Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-11-25-Speech-3-978"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20091125.22.3-978"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Pośród powszechnej kampanii za przestrzeganiem praw człowieka wydaje się, że problem przemocy wobec kobiet, w tym przemocy domowej jest za mało nagłośniony. W akcji kampanijnej ONZ przeciw przemocy wobec kobiet na świecie w 2008 ujawniono, że kobiety w wieku od 15-44 roku życia są bardziej narażone na ryzyko gwałtu i przemocy domowej niż na ryzyko zachorowania na raka, bycia ofiarą wypadku samochodowego, wojny czy malarii. Od 40 % do 50 % kobiet w samej Unii zgłosiło różne formy molestowania seksualnego w miejscu pracy. Szacuje się, że od 500 tysięcy do 2 milionów ludzi rocznie, w większości kobiet i dzieci staje się ofiarami handlu ludźmi i zostaje zmuszonych do prostytucji, przymusowej pracy i niewolnictwa lub niewoli. Dlatego z zadowoleniem odnoszę się do faktu, iż ten problem został przedstawiony w rezolucji, która została przygotowana prze Komisję FEMM. Ważne jest zharmonizowane podejście do walki z przemocą wobec kobiet, co w rezultacie ma podnieść skuteczność takich działań. Istotna jest także odpowiednia pomoc kobietom, osobom, które już stały się ofiarami przemocy. Jednakże, nie mniej znacząca jest również świadomość społeczna, że przemoc domowa nie może być niewygodnym problemem zamkniętym w czterech ścianach."@pl16
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Zdá se, že ve všeobecné kampani za dodržování lidských práv není problému násilí na ženách, včetně domácího násilí, věnována dostatečná pozornost. Celosvětová kampaň OSN za ukončení násilí vůči ženám v roce 2008 odhalila, že ženám ve věku od 15 do 44 let častěji hrozí znásilnění a domácí násilí než rakovina, dopravní nehody, válka nebo malárie. Různé formy sexuálního obtěžování v práci samo nahlásilo 40-50 % žen v EU. Odhaduje se, že 500 000 až dva miliony lidí, a většina z nich jsou ženy a děti, se stane každoročně obětí obchodování s lidmi, je nuceno k prostituci, nucené práci nebo otroctví či nevolnictví. Proto mě těší, že se tomuto problému věnuje usnesení připravované Výborem pro práva žen a rovnost pohlaví. Je důležité sjednotit přístup k boji proti násilí na ženách, výsledkem čehož by naše snahy byly efektivnější. Je také důležité poskytnout správný druh pomoci ženám a vůbec všem, kteří se stali obětmi násilí. Avšak neméně důležitá je také informovanost společnosti o tom, že domácí násilí není nepohodlný problém, který je třeba držet doma pod pokličkou."@cs1
"I den generelle kampagne for overholdelsen af menneskerettighederne er der tilsyneladende for lidt fokus på problemet med vold mod kvinder, herunder vold i hjemmet. FN's kampagne for at stoppe volden mod kvinder i hele verden i 2008 viste, at kvinder i alderen 15-44 år er mere udsat for voldtægt og vold i hjemmet end kræft, trafikulykker, krig og malaria. Forskellige former for sexchikane på arbejdspladsen rapporteres af 40-50 % af kvinderne i EU alene. Det anslås, at mellem 500 000 og 2 mio. mennesker, heraf størstedelen kvinder og børn, hvert år er ofre for menneskehandel og tvinges ud i prostitution, tvangsarbejde, slaveri eller bondage. Det glæder mig derfor, at dette problem er omhandlet i den beslutning, som Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling har udformet. Det er vigtigt at harmonisere tilgangen til bekæmpelse af vold mod kvinder, så indsatsen derved bliver mere effektiv. Det er også vigtigt at yde den rigtige form for hjælp til kvinder og til mennesker, der allerede er blevet ofre for vold. Det er dog lige så vigtigt, at samfundet er bevidst om, at vold i hjemmet ikke er et ubelejligt problem, der bør holdes inden for hjemmets fire vægge."@da2
"Die Problematik der Gewalt gegen Frauen, einschließlich der häuslichen Gewalt, findet im Rahmen der allgemeinen Kampagne für die Einhaltung der Menschenrechte viel zu wenig Beachtung. Die im Jahr 2008 weltweit geführte UN-Kampagne zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen hat gezeigt, dass Frauen im Alter von 15 bis 44 Jahren mehr von Vergewaltigung und häuslicher Gewalt bedroht sind als von Krebs, Unfällen im Straßenverkehr, Krieg oder Malaria. 40 bis 50 % der Frauen in der EU selbst gaben an, verschiedenen Formen von sexueller Belästigung am Arbeitsplatz ausgesetzt zu sein. Schätzungsweise 500 000 bis 2 Millionen Menschen, die Mehrheit davon Frauen und Kinder, werden jährlich Opfer von Menschenhandel oder werden zu Prostitution, Zwangsarbeit, Sklaverei oder Gefangenschaft gezwungen. Aus diesem Grund freue ich mich darüber, dass diese Problematik in der Entschließung des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter genannt wird. Es ist wichtig, das Vorgehen bei der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen zu vereinheitlichen, damit die unternommenen Anstrengungen effektiver werden. Es ist zudem wichtig, dass die Frauen und die Menschen, die bereits Opfer von Gewalt geworden sind, die richtige Hilfe erhalten. Auch das gesellschaftliche Bewusstsein ist von Bedeutung, damit häusliche Gewalt nicht einfach als peinliches Problem, das nur in den eigenen vier Wänden existiert, angesehen wird."@de9
"Στη γενική εκστρατεία για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, φαίνεται ότι στο πρόβλημα της βίας κατά των γυναικών, περιλαμβανομένης της οικιακής βίας, δίδεται πολύ λίγη προσοχή. Η εκστρατεία των ΗΕ για να τεθεί τέλος στη βία κατά των γυναικών παγκοσμίως το 2008 αποκάλυψε ότι οι γυναίκες ηλικίας μεταξύ 15 και 44 ετών κινδυνεύουν περισσότερο να πέσουν θύματα βιασμού και οικιακής βίας παρά να προσβληθούν από καρκίνο, να πέσουν θύματα τροχαίων ατυχημάτων, πολέμου ή ελονοσίας. Στην ίδια την ΕΕ έχουν αναφερθεί διάφορες μορφές βίας από το 40-50% των γυναικών. Εκτιμάται ότι ετησίως 500 000 έως 2 εκατομμύρια άτομα, και η πλειοψηφία αυτών είναι γυναίκες και παιδιά, πέφτουν θύματα διακίνησης, εξωθούνται στην πορνεία, την αναγκαστική εργασία και τη σκλαβιά ή τη δουλεία. Επομένως, είμαι ευτυχής για το γεγονός ότι αυτό το πρόβλημα έχει παρουσιαστεί στο ψήφισμα που ετοίμασε η Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. Είναι σημαντικό να εναρμονιστεί η προσέγγιση για την καταπολέμηση της βίας κατά των γυναικών, η οποία, ως αποτέλεσμα, θα καθιστούσε αποτελεσματικότερες αυτές τις προσπάθειες. Είναι επίσης σημαντικό να δοθεί το σωστό είδος βοήθειας στις γυναίκες και στα άτομα που υπήρξαν ήδη θύματα βίας. Ωστόσο, εξίσου σημαντική είναι η ευαισθητοποίηση εκ μέρους της κοινωνίας ότι η οικιακή βία δεν πρέπει να είναι ένα ενοχλητικό πρόβλημα το οποίο φυλάσσεται κλεισμένο στους τέσσερις τοίχους του σπιτιού."@el10
"In the general campaign for upholding human rights, it seems that the problem of violence against women, including domestic violence, is given too little attention. The UN campaign to end violence against women worldwide in 2008 revealed that women from the ages of 15 to 44 are more at risk from rape and domestic violence than from cancer, road accidents, war or malaria. Various forms of sexual harassment at work have been reported by 40-50% of women in the EU itself. It is estimated that from 500 000 to 2 million people, and the majority of these are women and children, become the victims of human trafficking every year, forced into prostitution, forced labour and slavery or bondage. Therefore, I am pleased about the fact that this problem has been presented in the resolution prepared by the Committee on Women’s Rights and Gender Equality. It is important to harmonise the approach to combating violence against women, which should, as a result, make these efforts more effective. It is also important to give the right kind of help to women, and to people who have already become the victims of violence. However, no less important is also an awareness on the part of society that domestic violence must not be an inconvenient problem which is kept closed within four walls."@en4
"En la campaña general para mantener los derechos humanos, parece que se presta muy poca atención al problema de la violencia contra las mujeres, incluida la violencia doméstica. La campaña de las Naciones Unidas de 2008 para eliminar la violencia contra las mujeres en todo el mundo reveló que las mujeres con edades comprendidas entre los 15 y los 44 años experimentan un mayor riesgo de sufrir violación y violencia doméstica que de sufrir cáncer, accidentes de tráfico, acciones militares y malaria. En la propia UE, entre un 40 y un 50 % de las mujeres han denunciado varias formas de acoso sexual en el lugar de trabajo. Se estima que entre 500 000 y 2 millones de personas, de los que la mayor parte son mujeres y niños, se convierten anualmente en víctimas del tráfico de seres humanos y son obligados a prostituirse, a trabajar en condiciones de esclavitud y vivir en cautiverio. Por tanto, me complace el hecho de que este problema haya sido planteado en una resolución por la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género. Es importante armonizar el enfoque para combatir la violencia contra las mujeres, en consecuencia haciendo más eficaces estas iniciativas. También es importante proporcionar a las mujeres la ayuda adecuada y a quienes ya han sido víctimas de la violencia. Sin embargo, no resulta menos importante que exista la conciencia social de que la violencia doméstica no debe ser un problema inoportuno que se mantiene oculto tras cuatro muros."@es21
"Üldises inimõiguste kaitsmise kampaanias tundub, et naistevastase vägivalla, sealhulgas koduvägivalla probleemile pööratakse liiga vähe tähelepanu. ÜRO 2008. aasta kampaania, mille eesmärk on lõpetada naistevastane vägivald kogu maailmas, näitas, et 15–44aastaseid naisi ohustab vägistamine ja koduvägivald rohkem kui vähktõbi, liiklusõnnetused, sõda või malaaria. Euroopa Liidus endas on 40−50% naisi teatanud eri liiki seksuaalsest ahistamisest töökohas. Hinnangute kohaselt satub igal aastal 500 000 kuni 2 000 000 inimest, enamik neist naised ja lapsed, inimkaubanduse ohvriks, neid sunnitakse tegelema prostitutsiooni, sunnitöö, orjatöö või muu sedalaadi tegevusega. Seetõttu on mul hea meel, et seda probleemi on naiste õiguste ja soolise võrdõiguslikkuse komisjoni koostatud resolutsioonis käsitletud. Oluline on ühtlustada naistevastase vägivallaga võitlemisele lähenemise viis, mis peaks kokkuvõttes muutma need pingutused tõhusamaks. Samuti on oluline pakkuda õiget liiki abi naistele ja teistele inimestele, kes on juba vägivalla ohvriks sattunud. Ent vähem tähtis ei ole ka ühiskonna teadlikkus sellest, et koduvägivald ei tohi olla ebamugav probleem, mida hoitakse nelja seina vahel."@et5
"Näyttää siltä, että yleisessä ihmisoikeuksia puolustavassa kampanjassa naisiin kohdistuvan väkivallan ja perheväkivallan ongelma saa liian vähän huomiota. YK:n vuonna 2008 toteuttama kampanja naisiin kohdistuvan väkivallan lopettamiseksi koko maailmassa paljasti, että 15–44-vuotiaat naiset ovat suuremmassa vaarassa joutua raiskauksen ja perheväkivallan kuin syövän, liikenneonnettomuuksien, sodan tai malarian uhreiksi. Itse EU:ssa 40–50 prosenttia naisista on ilmoittanut joutuneensa seksuaalisen häirinnän eri muotojen kohteeksi työpaikalla. Arvioiden mukaan 500 000–2 000 000 ihmistä, joista suurin osa on naisia ja lapsia, joutuu vuosittain ihmiskaupan uhreiksi ja pakotetuiksi prostituutioon, pakkotyöhön ja orjuuteen. Tästä syystä olen tyytyväinen siihen, että tämä ongelma on tuotu esiin naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan laatimassa päätöslauselmassa. On tärkeää yhdenmukaistaa naisiin kohdistuvan väkivallan torjumista koskeva lähestymistapa, sillä näin toimista saadaan tehokkaampia. On myös tärkeää antaa naisille ja väkivallan uhreiksi jo joutuneille ihmisille oikeanlaista apua. Aivan yhtä tärkeää on kuitenkin yhteiskunnan tietoisuus siitä, että perheväkivalta ei saa olla kiusallinen ongelma, joka pidetään piilossa neljän seinän sisällä."@fi7
"Dans la campagne générale de respect des droits de l’homme, il semble que le problème de la violence envers les femmes, y compris la violence domestique, reçoit trop peu d’attention. La campagne des Nations unies menée dans le monde entier en 2008 pour mettre fin à la violence envers les femmes a révélé que les femmes âgées de 15 à 44 ans risquaient plus d’être les victimes d’un viol ou de violence domestique que d’un cancer, d’un accident de la route, d’une guerre ou de la malaria. Différentes formes de harcèlement sexuel au travail ont été rapportées par 40 à 50 % de femmes au sein même de l’Union européenne. On estime que 500 000 à 2 millions de personnes, dont la majorité sont des femmes et des enfants, deviennent victimes de la traite des êtres humains chaque année, sont forcées à se prostituer et sont soumises au travail forcé, à l’esclavage ou à la servitude. Dès lors, je suis contente que ce problème ait été présenté dans la résolution préparée par la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres. Il est important d’harmoniser la démarche en matière de lutte contre la violence à l’égard des femmes, ce qui devrait, en conséquence, augmenter l’efficacité de ces efforts. Il est important également de donner aux femmes et aux personnes qui ont déjà été les victimes de la violence le type d’aide dont elles ont besoin. Et il n’est pas moins important que la société prenne aussi conscience que la violence domestique ne peut rester ce problème gênant que l’on cache derrière des murs."@fr8
". Úgy tűnik, hogy a nők elleni erőszak, beleértve a családon belüli erőszakot is, túl kevés figyelmet kap az emberi jogokért folytatott általános kampányban. Az ENSZ 2008-as kampánya, amely világszerte a nők elleni erőszak felszámolására irányult, azt az eredményt hozta, hogy a 15 és 44 év közötti nők jobban ki vannak téve a nemi erőszak és családon belüli erőszak veszélyének, mint a ráknak, a közlekedési baleseteknek, a háború vagy a malária veszélyének. Az EU-ban a nők 40-50%-ától érkezik bejelentés a munkahelyi szexuális zaklatás különböző formáiról. Becslések szerint évente 500 000 és 2 000 000 közé tehető azoknak az embereknek a száma – és a többségük nő vagy gyermek –, akik emberkereskedelem áldozatává válnak, akiket prostitúcióra, munkára, rabszolgaságra vagy szexuális rabszolgaságra kényszerítenek. Ezért örülök annak a ténynek, hogy a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság állásfoglalásában felvetette ezt a problémát. Fontos, hogy harmonizáljuk a nőkkel szembeni erőszak elleni küzdelem megközelítését, és ez remélhetőleg hatékonyabbá teszi erőfeszítéseinket. Az is fontos, hogy megfelelő segítséget nyújtsunk az erőszak áldozataivá vált nőknek, embereknek. Nem kevésbé fontos az sem, hogy tudatosítsuk a társadalomban, hogy nem szabad, hogy a családon belüli erőszak annak kínos jellege miatt titokban maradjon."@hu11
"In seno alla più ampia campagna per il rispetto dei diritti umani, sembra che al problema della violenza contro le donne, inclusa quella domestica, non venga prestata sufficiente attenzione. La campagna delle Nazioni Unite per l’eliminazione della violenza contro le donne in tutto il mondo, nel 2008, ha rivelato che le donne di età compresa tra i 15 e i 44 anni sono più a rischio di subire abusi sessuali e violenza domestica che di divenire vittime di cancro, incidenti stradali, guerra o malaria. Nella stessa Unione europea, il 40-50 per cento delle donne ha denunciato varie forme di molestie sessuali sul posto di lavoro. Si stima che ogni anno da 500 000 a 2 milioni di persone, per la maggior parte donne e bambini, diventano vittime della tratta di esseri umani, costrette alla prostituzione, al lavoro forzato e alla schiavitù. E’ per tale ragione che sono lieta che questo problema sia stato presentato nella risoluzione redatta dalla commissione per i diritti della donna e l’uguaglianza di genere. E’ importante armonizzare l’approccio nella lotta alla violenza contro le donne, rendendone in questo modo più efficaci gli sforzi, e fornire altresì il giusto tipo di sostegno alle donne e alle persone che son già state vittime di violenza. Non meno importante, tuttavia, dev’essere la consapevolezza da parte della società che la violenza domestica non dev’essere un problema scomodo che rimane chiuso tra quattro mura."@it12
"Atrodo, kad bendroje žmogaus teisių puoselėjimo kampanijoje smurto prieš moteris, įskaitant smurtą šeimoje, problemai skiriama per mažai dėmesio. 2008 m. JT vykdant smurto prieš moteris panaikinimo pasaulyje kampaniją buvo atskleista, kad 15–44 metų moterims grėsmė nukentėti nuo išprievartavimo ir smurto šeimoje yra didesnė negu nukentėti nuo vėžio, dėl eismo įvykių, karo arba maliarijos. Pačioje ES 40–50 proc. moterų pranešė apie įvairių formų seksualinį priekabiavimą darbe. Apskaičiuota, kad kiekvienas metais nuo 500 000 iki 2 mln. žmonių, kurių dauguma yra moterys ir vaikai, tampa prekybos žmonėmis aukomis ir yra jėga įtraukiami į prostituciją, prievartinį darbą ir vergovę. Todėl esu patenkinta, kad ši problema buvo nušviesta Moterų teisių ir lyčių lygybės komiteto parengtoje rezoliucijoje. Svarbu suderinti požiūrį į kovą su smurtu prieš moteris, nes tuomet šios pastangos būtų daug veiksmingesnės. Be to, svarbu suteikti tinkamą pagalbą moterims ir žmonėms, jau tapusiems smurto aukomis. Tačiau ne mažiau svarbus yra visuomenės supratimas, kad smurtas šeimoje neturi būti nepatogi problema, kuri turi būti slepiama tarp keturių sienų."@lt14
"Šķiet, ka kopējā kampaņā par cilvēktiesību aizsardzību, vardarbības pret sievietēm problēmai, tostarp vardarbībai ģimenē, ir pievērsts pārāk maz uzmanības. ANO 2008. gada kampaņā, lai pasaules mērogā izbeigtu vardarbību pret sievietēm, tika atklāts, ka sievietes vecumā no 15 līdz 44 gadiem izvarošana un vardarbība apdraud vairāk nekā vēzis, ceļu satiksmes negadījumi, karš un malārija. Pašā Eiropas Savienībā 40-50 % sieviešu ir ziņojušas par seksuālu uzmākšanos darbā. Tiek lēsts, ka no 500 000 līdz 2 miljoniem cilvēku, un vairākums no tiem ir sievietes un bērni, ik gadu kļūst par cilvēku tirdzniecības upuriem, kas ar varu iesaistīti prostitūcijā, piespiedu darbā un dažāda veida verdzībā. Tādēļ es priecājos par to, ka Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komitejas sagatavotajā rezolūcijā ir sniegta sīkāka informācija par šo problēmu. Ir svarīgi saskaņot pieeju vardarbības pret sievietēm apkarošanai, kā dēļ šiem centieniem jākļūst efektīvākiem. Tāpat ir svarīgi sniegt pareizo palīdzību sievietēm un visiem tiem, kuri jau ir kļuvuši par vardarbības upuriem. Taču ne mazāk svarīgi ir, lai sabiedrība apzinātos, ka vardarbība ģimenē nedrīkst kļūt par neērtu problēmu, kas cieši noslēgti tiek glabāta četrās sienās."@lv13
"Pośród powszechnej kampanii za przestrzeganiem praw człowieka wydaje się, że problem przemocy wobec kobiet, w tym przemocy domowej jest za mało nagłośniony. W akcji kampanijnej ONZ przeciw przemocy wobec kobiet na świecie w 2008 ujawniono, że kobiety w wieku od 15-44 roku życia są bardziej narażone na ryzyko gwałtu i przemocy domowej niż na ryzyko zachorowania na raka, bycia ofiarą wypadku samochodowego, wojny czy malarii. Od 40% do 50% kobiet w samej Unii zgłosiło różne formy molestowania seksualnego w miejscu pracy. Szacuje się, że od 500 tyś do 2 milionów ludzi rocznie, w większości kobiet i dzieci staje się ofiarami handlu ludźmi i zostaje zmuszonych do prostytucji, przymusowej pracy i niewolnictwa lub niewoli. Dlatego z zadowoleniem odnoszę się do faktu, iż ten problem został przedstawiony w rezolucji, która została przygotowana prze Komisję FEMM. Ważne jest zharmonizowane podejście do walki z przemocą wobec kobiet, co w rezultacie ma podnieść skuteczność takich działań. Istotna jest także odpowiednia pomoc kobietom, osobom, które już stały się ofiarami przemocy. Jednakże, nie mniej znacząca jest również świadomość społeczna, że przemoc domowa nie może być niewygodnym problemem zamkniętym w czterech ścianach."@mt15
". In de algemene campagne voor de handhaving van de mensenrechten lijkt het probleem van geweld tegen vrouwen, waaronder huiselijk geweld, te weinig aandacht te krijgen. De VN-campagne in 2008 om wereldwijd een einde te maken aan geweld tegen vrouwen bracht naar voren dat vrouwen in de leeftijd van 15 tot 44 jaar grotere gevaren lopen door verkrachting en huiselijk geweld dan door kanker, verkeersongevallen, oorlog of malaria. Verschillende vormen van seksuele intimidatie op het werk worden gemeld door 40 à 50 procent van de vrouwen in de EU zelf. Geschat wordt dat jaarlijks tussen de 500 000 en 2 miljoen mensen, van wie de meerderheid vrouwen en kinderen, het slachtoffer worden van mensenhandel en gedwongen worden tot prostitutie, dwangarbeid en slavernij of lijfeigenschap. Ik ben daarom blij dat dit probleem wordt besproken in de resolutie die is opgesteld door de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid. Het is belangrijk om de aanpak voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen te harmoniseren, waardoor de inspanningen effectiever worden. Het is ook belangrijk om de juiste soort hulp te geven aan vrouwen en aan mensen die al het slachtoffer zijn geworden van geweld. Het is echter net zo belangrijk dat de maatschappij zich ervan bewust is dat huiselijk geweld geen ongemakkelijk probleem moet zijn dat binnen vier muren wordt gehouden."@nl3
". Na campanha generalizada pela defesa dos direitos humanos, parece que o problema da violência contra as mulheres, incluindo a violência doméstica, é merecedor de pouca atenção. A campanha da ONU para pôr fim à violência contra as mulheres em todo o mundo revelou, em 2008, que as mulheres entre os 15 e os 44 anos estão em maior risco de morrer por violação e violência doméstica do que por efeito de cancro, acidentes rodoviários, guerra ou malária. Várias formas de assédio sexual no trabalho foram relatadas por 40-50% das mulheres na própria UE. Estima-se que, em cada ano, entre 500 000 a 2 milhões de pessoas, na sua maioria mulheres e crianças, se tornam vítimas do tráfico de seres humanos, da prostituição, de trabalhos forçados escravidão ou servidão. Por isso, congratulo-me com o facto de este problema ter sido apresentado na resolução elaborado pela Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade dos Géneros. É importante harmonizar a abordagem no combate à violência contra as mulheres, o que deve, como consequência, tornar esses esforços mais eficazes. Também é importante dar o tipo certo de ajuda às mulheres e às pessoas que já foram vítimas de violência. No entanto, não menos importante é também uma tomada de consciência, por parte da sociedade, de que a violência doméstica não pode ser um problema inconveniente, que é mantido fechado dentro de quatro paredes."@pt17
"În campania generală de susţinere a drepturilor omului, se pare că problema violenţei împotriva femeilor, inclusiv violenţa domestică, beneficiază de prea puţină atenţie. Campania ONU de eliminare a violenţei împotriva femeilor la nivel mondial din 2008 a scos la iveală faptul că femeile între 15 şi 44 de ani prezintă un risc mai ridicat de a fi supuse violului şi violenţei domestice decât riscului de cancer, accidente rutiere, război sau malarie. Numai în UE, 40-50% dintre femei au relatat diferite forme de hărţuire sexuală la locul de muncă. Se estimează că între 500 000 şi 2 milioane de persoane pe an, majoritatea femei şi copii, devin victime ale traficului de persoane, sunt obligate să se prostitueze, să efectueze muncă forţată sau să devină sclavi. Prin urmare, mă bucură faptul că această problemă a fost prezentată în rezoluţia elaborată de Comisia pentru drepturile femeii şi egalitatea de gen. Este important să se armonizeze abordarea combaterii violenţei împotriva femeilor, care, prin urmare, ar trebui să eficientizeze aceste eforturi. De asemenea, este important să se acorde sprijinul potrivit femeilor şi persoanelor care au fost deja victime ale violenţei. Cu toate acestea, este la fel de important ca societatea să fie conştientă că violenţa domestică nu trebuie să constituie o problemă incomodă care este ţinută la secret."@ro18
"Zdá sa, že vo všeobecnej kampani za presadzovanie ľudských práv sa problému násilia páchaného na ženách vrátane domáceho násilia venuje príliš malá pozornosť. Kampaň OSN za ukončenie násilia páchaného na ženách, ktorá sa uskutočnila v roku 2008, odhalila, že ženy vo veku od 15 do 44 rokov sú viac ohrozené znásilnením a domácim násilím ako rakovinou, dopravnými nehodami, vojnou alebo maláriou. V samotnej EÚ ohlásilo rôzne formy sexuálneho obťažovania v práci 40 – 50 % žien. Odhaduje sa, že obeťami obchodovania s ľuďmi, nútenej prostitúcie, nútenej práce a otroctva alebo nevoľníctva sa každý rok stane 500 000 až 2 milióny ľudí, pričom väčšinu z nich tvoria ženy a deti. Preto ma potešilo, že tento problém bol predložený v uznesení, ktoré pripravil Výbor pre práva žien a rodovú rovnosť. Na dosiahnutie väčšej účinnosti tohto úsilia je dôležitá harmonizácia prístupu k boju proti násiliu páchanému na ženách. Dôležité tiež je, aby sa ženám a ľuďom, ktorí sa už stali obeťami násilia, poskytol správny druh pomoci. Nie menej dôležité je tiež spoločenské povedomie, že domáce násilie nesmie byť chúlostivým problémom, o ktorom sa na verejnosti nehovorí."@sk19
"Zdi se, da se v splošni kampanji za podporo človekovih pravic, problemu nasilja nad ženskami, vključno z nasiljem v družini, posveča premalo pozornosti. Kampanja ZN iz leta 2008 za zaustavitev nasilja nad ženskami po vsem svetu je pokazala, da ženskam v dobi od 15. do 44. leta bolj grozi posilstvo in nasilje v družini kot rak, prometne nesreče, vojna ali malarija. O različnih oblikah spolnega nadlegovanja na delovnem mestu je samo v EU poročalo 40-50 % žensk. Ocenjeno je, da od 500 000 do 2 milijona ljudi, med katerimi je večina žensk in otrok, vsako leto postanejo žrtve trgovine z ljudmi, da so prisiljeni v prostitucijo, prisilno delo in suženjstvo ali podložništvo. Zato sem vesela zaradi dejstva, da je ta problem predstavljen v resoluciji, ki ga je pripravil Odbor za pravice žensk in enakost spolov. Pomembno je, da uskladimo pristop k boju proti nasilju nad ženskami, zaradi česar bi morala na koncu ta prizadevanja biti učinkovitejša. Pomembno je tudi, da ženskam in ljudem, ki so že žrtve nasilja, ponudimo pravo pomoč. Nič manj pomembna pa ni ozaveščenost družbe, da nasilje v družini ne sme biti nadležen problem, ki ostaja zaprt za štirimi stenami."@sl20
"Det verkar som om problemet med våld mot kvinnor, däribland våld i hemmen, uppmärksammas för lite i den allmänna kampanjen för respekt för mänskliga rättigheter. FN:s kampanj mot våld mot kvinnor i hela världen 2008 visade att kvinnor i åldersgruppen 15–44 år löper större risk att drabbas av våldtäkt och våld i hemmen än av cancer, trafikolyckor, krig eller malaria. 40–50 procent av kvinnorna i EU har rapporterat olika former av sexuella trakasserier på arbetet. Det uppskattas att mellan 500 000 och 2 miljoner människor, av vilka större delen är kvinnor och barn, blir offer för människohandel varje år eller tvingas till prostitution, tvångsarbete eller slaveri. Därför gläder det mig att det här problemet tas upp i den resolution som utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män har utarbetat. Det är viktigt att samordna strategin för att bekämpa våld mot kvinnor, och resultatet bör bli att dessa insatser blir mer verkningsfulla. Det är också viktigt att ge kvinnor och människor som redan har utsatts för våld rätt slags hjälp. Att det finns en medvetenhet i samhället om att våld i hemmen inte får vara ett obekvämt problem som ska hållas inom fyra väggar är inte mindre viktigt."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph