Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-05-20-Speech-4-053"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20100520.4.4-053"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"El siguiente punto es el informe () de Evgeni Kirilov, en nombre de la Comisión de Asuntos Exteriores, sobre la necesidad de una estrategia de la UE para el Cáucaso Meridional []"@es21
lpv:spokenAs
lpv:translated text
". Dalším bodem je zpráva pana Kirilova jménem Výboru pro zahraniční věci o potřebě vypracovat strategii pro oblast jižního Kavkazu (2009/2216 (INI)) ()."@cs1
"Næste punkt på dagsordenen er betænkning af Kirilov, for Udenrigsudvalget, om nødvendigheden af en EU-strategi for Sydkaukasus (2009/2216 (INI)) ()."@da2
". Nach der Tagesordnung folgt der Bericht von Herrn Kirilov im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten zur Notwendigkeit einer Strategie der EU für den Südkaukasus (2009/2216 (INI)) ()."@de9
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση της έκθεσης του κ. Kirilov, εξ ονόματος της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων, σχετικά με την αναγκαιότητα μιας στρατηγικής της ΕΕ για τον Νότιο Καύκασο (2009/2216 (INI)) ()."@el10
". The next item is the report by Mr Kirilov, on behalf of the Committee on Foreign Affairs, on the need for an EU strategy for the South Caucasus (2009/2216 (INI)) ()."@en4
". Järgmine päevakorrapunkt on raport, mille on esitanud väliskomisjoni nimel Evgeni Kirilov vajaduse ELi Lõuna-Kaukaasia strateegia järele kohta (2009/2216 (INI)) ()."@et5
"Esityslistalla on seuraavana Evgeni Kirilovin ulkoasiainvaliokunnan puolesta laatima mietintö Etelä-Kaukasiaa koskevan EU:n strategian tarpeellisuudesta (2009/2216 (INI)) ()."@fi7
". – L’ordre du jour appelle le rapport d’Evgeni Kirilov, au nom de la commission des affaires étrangères, sur la nécessité d’une stratégie européenne en faveur du Caucase du Sud (2009/2216 (INI)) ()."@fr8
"A következő napirendi pont Kirilov úr jelentése a Külügyi Bizottság nevében a Dél-Kaukázusra vonatkozó uniós stratégia szükségességéről (2009/2216 (INI)) ()."@hu11
". L'ordine del giorno reca la relazione (), presentata dall'onorevole Kirilov a nome della commissione per gli affari esteri, sulla necessità di una strategia europea per il Caucaso meridionale [2009/2216 (INI)]."@it12
". Kitas klausimas – E. Kirilovo pranešimas dėl būtinybės parengti ES Pietų Kaukazo strategiją, kurį jis parengė Užsienio reikalų komiteto vardu (2009/2216 (INI)) ()."@lt14
". Nākamais punkts ir kunga ziņojums Ārlietu komitejas vārdā par nepieciešamību pēc Eiropas stratēģijas attiecībā uz Dienvidkaukāzu (2009/2216 (INI)) ()."@lv13
"El siguiente punto es el informe de Evgeni Kirilov, en nombre de la Comisión de Asuntos Exteriores, sobre la necesidad de una estrategia de la UE para el Cáucaso Meridional () ()."@mt15
"Aan de orde is het verslag () van Evgeni Kirilov, namens de Commissie buitenlandse zaken, over de noodzaak van een EU-strategie voor de zuidelijke Kaukasus []."@nl3
". – Następnym punktem porządku dziennego jest sprawozdanie pana posła Kirilova, sporządzone w imieniu Komisji Spraw Zagranicznych, na temat potrzeby ustanowienia strategii UE dotyczącej Kaukazu Południowego (2009/2216 (INI)) ()."@pl16
". Segue-se na ordem do dia o relatório () do deputado Kirilov, em nome da Comissão dos Assuntos Externos, sobre a necessidade de uma estratégia da UE para o Sul do Cáucaso (2009/2216 (INI))."@pt17
". Următorul punct pe ordinea de zi este raportul elaborat de dl Kirilov, în numele Comisiei pentru afaceri externe, referitor la necesitatea unei strategii a UE pentru Caucazul de Sud (2009/2216 (INI)) ()."@ro18
"Ďalším bodom programu je správa pána Kirilova v mene Výboru pre zahraničné veci o potrebe stratégie EÚ pre Zakaukazsko (2009/2216 (INI)) ()."@sk19
"Naslednja točka je poročilo gospoda Kirilova v imenu Odbora za zunanje zadeve o nujnosti evropske strategije za južni Kavkaz (2009/2216 (INI)) ()."@sl20
". – Nästa punkt är ett betänkande av Evgeni Kirilov, för utskottet för utrikesfrågor, om behovet av en EU-strategi för Sydkaukasien (2009/2216 (INI)) ()."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph