Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-07-08-Speech-4-193"

PredicateValue (sorted: none)
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Acum votăm privind alineatul (59). În acest moment, aveți pe ecran alineatul (59). Acesta este un vot separat."@ro18
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"− Înainte de votul asupra considerentului C:"18
lpv:translated text
"Me hääletame nüüd lõiget 59. Teie ekraanil on praegu lõige 59. See on eraldi hääletus."@et5
lpv:unclassifiedMetadata
"– Enne põhjenduse C hääletust:"5
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Sedaj glasujemo o odstavku 59. Sedaj imate na zaslonu odstavek 59. To je ločeno glasovanje."@sl20
lpv:translated text
"Teraz głosujemy – ust. 59! Ust. 59 mają Państwo cały czas na ekranie. Głosowanie odrębne."@mt15
lpv:unclassifiedMetadata
"- Przed rozpoczęciem głosowania nad punktem preambuły C:"15
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Nyní hlasujeme o odstavci 59. V tuto chvíli je na monitoru 59. Je to samostatné hlasování."@cs1
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"– Před hlasováním o bodu odůvodnění C:"1
lpv:unclassifiedMetadata
"Pred začiatkom hlasovania o odôvodnení C:"19
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Teraz hlasujeme o odseku 59. Teraz máte na obrazovke odsek 59. Toto je oddelené hlasovanie."@sk19
lpv:translated text
"Dabar balsuojame dėl 59 punkto. Ekrane jums šiuo metu nurodytas 59 punktas. Tai atskiras balsavimas."@lt14
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"– Prieš balsavimą dėl C konstatuojamosios dalies:"14
lpv:spoken text
"Teraz głosujemy – ust. 59! Ust. 59 mają państwo cały czas na ekranie. Głosowanie odrębne. :"@pl16
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"– Przed rozpoczęciem głosowania nad punktem preambuły C"16
lpv:translated text
"Most az 59. bekezdésről szavazunk. A képernyőn ebben a pillanatban az 59. bekezdést látják. Ez egy külön szavazás."@hu11
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"– A C. preambulumbekezdésről szóló szavazás előtt:"11
lpv:unclassifiedMetadata
"– Før afstemningen om betragtning C:"2
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Vi stemmer nu om punkt 59. De har punkt 59 på skærmen for øjeblikket. Det er særskilt afstemning."@da2
lpv:translated text
"Äänestämme nyt 59 kohdasta. Kuvaruudulla näkyy parhaillaan 59 kohta. Tästä kohdasta äänestetään erikseen."@fi7
lpv:unclassifiedMetadata
"– Ennen johdanto-osan C kappaleesta toimitettua äänestystä:"7
lpv:translated text
"We stemmen nu over paragraaf 59. Paragraaf 59 staat nu op uw scherm. Dit is een aparte stemming."@nl3
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"Vóór de stemming over overweging C"3
lpv:translated text
"Nu röstar vi om punkt 59. Ni har punkt 59 på skärmen nu. Detta är en separat omröstning."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"– Pirms balsojuma par C apsvērumu:"13
lpv:translated text
"Αυτήν τη στιγμή ψηφίζουμε επί της παραγράφου 59. Στις οθόνες σας προβάλλεται αυτήν τη στιγμή η παράγραφος 59. Πρόκειται για ξεχωριστή ψηφοφορία."@el10
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"– Πριν από την ψηφοφορία επί της αιτιολογικής σκέψης Γ:"10
lpv:unclassifiedMetadata
"– Vor der Abstimmung über Erwägung C:"9
lpv:translated text
"Agora estamos a votar o n.º 59. É o n.º 59 que está no ecrã neste momento. É uma votação separada."@pt17
lpv:unclassifiedMetadata
"– Antes da votação do considerando C:"17
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Bien, ahora vamos a votar el apartado 59. Además, en la pantalla ahora aparece el apartado 59. Se trata d una votación independiente."@es21
lpv:unclassifiedMetadata
"– Antes de la votación sobre el considerando C:"21
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Now we are voting on paragraph 59. You have paragraph 59 on the screen at the moment. This is a separate vote."@en4
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"– Before the vote on recital C:"4
lpv:translated text
"Wir stimmen jetzt über Absatz 59 ab. Sie sehen jetzt Absatz 59 auf dem Bildschirm. Dies ist eine gesonderte Abstimmung."@de9
lpv:translated text
"L’objet du vote actuel est le paragraphe 59. Le paragraphe 59 figure actuellement à l’écran. Il s’agit d’un vote séparé."@fr8
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"– Prima della votazione sul considerando C:"12
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Adesso stiamo votando il paragrafo 59. In questo momento sullo schermo c’è il paragrafo 59. É una votazione per parti separate."@it12
lpv:translated text
"Tagad mēs balsosim par 59. punktu. Patlaban jūs redzat ekrānā 59. punktu. Šis ir atsevišķs balsojums."@lv13
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20100708.14.4-193"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph