Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2010-01-20-Speech-3-410"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20100120.19.3-410"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Έλαβα 5 προτάσεις ψηφίσματοςγια την περάτωση αυτής της συζήτησης σύμφωνα με το άρθρο 115, παράγραφος 5 του Κανονισμού.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί την Πέμπτη 21 Ιανουαρίου 2010."@el10
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Obdržela jsem pět návrhů usneseník ukončení rozpravy předložených v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 21. ledna 2010."@cs1
"Jeg har modtaget fem beslutningsforslag, jf. forretningsordenens artikel 115, stk. 5. Forhandlingen er afsluttet. Afstemningen finder sted torsdag den 21. januar 2010."@da2
"Ich teile Ihnen mit, dass ich zum Abschluss der Aussprache gemäß Artikel 115 Absatz 5 der Geschäftsordnung fünf Entschließungsanträgeerhalten habe. Die Aussprache wird geschlossen. 26 - Die Abstimmung wird Donnerstag, den 21. Januar 2010 stattfinden."@de9
"I have received five motions for resolutionto wind up the debate tabled in accordance with Rule 115(5) of the Rules of Procedure. The debate is closed. The vote will take place on Thursday, 21 January 2010."@en4
"He recibido cinco propuestas de resoluciónpara finalizar el debate, presentadas de conformidad con el apartado 5 del artículo 115 del Reglamento. Se cierra el debate. La votación tendrá lugar el jueves 21 de enero de 2010."@es21
"Mulle on arutelu lõpetamiseks esitatud kodukorra artikli 115 lõike 5 alusel viis resolutsiooni ettepanekut. Arutelu on lõppenud. Hääletus toimub neljapäeval, 21. jaanuaril 2010."@et5
"Olen vastaanottanut keskustelun päätteeksi viisi työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan mukaisesti käsiteltäväksi jätettyä päätöslauselmaesitystä. Keskustelu on päättynyt. Äänestys toimitetaan torstaina 21. tammikuuta 2010."@fi7
"Pour clore le débat, j’ai reçu, conformément à l’article 115, paragraphe 5, du règlement, cinq propositions de résolution. Le débat est clos. Le vote aura lieu jeudi, 21 janvier 2010."@fr8
"A vita lezárását követően az eljárási szabályzat 115. cikkének (5) bekezdése alapján öt állásfoglalási indítványt nyújtottak be. A vitát lezárom. A szavazásra 2010. január 21-én, csütörtökön kerül sor."@hu11
"Comunico di aver ricevuto cinque proposte di risoluzioneai sensi dell’articolo 115, paragrafo 5, del regolamento. La discussione è chiusa. La votazione si svolgerà giovedì, 21 gennaio 2010."@it12
"Baigiantis diskusijoms gavau penkis pasiūlymus dėl rezoliucijos, kurie pateikti remiantis Darbo tvarkos taisyklių 115 straipsnio 5 dalimi. Diskusijos baigtos. Balsavimas vyks 2010 m. sausio 21 d., ketvirtadienį."@lt14
"Es esmu saņēmusi piecus rezolūcijas priekšlikumus , kas debašu noslēgumā iesniegti saskaņā ar Reglamenta 115. panta 5. punktu. Debates tiek slēgtas. Balsojums notiks ceturtdien, 2010. gada 21. janvārī."@lv13
"Έλαβα 5 προτάσεις ψηφίσματοςγια την περάτωση αυτής της συζήτησης σύμφωνα με το άρθρο 115, παράγραφος 5 του Κανονισμού.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί την Πέμπτη 21 Ιανουαρίου 2010."@mt15
"Er zijn vijf ontwerpresoluties ingediendovereenkomstig artikel 115, lid 5, van het Reglement, tot besluit van het debat. Het debat is gesloten. De stemming vindt donderdag 21 januari 2010 plaats."@nl3
"Otrzymałam pięć projektów rezolucjizamykających debatę, przedłożonych zgodnie z art. 115 ust. 5 Regulaminu. Zamykam debatę. Głosowanie odbędzie się w czwartek, dnia 21 stycznia 2010 r."@pl16
"Comunico que recebi cinco propostas de resoluçãopara encerrar o debate apresentadas nos termos do n.º 5 do artigo 115.º do Regimento. Está encerrado o debate. A votação terá lugar na quinta-feira, 21 de Janeiro de 2010."@pt17
"Am primit cinci propuneri de rezoluţiedepuse în conformitate cu articolul 115 alineatul (5) din Regulamentul de procedură. Dezbaterea a fost închisă. Votarea va avea loc joi, 21 ianuarie 2010"@ro18
"V súlade s článkom 115 ods. 5 rokovacieho poriadku som dostala päť návrhov uznesení na ukončenie rozpravy. Rozprava sa skončila. Hlasovanie sa uskutoční vo štvrtok 21. januára 2010."@sk19
"Prejela sem pet predlogov resolucijeza zaključek razprave, predloženih v skladu s členom 115(5) Poslovnika. Razprava je zaključena. Glasovanje bo potekalo v četrtek, 21. januarja 2010."@sl20
"Som avslutning på debatten har jag mottagit fem resolutionsförslag, som ingetts i enlighet med artikel 115.5 i arbetsordningen. Debatten är härmed avslutad. Omröstningen kommer att äga rum på torsdag den 21 januari 2010."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Elnök."11
"Presidente."17,12
"Πρόεδρος. -"15,10
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples