Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-02-11-Speech-4-072"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20100211.4.4-072"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Merci beaucoup, Monsieur le Commissaire, pour cette réponse complète et encourageante. Le débat est clos."@fr8
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Děkuji Vám mnohokrát, pane komisaři, za vyčerpávající a povzbudivou odpověď. Rozprava je ukončena."@cs1
"Mange tak for Deres uddybende og opmuntrende svar. Forhandlingen er afsluttet."@da2
"Herr Kommissar! Vielen Dank für diese ausführliche und ermutigende Antwort. Die Aussprache ist geschlossen."@de9
"Σας ευχαριστούμε πολύ, κύριε Επίτροπε, για αυτήν την πλήρη και ενθαρρυντική απάντηση. Η συζήτηση έληξε."@el10
"Thank you very much, Commissioner, for that full and encouraging reply. The debate is closed."@en4
"Muchas gracias, señor Comisario, por su completa y alentadora respuesta. Se cierra el debate."@es21
"Austatud volinik! Tänan teid väga põhjaliku ja julgustava vastuse eest! Arutelu on lõppenud"@et5
"Arvoisa komission jäsen, paljon kiitoksia tyhjentävästä ja rohkaisevasta vastauksestanne. Keskustelu on päättynyt."@fi7
"Nagyon köszönjük, biztos úr, ezt a teljes és ösztönző választ. A vitát lezárom."@hu11
"Molte grazie, signor Commissario, per la sua risposta completa e incoraggiante. La discussione è chiusa."@it12
"Labai dėkoju, Komisijos nary, už šį išsamų ir padrąsinantį atsakymą. Diskusijos baigtos."@lt14
"Liels jums paldies, komisāra kungs, par plašo un iedvesmojošo atbildi. Debates tiek slēgtas."@lv13
"Merci beaucoup, Monsieur le Commissaire, pour cette réponse complète et encourageante. Le bébat est clos."@mt15
"Hartelijk dank, mijnheer de commissaris, voor dit uitvoerige en bemoedigende antwoord. Het debat is gesloten."@nl3
"Panie komisarzu! Dziękuję panu bardzo za tę pełną i napawającą optymizmem odpowiedź. Zamykam debatę."@pl16
"Muito obrigada, Senhor Comissário, pela sua resposta completa e encorajadora. Está encerrado o debate."@pt17
"Vă mulţumesc foarte mult, domnule comisar, pentru acest răspuns complet şi încurajator. Dezbaterea a fost închisă."@ro18
"Pán komisár, ďakujem vám veľmi pekne za vašu kompletnú a povzbudivú odpoveď. Rozprava sa skončila."@sk19
"Komisar, zahvaljujem se vam za ta izčrpen in spodbuden odgovor. Razprava je zaključena."@sl20
"Tack så mycket, herr kommissionsledamot, för detta uttömmande och uppmuntrande svar. Debatten är härmed avslutad."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Rašytiniai pareiškimai (Darbo tvarkos taisyklių 149 straipsnis)"14
"Rašytiniai pareiškimai (Darbo tvarkos taisyklių 149 straipsnis) Rašytiniai pareiškimai (Darbo tvarkos taisyklių 149 straipsnis)"14
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph