Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-04-20-Speech-2-401"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20100420.14.2-401"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Se cierra el debate. La votación tendrá lugar durante el período parcial de sesiones de la primera semana de mayo."@es21
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat během prvního dílčího zasedání v prvním květnovém týdnu."@cs1
"Forhandlingen er afsluttet. Afstemningen finder sted under mødeperioden i første uge af maj."@da2
"Die Aussprache wird geschlossen. Die Stimmabgabe erfolgt während der Sitzungsperiode in der ersten Maiwoche."@de9
"Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί κατά τη διάρκεια της περιόδου συνόδου την πρώτη εβδομάδα του Μαΐου."@el10
"The debate is closed. The vote will take place during the part-session in the first week of May"@en4
"Arutelu on lõppenud. Hääletus toimub mai esimese nädala osaistungjärgu ajal."@et5
"Keskustelu on päättynyt. Äänestys toimitetaan toukokuun ensimmäisellä viikolla pidettävän istuntojakson aikana."@fi7
"Le débat est clos. Le vote aura lieu lors de la période de session de la première semaine de mai."@fr8
"A vitát lezárom. A szavazásra a május első hetén tartandó ülésen kerül sor"@hu11
"La discussione è chiusa. La votazione si svolgerà nel corso della tornata della prima settimana di maggio."@it12
"Diskusijos baigtos. Balsavimas vyks mėnesinės sesijos pirmąją gegužės mėn. savaitę."@lt14
"Debates tiek slēgtas. Balsojums notiks sesijas sēdes laikā pirmajā maija nedēļā."@lv13
"Se cierra el debate. La votación tendrá lugar durante el período parcial de sesiones de la primera semana de mayo."@mt15
"Het debat is gesloten. De stemming vindt tijdens de vergaderperiode in de eerste week van mei plaats."@nl3
"Zamykam debatę. Głosowanie odbędzie się w trakcie sesji w pierwszym tygodniu maja."@pl16
"Está encerrado o debate. A votação terá lugar durante a sessão da primeira semana de Maio."@pt17
"Dezbaterea a fost închisă. Votarea va avea loc pe parcursul mini-sesiunii din prima săptămână din mai."@ro18
"Rozprava sa skončila. Hlasovanie sa uskutoční počas zasadnutia v prvom májovom týždni."@sk19
"Razprava je zaključena. Glasovanje bo potekalo na delnem zasedanju v prvem tednu maja."@sl20
"Debatten är härmed avslutad. Omröstningen kommer att äga rum under sammanträdesperioden första veckan i maj."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph