Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-03-25-Speech-4-133"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20100325.30.4-133"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Señor Swoboda, sí que se puede hacer, sí se pueden pedir votaciones por partes, de acuerdo con el procedimiento que los propios grupos han solicitado. De todas formas, todo es revisable; se puede revisar en el futuro, pero de momento está así."@es21
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane Swobodo, je to možné učinit. Je možné požádat o rozdělení hlasů v souladu s postupem, které skupiny samy požadují. V každém případě všechno je možné revidovat, ale v budoucnosti, v tomto okamžiku platí daný stav."@cs1
"Det kan godt lade sig gøre. Det er muligt at anmode om delte afstemninger i overensstemmelse med den procedure, som grupperne selv har begæret. Under alle omstændigheder kan alt revideres. En revision vil måske forekomme, men indtil videre er det sådan, landet ligger."@da2
"Herr Swoboda, das kann durchgeführt werden. Es ist möglich, getrennte Stimmabgaben zu verlangen, im Einklang mit dem Verfahren, das die Fraktionen selbst anstrebten. Jedenfalls kann alles geändert werden. Es könnte in Zukunft geändert werden, aber im Moment ist es einfach so."@de9
"Κύριε Swoboda, μπορεί να γίνει. Είναι δυνατόν να ζητηθεί ψηφοφορία κατά τμήματα, σύμφωνα με την διαδικασία που επέλεξαν οι ίδιες οι ομάδες. Σε κάθε περίπτωση, όλα μπορούν να αναθεωρηθούν. Θα μπορούσε να αναθεωρηθεί στο μέλλον, αλλά έτσι είναι προς το παρόν."@el10
"Mr Swoboda, it can be done. It is possible to request split votes, in accordance with the procedure that the groups themselves sought. At any rate, everything can be revised. It could be revised in the future, but for the moment, that is how it is."@en4
"Hannes Swoboda, seda saab teha. Menetluse kohaselt, mida fraktsioonid ise soovisid, on võimalik taotleda osade kaupa hääletust. Kõike saab igatahes edaspidi veel läbi vaadata. Ka see punkt võidakse tulevikus läbi vaadata, kuid hetkel jääb see nii."@et5
"(
Hyvä jäsen Swoboda, näin voidaan tehdä. On mahdollista pyytää erillistä äänestystä, ryhmien itse käynnistämän menettelyn mukaisesti. Joka tapauksessa kaikkea voidaan tarkistaa. Sitä voidaan tarkistaa vastaisuudessa, mutta näin asia on tällä hetkellä."@fi7
"Monsieur Swoboda, cela peut se faire. Il est possible de réclamer des votes par division, conformément à la procédure que les groupes eux-mêmes ont demandée. De toute façon, tout peut être révisé. Cela sera peut-être révisé à l’avenir, mais, pour l’instant, c’est ainsi que ça se passe."@fr8
"Swoboda úr, ez megoldható. Lehet kérni a szavazások felosztását a képviselőcsoportok által kért eljárással összhangban. Mindent felül lehet vizsgálni. Ezt is felül lehet vizsgálni a jövőben, de jelenleg ez a helyzet áll fenn."@hu11
"Onorevole Swoboda, tutto questo è consentito. E’ possibile chiedere votazioni per parti separate in base alla procedura individuata dagli stessi gruppi. In ogni caso, tutto può essere rivisto. Potremo rivedere la questione in futuro, ma per il momento le cose stanno così."@it12
"Pone H. Swoboda, tai galima daryti. Galima prašyti atskiro balsavimo pagal pačių frakcijų pasirinktą procedūrą. Bet kokiu atveju, viskas gali būti peržiūrėta. Tai galima būtų peržiūrėti ateityje. Vis dėlto šiuo metu yra būtent taip, kaip yra."@lt14
"kungs, to mēs varam darīt. Var lūgt dalītu balsojumu saskaņā ar grupu lūgto kārtību. Katrā ziņā visu var pārskatīt. Turpmāk šo jautājumu varētu pārskatīt, tomēr pašreiz notiek tā, kā notiek."@lv13
"Señor Swoboda, sí se puede hacer, sí se pueden pedir votaciones por partes, de acuerdo con el procedimiento que los propios grupos han solicitado. De todas formas, todo es revisable; se puede revisar en el futuro, pero de momento está así."@mt15
"Dat is mogelijk, mijnheer Swoboda. Er kan worden verzocht om een stemming in onderdelen uit hoofde van de procedure die de fracties graag wilden. In ieder geval staat alles open voor herziening. Wijziging in de toekomst is mogelijk, maar voor nu nemen we de situatie zoals die is."@nl3
"Panie pośle Swoboda! To jest wykonalne. Można wnioskować o podział głosów zgodnie z procedurą, do której dążyły same grupy. W każdym razie wszystko można zmienić. Można to zmienić na przyszłość, ale nie w tej chwili. Tak się przedstawia sytuacja."@pl16
"Senhor Deputado Swoboda, é possível fazê-lo. É possível pedir votações por partes, em conformidade com o procedimento solicitado pelos próprios grupos. De qualquer modo, tudo pode ser revisto. Poderemos rever isto futuramente, mas, de momento, é assim."@pt17
"Dle Swoboda, putem face acest lucru. Se pot solicita voturi separate, în conformitate cu procedura dorită chiar de grupuri. Oricum, totul poate fi revizuit. Ar putea fi revizuit în viitor, însă deocamdată aşa stau lucrurile."@ro18
"Pán Swoboda, takýto postup je možný. V súlade s postupom, ktorý si vyžiadali samotné skupiny, je možné žiadať o hlasovanie po častiach. V každom prípade je možné prepracovať všetko. V budúcnosti môže dôjsť k prepracovaniu, no nateraz je to tak, ako to je."@sk19
"Gospod Swoboda, to lahko storimo. Možno je zahtevati glasovanje po delih v skladu s postopkom, ki so ga skupine same zahtevale. Kakor koli, vse je mogoče pregledati. Lahko se pregleda v prihodnosti, toda za sedaj je tako."@sl20
"Herr Swoboda, det kan ordnas. Det är möjligt att begära delad omröstning, i enlighet med det förfarande som grupperna själva har begärt. I alla händelser kan allt revideras. Det kan revideras i framtiden, men för närvarande är det som det är."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"El Presidente. −"15,15
"Elnök."11
"Presidente."21,17,12
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples