Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-11-25-Speech-3-293"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20091125.21.3-293"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Madam President, the countries proposed for EU membership are comparatively poor. Their European dream, to quote the Commissioner, is that they will receive subsidies. That is what it is about. The fact is that rich countries, for example Norway and Switzerland, simply do not want to join the EU. To make the telling point, Iceland, when it was a rich country, had no interest in joining the European Union. Now that it is bankrupt, and sadly so, the Icelandic Government is, of course, in the queue to join. The San Andreas Fault for the European Union is between the seven Member States who are large net contributors, and the rest. This situation is unstable, untenable and unsustainable. You think you are enlarging the EU empire by this ill thought-out policy. In fact, you are driving it towards economic chaos in the future."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Paní předsedající, země navržené na členství v EU jsou poměrně chudé. Jejich evropský sen, abych citoval komisaře, spočívá v tom, aby dostávaly dotace. A o tom to je. Skutečnost je taková, že bohaté země, například Norsko a Švýcarsko, do EU prostě vstoupit nechtějí. Výmluvným příkladem je Island, který, dokud byl bohatou zemí, neměl o vstup do Evropské unie zájem. Nyní, když vyhlásil úpadek, což je ovšem tristní, stojí islandská vláda samozřejmě ve frontě na členství. Zlom San Andreas pro Evropskou unii probíhá mezi sedmi členskými státy, které jsou velkými čistými plátci, a těmi ostatními. Tato situace je nestabilní, neobhajitelná a neudržitelná. Myslíte si, že touto špatně koncipovanou politikou rozšíříte impérium EU. Ve skutečnosti ji směrujete k hospodářskému chaosu v budoucnu."@cs1
"Fru formand! De lande, der er kandidater til EU-medlemskab, er relativt fattige. Kommissæren udtalte, at deres europæiske drøm er at modtage støtte. Det er, hvad det handler om. Faktum er, at rige lande, f.eks. Norge og Schweiz, ganske enkelt ikke ønsker at tiltræde EU. Island havde ingen interesse i at tiltræde EU, da det var et land med en stærk økonomi. Nu, hvor Island trist nok er gået konkurs, vil den islandske regering meget gerne tiltræde EU. EU's San Andreas Fault er kløften mellem de syv medlemsstater, der er store nettobidragydere, og de øvrige medlemsstater. Situationen er ustabil og uholdbar. Man tror, at man udvider det europæiske rige med denne mangelfuldt gennemtænkte politik. Men man skaber rent faktisk økonomisk kaos i fremtiden."@da2
"Frau Präsidentin, die für die EU-Mitgliedschaft vorgeschlagenen Länder sind verhältnismäßig arm. Ihr europäischer Traum, um den Kommissar zu zitieren, besteht darin, Fördermittel zu erhalten. Darum geht es hier. Fakt ist, dass reiche Länder, wie Norwegen und die Schweiz, der EU einfach nicht beitreten wollen. Das schlagende Argument ist, dass Island, als es noch ein reiches Land war, kein Interesse an einem Beitritt zur Europäischen Union gezeigt hat. Jetzt ist es bankrott, und leider hat sich nun auch die isländische Regierung in die Warteschlange für den EU-Beitritt eingereiht. Die San-Andreas-Spalte der Europäischen Union liegt zwischen den sieben Mitgliedstaaten, die große Nettozahler sind, und dem Rest. Die Situation ist instabil, unhaltbar und untragbar. Sie denken, dass Sie das EU-Reich mit dieser schlecht durchdachten Politik erweitern. Tatsächlich treiben Sie es nur in ein künftiges Wirtschaftschaos."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, οι προτεινόμενες χώρες για ένταξη στην ΕΕ είναι συγκριτικά φτωχές. Το ευρωπαϊκό τους όνειρο, για να παραθέσω τα λόγια του Επιτρόπου, είναι ότι θα λάβουν επιχορηγήσεις. Γι’ αυτό γίνονται όλα. Το γεγονός είναι ότι πλούσιες χώρες, για παράδειγμα η Νορβηγία και η Ελβετία, απλώς δεν θέλουν να προσχωρήσουν στην ΕΕ. Για του λόγου το αληθές, η Ισλανδία, όταν ήταν πλούσια χώρα, δεν ενδιαφερόταν καθόλου να ενταχθεί στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τώρα που έχει πτωχεύσει, δυστυχώς, η ισλανδική κυβέρνηση μπαίνει στην ουρά για την ένταξη στην ΕΕ. Το ρήγμα του San Andreas για την Ευρωπαϊκή Ένωση είναι μεταξύ των επτά κρατών μελών που αποτελούν τους μεγάλους καθαρούς συνεισφέροντες και των υπολοίπων. Η κατάσταση αυτή είναι ασταθής, δυσχερής και δυσβάσταχτη. Πιστεύετε ότι διευρύνετε την αυτοκρατορία της ΕΕ με αυτήν την κακώς σχεδιασμένη πολιτική. Στην πραγματικότητα, την οδηγείτε σε οικονομικό χάος στο μέλλον."@el10
"Señora Presidenta, los países propuestos para la adhesión a la UE son relativamente pobres. Su sueño europeo, por citar las palabras del señor Comisario, es que recibirán subvenciones. De eso se trata. El hecho es que los países ricos, por ejemplo Noruega y Suiza, sencillamente no quieren ingresar en la UE. Un ejemplo elocuente es el caso de Islandia, que, cuando era un país rico, no tenía ningún interés en adherirse a la Unión Europea. Ahora que está en una situación de quiebra, algo que cabe lamentar, el gobierno islandés está, por supuesto, haciendo cola para adherirse. La falla de San Andrés para la Unión Europea es la que separa a los siete Estados miembros que son grandes contribuyentes netos, y el resto. Esta situación es inestable, indefendible e insostenible. Ustedes creen que están ampliando el imperio de la UE por medio de esta mal diseñada política. En realidad, están dirigiendo a la UE hacia el caos económico en el futuro."@es21
"Austatud juhataja, Euroopa Liidu liikmeks väljapakutud riigid on suhteliselt vaesed. Kui tsiteerida volinikku, siis nende Euroopa-unistus seisneb toetuste saamises. Selles ongi asi. Fakt on see, et jõukad riigid, näiteks Norra ja Šveits, lihtsalt ei soovi Euroopa Liiduga ühineda. Näiteks kui Island oli veel rikas riik, ei olnud tal mingit huvi Euroopa Liiduga ühineda. Nüüd, mil riik on kahjuks pankrotis, on Islandi valitsus end muidugi ühinemisjärjekorda võtnud. Euroopa Liidu San Andrease murrang asub seitsme suure netomaksja ja teiste liikmesriikide vahel. Selline olukord on ebastabiilne, väär ja jätkusuutmatu. Te mõtlete, et laiendate Euroopa Liidu impeeriumi, kuid see on halvasti läbimõeldud poliitika. Tegelikult juhite Euroopa Liitu tulevase majandusliku kaose poole."@et5
"Arvoisa puhemies, EU:n jäseniksi ehdotetut valtiot ovat suhteellisen köyhiä. Niiden eurooppalainen unelma, komission jäsentä lainatakseni, on saada tukia. Siitä tässä on kyse. Tosiasia on, että rikkaat valtiot, kuten Norja ja Sveitsi, eivät yksinkertaisesti halua liittyä EU:hun. On paljonpuhuvaa, että kun Islanti oli rikas valtio, sitä ei kiinnostanut liittyä Euroopan unioniin. Kun se nyt on valitettavasti konkurssissa, on Islannin hallitus tietenkin liittymisjonossa. Euroopan unionin vedenjakaja kulkee seitsemän nettomaksajajäsenvaltion ja muiden välillä. Tämä on epävakaa, mahdoton ja kestämätön tilanne. Luulette laajentavanne EU:n valtapiiriä tällä huonosti harkitulla politiikalla. Itse asiassa ajatte sitä kohti taloudellista kaaosta tulevaisuudessa."@fi7
"Madame la Présidente, les pays proposés à l’adhésion à l’UE sont comparativement pauvres. Leur rêve européen, pour citer le commissaire, est de recevoir des subsides. Voilà de quoi il est question. Le fait est que les pays riches, par exemple la Norvège et la Suisse, ne veulent tout simplement pas rejoindre l’UE. Encore plus révélateur: l’Islande, lorsqu’elle était un pays riche, se moquait de rejoindre l’Union européenne. Maintenant qu’elle est en faillite, et c’est regrettable, le gouvernement islandais s’est mis dans la file pour adhérer à l’UE. Pour l’Union européenne, la faille de San Andreas est celle qui sépare les sept États membres qui sont de grands contributeurs nets des autres. Cette situation est instable, intenable et non durable. Vous pensez élargir l’empire européen par cette politique mal pensée. En réalité, vous êtes en train de la pousser vers le chaos économique."@fr8
". – Elnök asszony! Az uniós tagságra javasolt országok viszonylag szegények. Az ő európai álmuk az, hogy idézzem a biztos urat, hogy anyagi támogatást kapnak. Erről van szó. A tény az, hogy a gazdag országok, például Norvégia és Svájc, egyszerűen nem akarnak az EU-hoz csatlakozni. Mindent elmond erről az, hogy Izlandnak, amíg gazdag ország volt, nem állt érdekében az Európai Unióhoz való csatlakozás. Most, hogy csődbe ment, sajnálatos módon természetesen az izlandi kormány is beáll a sorba. Az Európai Unió Szent András-törésvonala a hét legnagyobb nettó befizető tagállam és a többi tagállam között húzódik. Ez egy ingatag és tarthatatlan helyzet. Önök azt gondolják, hogy ezzel a minden átgondoltságot nélkülöző politikával bővítik az uniós birodalmat. Valójában azonban egy jövőbeli gazdasági káoszba hajtják."@hu11
"Signora Presidente, i paesi candidati all’ingresso nell’Unione europea sono relativamente poveri. Il loro sogno europeo, per citare il commissario, è ricevere i sussidi. E’ di questo che parliamo. E’ un dato di fatto che i paesi ricchi, per esempio la Norvegia e la Svizzera, naturalmente non vogliano entrare nell’UE. Per essere concreti, l’Islanda, quando era un paese ricco, non aveva interesse a entrare nell’Unione europea. Adesso che è in bancarotta, purtroppo, il governo islandese si è ovviamente messo in coda per entrare. La faglia di Sant’Andrea dell’Unione europea è quella esistente tra i sette Stati membri che sono contribuenti netti e tutti gli altri. Questa situazione è instabile, indifendibile e insostenibile. Voi pensate, con questa politica mal concepita, di allargare l’impero dell’Unione europea; in realtà, la state portando verso un futuro di caos economico."@it12
"Gerb. pirmininke, šalys, kurioms siūloma ES narystė, yra palyginti skurdžios. Jų su Europa siejama svajonė, kaip teigia Komisijos narys, – gauti subsidijų. Štai apie ką kalbama. Tiesa yra tai, kad turtingos šalys, pvz., Norvegija ir Šveicarija, tiesiog nenori stoti į ES. Pateikiu iškalbingą faktą: kol būdo turtinga šalis, Islandija nesidomėjo stojimu į Europos Sąjungą. Dabar, kai, deja, yra bankrutavusi, Islandijos vyriausybė, žinoma, yra norinčiųjų įstoti eilėje. Europos Sąjungai „Šv. Andriejaus lūžis“ yra tarp septynių valstybių narių, kurios yra didelės grynųjų įmokų mokėtojos, ir likusiųjų. Ši padėtis yra nestabili, nepatikima ir netvari. Manote, kad šia prastai apgalvota politika plečiate ES imperiją. Iš esmės jūs stumiate ją į ekonominį chaosą, laukiantį ateityje."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze, valstis, kuru dalība ES tiek ierosināta, ir salīdzinoši nabadzīgas. Citējot komisāru, šo valstu Eiropas sapnis ir saņemt subsīdijas. Runa jau ir par to. Bagātās valstis, piemēram, Norvēģija un Šveice, vienkārši nevēlas pievienoties ES. Skaidri izsakoties, Islande, kad tā bija bagāta valsts, nebija ieinteresēta pievienoties Eiropas Savienībai. Šobrīd, kad tā ir bankrota situācijā, un diemžēl tas tā ir, Islandes valdība, protams, ir viena no tām, kas grib pievienoties. Eiropas Savienībā Sanandreasa plaisa ir starp septiņām dalībvalstīm, kuras ir lielas faktiskās maksātājas, un starp pārējām dalībvalstīm. Šī situācija ir nestabila, nepārliecinoša un neilgtspējīga. Jūs domājat, ka jūs paplašināt ES impēriju, īstenojot šo slikti pārdomāto politiku. Patiesībā jūs to vedat uz ekonomisku haosu nākotnē."@lv13
"Madam President, the countries proposed for EU membership are comparatively poor. Their European dream, to quote the Commissioner, is that they will receive subsidies. That is what it is about. The fact is that rich countries, for example Norway and Switzerland, simply do not want to join the EU. To make the telling point, Iceland, when it was a rich country, had no interest in joining the European Union. Now that it is bankrupt, and sadly so, the Icelandic Government is of course in the queue to join. The San Andreas Fault for the European Union is between the seven Member States who are large net contributors, and the rest. This situation is unstable, untenable and unsustainable. You think you are enlarging the EU empire by this ill thought-out policy. In fact you are driving it towards economic chaos in the future."@mt15
"Mevrouw de Voorzitter, de landen die worden voorgesteld voor EU-lidmaatschap zijn betrekkelijk arm. Hun Europese droom, om de woorden van de commissaris te gebruiken, is dat zij subsidies ontvangen. Daar gaat het om. Het is een feit dat rijke landen, bijvoorbeeld Noorwegen en Zwitserland, gewoon geen lid willen worden van de EU. Het is veelzeggend dat IJsland toen het nog een rijk land was geen belangstelling had voor lidmaatschap van de Europese Unie. Nu het helaas bankroet is, staat de IJslandse regering uiteraard in de rij om lid te mogen worden. De San Andreas-breuk van de Europese Unie loopt tussen de zeven lidstaten die grote nettobetalers zijn, en de rest. Deze situatie is onstabiel, onhoudbaar en onbetaalbaar. U denkt dat u het rijk van de EU vergroot met dit slecht doordachte beleid. In werkelijkheid drijft u het naar een toekomstige economische chaos."@nl3
"Pani przewodnicząca! Kraje ubiegające się o członkostwo w UE są stosunkowo biedne. Ich europejskim marzeniem, cytując komisarza, jest otrzymanie dotacji. To o nie tu chodzi. Faktem jest, że bogate kraje, na przykład Norwegia i Szwajcaria, po prostu nie chcą przystąpić do UE. Znamienne jest, że Islandia, kiedy jeszcze była bogatym krajem, nie była zainteresowana przystąpieniem do Unii Europejskiej. Teraz, kiedy jest bankrutem, nad czym ubolewam, rząd Islandii oczywiście stoi w kolejce do przystąpienia. Uskok San Andreas dla Unii Europejskiej leży między państwami członkowskimi będącymi dużymi płatnikami netto a całą resztą. Sytuacja jest niestabilna, nie do obrony i nie do utrzymania. Myślą państwo, że dochodzi do rozszerzenia imperium UE, ale to błędna polityka. W rzeczywistości prowadzą ją państwo w kierunku przyszłego chaosu gospodarczego."@pl16
"Senhora Presidente, os países cuja adesão à UE foi proposta são comparativamente pobres. O seu sonho europeu, para citar o Senhor Comissário, é a possibilidade de receberem subsídios. É disso que se trata. O facto é que os países ricos, como por exemplo, a Noruega e a Suíça, simplesmente não querem aderir à UE. Para ser absolutamente claro, a Islândia, quando era um país rico, não tinha qualquer interesse em aderir à União Europeia. Agora que está na bancarrota, infelizmente, o Governo islandês colocou-se, com é óbvio, na fila para aderir. A Falha de Santo André, para a União Europeia, é entre os sete Estados-Membros que são os grandes contribuintes líquidos e o resto. Esta é uma situação instável, indefensável e insustentável. Convenceram-se de que estão a alargar o império da UE com esta política insensata. Na verdade estão a conduzi-la, de futuro, para um caos económico."@pt17
"Doamnă preşedintă, ţările propuse pentru a deveni membre ale UE sunt comparativ sărace. Visul lor european, pentru a-l cita pe comisar, este acela de a primi subvenţii. Acesta este miezul problemei. Ţările bogate, de exemplu Norvegia şi Elveţia, pur şi simplu nu vor să se alăture UE. Un argument relevant este faptul că Islanda, când era o ţară bogată, nu era interesată să se alăture Uniunii Europene. Acum, că este falimentară, din păcate, guvernul islandez stă la coadă pentru a adera. Falia San Andreas pentru Uniunea Europeană se află între cele şapte state membre care contribuie net foarte mult şi restul. Această situaţie este instabilă, fragilă şi neviabilă. Credeţi că extindeţi imperiul UE prin această politică prost concepută. De fapt, îl conduceţi către haosul economic în viitor."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, krajiny navrhnuté na členstvo v EÚ sú pomerne chudobné. Ich európsky sen, aby som citoval pána komisára, spočíva v čerpaní dotácií. O to práve ide. Skutočnosť je taká, že bohaté krajiny, napríklad Nórsko a Švajčiarsko, jednoducho nechcú do EÚ vstúpiť. Významným faktorom je to, že keď bol Island bohatou krajinou, nemal záujem vstúpiť do Európskej únie. Teraz, keď zbankrotoval, čo je smutné, islandská vláda, samozrejme, stojí v rade na pristúpenie. San Andreas Európskej únie leží medzi siedmimi členskými štátmi, ktoré sú veľkými čistými prispievateľmi, a ostatnými krajinami. Táto situácia je nestabilná, neobhájiteľná a neudržateľná. Myslíte, že touto zle premyslenou politikou rozširujete impérium EÚ. V skutočnosti ju vediete k hospodárskemu chaosu v budúcnosti."@sk19
"Gospa predsednica, države, ki so predlagane za članstvo v EU, so sorazmerno revne. Njihov evropski sen, če naj citiram komisarja, je, da bodo prejele subvencije. To je bistvo. Dejstvo je, da se bogate države, na primer Norveška in Švica, enostavno ne želijo pridružiti EU. Zgovoren dokaz je Islandija, ki jo pridružitev Evropski uniji sploh ni zanimala, dokler je bila bogata. Zdaj ko je doživela bankrot, zaradi česar nam je žal, se je islandska vlada seveda postavila v vrsto za pridružitev. Prelomnica San Andreas za Evropsko unijo se nahaja med državami članicami, ki so velike neto plačnice, ter ostalimi. Stanje je nestabilno, nevzdržno in netrajnostno. Mislite, da s to slabo premišljeno politiko širite imperij EU. Pravzaprav ga peljete v prihodnji gospodarski kaos."@sl20
"Fru talman! De länder som föreslås för EU-medlemskap är relativt fattiga. Deras Europadröm, för att citera kommissionsledamoten, är att de ska få bidrag. Det är det som det handlar om. Rika länder, t.ex. Norge och Schweiz, vill helt enkelt inte gå med i EU. Ett talande exempel är Island, som när det var ett rikt land inte hade något intresse av att gå med i EU. Nu när det tyvärr är bankrutt står den isländska regeringen i kö för att gå med. San Andreasförkastningen i EU går mellan de sju medlemsstater som är stora nettobidragsgivare och de övriga. Situationen är instabil och ohållbar. Ni tror att ni utvidgar EU-imperiet genom denna dåligt genomtänkta politik. I själva verket driver ni EU mot ekonomiskt kaos i framtiden."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph