlasovala jsem proti této zprávě. Zatímco jsou zde mnozí v extázi z toho, že bude vytvořena EEAS jakožto další milník na cestě k EU, britští voliči jsou stále rozčilenější nad erozí národní suverenity a jsou zmateni z myšlenky, že by britská zahraniční politika měla – nebo mohla – sloužit někomu, koho si britský lid nezvolil.
Náš ministr zahraničí se nyní zavazuje, že bude úzce spolupracovat s vysokou představitelkou, protože EEAS bude mít značný vliv na budoucí úspěch globální role Evropy. Britským daňovým poplatníkům nebude lhostejná ani ironie toho, že stejná vláda, která chce po ministerstvech vidět účinky 40% škrtů ve výdajích, zároveň podporuje službu, která nás podle odhadů bude stát 900 milionů EUR a kterou britští daňoví poplatníci nepotřebují ani nechtějí. Ti z nás, kteří v roce 2008 ze zásady nesouhlasili s vytvořením EEAS, jsou stále proti."@cs1
"Hr. formand! Jeg stemte imod denne betænkning. Der er uden tvivl mange her, der er begejstrede over oprettelsen af Tjenesten for EU's Optræden Udadtil, og betragter den som endnu en milepæl på vejen mod en union, men de britiske vælgere bliver mere og mere vrede over undergravningen af den nationale suverænitet, og de er lidt perplekse ved tanken om, at den britiske udenrigspolitik en dag skal – eller vil kunne – underlægges en person, som ikke er valgt af det britiske folk.
Vores udenrigsminister lover nu at arbejde tæt sammen med den højtstående repræsentant, fordi Tjenesten for EU's Optræden Udadtil vil få betydelig indflydelse på, om Europas globale rolle bliver en succes. De britiske skatteborgere vil ikke lukke øjnene for den ironi, der ligger i, at den selvsamme regering, der beder de forskellige ministerier om at vise, hvad konsekvenserne af en 40 % nedskæring i ministeriernes udgifter vil være, støtter en tjeneste, der skønnes at komme til at koste 900 mio. EUR, og som de britiske skatteborgere hverken har brug for eller ønsker. De af os, der i 2008 modsatte sig Tjenesten for EU's Optræden Udadtil af principielle grunde, er stadig imod."@da2
"Herr Präsident, ich habe gegen diesen Bericht gestimmt. Während viele hier zweifellos von der Schaffung des EAD als weiterer Meilenstein auf dem Weg zur Union begeistert sind, wird die Wählerschaft im Vereinigten Königreich mit der Erosion der nationalen Souveränität immer verärgerter und ist angesichts der Vorstellung, dass sich die Außenpolitik des Vereinigten Königreichs jemandem unterordnen sollte – oder könnte – , der nicht vom britischen Volk gewählt wurde, vollkommen fassungslos.
Unser Außenminister sichert nun zu, mit der Hohen Vertreterin eng zusammenzuarbeiten, weil der EAD von erheblicher Bedeutung für den künftigen Erfolg der globalen Rolle Europas sein wird. Die Ironie für die Steuerzahler im Vereinigten Königreich ist, dass die gleiche Regierung, die ihre Ministerien auffordert, die Auswirkungen einer Kürzung ihrer Ausgaben um 40 % vorzulegen, einen Dienst gutheißt, der Schätzungen zufolge 900 Mio. EUR kosten wird, und den die britischen Steuerzahler weder brauchen noch wollen. Diejenigen von uns, die die Schaffung des EAD im Jahr 2008 aus Prinzip abgelehnt haben, lehnen sie noch immer ab."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, καταψήφισα την παρούσα έκθεση. Αν και πολλοί εδώ έχουν αναμφίβολα εκστασιαστεί με τη δημιουργία της ΕΥΕΔ, την οποία θεωρούν ένα ακόμα ορόσημο στον δρόμο προς την Ένωση, το εκλογικό σώμα στο Ηνωμένο Βασίλειο εξοργίζεται ολοένα περισσότερο με τη διάβρωση της εθνικής κυριαρχίας και εκφράζει την απορία του απέναντι στην ιδέα ότι η εξωτερική πολιτική του Ηνωμένου Βασιλείου θα γίνει –ή μπορεί να γίνει– υποτελής κάποιου που δεν έχει εκλεγεί από τον βρετανικό λαό.
Ο υπουργός Εξωτερικών μας δεσμεύεται τώρα να συνεργαστεί στενά με την Ύπατη Εκπρόσωπο διότι η ΕΥΕΔ θα συμβάλει σημαντικά στη μελλοντική επιτυχία του παγκόσμιου ρόλου της Ευρώπης. Δεν διαφεύγει της προσοχής των φορολογούμενων πολιτών του Ηνωμένου Βασιλείου η ειρωνεία ότι η ίδια κυβέρνηση, η οποία ζητεί από τα υπουργεία να δείξουν αποτελέσματα από τις περικοπές των δαπανών τους κατά 40%, επιβάλλει μία υπηρεσία, η οποία εκτιμάται ότι θα κοστίσει 900 εκατομμύρια ευρώ, και την οποία οι βρετανοί φορολογούμενοι πολίτες ούτε χρειάζονται ούτε επιθυμούν. Όσοι εξ ημών ήμαστε καταρχήν αντίθετοι στη δημιουργία της ΕΥΕΔ το 2008, εμμένουμε στη θέση μας και σήμερα."@el10
"Señor Presidente, he votado en contra de este informe. Mientras que no cabe duda de que muchos aquí están eufóricos con la creación del SEAE como otra pieza clave en el camino de la Unión, el electorado del Reino Unido cada vez está más enfadado con la erosión de la soberanía nacional y está perplejo por la idea de que la política exterior del Reino Unido deba —o pueda— convertirse en un subordinado de alguien que no haya sido elegido por el pueblo británico.
Nuestro Secretario de Asuntos Exteriores ahora se compromete a trabajar estrechamente con la Alta Representante del SEAE, porque este servicio va a tener una influencia considerable en el éxito futuro del papel global de Europa. La ironía no se perderá entre los contribuyentes del Reino Unido en relación con que el mismo gobierno, que pide a los departamentos que demuestren los efectos de los recortes del 40 % en el gasto de tales departamentos, apoye un servicio cuyo coste asciende a 900 millones de euros que los contribuyentes británicos no necesitan ni quieren. Aquellos que nos opusimos a la creación del SEAE por principios en 2008 ahora también seguimos oponiéndonos a ello."@es21
"Austatud juhataja! Ma hääletasin selle raporti vastu. Kuigi paljud siin on kahtlemata vaimustuses Euroopa välisteenistuse loomisest, mis on järjekordne samm teel liidu poole, vihastab Ühendkuningriigi valijaid riikliku suveräänsuse vähenemine. Ka hämmeldab neid mõte, et Ühendkuningriigi välispoliitika tuleks – või seda võiks – allutada kellelegi, keda britid ei ole valinud.
Meie välisminister lubab nüüd teha kõrge esindajaga tihedat koostööd, sest Euroopa välisteenistusel on arvestatav mõju sellele, kui edukas Euroopa maailmaareenil tulevikus on. Ühendkuningriigi maksumaksjate jaoks on irooniline, et seesama valitsus, kes palub ministeeriumidel oma kulusid 40% võrra kärpida, pooldab teenistust, millega kaasnevad kulud moodustavad hinnanguliselt 900 miljonit eurot ja mida Briti maksumaksjad ei vaja ega taha. Need meie hulgast, kes olid 2008. aastal põhimõtteliselt Euroopa välisteenistuse loomise vastu, on jäänud oma seisukoha juurde."@et5
"Arvoisa puhemies, äänestin tätä mietintöä vastaan. Vaikka monet täällä ovat epäilemättä haltioituneita EUH:n perustamisesta ja pitävät sitä jälleen uutena virstanpylväänä unionin kehityksessä, Yhdistyneen kuningaskunnan äänestäjät ovat entistä vihaisempia kansallisen itsemääräämisoikeuden murenemisesta ja hämmentyneitä ajatuksesta, että Yhdistyneen kuningaskunnan ulkopolitiikan pitäisi – tai että se voisi – alistua jonkun sellaisen määräysvaltaan, jota Britannian kansa ei ole valinnut.
Ulkoasiainministerimme lupaa nyt tehdä tiivistä yhteistyötä korkean edustajan kanssa, sillä EUH:lla on tulevaisuudessa huomattava merkitys EU:n maailmanlaajuisen aseman vahvistamisessa. Yhdistyneen kuningaskunnan veronmaksajat ymmärtävät kyllä, miten ironista on, että sama hallitus, joka vaatii ministeriöitä osoittamaan niiden menoihin tehtyjen 40 prosentin leikkausten vaikutukset, kannattaa ulkosuhdehallintoa, jonka kustannusarvio on 900 miljoonaa euroa ja jota Britannian veronmaksajat eivät tarvitse eivätkä halua. Ne meistä, jotka vastustivat periaatteesta EUH:n perustamista vuonna 2008, vastustavat sitä edelleen."@fi7
"Monsieur le Président, j’ai voté contre ce rapport. Alors qu’un grand nombre de personnes ici présentes sont clairement en extase devant la création du SEAE comme étant une nouvelle étape sur le chemin qui mène à l’Union, l’électorat du Royaume-Uni voit d’un très mauvais œil l’érosion de sa souveraineté nationale et reste perplexe à l’idée que la politique étrangère du Royaume-Uni devrait – ou pourrait – devenir subordonnée à quelqu’un qui n’a pas été élu par le peuple britannique.
Notre ministre des affaires étrangères s’engage à présent à travailler en étroite collaboration avec la haute représentante, car le SEAE va peser d’un poids considérable dans le succès futur de l’Europe au niveau mondial. Les contribuables du Royaume-Uni auront noté non sans ironie que le même gouvernement qui a demandé aux ministères de réduire leurs dépenses de 40 % leur fait supporter maintenant le coût d’un service estimé à 900 millions d’euros et dont les contribuables britanniques n’ont ni envie ni besoin. Ceux d’entre nous qui se sont opposés à la création du SEAE par principe en 2008 s’y opposent toujours."@fr8
". – Elnök úr, ellene szavaztam ennek a jelentésnek. Bár a jelenlévők közül sokan bizonyára el vannak ragadtatva az EKSZ létrehozásától mint az Unió felé vezető út újabb mérföldkövétől, az Egyesült Királyság választói egyre dühösebbek a nemzeti szuverenitás megnyirbálásától, és meg vannak rökönyödve attól az ötlettől, hogy az Egyesült Királyság külpolitikáját alá kellene – vagy alá lehetne – rendelni valakinek, akit nem a brit lakosság választott meg.
Külügyminiszterünk most azt ígéri, hogy szoros együttműködésben fog dolgozni a főképviselővel, mert az EKSZ jelentős hatással lesz Európa globális szerepének jövőbeni sikerére. A helyzet iróniája bizonyára az Egyesült Királyság adófizetőinek sem kerüli el a figyelmét, hogy ugyanez a kormány, miközben a minisztériumoktól a minisztériumi kiadások 40%-os lefaragásából származó hatások kimutatását kéri, jóváhagy egy becslések szerint 900 millió eurós költségű szolgálatot, amelyre a brit adófizetőknek sem szükségük, sem igényük nincsen. Azok közülünk, akik 2008-ban elvből ellenezték az EKSZ létrehozását, továbbra is ellenzik."@hu11
"Signor Presidente, ho votato contro la presente relazione. Benché molti miei colleghi siano indubbiamente entusiasti per la creazione del SEAE, considerato come un’ulteriore pietra miliare nel cammino dell’Europa, l’elettorato britannico è sempre più turbato dall’erosione della sovranità nazionale e perplesso all’idea che la politica estera del Regno Unito debba – o possa – dipendere da qualcuno che non è stato eletto dal popolo britannico.
Il nostro Ministro degli Esteri ora si impegna a lavorare a stretto contatto con l’ Alto rappresentante, poiché il SEAE avrà una grossa responsabilità, in futuro, relativamente al successo del ruolo globale dell’Europa. I contribuenti britannici non mancheranno di notare che, ironicamente, lo stesso governo che chiede ai dipartimenti di dimostrare gli effetti dei tagli operati per un valore del 40 per cento, sostiene un servizio che si prevede costerà 900 milioni di euro e di cui i contribuenti britannici non sentono il bisogno, né tantomeno il desiderio. Quanti tra di noi si sono opposti per principio alla creazione del SEAE continuano ad essere contrari."@it12
"Pone pirmininke, balsavau prieš šį pranešimą. Nors daugelis kolegų, be abejonės, labai džiūgauja dėl EIVT įsteigimo, vadindami tai dar vienu esminiu etapu kuriant Europos Sąjungą, JK rinkėjai vis labiau piktinasi nacionalinio suverenumo mažėjimu ir yra apstulbę dėl to, kad JK užsienio politiką turėtų arba galėtų vykdyti kažkas, ko nerinko JK rinkėjai.
Mūsų užsienio reikalų ministras dabar žada artimai bendradarbiauti su vyriausiąja įgaliotine, kadangi EIVT turės nemažai įtakos Europos būsimo vaidmens pasaulyje sėkmei. JK mokesčių mokėtojams atrodys ironiška, kad ta pati vyriausybė, reikalaujanti iš departamentų susimažinti savo išlaidas 40 proc., pritaria tarnybos, kainuosiančios JK mokesčių mokėtojams, kaip spėjama, 900 mln. EUR, steigimui, nors jiems šios tarnybos nereikia ir jie jos nepageidauja. Tie iš mūsų, kurie iš principo nepritarė EIVT steigimui 2008 m., ir toliau tam nepritaria."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, es balsoju pret šo ziņojumu. Lai gan daudzi šeit, neapšaubāmi, ir sajūsmināti par EĀDD izveidi kā par vēl vienu sasniegumu ceļā uz Savienību, Apvienotās Karalistes vēlētāji kļūst arvien dusmīgāki par valsts suverenitātes nozīmes mazināšanu, un viņus satrauc doma, ka Apvienotās Karalistes ārpolitikai būtu vai būs jākalpo personām, kuras Apvienotās Karalistes pilsoņi nav ievēlējuši.
Mūsu ārlietu ministrs ir apņēmies cieši sadarboties ar Augsto pārstāvi, jo EĀDD nākotnē būtiski ietekmēs Eiropas lomu pasaulē. Apvienotās Karalistes nodokļu maksātāji šo situāciju uzskata par paradoksālu, jo tā pati valdība, kura aicina departamentus par 40 % samazināt savus izdevumus, piekrīt šā dienesta izveidei, kurš izmaksās EUR 900 miljonus un kurš Apvienotās Karalistes nodokļu maksātājiem nav nedz vajadzīgs, nedz arī vēlams. Tie deputāti, kuri principā iebilda pret EĀDD izveidi 2008. gadā, iebilst pret to joprojām."@lv13
"Mr President, I voted against this report. While many here are no doubt ecstatic at the creation of the EEAS as another milestone on the road to Union, the UK electorate gets angrier with the erosion of national sovereignty and is perplexed at the idea that UK foreign policy should – or could – become subservient to someone who is not elected by the British people.
Our Foreign Secretary now pledges to work closely with the High Representative because the EEAS is going to have a considerable bearing on the future success of Europe’s global role. The irony will not be lost on UK taxpayers that the same government, asking departments to show the effects of 40% cuts in departmental spending, endorses a service estimated to cost EUR 900 million that British taxpayers neither need nor want. Those of us who opposed the creation of the EEAS out of principle in 2008 still oppose it."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik heb tegen dit verslag gestemd. Hoewel velen hier ongetwijfeld laaiend enthousiast zijn over de oprichting van de EDEO als een nieuwe mijlpaal op weg naar de Unie, worden de kiezers in het Verenigd Koninkrijk steeds bozer over de uitholling van de nationale soevereiniteit en zijn zij verbijsterd over het idee dat het buitenlandse beleid van het Verenigd Koninkrijk wordt, of zou kunnen worden, overgelaten aan iemand die niet door het Britse volk is gekozen.
Onze minister van Buitenlandse Zaken belooft nu nauw te zullen samenwerken met de hoge vertegenwoordiger, omdat de EDEO van grote invloed zal zijn op het toekomstige succes van de rol van Europa in de wereld. De belastingbetalers in het Verenigd Koninkrijk zal de ironie niet ontgaan van het feit dat dezelfde regering die de ministeries vraagt de effecten van bezuinigingen van 40 procent op de ministeriële uitgaven te tonen, haar goedkeuring hecht aan een dienst die naar schatting 900 miljoen euro zal kosten, waar de Britse belastingbetalers de noodzaak niet van inzien en die zij niet willen. Diegenen van ons die in 2008 principieel tegen de oprichting van de EDEO waren, zijn daar nog steeds tegen."@nl3
"Panie przewodniczący! Głosowałam za odrzuceniem sprawozdania. Chociaż wiele osób bezsprzecznie zachwyca się tutaj utworzeniem ESDZ, uznając ją za kolejny kamień milowy na drodze do Unii, brytyjskich wyborców coraz bardziej złości erozja suwerenności narodowej i dziwi ich pomysł, że brytyjska polityka zagraniczna powinna – lub mogłaby − podlegać komuś, kto nie został wybrany przez brytyjski naród.
Nasz sekretarz spraw zagranicznych zobowiązuje się teraz, że będzie ściśle współpracował z wysoką przedstawiciel, ponieważ ESDZ staje się istotną podporą przyszłego sukcesu globalnej roli Europy. Brytyjscy podatnicy zrozumieją ironię sytuacji, w której ten sam rząd, zwracając się do ministerstw o wykazanie wyników 40 % cięć wydatków, wspiera służbę mającą kosztować 900 milionów euro, której brytyjscy podatnicy ani nie potrzebują, ani nie chcą. Ci z nas, którzy w 2008 roku sprzeciwiali się utworzeniu ESDZ dla zasady, nadal są temu przeciwni."@pl16
"Senhor Presidente, votei contra este relatório. Enquanto muitos aqui estão sem dúvida maravilhados com a criação do SEAE por ser mais um marco significativo no caminho da União, o eleitorado do Reino Unido fica mais zangado com a erosão da soberania nacional e está perplexo com a ideia de que a política externa do Reino Unido se deva – ou possa – tornar subserviente de alguém que não foi eleito pelo povo britânico.
O nosso Ministro dos Negócios Estrangeiros assegura agora que trabalhará de perto com a Alta Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança porque o SEAE irá ter uma grande importância no sucesso futuro do papel global da Europa. A ironia para os contribuintes do Reino Unido reside no facto de o mesmo governo que pediu aos departamentos que mostrassem os efeitos de um corte de 40% na sua despesa aprovar um serviço cujo custo orça em 900 milhões de euros e que não faz falta aos contribuintes britânicos nem eles querem. Aqueles de nós que se opuseram à criação do SEAE por uma questão de princípio em 2008 mantêm a sua oposição."@pt17
"Dle preşedinte, am votat împotriva acestui raport. Deşi mulţi de aici sunt extrem de bucuroşi pentru crearea SEAE drept încă o piatră de hotar pe calea către Uniune, electoratul din Regatul Unit este din ce în ce mai indignat în ceea ce priveşte erodarea suveranităţii naţionale şi este uluit de ideea că politica externă a Regatului Unit ar trebui să devină – sau ar putea să devină – subordonată cuiva neales de poporul britanic.
Secretarul nostru de externe se angajează acum să lucreze îndeaproape cu Înaltul Reprezentant deoarece SEAE va avea o influenţă deosebită asupra viitorului succes al rolului global al Europei. Este o ironie a sorţii pentru contribuabilii din Regatul Unit faptul că acelaşi guvern, care solicită departamentelor de stat să prezinte efectele reducerii cu 40 % a cheltuielilor, aprobă un serviciu estimat la 900 de milioane de euro, de care contribuabilii britanici nu au nevoie şi pe care nu îl doresc. Aceia dintre noi care s-au opus din principiu creării SEAE în 2008 se opun şi acum."@ro18
"Vážený pán predsedajúci, hlasovala som proti tejto správe. Zatiaľ čo mnohí prítomní sú nepochybne nadšení vytvorením Európskej služby pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) ako ďalšieho medzníka na ceste k Únii, voliči zo Spojeného kráľovstva sú čoraz viac nahnevaní z dôvodu narušovania národnej zvrchovanosti a mätie ich myšlienka, že zahraničná politika Spojeného kráľovstva by mala – alebo by mohla – byť podriadená niekomu, koho si britský ľud nezvolil.
Náš minister zahraničných vecí teraz sľubuje, že bude úzko spolupracovať s vysokou predstaviteľkou, pretože ESVČ bude mať značný vplyv na budúci úspech celosvetovej úlohy Európy. Daňoví poplatníci v Spojenom kráľovstve si uvedomia iróniu, že tá istá vláda, ktorá žiada ministerstvá, aby preukázali výsledky 40 % zníženia svojich výdavkov, podporuje službu, ktorá bude britských daňových poplatníkov stáť odhadom 900 miliónov EUR. Tí ju pritom ani nepotrebujú, ani nechcú. Tí z nás, ktorí boli zo zásady proti vytvoreniu ESVČ v roku 2008, sú stále proti."@sk19
"Gospod predsednik, glasovala sem proti poročilu. Medtem ko so mnogi tu nedvomno zaneseni zaradi ustanovitve ESZD kot še enega mejnika na poti v Unijo, pa volivci Združenega kraljestva postajajo vse bolj jezni zaradi erozije nacionalne neodvisnosti in so osupli nad zamislijo, da bi morala – ali, da bi lahko – zunanja politika Združenega kraljestva postati ponižna nekomu, ki ga niso izvolili britanski ljudje.
Naš zunanji sekretar sedaj obljublja, da bo tesneje sodeloval z visoko predstavnico, ker bo imela ESZD pomemben vpliv na prihodnji uspeh globalne vloge Unije. Ne bomo zapravljali ironije na davkoplačevalce Združenega kraljestva, da ista vlada, ki sedaj zahteva od ministrstev, naj pokažejo učinke 40-odstotnih zmanjšanj potrošnje po ministrstvih, potrjuje službo, ki naj bi po ocenah stala 900 milijonov EUR in je britanski davkoplačevalci niti ne potrebujejo niti ne želijo. Tisti med nami, ki smo načelno nasprotovali ustanovitvi ESZD v letu 2008, ji še vedno nasprotujemo."@sl20
"Herr talman! Jag röstade emot detta betänkande. Medan många här säkert är hänförda över inrättandet av den europeiska avdelningen för yttre åtgärder som ännu en milstolpe på unionens väg, blir de brittiska väljarna allt argare över urholkningen av den nationella suveräniteten och de är bestörta över att Storbritanniens utrikespolitik skulle – eller skulle kunna – underordnas någon som inte är vald av det brittiska folket.
Vår utrikesminister lovar nu att nära samarbeta med den höga representanten, eftersom den europeiska avdelningen för yttre åtgärder på ett avsevärt sätt kommer att påverka den framtida framgången för EU:s globala roll. De brittiska skattebetalarna kommer inte att undgå att se det ironiska i att samma regering som ber de brittiska ministerierna att visa resultaten av 40-procentiga nedskärningar av förvaltningskostnaderna stöder en avdelning som beräknas kosta 900 miljoner euro och som de brittiska skattebetalarna varken behöver eller önskar. De av oss som av princip motsatte oss inrättandet av den europeiska avdelningen för yttre åtgärder 2008 är fortfarande emot den."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Diane Dodds (NI )."5,20,19,14
"Diane Dodds (NI ). -"18,15,1,16,13,9,21,4
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples