Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-02-10-Speech-3-551"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20100210.29.3-551"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, I asked a direct question to the Council and I would like an answer. I asked what the Council thought of the gross breach of Article 6 – the fundamental rights clause – of the EU Treaty in light of the UK Court of Appeals’ ruling confirming that the UK was guilty ..."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane předsedající, položila jsem přímou otázku Radě a ráda bych dostala odpověď. Ptala jsem se, co si Rada myslí o hrubém porušení článku 6 – ustanovení o základních právech – Smlouvy o EU s ohledem na rozhodnutí Odvolacího soudu Spojeného království, které potvrdilo, že bylo Spojené království vinno..."@cs1
"Hr. formand! Jeg stillede et direkte spørgsmål til Rådet, og jeg vil gerne have et svar. Jeg spurgte om, hvad Rådet mener om den store tilsidesættelse af artikel 6 – bestemmelsen om grundlæggende rettigheder – i EU-traktaten i lyset af den britiske Court of Appeals afgørelse, der bekræftede, at Det Forenede Kongerige var skyldigt…"@da2
"Herr Präsident, ich habe dem Rat eine direkte Frage gestellt und ich würde gern eine direkte Antwort haben. Ich habe gefragt, was der Rat von der groben Verletzung des Artikels 6 – der Grundrechtsklausel – des EU-Vertrags hält, angesichts der Entscheidung des britischen Berufungsgerichts, die Großbritanniens Schuld bestätigt ..."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, έθεσα μια ευθεία ερώτηση προς το Συμβούλιο και θα ήθελα μια απάντηση. Ρώτησα ποια είναι η άποψη του Συμβουλίου για την κατάφωρη παραβίαση του άρθρου 6 –τη ρήτρα για τα θεμελιώδη δικαιώματα– της Συνθήκης της ΕΕ υπό το πρίσμα της απόφασης του Εφετείου του Ηνωμένου Βασιλείου που επιβεβαιώνει ότι το Ηνωμένο Βασίλειο ήταν ένοχο για ..."@el10
"Señor Presidente, he formulado una pregunta directa al Consejo y me gustaría recibir una respuesta. He preguntado qué opina el Consejo del grave incumplimiento del artículo 6 —la cláusula de los derechos fundamentales— del Tratado UE en vista de la sentencia del Tribunal de Apelación del Reino Unido que confirma que el Reino Unido fue culpable..."@es21
"Austatud juhataja! Mina küsisin nõukogult selge küsimuse ja ma tahan kuulda vastust. Ma küsisin, mida arvab nõukogu ELi lepingu artikli 6 – põhiõiguste sätte – räigest rikkumisest, arvestades Ühendkuningriigi apellatsioonikohtu otsust, millega leidis kinnitust, et Ühendkuningriik on süüdi …"@et5
"Arvoisa puhemies, esitin neuvostolle suoran kysymyksen ja haluaisin saada siihen vastauksen. Kysyin, mitä mieltä neuvosto on EU:n perustamissopimuksen 6 artiklan – perusoikeuslausekkeen – räikeästä rikkomisesta, kun Yhdistyneen kuningaskunnan vetoomustuomioistuimen päätöksessä vahvistetaan, että Yhdistynyt kuningaskunta syyllistyi..."@fi7
"Monsieur le Président, j’ai posé une question directe au Conseil et je voudrais une réponse. J’ai demandé ce que le Conseil pense de la grossière violation de l’article 6 - la clause des droits fondamentaux - du traité sur l’Union européenne à la lumière de l’arrêt de la cour d’appel britannique qui confirme la culpabilité du Royaume-Uni ..."@fr8
". – Elnök úr! Feltettem egy közvetlen kérdést a Tanácsnak, amelyre választ várok. Azt kérdeztem, hogy mit gondol a Tanács az EU-Szerződés 6. cikkének – az alapvető jogokról szóló rendelkezésnek – durva megsértéséről az Egyesült Királyság Fellebbviteli Bírósága azon döntésének fényében, amely megerősítette, hogy az Egyesült Királyság bűnös volt ..."@hu11
"Signor Presidente, ho posto una domanda diretta al Consiglio e gradirei una risposta. Ho chiesto che cosa pensa il Consiglio della clamorosa violazione dell’articolo 6, la clausola sui diritti fondamentali, del trattato dell’Unione alla luce della sentenza della Corte di appello britannica che conferma che il Regno Unito si è reso colpevole..."@it12
"Pone pirmininke, uždaviau tiesioginį klausimą Tarybai ir norėčiau gauti atsakymą. Paklausiau, ką Taryba mano apie didžiulį ES sutarties 6 straipsnio – pagrindinių teisių straipsnio –pažeidimą, kalbant apie Jungtinės Karalystės apeliacinio teismo nutartį, kad Jungtinė Karalystė buvo kalta…"@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, es uzdevu tiešu jautājumu Padomei un es vēlētos saņemt atbildi. Es vaicāju, ko Padome domā par ES līguma 6. panta — pamattiesību panta — rupjo pārkāpumu, ņemot vērā, ka Apvienotās Karalistes Apelācijas tiesa atzina Apvienoto Karalisti par vainīgu ..."@lv13
"Mr President, I asked a direct question to the Council and I would like an answer. I asked what the Council thought of the gross breach of Article 6 – the fundamental rights clause – of the EU Treaty in light of the UK Court of Appeals’ ruling confirming that the UK was guilty..."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik heb de Raad een rechtstreekse vraag gesteld en ik zou graag antwoord krijgen. Ik vroeg wat de Raad vindt van de grove schending van artikel 6, de clausule over de grondrechten, van het EU-Verdrag in het licht van de uitspraak van het Britse Court of Appeal waarin werd bevestigd dat het Verenigd Koninkrijk schuldig is..."@nl3
"Panie przewodniczący! Zadałam Radzie wyraźne pytanie i chciałabym uzyskać odpowiedź. Zapytałam, co Rada sądzi o jawnym naruszeniu art. 6 – klauzuli o prawach podstawowych – Traktatu UE w świetle orzeczenia brytyjskiego sądu apelacyjnego potwierdzającego, że Wielka Brytania dopuściła się..."@pl16
"Senhor Presidente, fiz uma pergunta directa ao Conselho e gostaria de obter uma resposta. Perguntei o que pensava o Conselho da violação grosseira do Artigo 6.º – a cláusula dos direitos fundamentais – do Tratado UE nos termos da decisão do Tribunal de Apelação do Reino Unido confirmando que este era culpado ..."@pt17
"Dle preşedinte, am adresat o întrebare directă Consiliului şi aş dori un răspuns. Am întrebat ce a crezut Consiliul despre încălcarea grosolană a articolului 6 – clauza drepturilor fundamentale – al Tratatului UE, având în vedere hotărârea Curţii de Apel a Regatului Unit care confirmă că Regatul Unit s-a făcut vinovat..."@ro18
"Vážený pán predsedajúci, položila som Rade priamu otázku a chcela by som počuť odpoveď. Pýtala som sa, čo si Rada myslí o hrubom porušení článku 6 – doložky o základných právach – Zmluvy o EÚ, pokiaľ ide o rozhodnutie Odvolacieho súdu Spojeného kráľovstva, ktoré potvrdilo vinu Spojeného kráľovstva..."@sk19
"Gospod predsednik, Svetu sem zastavila neposredno vprašanje in rada bi odgovor nanj. Vprašala sem, kaj Svet meni o očitnem kršenju člena 6 – klavzuli o temeljnih pravicah – Pogodbe EU v luči sodbe drugostopenjskega sodišča v Združenem kraljestvu, ki potrjuje, da je Združeno kraljestvo krivo …"@sl20
"Herr talman! Jag ställde en fråga direkt till rådet, och jag skulle vilja ha ett svar. Jag frågade hur rådet ser på den allvarliga överträdelsen av artikel 6 – klausulen om de grundläggande rättigheterna – i EU-fördraget nu när Storbritanniens appellationsdomstol fastställt att Storbritanniens gjort sig skyldig …"@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Sarah Ludford (ALDE )."18,5,20,1,19,14,16,13,4,9
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples