Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-11-25-Speech-3-988"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20091125.17.3-988"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"The effects of climate change are being felt now: temperatures are rising, icecaps and glaciers are melting and extreme weather events are becoming more frequent and more intense. The UN estimates that all but one of its emergency appeals for humanitarian aid in 2007 were climate related. We need a global energy revolution towards a sustainable economic model, which provides for environmental quality to go hand in hand with economic growth, wealth creation and technological advancement. Ireland’s per capita carbon emission is 17.5 tonnes per annum. By 2050, this will need to be reduced to 1 or 2 tonnes of carbon. Clearly, this means radical change in the production and consumption of energy. The first step is a comprehensive agreement in Copenhagen binding the international community to mandatory reductions and providing for sanctions at international level for non-compliance. Indeed, the international community should show commitment exceeding that shown to tackle the financial crisis. The response to climate change lies in strong international governance and financial commitment. Aid to the developing world must be in addition to Overseas Development Aid or risk not attaining the Millennium Development Goals. Indeed, climate change will require increased investment in the public sector."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Dopady změny klimatu jsou již citelné: stoupají teploty, taje ledovcový příkrov a ledovce a mimořádné jevy v oblasti počasí se vyskytují stále častější a jejich průběh je stále intenzivnější. OSN odhaduje, že všechny její naléhavé výzvy k humanitární pomoci v roce 2007 až na jednu výjimku souvisely s klimatem. Potřebujeme globální energetickou revoluci směřující k udržitelnému hospodářskému modelu, který umožní, že hospodářský růst, vytváření bohatství a technologický pokrok bude doprovázet kvalita životního prostředí. Emise uhlíku v Irsku činí17,5 tun na obyvatele za rok. Do roku 2050 musí být sníženy na 1 nebo 2 tuny uhlíku. To ovšem znamená radikální změnu ve výrobě energie a v její spotřebě. Prvním krokem je komplexní dohoda v Kodani, která zaváže mezinárodní společenství k povinnému snižování a stanoví sankce na mezinárodní úrovni pro případ jejího nedodržení. Mezinárodní společenství by ovšem mělo projevit větší odhodlání, než tomu bylo v případě finanční krize. Odpověď na změnu klimatu spočívá v důrazné správě mezinárodních záležitostí a v silné finanční podpoře. Pomoc rozvojovým zemím musí být doplněna programem mezinárodní rozvojové pomoci, jinak hrozí, že rozvojové cíle tisíciletí nebudou splněny. Změna klimatu však bude vyžadovat navýšení investic do veřejného sektoru."@cs1
"Virkningerne af klimaændringerne mærkes nu. Temperaturerne stiger, indlandsis og gletsjere smelter, og ekstreme vejrfænomener bliver hyppigere og mere intense. FN skønner, at alle på nær en af dets nødhjælpsopfordringer til humanitær bistand i 2007 var klimarelaterede. Vi har behov for en global energirevolution i retning af en bæredygtig økonomisk model, der foreskriver, at miljøkvalitet skal gå hånd i hånd med økonomisk vækst, skabelse af velstand og teknologiske fremskridt. Irlands kulstofemissioner pr. indbygger er 17,5 tons om året. I 2050 skal dette være reduceret til 1 eller 2 tons kulstof. Dette indebærer helt klart en radikal ændring i produktionen og forbruget af energi. Det første skridt er en omfattende aftale i København, der binder det internationale samfund til obligatoriske nedskæringer og fastsætter sanktioner på internationalt plan for manglende overholdelse. Det internationale samfund bør således udvise et engagement, der overstiger det, de har udvist i forbindelse med håndtering af finanskrisen. Svaret på klimaændringerne ligger i en stærk international styring og et stærkt internationalt finansielt engagement. Bistanden til udviklingslandene skal ydes ud over den offentlige udviklingsbistand, ellers risikerer vi, at vi ikke når millenniumudviklingsmålene. Klimaændringerne kræver således øgede investeringer i den offentlige sektor."@da2
"Die Folgen des Klimawandels sind nun zu spüren: Die Temperaturen steigen, die Eiskappen und Gletscher schmelzen und extreme Wetterereignisse nehmen an Häufigkeit und Intensität zu. Bis auf einen hatten im Jahr 2007 nach Schätzungen der UN alle Dringlichkeitsappelle zu humanitären Hilfeleistungen einen Bezug zum Klima. Wir brauchen eine globale Energierevolution hin zu einem nachhaltigen Wirtschaftsmodell, bei dem Umweltqualität mit Wirtschaftswachstum, Schaffung von Wohlstand und technologischem Fortschritt Hand in Hand geht. In Irland betragen die Kohlenstoffemissionen pro Kopf 17,5 Tonnen im Jahr. Bis 2050 müssen diese Kohlenstoffemissionen auf 1 oder 2 Tonnen gesenkt werden. Natürlich bedeutet dies radikale Änderungen bei der Erzeugung und beim Verbrauch von Energie. Der erste Schritt ist ein umfassendes Übereinkommen in Kopenhagen, das verbindliche Reduktionsziele für die internationale Gemeinschaft vorschreibt und bei Nichteinhaltung Sanktionen auf internationaler Ebene vorsieht. Die internationale Gemeinschaft sollte in der Tat ein Engagement zeigen, das über das Engagement bei der Bekämpfung der Finanzkrise hinausgeht. Die Antwort auf den Klimawandel liegt in einem starken internationalen Regierungshandeln und in einem starken finanziellen Engagement. Die Unterstützung für die Entwicklungsländer muss zusätzlich zur Entwicklungshilfe bereitgestellt werden, oder es besteht die Gefahr, dass die Millennium-Entwicklungsziele nicht erreicht werden. In der Tat werden aufgrund des Klimawandels höhere Investitionen in den öffentlichen Sektor erforderlich sein."@de9
"Οι συνέπειες της κλιματικής αλλαγής γίνονται αισθητές τώρα: ανεβαίνει η θερμοκρασία, λιώνουν παγόβουνα και πάγοι και προσλαμβάνουν ολοένα και πιο συχνό και έντονο χαρακτήρα τα ακραία καιρικά φαινόμενα. Ο ΟΗΕ εκτιμά ότι όλες –πλην μίας– οι κατεπείγουσες εκκλήσεις του για την παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας το 2007 σχετίζονταν με το κλίμα. Χρειαζόμαστε μια παγκόσμια ενεργειακή επανάσταση με στόχο ένα βιώσιμο οικονομικό μοντέλο, που θα μεριμνά για την ποιότητα του περιβάλλοντος, το οποίο θα συμβαδίζει με την οικονομική μεγέθυνση, τη δημιουργία πλούτου και την τεχνολογική πρόοδο. Οι κατά κεφαλήν εκπομπές άνθρακα στην Ιρλανδία είναι 17,5 τόνοι ανά έτος. Μέχρι το 2050, αυτό θα πρέπει να μειωθεί σε 1 με 2 τόνους άνθρακα. Είναι σαφές ότι αυτό σημαίνει ριζική αλλαγή όσον αφορά την παραγωγή και την κατανάλωση ενέργειας. Το πρώτο βήμα είναι μια συνολική συμφωνία στην Κοπεγχάγη, η οποία θα δεσμεύει τη διεθνή κοινότητα σε υποχρεωτικές μειώσεις και στη θέσπιση κυρώσεων σε διεθνές επίπεδο σε περίπτωση μη συμμόρφωσης. Πράγματι, η διεθνής κοινότητα θα πρέπει να επιδείξει δέσμευση που θα υπερβαίνει εκείνη που επιδεικνύει για την αντιμετώπιση της χρηματοπιστωτικής κρίσης. Η απάντηση στην κλιματική αλλαγή έγκειται σε μια ισχυρή διεθνή διακυβέρνηση και χρηματοδοτική δέσμευση. Η βοήθεια προς τον αναπτυσσόμενο κόσμο πρέπει να είναι συμπληρωματική προς την αναπτυξιακή βοήθεια στις υπερπόντιες χώρες ή θα διατρέξουμε τον κίνδυνο να μην επιτευχθούν οι αναπτυξιακοί στόχοι της χιλιετίας. Μάλιστα, η κλιματική αλλαγή θα απαιτήσει αυξημένες επενδύσεις στον δημόσιο τομέα."@el10
"Los efectos del cambio climático se están sintiendo ya: están subiendo las temperaturas, se están derritiendo los casquetes de hielo y los glaciares, y los acontecimientos meteorológicos extremos son cada vez más frecuentes y más intensos. La ONU estima que todos sus llamamientos de emergencia solicitando ayuda humanitaria de 2007 excepto uno estaban relacionados con el clima. Necesitamos una revolución energética global que nos conduzca hacia un modelo económico sostenible, que proporcione una calidad medioambiental que vaya unida al crecimiento económico, la creación de riqueza y el progreso tecnológico. La emisión de carbono per cápita de Irlanda es de 17,5 toneladas al año. Para 2050 tendrá que reducirse a 1 o 2 toneladas de carbono. Claramente esto supone un cambio radical en la producción y el consumo de energía. El primer paso es un acuerdo integral en Copenhague que vincule a la comunidad internacional en reducciones obligatorias y que suministre sanciones a nivel internacional en caso de no cumplimiento. De hecho, la comunidad internacional debería mostrar un compromiso que vaya más allá del mostrado para afrontar la crisis financiera. La respuesta al cambio climático está en una gobernanza internacional sólida y un compromiso financiero. La ayuda al mundo en desarrollo debe ser complementaria de la ayuda internacional al desarrollo o nos arriesgamos a no lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Así pues, el cambio climático requerirá una mayor inversión en el sector público."@es21
". – Kliimamuutuse mõju on juba tuntav: temperatuur tõuseb, jäämütsid ja liustikud sulavad ning äärmuslikud ilmastikunähtused muutuvad järjest sagedasemaks ja intensiivsemaks. ÜRO hinnangul olid kõik 2007. aastal esitatud erakorralise humanitaarabi palved peale ühe seotud kliimaga. Me vajame ülemaailmset energiarevolutsiooni, et võtta kasutusele jätkusuutlik majandusmudel, mis tagab, et keskkonna kvaliteet paraneks käsikäes majanduskasvu, jõukuse loomise ja tehnoloogia arenguga. Iirimaa süsinikdioksiidiheide on 17,5 tonni elaniku kohta aastas. 2050. aastaks tuleb seda kogust vähendada ühe-kahe tonnini. Ilmselgelt eeldab see järsku muutust energia tootmisel ja tarbimisel. Esimene samm on sõlmida Kopenhaagenis ulatuslik kokkulepe, mis seab rahvusvahelisele üldsusele vähendamiskohustused ja näeb kohustuste rikkumise korral ette rahvusvahelisel tasandil rakendatavad sanktsioonid. Rahvusvaheline üldsus peaks tõepoolest ilmutama pühendumust, mis on suurem kui finantskriisile reageerimisel nähtu. Vastus kliimamuutusele peitub tugevas rahvusvahelises juhtimises ja rahalistes kohustustes. Arengumaadele antav abi peab lisanduma ülemeremaade arenguabile, sest vastasel juhul satub ohtu aastatuhande arengueesmärkide saavutamine. Kliimamuutus eeldab tõepoolest suuremaid investeeringuid avalikus sektoris."@et5
"Ilmastonmuutoksen vaikutukset alkavat nyt tuntua: lämpötilat nousevat, napajäät ja jäätiköt sulavat, ja äärimmäiset sääilmiöt yleistyvät ja muuttuvat entistä rajummiksi. YK arvioi, että yhtä lukuun ottamatta kaikki sen humanitaarista apua koskevat hätäapupyynnöt vuonna 2007 liittyivät ilmastoon. Tarvitsemme maailmanlaajuisen energiavallankumouksen kohti kestävää talousmallia, jossa ympäristön laatu liittyy saumattomasti talouskasvuun, vaurauden luomiseen ja tekniikan edistykseen. Irlannin hiilipäästöt henkeä kohden ovat 17,5 tonnia vuodessa. Vuoteen 2050 mennessä tämä on vähennettävä yhteen tai kahteen hiilitonniin. On selvää, että tämä edellyttää radikaalia muutosta tuotannossa ja energiankulutuksessa. Ensimmäinen askel on Kööpenhaminassa tehtävä kattava sopimus, jolla velvoitetaan kansainvälinen yhteisö pakollisiin vähennyksiin ja asetetaan laiminlyönneistä koituvia kansainvälisiä seuraamuksia. Kansainvälisen yhteisön olisikin nyt osoitettava suurempaa sitoutumista kuin mitä se osoitti rahoituskriisin ratkaisemiseksi. Vastaus ilmastonmuutokseen on vahva kansainvälinen hallinto ja rahoitussitoumus. Kehitysmaille annettavan avun on täydennettävä varsinaista kehitysapua, tai vaarana on, että vuosituhannen kehitystavoitteita ei saavuteta. Ilmastonmuutos vaatiikin investointien lisäämistä julkisella sektorilla."@fi7
"Les effets du changement climatique se font sentir aujourd’hui: les températures grimpent, les calottes glaciaires et les glaciers fondent et les événements météorologiques extrêmes se généralisent et s’intensifient. Les Nations unies estiment qu’en 2007 tous ses appels humanitaires d’urgence, à une exception près, ont été liés au climat. Nous avons besoin d’une révolution énergétique mondiale vers un modèle économique durable, qui prévoit que la qualité environnementale aille de pair avec la croissance économique, la création de richesses et l’avancement technologique. En Irlande, les émissions de carbone par habitant s’élèvent à 17,5 tonnes par an. D’ici 2050, ce chiffre devrait être réduit à 1 ou 2 tonnes de carbone. Cela signifie clairement un changement radical de la production et la consommation d’énergie. La première étape consiste en un accord global à Copenhague imposant à la communauté internationale des réductions contraignantes et prévoyant un régime international de sanctions en cas de non-respect. En effet, la communauté internationale devrait afficher un engagement dépassant celui affiché pour s’attaquer à la crise financière. La réponse au changement climatique réside dans une forte gouvernance internationale et un solide engagement financier. L’aide au monde en développement doit venir s’ajouter à l’aide publique au développement ou le risque existe de ne pas atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement. En effet, le changement climatique demande un investissement accru dans le secteur public."@fr8
". – Az éghajlatváltozás hatásait már most is lehet érezni: a hőmérséklet nő, a jégsapka és a jégmező olvad, továbbá egyre gyakoribbak és intenzívebbek a szélsőséges időjárási események. Az ENSZ szerint 2007-ben a vészhelyzetben benyújtott, humanitárius segítségnyújtás iránti kérelmek egy kivételével az éghajlatváltozással voltak kapcsolatosak. Egy fenntartható gazdasági modell kialakítása érdekében globális energiaforradalomra van szükségünk, ami egyszerre biztosítja a környezeti minőséget, valamint a gazdasági növekedést, a gazdasági javak előállítását és a technológiai fejlődést. Írországban az egy főre jutó éves szén-dioxid-kibocsátás 17,5 tonna. Legkésőbb 2050-re ezt 1–2 tonna szén-dioxid-kibocsátásra kell majd csökkenteni. Egyértelmű, hogy ez radikális változást jelent az energiatermelés és -fogyasztás tekintetében. Az első lépés, hogy Koppenhágában átfogó megállapodást kell elérni, amely kötelező csökkentéseket, valamint ezek teljesítésének elmulasztása esetén nemzetközi szintű szankciókat ír elő a nemzetközi közösség számára. A nemzetközi közösségnek valójában nagyobb elkötelezettségről kellene tanúbizonyságot adnia, mint a pénzügyi válság kezelése során. Az éghajlatváltozásra adandó válaszlépés lényege a határozott nemzetközi irányítás és pénzügyi kötelezettségvállalás. A fejlődő világnak nyújtandó támogatást a tengerentúli fejlesztési támogatás mellett kell biztosítani, különben előállhat annak veszélye, hogy nem érjük el a millenniumi fejlesztési célokat. Sőt, az éghajlatváltozás a közszférában is több beruházást tesz szükségessé."@hu11
"Le conseguenze dei cambiamenti climatici sono già evidenti: l’aumento delle temperature, lo scioglimento delle calotte polari e dei ghiacciai e condizioni climatiche estreme stanno divenendo fenomeni sempre più frequenti e intensi. Le Nazioni Unite stimano che tutti gli appelli, tranne uno, per aiuti umanitari che ha lanciato nel 2007 siano correlati alla questione climatica. Abbiamo bisogno di una rivoluzione energetica globale che conduca verso un modello economico sostenibile e fornisca una qualità ambientale che vada di pari passo con la crescita economica, la creazione di prosperità e il progresso tecnologico. Le emissioni pro capite di carbonio dell’Irlanda ammontano a 17,5 tonnellate all’anno. Entro il 2050 il loro volume dovrà essere ridotto di 1 o 2 tonnellate di carbonio. Ovviamente, ciò comporta cambiamenti radicali nella produzione e nel consumo di energia. Il primo passo è un accordo complessivo da raggiungere a Copenaghen, che imponga alla comunità internazionale riduzioni obbligatorie e preveda sanzioni a livello internazionale per i casi di mancato adempimento. In effetti, la comunità internazionale dovrebbe dimostrare un impegno superiore a quello con cui ha affrontato la crisi finanziaria. La risposta ai cambiamenti climatici può essere trovata solo attraverso una forte governance internazionale e un cospicuo impegno finanziario. Gli aiuti ai paesi in via di sviluppo devono essere complementari agli aiuti per lo sviluppo d’oltremare, altrimenti si corre il rischio di non raggiungere gli obiettivi di sviluppo del Millennio. I cambiamenti climatici, infatti, richiederanno un aumento degli investimenti nel settore pubblico."@it12
"Klimato kaitos poveikis jaučiamas jau dabar – kyla temperatūra, tirpsta ledo kepurės bei ledynai ir tampa dažnesni bei intensyvesni pavojingi orų atvejai. JT duomenimis, 2007 m. visi skubūs kreipimaisi dėl humanitarinės pagalbos, išskyrus vieną, buvo susijęs su klimatu. Mums reikalinga pasaulinė energetikos revoliucija siekiant sukurti tvarų ekonomikos modelį, kuriuo būtų užtikrinta, kad aplinkos apsaugos kokybė neatsiliktų nuo ekonomikos augimo, gerovės kūrimo ir technologijų pažangos. Airijos anglies junginių išmetamųjų teršalų kiekis vienam gyventojui yra 17,5 tonos per metus. Iki 2050 m. šį kiekį reikės sumažinti iki 1 ar 2 anglies junginių tonų. Akivaizdu, kad tai reiškia radikalius energijos gamybos ir vartojimo srities pokyčius. Pirmasis žingsnis būtų visapusiškas Kopenhagos susitarimas, įpareigojantis tarptautinę bendruomenę privalomai mažinti taršą ir tarptautiniu lygiu numatyti sankcijas už įsipareigojimų neįvykdymą. Iš tiesų tarptautinė bendruomenė turėtų parodyti įsipareigojimą, viršijantį tą, kurį parodė siekdama įveikti finansų krizę. Reakcija į klimato kaitą priklauso nuo ryžtingo tarptautinio valdymo ir finansinio įsipareigojimo. Pagalba besivystančiam pasauliui turi būti teikiama papildant užjūrio vystymosi pagalbą, kitaip grės pavojus, kad nebus įvykdyti Tūkstantmečio vystymosi tikslai. Iš tiesų klimato kaitai įveikti reikia didesnių investicijų viešajame sektoriuje."@lt14
"Klimata pārmaiņu sekas jau ir izjūtamas: paaugstinās temperatūra, kūst ledāji un šļūdoņi, un arvien biežāki un spēcīgāki ir ārkārtēji laika apstākļi. ANO ziņo, ka no tās saņemtajiem ārkārtas humānās palīdzības lūgumiem 2007. gadā visi, izņemot vienu, bija attiecināmi uz klimata jomu. Mums ir nepieciešama globāla enerģētikas revolūcija virzienā uz ilgtspējīgu ekonomikas modeli, kas nodrošinātu, ka vides kvalitāte iet rokrokā ar ekonomisko izaugsmi, bagātību radīšanu un tehnoloģiju attīstību. Īrijas oglekļa dioksīda emisijas uz vienu iedzīvotāju ir 17,5 tonnas gadā. Līdz 2050. gadam tās jāsamazina līdz 1 vai 2 tonnām. Tas nepārprotami nozīmē radikālas izmaiņas enerģijas ražošanā un patēriņā. Pirmais solis ir visaptveroša nolīguma panākšana Kopenhāgenā, kurā būtu noteikti starptautiskajai kopienai saistoši obligāti samazināšanas mērķi un nodrošinātas sankcijas starptautiskajā līmenī šī nolīguma neievērošanas gadījumā. Patiesi, starptautiskajai kopienai būtu jāizrāda lielāka apņēmība nekā līdz šim, lai risinātu finanšu krīzi. Reakcijai uz klimata pārmaiņām jābūt stingrai starptautiskai pārvaldībai un finanšu saistībām. Palīdzība attīstības valstīm jāsniedz papildus ārvalstu attīstības atbalstam, vai arī pastāv risks nesasniegt Tūkstošgades attīstības mērķus. Klimata pārmaiņas patiešām prasīs palielināt ieguldījumus valsts sektorā."@lv13
"The effects of climate change are being felt now: temperatures are rising, icecaps and glaciers are melting and extreme weather events are becoming more frequent and more intense. The UN estimates that all but one of its emergency appeals for humanitarian aid in 2007 were climate related. We need a global energy revolution towards a sustainable economic model, which provides for environmental quality to go hand in hand with economic growth, wealth creation and technological advancement. Ireland's per capita carbon emission is 17.5 tonnes per annum. By 2050 this will need to be reduced to 1 or 2 tonnes of carbon. Clearly, this means radical change in the production and consumption of energy. The first step is a comprehensive agreement in Copenhagen binding the international community to mandatory reductions and providing for sanctions at international level for non-compliance. Indeed, the international community should show commitment exceeding that shown to tackle the financial crisis. The response to climate change lies in strong international governance and financial commitment. Aid to the developing world must be in addition to Overseas Development Aid or risk not attaining the Millennium Development Goals. Indeed, climate change will require increased investment in the public sector."@mt15
".
De effecten van de klimaatverandering worden nu merkbaar: de temperaturen stijgen, de ijskappen en gletsjers smelten en extreme weerssituaties nemen in aantal en intensiteit toe. Volgens een schatting van de VN waren op één na alle verzoeken om humanitaire hulp in 2007 klimaatgerelateerd. We hebben een wereldwijde energierevolutie nodig, gericht op een duurzaam economisch model, dat ervoor zorgt dat de kwaliteit van het milieu hand in hand gaat met economische groei
het scheppen van welvaart en technologische vooruitgang. In Ierland bedraagt de koolstofuitstoot per hoofd van de bevolking 17,5 ton per jaar. Tegen 2050 moet dit tot 1 of 2 ton koolstof zijn teruggebracht. Het is duidelijk dat dit om een radicale verandering vraagt in de productie en het verbruik van energie. De eerste stap is een veelomvattend akkoord in Kopenhagen met bindende reductieverplichtingen voor de internationale gemeenschap en internationale sancties in geval van niet-naleving daarvan. De internationale gemeenschap zou hierbij zelfs blijk moeten geven van een mate van betrokkenheid die verder gaat dan die welke zij hebben laten zien bij de aanpak van de financiële crisis. Het antwoord op klimaatverandering is gelegen in een sterk internationaal beheer en financiële toezeggingen. Naast de overzeese ontwikkelingshulp moet er extra steun voor de ontwikkelingslanden komen om de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling niet in gevaar te brengen. Sterker nog, met het oog op de klimaatverandering zal er meer moeten worden geïnvesteerd in de publieke sector."@nl3
"Już dziś odczuwamy skutki zmiany klimatu: temperatura wzrasta, pokrywy lodowe i lodowce topnieją, a przypadki ekstremalnych zjawisk pogodowych są coraz częstsze i bardziej intensywne. NZ szacuje, że wszystkie przypadki pomocy interwencyjnej w 2007 roku, z wyjątkiem jednego, wiązały się z klimatem. Potrzebujemy globalnej rewolucji energetycznej prowadzącej do zrównoważonego modelu ekonomicznego, który zapewni, że jakość środowiska będzie szła w parze ze wzrostem gospodarczym, gwarancją dobrobytu i postępem technologicznym. W Irlandii, emisja dwutlenku węgla na jednego mieszkańca wynosi 17,5 ton rocznie. Do roku 2050 poziom ten należy zredukować do 1 lub 2 ton dwutlenku węgla. Oczywiście jest to równoznaczne z radykalną zmianą w produkcji i zużyciu energii. Pierwszym krokiem jest kompleksowe porozumienie w Kopenhadze zobowiązujące społeczność międzynarodową do obowiązkowych redukcji i przewidujące na szczeblu międzynarodowym sankcje za brak zgodności. Społeczność międzynarodowa powinna wykazać się zaangażowaniem wykraczającym poza to, które zaprezentowała w celu pokonania kryzysu finansowego. U podstaw reakcji na zmiany klimatu leżą silne mechanizmy międzynarodowe w zakresie zarządzania oraz zaangażowanie finansowe. Pomoc dla krajów rozwijających się musi być uzupełnieniem pomocy na rzecz rozwoju lub pomocy łagodzącej ryzyko nieosiągnięcia milenijnych celów rozwoju. Bez wątpienia zmiany klimatu będą wymagały większych inwestycji w sektorze publicznym."@pl16
"Os efeitos das alterações climáticas estão a fazer-se sentir agora: as temperaturas estão a subir, as calotes polares e os glaciares estão a fundir-se e os fenómenos meteorológicos extremos estão a tornar-se mais frequentes e mais intensos. Segundo a ONU, todos os pedidos de ajuda humanitária de emergência que lhe foram dirigidos em 2007, excepto um, relacionaram-se com o clima. Necessitamos de uma revolução energética mundial que nos conduza a um modelo económico sustentável, que assegure uma estreita ligação entre a qualidade ambiental e o crescimento económico, a criação de riqueza e o avanço tecnológico. As emissões de carbono per capita da Irlanda são de 17,5 toneladas por ano. Em 2050, é necessário que se tenha dado uma redução para 1 a 2 toneladas de carbono. Isto implica, claramente, uma mudança radical ao nível da produção e consumo de energia. O primeiro passo consiste em chegar-se a um acordo abrangente em Copenhaga, que vincule a comunidade internacional a reduções obrigatórias e preveja sanções a nível internacional em caso de não cumprimento. Na verdade, a comunidade internacional deve demonstrar um empenhamento superior ao que mostrou em relação à crise financeira. A resposta às alterações climáticas assenta numa forte governação internacional e no empenhamento financeiro. A ajuda ao mundo em desenvolvimento deve ser um complemento da ajuda pública ao desenvolvimento, caso contrário há o risco de não se conseguir realizar os Objectivos de Desenvolvimento do Milénio. As alterações climáticas exigirão, efectivamente, um aumento do investimento no sector público."@pt17
"Efectele schimbărilor climatice se resimt acum: temperaturile cresc, calotele glaciare şi gheţarii se topesc şi fenomene meteo extreme devin tot mai frecvente şi mai intense. ONU estimează că, în 2007, toate apelurile de urgenţă pentru ajutoare umanitare, cu excepţia unuia, au fost legate de climă. Avem nevoie de o revoluţie energetică globală orientată spre un model economic durabil, care prevede o corelare a calităţii mediului cu creşterea economică, cu crearea bogăţiei şi cu avansul tehnologic. În Irlanda, emisiile de carbon pe cap de locuitor sunt de 17,5 tone pe an. Până în 2050, acestea vor trebui reduse la 1 sau 2 tone de carbon. În mod clar, aceasta înseamnă o schimbare radicală în cadrul producţiei şi consumului de energie. Primul pas este un acord cuprinzător la Copenhaga care impune comunităţii internaţionale reduceri obligatorii şi care prevede sancţiuni la nivel internaţional pentru nerespectarea cerinţelor acordului. Într-adevăr, comunitatea internaţională ar trebui să îşi asume un angajament mai important decât cel manifestat pentru soluţionarea crizei financiare. Răspunsul la schimbările climatice se află într-o guvernanţă internaţională puternică şi într-un angajament financiar. Ajutoarele destinate ţărilor în curs de dezvoltare trebuie să completeze ajutoarele pentru dezvoltare, altfel riscă să nu îndeplinească Obiectivele de Dezvoltare ale Mileniului. Într-adevăr, schimbările climatice vor impune creşterea investiţiilor în sectorul public."@ro18
"Vplyvy zmeny klímy už cítime: teploty stúpajú, morské a horské ľadovce sa topia a extrémne počasie je stále častejšie a intenzívnejšie. Organizácia Spojených národov odhaduje, že v roku 2007 všetky jej naliehavé výzvy na humanitárnu pomoc až na jednu súviseli s klímou. Potrebujeme celosvetovú energetickú revolúciu smerom k trvalo udržateľnému hospodárskemu modelu, ktorý zabezpečí kvalitu životného prostredia ruka v ruke s hospodárskym rastom, tvorbou bohatstva a technologickým pokrokom. Uhlíkové emisie Írska na obyvateľa sú 17,5 tony ročne. Do roku 2050 je potrebné znížiť ich o jednu až dve tony. Je jasné, že to znamená radikálne zmeny v oblasti výroby a spotreby energie. Prvým krokom bude komplexná dohoda v Kodani zaväzujúca medzinárodné spoločenstvo k povinnému zníženiu emisií a stanovujúca postihy za neplnenie na medzinárodnej úrovni. Medzinárodné spoločenstvo naozaj musí ukázať väčšiu angažovanosť než pri boji s finančnou krízou. Reakcia na zmenu klímy spočíva v silnom medzinárodnom riadení a finančných záväzkoch. Pomoc rozvojovým krajinám musí byť prídavkom k zahraničnej rozvojovej pomoci, inak bude hroziť nebezpečenstvo, že nedosiahneme rozvojové ciele tisícročia. Zmena klímy si bude naozaj vyžadovať zvýšenie investícií do verejného sektora."@sk19
"Začeli smo čutiti učinke podnebnih sprememb: temperature naraščajo, ledene kape in ledeniki se talijo, izredne vremenske razmere pa postajajo čedalje pogostejše in izrazitejše. ZN ocenjujejo, da so bili vsi klici za humanitarno pomoč v izrednih razmerah leta 2007 bili povezani s podnebjem; vsi razen enega. Potrebujemo svetovno energetsko revolucijo za trajnostni gospodarski model, ki bo poskrbela, da bo kakovost okolja šla z roko v roki z gospodarsko rastjo, ustvarjanjem bogastva in tehnološkim napredkom. Emisije ogljika na prebivalca na Irskem znašajo 17,5 ton na leto. Do leta 2050 bo to treba zmanjšati na 1 ali 2 toni ogljika. Očitno je, da to pomeni radikalne spremembe v proizvodnji in porabi energije. Prvi korak je celovit sporazum v Københavnu, ki bo mednarodno skupnost zavezoval k obveznemu zmanjšanju in opredelitvi sankcij za kršitve na mednarodni ravni. Mednarodna skupnost mora dejansko pokazati močnejšo zavezo, kot je bila zaveza za reševanje finančne krize. Odgovor na podnebne spremembe leži v močnem mednarodnem upravljanju in finančni zavezi. Pomoč za svet v razvoju mora dopolnjevati razvojno pomoč čezmorskim državam, sicer obstaja tveganje, da razvojni cilji tisočletja ne bodo doseženi. Podnebne spremembe bodo dejansko zahtevale večje naložbe v javni sektor."@sl20
"Klimatförändringarnas effekter är nu kännbara: Temperaturen stiger, iskalotter och glaciärer smälter och extrema väderförhållanden blir allt vanligare och allt kraftigare. Enligt FN:s bedömning var all vädjan om akut humanitär hjälp under 2007 klimatrelaterad utom vid ett tillfälle. Vi behöver en global energirevolution som leder till en hållbar ekonomisk modell, där miljömässig kvalitet kan gå hand i hand med ekonomisk tillväxt, välståndsskapande och teknisk utveckling. Irland släpper ut 17,5 ton koldioxid per person och år. Fram till 2050 måste man ha minskat utsläppen till 1 eller 2 ton koldioxid. Det innebär naturligtvis en radikal förändring av produktionen och konsumtionen av energi. Första steget är att man i Köpenhamn uppnår en omfattande överenskommelse, som förbinder världssamfundet att genomföra obligatoriska minskningar och som ger möjlighet till sanktioner på internationell nivå mot dem som bryter mot överenskommelsen. Världssamfundet borde visa ett ännu större engagemang än vid hanteringen av finanskrisen. Åtgärderna mot klimatförändringarna kräver starkt internationellt styre och ekonomiska åtaganden. Stödet till utvecklingsländerna måste ges utöver EU:s offentliga utvecklingsbistånd, annars riskerar man att inte nå millennieutvecklingsmålen. Klimatförändringarna kommer verkligen att kräva ökade investeringar i den offentliga sektorn."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Proinsias De Rossa (S&D ),"18,5,20,15,1,19,14,16,13,4,9,21
"raštu"14
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples