Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-05-20-Speech-4-277"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20100520.23.4-277"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Madam President, Burma will hold so-called elections this year. However, these cannot be free and fair if Buddhist monks are banned from voting and the opposition is not even involved. The National League for Democracy was disbanded by law this month and Aung San Suu Kyi, a political prisoner and recipient of the European Parliament’s Sakharov Prize for freedom of thought, cannot run in the elections.
Democracy and the rule of law are essential for economic growth and the European Parliament remains strongly committed to the people in Burma. Asian countries are encouraged to do the same and to use their economic leverage in the process. The Burmese people need our support as gross and systematic human rights abuses continue at the hands of the dictatorial state. These serious crimes need to be investigated, yet the government in Burma chooses self-isolation and refuses to allow the EU envoy for Burma to enter the country. Self-isolation impacts the population on many levels such as through news media that cannot operate freely in the country.
Regrettably, the new constitution does not grant human rights, and we call on the Commission and the Council to support the UN recommendations in setting up a commission of inquiry into the human rights violations. In the meantime, restrictions on freedom of assembly, association and expression, including those on the Internet and mobile phones, need to end. Until then, restrictive measures provided for in the EU decision will have to be enforced.
By banning the trade in arms and by funding refugee programmes, the EU continues to stand by the Burmese people and their human rights and fundamental freedoms."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Paní předsedající, v Barmě se letos uskuteční takzvané volby. Nemohou však být svobodné a spravedlivé, pokud je buddhistickým mnichům zakázáno volit a není ani zapojena opozice. V tomto měsíci byla zákonem rozpuštěna Národní liga pro demokracii a Aun Schan Su Ťij, politická vězenkyně a držitelka Sacharovy ceny Evropského parlamentu za svobodu myšlení, nesmí v těchto volbách kandidovat.
Demokracie a právní stát jsou pro hospodářský růst nezbytné a Evropský parlament se občanům Barmy i nadále silně věnuje. Asijské země se vyzývají, aby učinily totéž a v tomto procesu využily svého hospodářského vlivu. Barmský lid potřebuje naši podporu: hrubé a systematické porušování lidských práv diktátorským státem pokračuje. Tyto závažné trestné činy je nutné prošetřit, nicméně barmská vláda volí sebeizolaci a odmítá vyslanci EU pro Barmu umožnit vstup do země. Sebeizolace má na obyvatelstvo vliv na mnoha úrovních, například prostřednictvím sdělovacích prostředků, které nemohou v zemi volně působit.
Nová ústava bohužel nezaručuje lidská práva, a proto vyzýváme Komisi a Radu, aby podpořila doporučení OSN ve věci zřízení vyšetřovací komise pro porušování lidských práv. Mezitím musí skončit omezení svobody shromažďování, sdružování a projevu, včetně těch týkajících se internetu a mobilních telefonů. Do doby, než se tak stane, bude třeba uplatňovat omezující opatření stanovená v rozhodnutí EU.
Zákazem obchodu se zbraněmi a financováním programů pro uprchlíky EU i nadále podporuje barmské obyvatele a jejich lidská práva a základní svobody."@cs1
"Fru formand! Burma vil afholde et såkaldt valg i år. Men det er ikke frit og retfærdigt, hvis buddhistiske munke ikke må stemme, og hvis oppositionen slet ikke er involveret. Nationalforbundet for Demokrati blev opløst ved lov denne måned, og Aung San Suu Kyi, der er politisk fange og modtager af Parlamentets Sakharovpris for tankefrihed, kan ikke stille op til valget.
Demokrati og retsstatsprincippet er afgørende for økonomisk vækst, og Parlamentet er fortsat stærkt engageret i forhold til det burmesiske folk. Asiatiske lande opfordres til at gøre det samme og bruge deres økonomiske indflydelse i processen. Det burmesiske folk har brug for vores støtte, for den diktatoriske stat fortsætter sine grove og systematiske menneskerettighedskrænkelser. Disse alvorlige forbrydelser må efterforskes, men regeringen i Burma vælger at isolere sig selv og nægter EU’s udsending til Burma adgang til landet. Selvvalgt isolering påvirker befolkningen på mange planer, bl.a. ved at nyhedsmedierne ikke kan fungere frit i landet.
Beklageligvis sikrer den nye forfatning ikke menneskerettighederne, og vi opfordrer Kommissionen og Rådet til at støtte FN’s anbefalinger om at nedsætte en undersøgelseskommission til at se på krænkelserne af menneskerettighederne. I mellemtiden må indskrænkningerne af forsamlings-, forenings- og ytringsfriheden, herunder på internettet og mobiltelefoner, ophøre. Indtil det sker, må de restriktive foranstaltninger, der fastlægges i EU’s beslutning, håndhæves.
Ved at forbyde våbenhandel og finansiere flygtningeprogrammer står EU fortsat side om side med det burmesiske folk og deres menneskerettigheder og grundlæggende rettigheder."@da2
"Frau Präsidentin! Burma wird dieses Jahr sogenannte „Wahlen“ durchführen. Diese können jedoch weder frei noch fair sein, wenn buddhistische Mönche nicht wählen dürfen und die Opposition nicht einmal teilnimmt. Die Nationale Liga für Demokratie wurde diesen Monat von Rechts wegen aufgelöst, und Aung San Suu Kyi, eine politische Gefangene und Trägerin des Sacharow-Preises des Europäischen Parlaments für geistige Freiheit, kann nicht als Kandidatin an den Wahlen teilnehmen.
Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sind entscheidend für wirtschaftliches Wachstum, und das Europäische Parlament tritt weiterhin nachdrücklich für die burmesische Bevölkerung ein. Asiatische Länder sind angehalten, dasselbe zu tun und ihr wirtschaftliches Gewicht in diesem Prozess geltend zu machen. Das Volk von Burma braucht unsere Unterstützung, denn es finden weiterhin umfassende und systematische Menschenrechtsverletzungen durch die diktatorische Staatsgewalt statt. Diese schweren Verbrechen müssen untersucht werden, allerdings hat die Regierung in Burma beschlossen, sich zu isolieren und verweigert dem EU-Sonderbeauftragten für Burma die Einreise. Die Selbstisolierung bekommt die Bevölkerung in vielerlei Hinsicht zu spüren, so können beispielsweise Nachrichtenmedien im Land nicht frei berichten.
Bedauerlicherweise garantiert die neue Verfassung keine Menschenrechte, und wir rufen die Kommission und den Rat auf, die Empfehlungen der UNO zu unterstützen, einen Untersuchungsausschuss zu den Menschenrechtsverletzungen einzurichten. Unterdessen müssen die Einschränkungen der Versammlungs- und der Vereinigungsfreiheit sowie der freien Meinungsäußerung, einschließlich Einschränkungen des Internets und der Mobiltelefonie, ein Ende finden. Bis dahin müssen die im EU-Beschluss festgelegten restriktiven Maßnahmen durchgesetzt werden.
Durch ein Verbot des Waffenhandels und durch die Finanzierung von Flüchtlingsprogrammen wird die Europäische Union weiterhin für die burmesische Bevölkerung und deren Menschenrechte und Grundfreiheiten einstehen."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, αυτό το έτος η Βιρμανία/Μιανμάρ θα διοργανώσει ψευδο-εκλογές. Ωστόσο, αυτές δεν μπορούν να είναι ελεύθερες και έντιμες αν οι βουδιστές μοναχοί αποκλείονται από την ψηφοφορία και η αντιπολίτευση δεν συμμετέχει καν. Ο Εθνικός Σύνδεσμος για τη Δημοκρατία διαλύθηκε δια νόμου αυτόν τον μήνα και η Aung San Suu Kyi, πολιτική κρατούμενη και βραβευμένη με το Βραβείο Ζαχάρωφ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την ελευθερία της σκέψης, δεν μπορεί να συμμετάσχει στις εκλογές.
Η δημοκρατία και το κράτος δικαίου είναι ουσιώδη για την οικονομική ανάπτυξη και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παραμένει σθεναρά δεσμευμένο έναντι του βιρμανικού λαού. Οι ασιατικές χώρες ενθαρρύνονται να πράξουν το ίδιο και να χρησιμοποιήσουν την οικονομική τους μόχλευση σε αυτήν τη διαδικασία. Ο βιρμανικός λαός χρειάζεται την στήριξή μας όσο οι κατάφωρες και συστηματικές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων συνεχίζονται στα χέρια του δικτατορικού κράτους. Αυτά τα σοβαρά εγκλήματα πρέπει να ερευνηθούν, αν και η κυβέρνηση στην Βιρμανία/Μιανμάρ επιλέγει την αυτοαπομόνωση και αρνείται να επιτρέψει στον απεσταλμένο της ΕΕ για την Βιρμανία/Μιανμάρ να εισέλθει στη χώρα. Η αυτοαπομόνωση έχει επιπτώσεις στον πληθυσμό σε πολλά επίπεδα, όπως στα μέσα ενημέρωσης τα οποία δεν μπορούν να λειτουργήσουν ελεύθερα στη χώρα.
Δυστυχώς, το νέο σύνταγμα δεν εξασφαλίζει τα ανθρώπινα δικαιώματα, και ζητούμε από την Επιτροπή και το Συμβούλιο να στηρίξουν τις συστάσεις του ΟΗΕ για τη δημιουργία επιτροπής ερευνών για τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Εν τω μεταξύ, οι περιορισμοί στην ελευθερία του συνέρχεσθαι, του συνεταιρίζεσθαι και της έκφρασης, περιλαμβανομένων των ελευθεριών που αφορούν το Διαδίκτυο και τα κινητά τηλέφωνα, πρέπει να σταματήσουν. Έως τότε, τα περιοριστικά μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση της ΕΕ πρέπει να ενισχυθούν.
Με την απαγόρευση του εμπορίου όπλων και με τη χρηματοδότηση προγραμμάτων για τους πρόσφυγες, η ΕΕ συνεχίζει να στηρίζει τον βιρμανικό λαό και τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις θεμελιώδεις ελευθερίες του."@el10
"Señora Presidenta, Birmania celebrará lo que denomina elecciones este año. Sin embargo, estas no pueden ser libres y equitativas si se prohíbe votar a los monjes budistas y la oposición ni siquiera participa. La Liga Nacional por la Democracia fue disuelta por ley este mes y Aung San Suu Kyi, presa política y ganadora del Premio Sájarov del Parlamento Europeo para la libertad de pensamiento, no puede presentarse a las elecciones.
La democracia y el Estado de Derecho son esenciales para el crecimiento económico y el Parlamento Europeo mantiene su firme compromiso con el pueblo de Birmania. Se pide a los países asiáticos que hagan otro tanto y utilicen su influencia económica en este proceso. El pueblo birmano necesita nuestro apoyo ante las graves y sistemáticas violaciones de los derechos humanos a manos de un Estado dictatorial. Es necesario investigar estos graves crímenes y, sin embargo, el Gobierno birmano prefiere el aislamiento y se niega a que el enviado de la UE para Birmania entre al país. El aislamiento repercute en la población a muchos niveles, por ejemplo, los medios de comunicación no pueden trabajar libremente en el país.
Resulta lamentable que la nueva Constitución no conceda derechos humanos, y pedimos a la Comisión y al Consejo que apoyen las recomendaciones de las Naciones Unidas para que se cree una comisión de investigación de las violaciones de los derechos humanos. Entretanto debe ponerse fin a las restricciones a la libertad de reunión, de asociación y expresión, incluso en Internet y los teléfonos móviles. Hasta entonces deberán mantenerse las medidas restrictivas previstas en la decisión de la UE.
Al prohibir el comercio de armas y financiar los programas para los refugiados, la UE defiende al pueblo birmano y sus derechos humanos y libertades fundamentales."@es21
"Austatud juhataja! Birmas toimuvad sel aastal nn valimised. Need ei saa aga olla vabad ja õiglased, kui Buda munkadel on keelatud hääletada ja opositsiooni ei ole üldse kaasatud. Riiklik Demokraatialiiga saadeti sel kuul seaduslikult laiali ning selle juht, poliitvang ja Euroopa Parlamendi Sahharovi preemia laureaat Aung San Suu Kyi ei saa valimistel osaleda.
Demokraatia ja õigusriik on majanduskasvuks väga olulised ning Euroopa Parlamendil on jätkuvalt tugevad kohustused Birma inimeste suhtes. Aasia riike julgustatakse samuti käituma ja oma majanduslikku mõjujõudu kasutama. Birma inimesed vajavad meie toetust, sest diktaatorlikus riigis inimõiguste laialdane ja süstemaatiline kuritarvitamine jätkub. Neid tõsiseid kuritegusid tuleb uurida, kuid Birma valitsus on valinud enese isoleerimise ja keeldub ELi Birma saadikuid riiki lubamast. Enese isoleerimine mõjutab elanikkonda paljudel tasanditel, näiteks uudiste meedia kaudu, mis riigis vabalt tegutseda ei saa.
Kahjuks ei kindlustata uue põhiseadusega inimõigusi ning me nõuame, et komisjon ja nõukogu toetaksid ÜRO soovitusi asutada inimõiguste rikkumiste uurimiskomisjon. Vahepeal tuleb lõpetada kogunemis-, ühinemis- ja sõnavabaduse piirangud, sealhulgas Interneti ja mobiiltelefonidega seotud. Seniks tuleb kehtestada ELi otsusega sätestatud piirangud.
Relvakaubanduse keelustamise ning põgenikeprogrammide rahastamisega jätkab EL Birma inimeste ning nende inimõiguste ja põhivabaduste eest seismist."@et5
"Arvoisa puhemies, Burmassa järjestetään tänä vuonna niin kutsutut vaalit. Vaalit eivät voi kuitenkaan olla vapaat ja oikeudenmukaiset, jos buddhalaismunkkeja kielletään äänestämästä ja oppositio ei ole niissä mukana. Kansallinen demokraattinen liitto lakkautettiin lailla tässä kuussa eikä poliittinen vanki ja mielipiteenvapaudesta myönnetyn Euroopan parlamentin Saharov-palkinnon saaja Aung San Suu Kyi voi olla vaaleissa ehdokkaana.
Demokratia ja oikeusvaltio ovat talouskasvun kannalta ensiarvoisen tärkeitä, ja Euroopan parlamentti on edelleen vahvasti sitoutunut Burman kansan puolesta. Aasian maita kannustetaan tekemään samoin ja käyttämään prosessissa taloudellista vaikutusvaltaansa. Burman kansa tarvitsee tukeamme diktatuurivaltion jatkaessa törkeitä ja systemaattisia ihmisoikeusrikkomuksia. Nämä vakavat rikokset on tutkittava, ja kuitenkin Burman hallitus päättää eristäytyä ja kieltäytyy päästämästä EU:n Burman-lähettilästä maahan. Eristäytyneisyys vaikuttaa väestöön monella tasolla, kuten sellaisen uutismedian välityksellä, joka ei voi toimia maassa vapaasti.
Valitettavasti uudessa perustuslaissa ei tunnusteta ihmisoikeuksia, ja kehotammekin komissiota ja neuvostoa antamaan tukensa YK:n suosituksille ihmisoikeusloukkausten tutkintakomission perustamisesta. Sitä odotellessa on poistettava kokoontumis-, yhdistymis- ja sananvapauden – myös internetin ja matkapuhelinten välityksellä harjoitettavan sananvapauden – rajoitukset. Siihen asti EU:n päätöksessä säädettyjä rajoittavia toimenpiteitä on vahvistettava.
Kieltämällä asekaupan ja rahoittamalla pakolaisohjelmia EU on edelleen Burman kansan ja heidän ihmisoikeuksiensa ja perusvapauksiensa tukena."@fi7
"Madame la Présidente, la Birmanie a affiché son intention d’organiser de prétendues élections cette année, mais celles-ci ne peuvent être ni libres, ni équitables alors que les moines bouddhistes sont privés du droit de vote et que l’opposition n’est même pas partie prenante au processus électoral. La Ligue nationale pour la démocratie a été officiellement dissoute ce mois-ci en vertu de la loi électorale, et Aung San Suu Kyi, prisonnière politique et lauréate du prix Sakharov du Parlement européen pour la liberté de pensée, ne peut pas se présenter aux élections.
La démocratie et l’état de droit sont essentiels à la croissance économique, et le Parlement européen est fermement résolu à soutenir le peuple birman. Les pays asiatiques sont invités à faire de même et à utiliser à cet effet les moyens d’influence dont ils disposent sur le plan économique. Les Birmans ont plus que jamais besoin de notre soutien, tandis que la dictature militaire poursuit ses violations graves et systématiques des droits de l’homme. Ces crimes doivent faire l’objet d’une enquête, et pourtant le gouvernement birman choisit l’isolement et refuse à l’envoyé spécial de l’Union pour la Birmanie l’autorisation d’entrer dans le pays. Cet isolement affecte la population à tous les niveaux; elle est ainsi coupée du monde du fait que les médias d’information ne peuvent pas travailler librement dans ce pays.
La nouvelle Constitution ne garantit malheureusement aucun des droits de l’homme, et nous invitons le Conseil et la Commission à soutenir les recommandations des Nations unies concernant la création d’une commission d’enquête sur les violations des droits de l’homme. Entretemps, tant que les restrictions à la liberté de réunion, d’association et d’expression, y compris sur l’internet ou par téléphone mobile, n’auront pas cessé, les mesures restrictives décidées par l’Union devront continuer à s’appliquer.
En interdisant le commerce des armes et en finançant des programmes en faveur des réfugiés, l’Union européenne continue de soutenir le peuple birman dans ses droits et libertés fondamentaux."@fr8
"Elnök asszony, az idén Burma úgymond választásokat fog tartani. Ezek a választások azonban nem lehetnek szabadok és tisztességesek, ha a buddhista szerzetesek ki vannak zárva belőlük, az ellenzék pedig egyáltalán nem vesz részt bennük. A Nemzeti Liga a Demokráciáért pártot egy rendelettel idén feloszlatták, és a politikai fogoly Ang Szán Szu Csí, és aki szabad gondolkodóként megkapta az Európai Parlamenttől a Szaharov-díjat, nem indulhat a választásokon.
A demokrácia és a jogállamiság a gazdasági növekedés létfontosságú feltételei, és az Európai Parlament továbbra is erősen elkötelezett a burmai nép iránt. Az ázsiai országokat ugyanerre és gazdasági befolyásuk kihasználására ösztönözzük. A burmai embereknek szükségük van a támogatásunkra, mert a diktatórikus állam továbbra is durván és szisztematikusan megsérti az emberi jogokat. Ezeket a súlyos bűncselekményeket ki kell vizsgálni, bár a burmai kormány az önizolációt választja, és nem járul hozzá, hogy az EU Burmával foglalkozó megbízottja belépjen az országba. Az önizoláció sok tekintetben érinti a népességet, például a szabadságában korlátozott hírmédián keresztül.
Sajnálatos módon az új alkotmány nem garantálja az emberi jogokat, ezért felszólítjuk a Bizottságot és a Tanácsot, hogy támogassa az ENSZ ajánlásait egy emberi jogi sérelmekkel foglalkozó vizsgálóbizottság felállításával kapcsolatban. Közben véget kell vetni a gyülekezés, az egyesülés és a szólás szabadságának korlátozásának is, ideértve az internet és a mobiltelefónia korlátozását is. Addig is az EU határozatában szereplő korlátozó intézkedéseket életbe kell léptetni.
A fegyverkereskedelem betiltásával és a menekültprogramok finanszírozásával az EU továbbra is kiáll a burmai emberek mellett, támogatja emberi jogaikat és alapvető szabadságjogaikat."@hu11
"Signora Presidente, in Myanmar quest’anno si terranno delle cosiddette elezioni, che non si potranno comunque considerare elezioni libere e giuste dato che i monaci buddisti e l’opposizione ne sono esclusi. Questo mese la Lega nazionale per la democrazia è stata sciolta per legge e Aung San Suu Kyi, la prigioniera politica alla quale il Parlamento europeo ha assegnato il Premio Sacharov per la libertà di pensiero, non potrà candidarsi.
Democrazia e stato di diritto sono essenziali per la crescita economica e il Parlamento europeo continua a impegnarsi con forza per il bene del popolo birmano. I paesi asiatici sono incoraggiati a seguire questo esempio, esercitando a tal fine la propria influenza economica. Il popolo birmano ha bisogno del nostro sostegno perché lo stato dittatoriale in cui vive continua a compiere abusi gravi e sistematici contro i diritti umani.
E’ necessario indagare su queste gravi violazioni, eppure il governo birmano ha scelto di auto-isolarsi e di negare l’ingresso nel paese all’inviato speciale dell’Unione europea. L'impatto sulla popolazione dell’auto-isolamento si percepisce a vari livelli, come la limitazione della libertà di espressione dei mezzi di informazione nel paese.
La nuova costituzione purtroppo non salvaguarda i diritti dell’uomo, per cui invitiamo la Commissione e il Consiglio a sostenere le raccomandazioni delle Nazioni Unite affinché venga istituita una commissione di inchiesta sulle violazioni dei diritti umani. Al contempo è necessario abolire le restrizioni alla libertà di assemblea, associazione ed espressione, comprese quelle relative a Internet e alla telefonia mobile. Sino ad allora, l’Unione europea dovrà continuare a far rispettare le misure restrittive previste.
Mettendo al bando il traffico di armi e finanziando programmi per i profughi, l’Unione europea continuerà a sostenere il popolo birmano, i suoi diritti umani e le sue libertà fondamentali."@it12
"Ponia pirmininke, šiais metais Birma rengs vadinamuosius rinkimus. Tačiau šie rinkimai nebus laisvi ir sąžiningi, jei vienuoliams budistams bus draudžiama balsuoti, o opozicija visai juose nedalyvaus. Nacionalinė demokratijos lyga šį mėnesį išformuota įstatymu, o politinė kalinė ir Europos Parlamento A. Sacharovo premijos už minties laisvę laureatė Aung San Suu Kyi negali kandidatuoti rinkimuose.
Demokratija ir teisinė valstybė yra labai svarbios ekonomikos augimui, todėl Europos Parlamentas toliau yra tvirtai įsipareigojęs Birmos žmonėms. Raginame Azijos šalis elgtis taip pat ir naudotis savo ekonomine įtaka šiame procese. Birmos žmonėms reikia mūsų paramos, nes diktatūrinė valstybė ir toliau nuolat šiurkščiai pažeidinėja žmogaus teises. Šiuos sunkius nusikaltimus reikia ištirti, bet Birmos Vyriausybė pasirenka izoliaciją ir atsisako leisti ES pasiuntiniui į Birmą atvykti į šalį. Ši izoliacija daro neigiamą įtaką gyventojams daugeliu lygmenų, pvz., žiniasklaidos, nes ji šalyje negali veikti laisvai.
Deja, naujojoje Konstitucijoje nepripažintos žmogaus teisės, todėl raginame Komisiją ir Tarybą pritarti JT rekomendacijoms sudaryti žmogaus teisių pažeidimų tyrimų komisiją. Be to, reikia panaikinti susirinkimų laisvės, teisės jungtis į asociacijas ir saviraiškos laisvės, įskaitant internetu ir mobiliaisiais telefonais, apribojimus. Kol šie apribojimai nebus panaikinti, reikės taikyti ES sprendime nustatytas ribojamąsias priemones.
Drausdama prekybą ginklais ir finansuodama pabėgėlių programas, ES ir toliau remia Birmos gyventojus ir jų žmogaus teises bei pagrindines laisves."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze! Šogad Birmā notiks tā dēvētās „vēlēšanas”. Tomēr tās nevarēs būt brīvas un godīgas vēlēšanas, jo budistu mūkiem ir aizliegts piedalīties balsošanā un kandidātu sarakstā opozīcija pat nav iekļauta. Nacionālā demokrātijas līga šajā mēnesī tika izformēta, un Eiropas Parlamenta Saharova balvas par domas brīvību laureāte
nevar piedalīties vēlēšanās.
Ekonomikas izaugsmei svarīga ir demokrātija un tiesiskums, un Eiropas Parlaments nopietni apņēmies palīdzēt Birmas iedzīvotājiem. Āzijas valstis ir aicinātas rīkoties līdzīgi un šajā procesā izmantot ekonomiskus līdzekļus. Birmas iedzīvotājiem vajadzīgs mūsu atbalsts, jo valstī, kurā valda militārs režīms, turpinās nopietni un regulāri cilvēktiesību pārkāpumi. Šie nopietnie noziegumi ir jāizmeklē, jo Birmas valdība ir izvēlējusies pašizolāciju un atsakās ielaist ES sūtņus Birmas teritorijā. Pašizolācija ietekmē iedzīvotājus visos līmeņos, jo, piemēram, valstī brīvi nevar darboties plašsaziņas līdzekļi, kas pārraida ziņas.
Diemžēl jaunajā konstitūcijā nav garantētas cilvēktiesības, un mēs aicinām Komisiju un Padomi ņemt vērā ANO ieteikumus un izveidot komisiju, kas izmeklētu cilvēktiesību pārkāpumus. Tikmēr jābeidz pulcēšanās, biedrošanās un vārda brīvības, arī interneta un mobilo telefonu lietošanas, ierobežošana. Līdz tam jāīsteno ES lēmumā paredzētie ierobežojošie pasākumi.
Aizliedzot ieroču tirdzniecību un finansējot bēgļu programmas, ES turpina atbalstīt Birmas iedzīvotājus un to cilvēktiesības un pamatbrīvības."@lv13
"Madam President, Burma will hold so-called elections this year. However these cannot be free and fair if Buddhist monks are banned from voting and the opposition is not even involved. The National League for Democracy was disbanded by law this month and Aung San Suu Kyi, a political prisoner and recipient of the European Parliament’s Sakharov Prize for freedom of thought, cannot run in the elections.
Democracy and the rule of law are essential for economic growth and the European Parliament remains strongly committed to the people in Burma. Asian countries are encouraged to do the same and to use their economic leverage in the process. The Burmese people need our support as gross and systematic human rights abuses continue at the hands of the dictatorial state. These serious crimes need to be investigated, yet the Government in Burma chooses self-isolation and refuses to allow the EU envoy for Burma to enter the country. Self-isolation impacts the population on many levels such as through news media that cannot operate freely in the country.
Regrettably the new constitution does not grant human rights, and we call on the Commission and the Council to support the UN recommendations in setting up a commission of inquiry into the human rights violations. In the mean time restrictions on freedom of assembly, association and expression, including those on the internet and mobile phones, need to end. Until then restrictive measures provided for in the EU decision will have to be enforced.
By banning the trade in arms and by funding refugee programmes, the EU continues to stand by the Burmese people and their human rights and fundamental freedoms."@mt15
".
Mevrouw de Voorzitter, Birma houdt dit jaar zogenaamde verkiezingen. Die verkiezingen kunnen echter niet vrij en eerlijk zijn als boeddhistische monniken niet mogen stemmen en de oppositie er niet eens bij betrokken wordt. De Nationale Liga voor Democratie is deze maand bij wet ontbonden en Aung San Suu Kyi, politiek gevangene en winnares van de Sacharovprijs van het Europees Parlement, kan niet aan de verkiezingen deelnemen.
Democratie en de rechtsstaat zijn wezenlijk voor economische groei en het Europees Parlement blijft sterk betrokken bij de mensen in Birma. Wij moedigen de Aziatische landen aan hetzelfde te doen en hun economische macht daarbij te gebruiken. Het Birmaanse volk heeft onze steun nodig nu de grove en systematische schendingen van de mensenrechten door de dictatoriaal geleide staat aanhouden. Er moet onderzoek gedaan worden naar deze ernstige misdrijven, maar de regering van Birma kiest ervoor zich te isoleren en weigert de EU-gezant toegang tot het land. Door dit isolement wordt de bevolking op vele manieren geraakt, bijvoorbeeld doordat de nieuwsmedia in het land niet vrij zijn.
Helaas voorziet de nieuwe grondwet niet in mensenrechten. We roepen de Commissie en de Raad op de aanbevelingen van de VN te steunen door de vorming van een commissie die onderzoek doet naar de mensenrechtenschendingen. Ondertussen moet er een eind komen aan de beperkingen op de vrijheid van vergadering, vereniging en meningsuiting, ook met betrekking tot internet en mobiele telefoons. Tot die tijd zullen de beperkende maatregelen krachtens het EU-besluit gehandhaafd moeten blijven.
Door de wapenhandel te verbieden en vluchtelingenprogramma’s te financieren blijft de EU het Birmaanse volk en de mensenrechten en fundamentele vrijheden van dat volk steunen."@nl3
"Pani przewodnicząca! W roku bieżącym odbędą się w Birmie tzw. „wybory”. Jednakże nie mogą być one wolne i uczciwe, jeśli mnichom buddyjskim zakazuje się głosowania, a opozycja nie bierze w nim udziału. Narodowa Liga na rzecz Demokracji została w tym miesiącu prawnie rozwiązana, a pani Aung San Suu Kyi, więzień polityczny i laureatka Narody im. Sacharowa nadawanej przez Parlament Europejski za osiągnięcia w dziedzinie wolności myśli, nie może stanąć do wyborów.
Demokracja i rządy prawa mają zasadnicze znaczenie dla rozwoju gospodarczego, a Parlament Europejski nadal angażuje się mocno w sprawę narodu birmańskiego. Wzywa się kraje azjatyckie, aby czyniły to samo i aby wykorzystały swe wpływy gospodarcze w tym procesie. Naród birmański potrzebuje naszego wsparcia, ponieważ nadal dyktatura państwowa dopuszcza się poważnego i systematycznego łamania praw człowieka. Należy przeprowadzić śledztwo w sprawie tych ciężkich przestępstw, ale rząd w Birmie wybiera izolację i odmawia wysłannikowi UE do Birmy pozwolenia na wjazd do kraju. Izolacja kraju ma wieloraki wpływ na ludność, także jeśli idzie o wiadomości w mediach, które nie mogą swobodnie działać w tym kraju.
Niestety, nowa konstytucja nie zawiera gwarancji praw człowieka, wzywamy więc Komisję i Radę do poparcia zaleceń ONZ w sprawie ustanowienia komisji śledczej do zbadania naruszeń praw człowieka. Zanim to nastąpi należy położyć kres ograniczaniu wolności zgromadzeń, stowarzyszeń i swobody wypowiedzi, w tym również w Internecie i przez telefon komórkowy. Do tego czasu należy egzekwować środki restrykcyjne przewidziane w decyzji UE.
Poprzez zakaz handlu bronią i finansowanie programów skierowanych do uchodźców UE pokazuje, że nadal trwa przy narodzie birmańskim, jego prawach człowieka i podstawowych wolnościach."@pl16
"Senhora Presidente, a Birmânia vai realizar no ano corrente umas pseudo-eleições este ano que, porém, não podem ser livres nem justas se os monges budistas estão impedidos de votar e a oposição nem sequer está envolvida. A Liga Nacional para a Democracia foi dissolvida por lei no corrente mês e Aung San Suu Kyi, uma prisioneira política que recebeu o Prémio Sakharov do Parlamento Europeu para a liberdade de pensamento, não se pode candidatar às eleições.
A democracia e o estado de direito são essenciais ao crescimento económico e o Parlamento Europeu continua fortemente empenhado em prol do povo da Birmânia. Os países asiáticos são incentivados a fazerem o mesmo e a usarem a sua influência económica no processo. O povo birmanês precisa do nosso apoio, dado manterem-se, sob o jugo do estado ditatorial, as violações grosseiras e sistemáticas dos direitos humanos. Embora estes crimes graves tenham de ser investigados, o governo da Birmânia opta pelo auto-isolamento e recusa a entrada no país do enviado da UE para a Birmânia. O auto-isolamento tem impacto na população em muitos aspectos, como a falta de liberdade dos meios de comunicação social para fazerem o seu trabalho.
Lamentavelmente, a nova constituição não contempla os direitos humanos; exortamos, por conseguinte, a Comissão e o Conselho a apoiarem as recomendações da ONU para a criação de uma Comissão de inquérito para as violações dos direitos humanos. É necessário, entretanto, pôr cobro às restrições à liberdade de reunião, associação, e expressão, bem como as impostas aos serviços de Internet e telemóveis. Até lá, terão de ser implementadas as medidas restritivas previstas na decisão da UE.
Ao proibir o comércio de armas e financiar os programas para refugiados, a UE mantém-se ao lado do povo birmanês e dos seus direitos humanos e liberdades fundamentais."@pt17
"Dnă președintă, Myanmar va organiza anul acesta așa-zise alegeri. Totuși, acestea nu pot fi libere și corecte în situația în care călugărilor budiști li se interzice să voteze, iar opoziția nici măcar nu este implicată. Liga Națională pentru Democrație a fost dizolvată prin lege luna aceasta, iar Aung San Suu Kyi, prizonier politic și câștigătoare a Premiului Saharov acordat de Parlamentul European pentru libertatea de gândire, nu poate candida la alegeri.
Democrația și statul de drept sunt esențiale pentru dezvoltarea economică, iar Parlamentul European rămâne ferm devotat cetățenilor din Myanmar. Statele asiatice sunt încurajate să facă același lucru și să îşi folosească puterea economică în acest proces. Cetățenii din Myanmar au nevoie de susținerea noastră deoarece încălcările flagrante și sistematice ale drepturilor omului, venite din partea statului dictatorial, continuă. Aceste infracțiuni grave trebuie investigate, dar guvernul din Myanmar s-a autoizolat și refuză să permită trimisului Uniunii Europene pentru Myanmar să intre în țară. Autoizolarea afectează populația la mai multe niveluri, un exemplu în acest sens fiind mass-media care nu își poate desfășura activitatea în mod liber în această țară.
Din păcate, noua constituție nu recunoaște drepturile omului, iar noi solicităm Comisiei și Consiliului să sprijine recomandările ONU cu privire la înființarea unei comisii de anchetă care să investigheze încălcările drepturilor omului. Între timp, restricțiile privind libertatea de reuniune, de asociere și de expresie, inclusiv cele cu privire la internet și la telefoanele mobile, trebuie să înceteze. Până atunci, vor trebui aplicate măsuri restrictive prevăzute în decizia UE.
Prin interzicerea comerțului cu armament și prin înființarea unor programe pentru refugiați, UE continuă să sprijine cetățenii din Myanmar și drepturile și libertățile fundamentale ale acestora."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, v tomto roku sa v Mjanmarsku uskutočnia takzvané voľby. Tieto voľby však nemôžu byť slobodné a spravodlivé, keď majú budhistickí mnísi zakázané hlasovať a ak sa do nich nezapojí ani opozícia. Národná liga za demokraciu bola tento mesiac zákonom rozpustená a pani Aun Schan Su Ťijová, politická väzenkyňa a laureátka Sacharovovej ceny za slobodu myslenia, ktorú jej udelil Európsky parlament, nemôže vo voľbách kandidovať.
Demokracia a právny štát sú základné predpoklady hospodárskeho rastu a Európsky parlament zostáva občanom Mjanmarska pevne zaviazaný. Ázijské krajiny nabádame, aby robili to isté a využili v tomto procese svoj hospodársky vplyv. Občania Mjanmarska potrebujú našu podporu, pretože hrubé a systematické porušovanie ľudských práv zo strany diktátorského štátu pokračuje. Tieto vážne zločiny sa musia vyšetriť, vláda v Mjanmarsku si však zvolila sebaizoláciu a odmieta vyslancovi EÚ pre Mjanmarsko vstup do krajiny. Sebaizolácia má vplyv na obyvateľstvo na mnohých úrovniach, napríklad prostredníctvom oznamovacích prostriedkov, ktoré nemôžu v krajine slobodne fungovať.
Nová ústava, žiaľ, nezaručuje ľudské práva a vyzývame Komisiu a Radu, aby podporili odporúčania OSN na vytvorenie komisie pre vyšetrovanie porušovania ľudských práv. Medzitým je potrebné zrušiť obmedzenia týkajúce sa slobody zhromažďovania, združovania a slobody prejavu vrátane slobôd týkajúcich sa internetu a mobilných telefónov. Dovtedy sa budú musieť uplatňovať reštriktívne opatrenia stanovené v rozhodnutí EÚ.
Zákazom obchodovania so zbraňami a financovaním programov pre utečencov pokračuje EÚ v podporovaní obyvateľov Mjanmarska a ich ľudských práv a základných slobôd."@sk19
"Gospa predsednica, Burma bo letos izvedla tako imenovane volitve. Vendar pa te ne morejo biti poštene, če je budističnim menihom prepovedano voliti in če opozicija ni niti vključena. Nacionalna liga za demokracijo je bila ta mesec po zakonu razpuščena in Aung San Suu Kyi, politična pionirka in dobitnica nagrade Saharov za svobodo mišljenja, ki jo podeljuje Evropski parlament, ne more kandidirati na volitvah.
Demokracija in pravna država sta nujni za gospodarsko rast in Evropski parlament ostaja močno zavezan ljudem v Burmi. Azijske države spodbuja, naj storijo enako in v postopku uporabijo svoj gospodarski vzvod. Burmanski ljudje potrebujejo našo podporo, saj se še naprej nadaljujejo surove in sistematične zlorabe človekovih pravic v rokah diktatorske države. Te resne zločine je treba raziskati, a burmanska vlada vseeno izbira samoizolacijo in ne dovoljuje poslaniku EU za Burmo, da bi vstopil v državo. Samoizolacija vpliva na prebivalstvo na mnogih ravneh, kot na primer preko medijev, ki v tej državi ne morejo svobodno delovati.
Žal nova ustava ne zagotavlja človekovih pravic in Komisijo in Svet pozivamo, naj podpreta priporočila ZN pri ustanovitvi preiskovalne komisije za preučitev kršitev človekovih pravic. Medtem pa se morajo končati omejitve svobove združevanja, povezovanja in izražanja, vkjlučno s tistimi na internetu in prenosnih telefonih. Do takrat bo treba izvajati omejevalne ukrepe, ki so določeni v sklepu EU.
S prepovedjo trgovine z orožjem in s financiranjem programov za begunce EU še naprej stoji ob strani burmanskim ljudem in njihovim človekovim pravicam ter temeljnim svoboščinam."@sl20
"Fru talman! I år kommer s.k. val att hållas i Burma. Dessa kan dock inte vara fria och rättvisa om buddistiska munkar förbjuds att rösta och oppositionen inte ens deltar. Nationella demokratiska förbundet (NLD) upplöstes genom lag den här månaden, och Aung San Suu Kyi, politisk fånge och mottagare av Europaparlamentets Sacharovpris för tankefrihet, kan inte kandidera i valet.
Demokrati och rättsordning är nödvändiga för ekonomisk tillväxt, och Europaparlamentet är fortfarande djupt engagerat i Burmas befolkning. Asiatiska länder uppmanas att göra samma sak och att utnyttja sitt ekonomiska inflytande till detta. Det burmesiska folket behöver vårt stöd eftersom de omfattande och systematiska kränkningarna av de mänskliga rättigheterna fortsätter i händerna på den diktatoriska staten. Dessa allvarliga brott måste utredas, men regeringen i Burma väljer att isolera sig och vägrar att låta EU:s sändebud för Burma komma in i landet. Självisoleringen påverkar befolkningen på olika nivåer som t.ex. genom att nyhetsmedier inte tillåts verka fritt i landet.
Tyvärr ger den nya konstitutionen inga mänskliga rättigheter, och vi uppmanar kommissionen och rådet att stödja FN:s rekommendationer om att inrätta en undersökningskommission med uppgift att utreda kränkningar av de mänskliga rättigheterna. Under tiden måste restriktionerna för mötesfrihet, organisationsfrihet och yttrandefrihet hävas, inklusive de som gäller Internet och mobiltelefoner. Tills dess måste de restriktiva åtgärder som fastställts i EU:s beslut genomdrivas.
Genom att förbjuda vapenhandel och genom att finansiera flyktingprogram fortsätter EU att stödja det burmesiska folket och deras mänskliga rättigheter och grundläggande friheter."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Marietje Schaake,"18,5,20,20,15,1,1,19,14,16,13,4,21,9
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples