Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-06-15-Speech-2-503"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20100615.30.2-503"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Madam President, the revision of the Multiannual Financial Framework comes at a time of severe economic and financial crisis in Europe. We are not therefore in a position to cover the requirements of the Lisbon Treaty and the Europe 2020 strategy. The President of the European Commission has dramatically announced that democracy could disappear in Greece, Spain and Portugal unless urgent action is taken to tackle the debt crisis. Does anybody think that these countries are in a position to finance an increase in the EU budget? Does anybody think that the rest of the Member States are in a position to bail out these countries and, additionally, to finance an increase in the EU budget? The answer to both questions is ‘no’. Some difficult choices will have to be made at this point to allow a reduction in the EU budget. It is now time to get rid of programmes that have not proved efficient, of which we have many in the present EU budget."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Paní předsedající, revize víceletého finančního rámce přichází v době závažné hospodářské a finanční krize v Evropě. Nejsme proto schopni pokrýt požadavky Lisabonské smlouvy a strategie Evropa 2020. Předseda Evropské komise dramaticky oznámil, že pokud nebudou urychleně přijata opatření k řešení dluhové krize, mohlo by v Řecku, Španělsku a Portugalsku dojít k zániku demokracie. Myslí si někdo, že tyto země jsou ve stavu financovat navýšení rozpočtu EU? Myslí si někdo, že ostatní členské státy jsou ve stavu finančně těmto zemím pomoci a navíc financovat navýšení rozpočtu EU? Odpověď na obě otázky je „ne“. V tuto chvíli bude nutné učinit některá obtížná rozhodnutí umožňující snížení rozpočtu EU. Nyní je třeba zbavit se programů, které se nejeví jako účinné, a takových máme ve stávajícím rozpočtu EU mnoho."@cs1
"Fru formand! Revisionen af den flerårige finansielle ramme kommer på et tidspunkt med alvorlig økonomisk og finansiel krise i Europa. Vi befinder os derfor ikke i en situation, hvor vi kan dække kravene i Lissabontraktaten og i Europa 2020-strategien. Kommissionens formand har fremsat en dramatisk erklæring om, at demokratiet vil kunne forsvinde i Grækenland, Spanien og Portugal, medmindre der straks træffes foranstaltninger til at håndtere gældskrisen. Er der nogen, der tror, at disse lande er i stand til at finansiere en stigning i EU's budget? Er der nogen, der tror, at resten af medlemsstaterne kan redde disse lande og desuden finansiere en stigning af EU's budget? Svaret på begge spørgsmål er "nej". Der skal træffes nogle vanskelige valg på dette punkt for at muliggøre en reduktion af EU's budget. Tiden er nu inde til at fjerne programmer, der ikke har vist sig at være effektive, og der er mange af dem i det aktuelle EU-budget."@da2
"Frau Präsidentin, die Überprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens kommt zu einem Zeitpunkt der schweren Wirtschafts- und Finanzkrise in Europa. Wir sind daher nicht im Stande, die Anforderungen des Vertrags von Lissabon und der Strategie Europa 2020 zu erfüllen. Der Präsident der Europäischen Kommission hat dramatisch verkündet, dass die Demokratie in Griechenland, Spanien und Portugal der Vergangenheit angehören könnte, wenn nicht umgehend Maßnahmen zur Bewältigung der Schuldenkrise ergriffen werden. Ist irgendjemand der Meinung, dass diese Länder in der Lage wären, eine Anhebung des EU-Haushalts zu finanzieren? Glaubt irgendjemand, dass die übrigen Mitgliedstaaten in der Lage sind, diesen Ländern aus der Patsche zu helfen und zusätzlich dazu noch eine Anhebung des EU-Haushalts zu finanzieren? Die Antwort auf beide Fragen lautet „Nein“. Es müssen jetzt einige schwere Entscheidungen getroffen werden, um eine Verringerung des EU-Haushalts zu ermöglichen. Es ist an der Zeit, Programme auszumustern, die sich als ineffizient herausgestellt haben, und davon gibt es im aktuellen EU-Haushaltsplan viele."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, η αναθεώρηση του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου έρχεται σε μια περίοδο σοβαρής οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης στην Ευρώπη. Δεν είμαστε συνεπώς σε θέση να ικανοποιήσουμε τις απαιτήσεις της Συνθήκης της Λισαβόνας και της στρατηγικής «Ευρώπη 2020». Ο Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ανακοίνωσε με δραματικό τόνο πρόσφατα ότι η δημοκρατία θα μπορούσε να εξαφανιστεί στην Ελλάδα, την Ισπανία και την Πορτογαλία αν δεν αναληφθεί επείγουσα δράση για την αντιμετώπιση της πιστωτικής κρίσης. Πιστεύει κανείς ότι οι εν λόγω χώρες μπορούν να χρηματοδοτήσουν αύξηση του προϋπολογισμού της ΕΕ; Πιστεύει κανείς ότι τα υπόλοιπα κράτη μέλη μπορούν να σώσουν τις εν λόγω χώρες και, επιπλέον, να χρηματοδοτήσουν αύξηση του προϋπολογισμού της ΕΕ; Η απάντηση και στις δύο ερωτήσεις είναι «όχι». Πρέπει να γίνουν ορισμένες δύσκολες επιλογές σε αυτό το σημείο, ώστε να επιτραπεί μείωση του προϋπολογισμού της ΕΕ. Είναι πλέον καιρός να αποβάλουμε προγράμματα που δεν έχουν αποδειχθεί αποδοτικά, και τέτοια έχουμε πολλά στον τρέχοντα προϋπολογισμό της ΕΕ."@el10
"Señora Presidenta, la revisión del marco financiero plurianual llega en un momento de grave crisis económica y financiera en Europa. Por lo tanto, no estamos en condiciones de cumplir las obligaciones contempladas en el Tratado de Lisboa y la Estrategia Europa 2020. El Presidente de la Comisión Europea ha hecho el dramático anuncio de que la democracia podría desaparecer en Grecia, España y Portugal a menos que adoptemos medidas urgentes para hacer frente a la crisis de la deuda. ¿Cree alguien que estos países están en condiciones de financiar un aumento del presupuesto de la UE? ¿Cree alguien que el resto de los Estados miembros están en condiciones de ayudar a estos países y, además, de financiar un aumento del presupuesto de la UE? La respuesta a ambas preguntas es «no». Habrá que tomar algunas decisiones difíciles en este momento para permitir una reducción del presupuesto de la UE. Ha llegado el momento de eliminar programas que no han resultado eficientes, de los cuales existen muchos en el actual presupuesto de la UE."@es21
"Austatud juhataja! Mitmeaastase finantsraamistiku läbivaatamise teema on esile kerkinud ajal, mil Euroopas on tõsine majandus- ja finantskriis. Seega me ei ole olukorras, kus meil oleks võimalik täita Lissaboni lepingu ja Euroopa 2020. aasta strateegia nõudeid. Euroopa Komisjoni president teatas muret tekitavalt, et demokraatia võib Kreekas, Hispaanias ja Portugalis kaduda, kui ei astuta kiireid samme võlakriisi lahendamiseks. Kas keegi arvab, et need riigid saavad rahastada ELi eelarve suurendamist? Kas keegi arvab, et ülejäänud liikmesriikidel on võimalik nimetatud riigid võlast vabastada ja lisaks rahastada ELi eelarve suurendamist? Vastus mõlemale küsimusele on eitav. Nüüd tuleb teha mõned rasked valikud, et ELi eelarvet saaks vähendada. Nüüd on aeg vabaneda programmidest, mis pole tõhusaks osutunud ja mida meil praeguses ELi eelarves on mitmeid."@et5
"Arvoisa puhemies, monivuotisen rahoituskehyksen tarkistaminen osuu aikaan, jolloin Eurooppaa koettelee vaikea talous- ja rahoituskriisi. Sen vuoksi me emme pysty vastaamaan Lissabonin sopimuksen ja Eurooppa 2020 -strategian vaatimuksiin Euroopan komission puheenjohtaja on kohahduttanut ilmoittamalla, että demokratia saattaa kadota Kreikasta, Espanjasta ja Portugalista, mikäli velkakriisiin ei puututa kiireellisesti. Katsooko joku, että nämä valtiot ovat tällä hetkellä kykeneviä rahoittamaan EU:n talousarvion kasvattamista? Katsooko joku, että muut jäsenvaltiot ovat tällä hetkellä kykeneviä pelastamaan nämä valtiot ja sen lisäksi rahoittamaan EU:n talousarvion kasvattamista? Vastaus molempiin kysymyksiin on "ei". EU:n talousarvion supistamiseksi on nyt tehtävä vaikeita valintoja. Nyt on aika lakkauttaa ohjelmat, jotka eivät ole osoittautuneet tehokkaiksi; nykyisessä EU:n talousarviossa on sellaisia useita."@fi7
"Madame la Présidente, la révision du cadre financier pluriannuel arrive au moment où l’Europe traverse une grave crise économique et financière. C’est pourquoi nous ne sommes pas en mesure de satisfaire aux exigences du traité de Lisbonne et de la stratégie Europe 2020. Le président de la Commission européenne a annoncé de façon spectaculaire que la démocratie pourrait disparaître en Grèce, en Espagne et au Portugal à moins d’agir immédiatement pour s’attaquer à la crise de la dette. Y a-t-il quelqu’un qui pense que ces pays sont en mesure de financer une augmentation du budget de l’UE? Y a-t-il quelqu’un qui pense que les autres États membres sont en mesure de renflouer ces pays et, de surcroît, de financer une augmentation du budget de l’UE? La réponse à ces deux questions est «non». Des choix difficiles devront être faits à ce stade pour permettre une réduction du budget de l’UE. Il est temps à présent de se débarrasser des programmes qui ne se sont pas avérés efficaces et qui sont présents en grand nombre dans le budget actuel de l’UE."@fr8
". – Elnök asszony, a többéves pénzügyi keret felülvizsgálatára olyan időben kerül sor, amikor Európában komoly gazdasági és pénzügyi válság van. Ezért nem vagyunk abban a helyzetben, hogy fedezzük a Lisszaboni Szerződés és az Európa 2020 stratégia által támasztott követelményeket. Az Európai Bizottság elnöke drámai hangon kijelentette, hogy Görögországban, Spanyolországban és Portugáliában eltűnhet a demokrácia, hacsak nem történnek sürgős lépések az adósságválság leküzdésére. Gondolja-e bárki is, hogy ezek az országok abban a helyzetben vannak, hogy egy megemelt uniós költségvetést finanszírozzanak? Gondolja-e bárki is, hogy a többi tagállam olyan helyzetben van, hogy mentse ezeket az országokat, és ezen felül még az uniós költségvetés emelését is finanszírozza? A válasz mindkét kérdésre az, hogy „nem”. Ezen a ponton meg kell hozni néhány nehéz döntést az uniós költségvetés csökkentésének engedélyezésére céljából. Itt az ideje, hogy megszabaduljunk azoktól a programoktól, amelyek nem bizonyultak hatékonynak, amilyenből sok van a jelenlegi uniós költségvetésben."@hu11
"Signora Presidente, la revisione del quadro finanziario pluriennale giunge in un momento di grave crisi economica e finanziaria in Europa. Non siamo dunque in grado di far fronte ai requisiti del trattato di Lisbona e della strategia Europa 2020. Il Presidente della Commissione europea ha drammaticamente annunciato che la democrazia potrebbe scomparire in Grecia, Spagna e Portogallo, a meno che non si intervenga urgentemente per affrontare la crisi del debito. Qualcuno pensa che questi paesi siano in condizioni di finanziare un aumento del bilancio dell’Unione? Qualcuno pensa che il resto degli Stati membri è in condizioni di tirare fuori dai guai questi paesi e finanziare anche un aumento del bilancio dell’Unione? In ambedue i casi la risposta è “no”. A questo punto, è necessario operare alcune scelte difficili per consentire una riduzione del bilancio comunitario. É tempo di liberarsi dei programmi che non si sono dimostrati efficienti, di cui molti figurano nell’attuale bilancio dell’Unione."@it12
"Ponia pirmininke, daugiametės finansinės programos peržiūra atliekama gilios krizės ekonomikos ir finansų srityse Europoje laikotarpiu. Todėl negalime atsižvelgti į Lisabonos sutarties ir strategijos „Europa 2020“ reikalavimus. Europos Komisijos Pirmininkas pranešė stulbinančią žinią, kad Graikijoje, Ispanijoje ir Portugalijoje gali išnykti demokratija, jeigu nebus imtasi skubių veiksmų sprendžiant skolų krizės problemą. Ar kas nors manote, kad šios šalys gali finansuoti ES biudžeto padidinimą? Ar kas nors manote, kad kitos valstybės narės gali laiduoti už šias šalis ir, be to, finansuoti ES biudžeto padidinimą? Į abu klausimus atsakymas „ne“. Šiomis aplinkybėmis turės būti priimti kai kurie sunkūs sprendimai, kad ES biudžetas būtų sumažintas. Laikas atsisakyti programų, kurios pasirodė esančios neveiksmingos, dabartiniame ES biudžete tokių yra daug."@lt14
"Madam President, the revision of the Multiannual Financial Framework comes at a time of severe economic and financial crisis in Europe. We are not therefore in a position to cover the requirements of the Lisbon Treaty and the Europe 2020 strategy. The President of the European Commission has dramatically announced that democracy could disappear in Greece, Spain and Portugal unless urgent action is taken to tackle the debt crisis. Does anybody think that these countries are in a position to finance an increase in the EU budget? Does anybody think that the rest of the Member States are in a position to bail out these countries and, additionally, to finance an increase in the EU budget? The answer to both questions is ‘no’. Some difficult choices will have to be made at this point to allow a reduction in the EU budget. It is now time to get rid of programmes that have not proved efficient, of which we have many in the present EU budget."@lv13
"Madam President, the revision of the Multiannual Financial Framework comes at a time of severe economic and financial crisis in Europe. We are not therefore in a position to cover the requirements of the Lisbon Treaty and the Europe 2020 strategy. The President of the European Commission has dramatically announced that democracy could disappear in Greece, Spain and Portugal unless urgent action is taken to tackle the debt crisis. Does anybody think that these countries are in a position to finance an increase in the EU budget? Does anybody think that the rest of the Member States are in a position to bail out these countries and, additionally, to finance an increase in the EU budget? The answer to both questions is ‘no’. Some difficult choices will have to be made at this point to allow a reduction in the EU budget. It is now time to get rid of programmes that have not proved efficient, of which we have many in the present EU budget."@mt15
"Mevrouw de Voorzitter, de herziening van het meerjarig financieel kader komt in een periode dat Europa in een ernstige economische en financiële crisis verkeert. Wij zijn daarom niet in staat om aan de vereisten van het Verdrag van Lissabon en de Europa 2020-strategie te voldoen. De voorzitter van de Europese Commissie heeft op dramatische toon verklaard dat wanneer de schuldencrisis niet snel wordt aangepakt de mogelijkheid bestaat dat Griekenland, Spanje en Portugal over een tijdje geen democratie meer zijn. Niemand gelooft toch dat deze landen een verhoging van de EU-begroting kunnen financieren, of dat de overige lidstaten in een dusdanige financiële positie verkeren dat ze niet alleen die drie landen voor faillissement kunnen behoeden, maar ook nog eens een verhoging van de EU-begroting kunnen financieren? Natuurlijk niet. Er zullen nu moeilijke keuzes moeten worden gemaakt om een verlaging van de begroting mogelijk te maken. Het is tijd dat een streep wordt gezet door inefficiënte programma’s, waarmee de huidige EU-begroting vol staat."@nl3
"Madam President, the revision of the Multiannual Financial Framework comes at a time of severe economic and financial crisis in Europe. We are not therefore in a position to cover the requirements of the Lisbon Treaty and the Europe 2020 strategy. The President of the European Commission has dramatically announced that democracy could disappear in Greece, Spain and Portugal unless urgent action is taken to tackle the debt crisis. Does anybody think that these countries are in a position to finance an increase in the EU budget? Does anybody think that the rest of the Member States are in a position to bail out these countries and, additionally, to finance an increase in the EU budget? The answer to both questions is ‘no’. Some difficult choices will have to be made at this point to allow a reduction in the EU budget. It is now time to get rid of programmes that have not proved efficient, of which we have many in the present EU budget."@pl16
"Madam President, the revision of the Multiannual Financial Framework comes at a time of severe economic and financial crisis in Europe. We are not therefore in a position to cover the requirements of the Lisbon Treaty and the Europe 2020 strategy. The President of the European Commission has dramatically announced that democracy could disappear in Greece, Spain and Portugal unless urgent action is taken to tackle the debt crisis. Does anybody think that these countries are in a position to finance an increase in the EU budget? Does anybody think that the rest of the Member States are in a position to bail out these countries and, additionally, to finance an increase in the EU budget? The answer to both questions is ‘no’. Some difficult choices will have to be made at this point to allow a reduction in the EU budget. It is now time to get rid of programmes that have not proved efficient, of which we have many in the present EU budget."@pt17
"Madam President, the revision of the Multiannual Financial Framework comes at a time of severe economic and financial crisis in Europe. We are not therefore in a position to cover the requirements of the Lisbon Treaty and the Europe 2020 strategy. The President of the European Commission has dramatically announced that democracy could disappear in Greece, Spain and Portugal unless urgent action is taken to tackle the debt crisis. Does anybody think that these countries are in a position to finance an increase in the EU budget? Does anybody think that the rest of the Member States are in a position to bail out these countries and, additionally, to finance an increase in the EU budget? The answer to both questions is ‘no’. Some difficult choices will have to be made at this point to allow a reduction in the EU budget. It is now time to get rid of programmes that have not proved efficient, of which we have many in the present EU budget."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, revízia viacročného finančného rámca prichádza v čase vážnej hospodárskej a finančnej krízy v Európe. Nie sme preto v pozícii, aby sme splnili požiadavky Lisabonskej zmluvy a stratégie EÚ do roku 2020. Predseda Európskej komisie urobil dramatické vyhlásenie, že ak sa v Grécku, Španielsku a Portugalsku nepodniknú nutné kroky na riešenie dlhovej krízy, môže tam zaniknúť demokracia. Myslí si niekto, že tieto krajiny sú v situácii, keď sú schopné financovať zvýšený rozpočet EÚ? Myslí si niekto, že ostatné členské štáty sú v situácii, keď dokážu vykúpiť tieto krajiny a okrem toho financovať zvýšenie rozpočtu EÚ? Odpoveď na obidve otázky znie „nie“. V tomto bode budeme musieť urobiť niektoré ťažké rozhodnutia, ktoré umožnia zníženie rozpočtu EÚ. Je načase, aby sme sa zbavili programov, ktoré sa neukázali ako účinné a z ktorých mnohé sú zahrnuté v súčasnom rozpočte EÚ."@sk19
"Gospa predsednica, revizija večletnega finančnega okvira prihaja ravno v času resne gospodarske in finančne krize v Evropi. Zato nismo sposobni izpolniti zahtev Lizbonske pogodbe in strategije Evropa 2020. Predsednik Evropske komisije je dramatično najavil, da lahko v Grčiji, Španiji in na Portugalskem demokracija izgine, če ne bomo hitro ukrepali in se spopadli z dolžniško krizo. Ali sploh še kdo misli, da so te države sposobne financirati povečanje proračuna EU? Ali sploh še kdo misli, da so preostale države sposobne rešiti te države in poleg tega financirati povečanje proračuna EU? Odgovor na obe vprašanji se glasi „ne“. Sedaj bo treba sprejeti nekatere težke odločitve in dopustiti, da se proračun EU zmanjša. Sedaj je čas, da se znebimo programov, ki se niso izkazali za učinkovite in ki jih je v trenutnem proračunu EU veliko."@sl20
"Fru talman! Översynen av den fleråriga budgetramen kommer i en tid av allvarlig ekonomisk och finansiell kris i Europa. Därför är vi inte i stånd att uppfylla kraven i Lissabonfördraget och i EU 2020-strategin. Kommissionens ordförande har drastiskt meddelat att demokratin kan försvinna i Grekland, Spanien och Portugal om inte åtgärder vidtas för att bemöta krisen. Anser någon att dessa stater är i stånd att finansiera en ökning av EU-budgeten? Anser någon att övriga medlemsstater är i stånd att lösa ut dessa länder och att dessutom finansiera en ökning av EU-budgeten? Svaret är nej på båda frågorna. Några svåra val kommer i nuläget att behöva göras för att EU-budgeten ska kunna minskas. Nu är det dags att göra sig av med program som har visat sig vara ineffektiva, vilket vi har många av i den aktuella EU-budgeten."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Marta Andreasen,"18,5,20,15,1,19,14,16,10,13,9,17,21,4
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph