Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-11-25-Speech-3-993"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20091125.17.3-993"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Today the European Parliament endorsed a €14 million fund which is to go towards the training of 1 900 Dell workers who were made redundant by the decision to move the plant from Ireland to Poland. This fund can provide for those who have lost their jobs to retrain and acquire qualifications to get back into the workforce. The fund will act as a hand-up rather than a handout, as the money will be forwarded to third level colleges in the Munster region to pay the tuition fees of former Dell employees. The approval of this fund represents a key example of Europe’s commitment to helping Ireland out of the recession. The fund should help slow the trend of increasing unemployment in Munster and will provide a major boost for the local economy as those affected by the closure of the Dell plant return to the workforce."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Evropský parlament dnes schválil fond ve výši 14 milionů EUR, ze kterého má být financována odborná příprava 1 900 pracovníků společnosti Dell propuštěných v důsledku rozhodnutí o přesunu závodu z Irska do Polska. Tento fond pomůže těm , kteří ztratili práci, zajistit rekvalifikaci a získat nové kvalifikace, aby se mohli vrátit do pracovního procesu. Fond bude fungovat spíše jako praktická pomoc než jako almužna, protože peníze budou poukázány odborným učilištím v oblasti Munsteru na úhradu školného pro bývalé zaměstnance společnosti Dell. Schválení tohoto fondu představuje důležitý příklad odhodlání Evropy pomoci Irsku z krize. Fond by měl zpomalit trend rostoucí nezaměstnanosti v Munsteru a místnímu hospodářství poskytnout silný podnět, neboť osoby postižené uzavřením závodu Dell se vrátí do pracovního procesu."@cs1
"Parlamentet godkendte i dag en bevilling på 14 mio. EUR til uddannelse af 1 900 Dell-ansatte, som blev afskediget i forbindelse med beslutningen om at flytte fabrikken fra Irland til Polen. Disse midler kan give dem, som har mistet deres arbejde, mulighed for at blive omskolet og opnå nye kvalifikationer og atter vende tilbage til arbejdsmarkedet. Midlerne vil fungere som en håndsrækning snarere end et tilskud, da pengene vil blive videregivet til uddannelsesinstitutioner i Munsterregionen som betaling for tidligere Dell-ansattes undervisningsgebyr. Godkendelsen af bevillingen er et vigtigt eksempel på Europas ønske om at hjælpe Irland ud af recession. Midlerne skal være med til at bremse den stigende arbejdsløshed i Munster og give den lokale økonomi et kæmpe løft, så de, der blev berørt af lukningen af Dell-fabrikken, kan vende tilbage til arbejdsmarkedet."@da2
"Heute hat das Europäische Parlament die Bereitstellung von 14 Mio. EUR für die Schulung von 1 900 Dell-Mitarbeitern, die aufgrund der Entscheidung zur Verlegung des Werks von Irland nach Polen entlassen wurden, gebilligt. Mit diesen Geldmitteln können diejenigen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben, Umschulungen erhalten und Qualifizierungen erwerben, um auf dem Arbeitsmarkt wieder Fuß fassen zu können. Die bereitgestellten Mittel werden kein Almosen, sondern eine konkrete Hilfe sein, da das Geld an weiterführende Schulen in der Region Munster gehen wird, um die Schulgebühren für ehemalige Dell-Angestellte zu bezahlen. Die Genehmigung dieser Geldmittel ist ein wichtiges Beispiel für das Engagement Europas, Irland aus der Rezession zu helfen. Die bereitgestellten Mittel werden die Tendenz zu einer wachsenden Arbeitslosigkeit in Munster abschwächen und die lokale Wirtschaft erheblich ankurbeln, da die von der Schließung des Dell-Werks betroffenen Menschen auf den Arbeitsmarkt zurückkehren."@de9
"Σήμερα το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε κονδύλιο 14 εκατομμυρίων ευρώ, το οποίο θα διατεθεί για την κατάρτιση 1 900 εργαζομένων της Dell, που απολύθηκαν εξαιτίας της απόφασής της να μετεγκαταστήσει το εργοστάσιο από την Ιρλανδία στην Πολωνία. Με αυτό το κονδύλιο μπορεί να υπάρξει μέριμνα, ώστε εκείνοι που έχασαν την δουλειά τους να επανακαταρτιστούν και να αποκτήσουν προσόντα για να επανέλθουν στο εργατικό δυναμικό. Το ταμείο θα λειτουργήσει ως έμμεση παρά ως άμεση ενίσχυση, καθώς τα χρήματα θα διοχετευθούν σε ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης στην περιφέρεια του Munster για την πληρωμή των διδάκτρων πρώην εργαζομένων στην Dell. Η έγκριση αυτού του κονδυλίου αποτελεί χαρακτηριστικό παράδειγμα της δέσμευσης της Ευρώπης να βοηθήσει την Ιρλανδία να εξέλθει από την ύφεση. Το κονδύλιο αναμένεται να συμβάλει στην επιβράδυνση της ανοδικής τάσης της ανεργίας στο Munster και θα δώσει μια μείζονα ώθηση στην τοπική οικονομία, καθώς εκείνοι που επλήγησαν από το κλείσιμο του εργοστασίου της Dell θα επιστρέψουν στο εργατικό δυναμικό."@el10
"Hoy el Parlamento Europeo ha aprobado un Fondo de 14 millones de euros que se va a destinar a la formación de 1 900 trabajadores de Dell que fueron despedidos debido a la decisión de trasladar la planta de Irlanda a Polonia. Este Fondo puede ayudar a aquellos que han perdido sus puestos de trabajo a reciclarse y adquirir una formación para reincorporarse al trabajo. El Fondo funcionará como una ayuda más que como una limosna, ya que el dinero llegará a centros de formación de tercer nivel de la región de Munster para pagar las tasas de matrícula de los antiguos trabajadores de Dell. La aprobación de este Fondo representa un ejemplo clave del compromiso de Europa de ayudar a Irlanda a salir de la recesión. El Fondo ayudará a disminuir la tendencia de creciente desempleo en Munster y proporcionará un gran estímulo para la economía local en cuanto los afectados por el cierre de la planta de Dell se reincorporen al trabajo."@es21
"Täna kiitis Euroopa Parlament heaks 14 miljoni euro eraldamise Dellist koondatud 1900 töötaja koolitamiseks. Koondamise põhjus oli Delli otsus viia oma tehas Iirimaalt Poolasse. Toetuse abil saab töö kaotanutele pakkuda võimalusi ümberõppeks ja kutseoskuste omandamiseks, et neil oleks võimalik uut tööd leida. See raha on pigem toetus kui armuand, sest see läheb Munsteri piirkonna kolmanda tasandi õppeasutustele ja selle arvelt makstakse Delli endiste töötajate õppemaksud. Fondi kasutuselevõtmise heakskiitmine on väga oluline näide Euroopa kavatsusest aidata Iirimaa majanduslangusest välja. Kõnealune toetus peaks aitama aeglustada tööpuuduse kasvu Munsteris ja see annab suure tõuke kohalikule majandusele, kui Delli tehasest koondatud töötajad naasevad tööturule."@et5
"Euroopan parlamentti hyväksyi tänään 14 miljoonan euron tuen, joka käytetään niiden 1 900 Dellin työntekijän koulutukseen, jotka joutuivat työttömäksi, kun Dellin tehdas päätettiin siirtää Irlannista Puolaan. Näillä varoilla voidaan antaa työpaikkansa menettäneille mahdollisuus kouluttautua uudelleen ja pätevöityä palatakseen työelämään. Varat ovat pikemminkin tuki kuin almu, sillä ne välitetään Munsterin alueen korkeakouluille entisten Dellin työntekijöiden lukukausimaksujen maksamiseksi. Näiden varojen hyväksyminen on merkittävä esimerkki EU:n sitoutumisesta Irlannin auttamiseen pois taantumasta. Varoilla autetaan hidastamaan työttömyyden kasvua Munsterissa ja annetaan tärkeä piristysruiske paikalliselle taloudelle, kun Dellin tehtaan sulkemisen vuoksi työttömiksi joutuneet palaavat työelämään."@fi7
"Aujourd’hui, le Parlement européen a approuvé un fonds de 14 millions d’euros destiné à la formation de 1 900 travailleurs de chez Dell qui ont été licenciés à la suite de la décision de délocaliser l’usine d’Irlande en Pologne. Ce fonds peut aider ceux qui ont perdu leur emploi à se recycler et à acquérir des qualifications pour retourner sur le marché de l’emploi. Le fonds représente davantage un coup de pouce qu’une aumône, dès lors que l’argent sera transféré à des établissements d’enseignement supérieur dans la province du Munster afin de payer les frais de formation des anciens salariés de Dell. L’approbation de ce fonds constitue un exemple clé de l’engagement pris par l’Europe d’aider l’Irlande à sortir de la récession. Le fonds devrait aider à ralentir la tendance haussière du chômage dans le Munster et donnera un bon coup de fouet à l’économie locale, car les travailleurs touchés par la fermeture de l’usine de Dell retourneront sur le marché de l’emploi."@fr8
". – A mai napon az Európai Parlament jóváhagyta 14 millió euró felhasználását, amely összeg a Dell 1900 alkalmazottjának képzését fedezi, akik amiatt váltak munkanélkülivé, hogy a gyárat Írországból Lengyelországba helyezik át. A támogatást a munkanélkülivé vált alkalmazottak átképzésre és képesítés szerzésére vehetik igénybe, hogy visszatérhessenek a munkaerőpiacra. Ez az összeg nem alamizsna, hanem magas szintű támogatás, mivel a munsteri tartomány főiskolái kapják meg a Dell volt alkalmazottai tandíjának fedezésére. Az összeg jóváhagyása kiválóan példázza, hogy Európa kötelezettséget vállal arra vonatkozóan, hogy segítsen Írországnak kilábalni a recesszióból. Ez a pénzösszeg minden bizonnyal hozzájárul ahhoz, hogy Munsterben a növekvő munkanélküliség tendenciája mérséklődjön, és hatalmas lökést fog adni a helyi gazdaságnak, amint a Dell gyártó üzemének bezárása által érintettek ismét munkába állnak."@hu11
"Oggi il Parlamento europeo ha approvato lo stanziamento di un fondo di 14 milioni di euro per la formazione professionale dei 1 900 lavoratori della Dell che sono stati licenziati in seguito alla decisione di spostare lo stabilimento dall’Irlanda alla Polonia. Questo fondo può aiutare coloro che hanno perso il posto di lavoro a riconvertirsi e riqualificarsi dal punto di vista professionale per poter rientrare nella forza lavoro. Il fondo rappresenterà un aiuto piuttosto che un’elemosina perché il denaro verrà inviato alle università di terzo livello nella provincia di Munster per pagare le rette degli ex dipendenti della Dell. L’approvazione di questo fondo rappresenta un esempio chiave dell’impegno dell’Unione per aiutare l’Irlanda a uscire dalla recessione. Il fondo dovrebbe rallentare la crescita della disoccupazione nella provincia di Muster e fungere da catalizzatore per l’economia locale in vista del reinserimento nella forza lavoro di chi è stato direttamente interessato dalla chiusura dello stabilimento Dell."@it12
"Šiandien Europos Parlamentas patvirtino 14 mln. EUR fondą, kurio lėšos bus skiriamos 1 900 bendrovės „Dell“ darbuotojų, atleistų iš darbo priėmus sprendimą perkelti gamyklą iš Airijos į Lenkiją, mokymui. Šio fondo lėšos gali būti numatomos netekusiems darbo asmenims persikvalifikuoti ir įgyti kvalifikaciją siekiant sugrįžti į darbuotojų gretas. Šio fondo lėšos bus skiriamos ne kaip pašalpos, o kaip pagalba, nes pinigai bus nusiųsti į Mansterio regiono trečiojo lygmens koledžus, kad būtų galima apmokėti buvusių bendrovės „Dell“ darbuotojų mokymo mokesčius. Šio fondo patvirtinimas yra itin svarbus Europos įsipareigojimo padėti Airijai baigti nuosmukį pavyzdys. Fondas turėtų padėti sulėtinti nedarbo didėjimo Mansterio regione tendenciją, taip pat užtikrins didžiulį augimą vietos ekonomikai, kai tie, kurie nukentėjo uždarius bendrovės „Dell“ gamyklą, sugrįš į darbuotojų gretas."@lt14
"Šodien Eiropas Parlaments atbalstīja EUR 14 miljonu fondu to 1900
darbinieku apmācībai, kuri tika atlaisti, pieņemot lēmumu pārcelt rūpnīcu no Īrijas uz Poliju. Šis fonds var palīdzēt tiem, kuri zaudējuši darbu, papildināt un iegūt kvalifikāciju, lai atgrieztos darbā. Šis fonds drīzāk būs naudas iemaksa, nevis izmaksa, jo minētie līdzekļi tiks pārskaitīti trešā līmeņa koledžām Minsteres reģionā, lai segtu bijušo
darbinieku mācību maksu. Šī fonda apstiprināšana ir svarīgs piemērs, kas apliecina Eiropas apņemšanos palīdzēt Īrijai izkļūt no recesijas. Fondam būtu jāpalīdz mazināt bezdarba pieauguma tendenci Minsterē, un tas būs nozīmīgs stimuls vietējai ekonomikai, jo tie, kurus skāra
rūpnīcas slēgšana, atgriezīsies darba tirgū."@lv13
"Today the European Parliament endorsed a 14 million euro fund which is to go towards the training of 1,900 Dell workers who were made redundant by the decision to move the plant from Ireland to Poland. This fund can provide for those who have lost their jobs to retrain and acquire qualifications to get back into the workforce. The fund will act as a hand-up rather than a handout; as the money will be forwarded to third level colleges in the Munster region to pay the tuition fees of former Dell employees. The approval of this fund represents a key example of Europe's commitment to helping Ireland out of the recession. The fund should help slow the trend of increasing unemployment in Munster and will provide a major boost for the local economy as those affected by the closure of the Dell plant return to the workforce."@mt15
".
Vandaag heeft het Europees Parlement ingestemd met een bijdrage van 14 miljoen euro ten behoeve van de opleiding van 1 900 werknemers van Dell die hun baan zijn kwijtgeraakt door het besluit de fabriek van Ierland naar Polen te verplaatsen. Deze bijdrage kan worden aangewend om diegenen die werkloos zijn geworden, om te scholen en diploma's te behalen waarmee ze op de arbeidsmarkt kunnen terugkeren. Dit bedrag is niet zozeer een aalmoes doch biedt structurele hulp, aangezien het geld aan hogescholen in de provincie Munster wordt gegeven ter bekostiging van het lesgeld van voormalige Dell-medewerkers. De goedkeuring van deze bijdrage is een cruciaal voorbeeld van Europa's vastbeslotenheid Ierland te helpen de recessie te boven te komen. Deze bijdrage moet de trend van stijgende werkloosheid in Munster helpen keren en zal een belangrijke stimulans vormen voor de lokale economie naarmate degenen die getroffen zijn door de sluiting van de Dell-fabriek terugkeren op de arbeidsmarkt."@nl3
"Parlament Europejski zatwierdził dziś fundusz w kwocie 14 milionów euro przeznaczony na przeszkolenie 1 900 pracowników Della zwolnionych wskutek decyzji o przeniesieniu zakładu z Irlandii do Polski. Fundusz ten można wykorzystać na przekwalifikowanie zwolnionych i zdobycie kwalifikacji, które pozwolą im wrócić na rynek pracy. Fundusz ten będzie raczej pełnić rolę celową, a nie zapomogową, ponieważ środki zostaną przekazane uczelniom wyższym w regionie Munster na pokrycie kosztów czesnego w imieniu byłych pracowników Della. Zatwierdzenie tego funduszu to najważniejszy przykład zaangażowania Europy w pomoc dla Irlandii w wyjściu z recesji. Fundusz powinien pomóc w spowolnieniu tendencji do wzrostu bezrobocia w Munster i będzie główną siłą napędową dla gospodarki lokalnej, gdy pracownicy zwolnieni z zakładu Della wrócą na rynek pracy."@pl16
"Hoje, o Parlamento Europeu aprovou um fundo de 14 milhões de euros que irá ser utilizado na formação de 1 900 trabalhadores da Dell que foram despedidos na sequência da decisão de transferir a fábrica da Irlanda para a Polónia. Este fundo poderá ajudar as pessoas que perderam os seus empregos a realizar acções de reciclagem a fim de obterem qualificações e regressarem ao mercado de trabalho. O fundo funcionará como uma ajuda e não como uma esmola, já que o dinheiro será enviado para escolas do ensino terciário da região de Munster, para pagar as propinas de antigos trabalhadores da Dell. A aprovação deste fundo é um importante exemplo do empenhamento da Europa em ajudar a Irlanda a sair da recessão. O fundo deverá ajudar a abrandar a tendência para um desemprego crescente em Munster e dará um forte impulso à economia local, à medida que os trabalhadores afectados pelo encerramento da unidade da Dell forem regressando ao mercado de trabalho."@pt17
"Astăzi Parlamentul European a aprobat suma de 14 milioane de euro, care trebuie alocată pentru formarea a 1 900 de lucrători de la Dell care au fost concediaţi prin decizia de a reloca fabrica din Irlanda în Polonia. Acest fond poate susţine pe cei care şi-au pierdut locurile de muncă în vederea reconversiei şi a dobândirii de calificări pentru a-şi regăsi locul în forţa de muncă. Fondul va reprezenta mai curând un sprijin decât o pomană, întrucât fondurile vor fi redirecţionate instituţiilor de învăţământ postliceal din regiunea Munster pentru plata taxelor de şcolarizare ale foştilor salariaţi ai Dell. Aprobarea acestui fond reprezintă un exemplu cheie al angajamentului Europei de a ajuta Irlanda să iasă din recesiune. Fondul ar trebui să contribuie la încetinirea tendinţei de creştere a şomajului în Munster şi va da un impuls important economiei locale, pe măsură ce persoanele afectate de închiderea fabricii Dell se vor întoarce în forţa de muncă."@ro18
"Európsky parlament dnes schválil finančné prostriedky v sume 14 miliónov EUR na vzdelávanie 1 900 pracovníkov spoločnosti Dell, ktorí boli prepustení v dôsledku rozhodnutia premiestniť závod z Írska do Poľska. Tento fond môže podporiť ľudí, ktorí prišli o prácu, aby sa preškolili a získali kvalifikáciu potrebnú na opätovné nájdenie zamestnania. Fond posunie peniaze ďalej, nebude ich priamo rozdávať. Budú totiž zaslané na vzdelávacie inštitúcie tretieho stupňa v oblasti Munster na pokrytie školného pre bývalých zamestnancov spoločnosti Dell. Schválenie tohto financovania predstavuje kľúčový príklad záväzku Európy pomôcť Írsku dostať sa z recesie. Finančné prostriedky by mali prispieť k spomaleniu trendu zvyšovania nezamestnanosti v oblasti Munster a poskytnú stimul miestnemu hospodárstvu, keď sa osoby postihnuté zatvorením závodu Dell vrátia naspäť do práce."@sk19
"Evropski parlament je danes odobril 14 milijonov EUR sredstev, namenjenih za usposabljanje 1 900 delavcev Della, ki so bili odpuščeni zaradi odločitev o preselitvi obrata z Irske na Poljsko. Ta sredstva lahko tistim, ki so izgubili službo, omogočijo ponovno usposabljanje in pridobitev kvalifikacij, da bi se lahko vrnili med delovno silo. Pri teh sredstvih bo šlo prej za izročitev kot za razdelitev, saj bo denar namenjen šolam, ki izvajajo programe tretje stopnje v regiji Munster, in sicer za plačilo šolnin za nekdanje delavce Della. Odobritev teh sredstev je glavni primer zaveze Evrope za pomoč Irski pri izhodu iz recesije. Pomagati bi morala pri upočasnitvi naraščajoče brezposelnosti v Munstru, obenem pa bodo dala veliko spodbudo lokalnemu gospodarstvu ter tistim, ki so bili prizadeti zaradi zaprtja Dellovega obrata, da se čim prej vrnejo med delovno silo."@sl20
"I dag godkände Europaparlamentet en fond på 14 miljoner euro för att utbilda 1 900 arbetstagare från Dell som friställdes i och med beslutet att flyta anläggningen från Irland till Polen. Denna fond kan ge dem som förlorat sin anställning möjlighet att omskola sig och skaffa sig kvalifikationer för att komma tillbaka på arbetsmarknaden. Fonden kommer att fungera som en hjälp att komma på fötter, inte som en almosa. Pengarna ska betalas till högskolor i Munster-området för att finansiera skolavgifterna för tidigare anställda vid Dell. Godkännandet av den här fonden är ett viktigt exempel på EU:s engagemang för att hjälpa Irland ut ur recessionen. Fonden bör bidra till att dämpa den ökade arbetslösheten i Munster och kommer att stimulera den lokala ekonomin kraftigt, när de som drabbats av nedläggningen av Dells anläggning kommer tillbaka i sysselsättning."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Alan Kelly (S&D ),"18,5,20,15,1,19,14,16,13,4,9,21,17
"por escrito."21,17
"raštu"14
"„Dell”"13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples