Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-11-25-Speech-3-197"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20091125.17.3-197"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"This resolution represents a clear and realistic strategy for dealing with the key areas which must be addressed in order to achieve an effective agreement in Copenhagen next month. We have a text which balances ambition with realistic targets, and which deals with the difficult issues that the negotiators must resolve. The European Parliament has now called on the EU negotiating team and the Member States to press for action on the following: emissions trading; a global carbon market; a fair system of financing for adaptation and mitigation; forests; and aviation and maritime transport.
The Parliament has kept to its earlier commitments regarding emission reductions by 2020, and has now set out even more ambitious targets for 2050 in the light of new recommendations from the scientific community. The willingness of the EU to lead on this issue may well prove to be a key factor in establishing an internationally binding agreement to deal with climate change."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Toto usnesení představuje jasnou a realistickou strategii, jak postupovat v zásadních oblastech, jimiž je nutné se zabývat, aby příští měsíc v Kodani bylo dosaženo efektivní dohody. Máme text, který vyvažuje ambice realistickými cíli a zabývá se složitými otázkami, jež tato jednání musí vyřešit. Evropský parlament nyní vyzval vyjednávací tým EU a členské státy, aby prosazovaly opatření k těmto bodům: obchodování s emisemi; globální trh s uhlíkem; spravedlivý systém financování za účelem přizpůsobení a zmírňování; lesy; a letecká a námořní doprava.
Parlament splnil své dřívější závazky v oblasti snižování emisí do roku 2020 a nyní, pro rok 2050, stanovil ještě ambicióznější cíle vycházející z nových doporučení vědeckých kruhů. Ochota EU postavit se v této záležitosti do čela může být klíčovým faktorem při formulování mezinárodně závazné dohody, jak se vyrovnat se změnou klimatu."@cs1
"Denne beslutning repræsenterer en klar og realistisk strategi for håndtering af de nøgleområder, der skal tages op for at nå frem til en effektiv aftale i København i næste måned. Vi har en tekst, hvor der er balance mellem ambitioner og realistiske mål, og som berører de forskellige emner, der skal løses under forhandlingerne. Europa-Parlamentet har nu opfordret EU's forhandlingsteam og medlemsstaterne til at presse på for handling på følgende områder: emissionshandel, et globalt kulstofmarked, en retfærdig ordning for finansiering af tilpasning og afbødning, skove samt luftfart og søtransport.
Parlamentet har holdt sig til sine tidligere forpligtelser med hensyn til emissionsreduktioner i 2020, og har nu fastsat endnu mere ambitiøse mål for 2050 i lyset af de nye anbefalinger fra det videnskabelige samfund. EU's vilje til at føre an i spørgsmålet kan meget vel vise sig at være en nøglefaktor i indgåelsen af en internationalt bindende aftale om klimaændringerne."@da2
"Diese Entschließung stellt eine klare und realistische Strategie für den Umgang mit den Schlüsselbereichen dar, die angegangen werden müssen, damit nächsten Monat in Kopenhagen ein wirksames Übereinkommen erzielt wird. Diese Entschließung hält die Balance zwischen Ehrgeiz und realistischen Zielen und geht die unterschiedlichen Fragen an, die die Verhandlungsführer lösen müssen. Das Europäische Parlament hat das Verhandlungsteam der EU und die Mitgliedstaaten nun aufgefordert, bei folgenden Punkten auf ein Handeln zu drängen: Emissionshandel; ein Weltmarkt für CO2-Emissionszertifikate; ein faires System für die Finanzierung von Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen; Wälder; und Luft- und Seeverkehr.
Das Parlament ist bei seinen früheren Verpflichtungen hinsichtlich der Verringerung von Emissionen bis 2020 geblieben und hat nun angesichts neuer Empfehlungen der Wissenschaft für 2050 sogar noch ehrgeizigere Ziele gesetzt. Die Bereitschaft der EU, in dieser Frage eine Führungsrolle zu übernehmen, könnte sich als ein Schlüsselfaktor bei der Ausarbeitung eines international verbindlichen Übereinkommens zum Umgang mit dem Klimawandel herausstellen."@de9
"Αυτό το ψήφισμα αντιπροσωπεύει μια σαφή και ρεαλιστική στρατηγική για τον χειρισμό των καίριας σημασίας θεματικών πεδίων που πρέπει να αντιμετωπιστούν προκειμένου να επιτευχθεί μια αποτελεσματική συμφωνία στην Κοπεγχάγη τον επόμενο μήνα. Έχουμε ένα κείμενο που εξισορροπεί τη φιλοδοξία με πραγματιστικούς στόχους και πραγματεύεται τα δύσκολα θέματα τα οποία πρέπει να επιλύσουν οι διαπραγματευτές. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κάλεσε τώρα τη διαπραγματευτική ομάδα της ΕΕ και τα κράτη μέλη να πιέσουν για δράση στα ακόλουθα: εμπορία δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου· μια παγκόσμια αγορά εκπομπών άνθρακα· ένα δίκαιο σύστημα χρηματοδότησης για μέτρα προσαρμογής και μετριασμού των επιπτώσεων· δάση· αεροπορικές και θαλάσσιες μεταφορές.
Το Κοινοβούλιο τήρησε τις προηγούμενες δεσμεύσεις του σχετικά με τη μείωση των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου έως το 2020 και τώρα καθόρισε ακόμα πιο φιλόδοξους στόχους για το 2050, λαμβάνοντας υπόψη νέες συστάσεις της επιστημονικής κοινότητας. Η βούληση της ΕΕ να ηγηθεί σε αυτό το ζήτημα μπορεί να αποδειχθεί καταλυτικός παράγοντας για τη θέσπιση μιας διεθνούς δεσμευτικής συμφωνίας με στόχο την αντιμετώπιση της κλιματικής αλλαγής."@el10
"Esta Resolución representa una estrategia clara y realista de tratar las áreas clave que se deben abordar para alcanzar un acuerdo eficaz en Copenhague el mes que viene. Tenemos un texto que mantiene un equilibrio entre ambición y objetivos realistas, y que trata los asuntos difíciles que deben resolver los negociadores. El Parlamento Europeo ha hecho un llamamiento al equipo negociador de la UE y a los Estados miembros para exigir medidas con respecto a las siguientes cuestiones: el comercio de emisiones; un mercado del carbono global; un sistema justo de financiación para la adaptación y la mitigación; los bosques y la aviación y el transporte marítimo.
El Parlamento ha mantenido sus compromisos anteriores en cuanto a las reducciones de las emisiones para 2010 y ahora a establecido objetivos aún más ambiciosos para 2050 a la luz de las nuevas recomendaciones de la comunidad científica. El deseo de la UE de llevar la iniciativa en esta materia puede ser un factor clave a la hora de establecer un acuerdo vinculante a nivel internacional que se ocupe del cambio climático."@es21
"See resolutsioon kujutab endast selget ja realistlikku strateegiat, kuidas käsitleda põhivaldkondi, millega tegelemine on nõutav selleks, et Kopenhaagenis järgmisel kuul tulemuslik kokkulepe saavutada. Meil on tekst, milles on kõrgelennulised sihid tasakaalustatud realistlike eesmärkidega ja milles käsitletakse keerulisi küsimusi, mis tuleb läbirääkijatel lahendada. Euroopa Parlament on kutsunud ELi läbirääkimismeeskonda ja liikmesriike üles avaldama survet meetmete võtmiseks järgmistes valdkondades: heitkogustega kauplemine, ülemaailmne CO
turg, kohanemise ja leevendamise rahastamise õiglane süsteem, metsad ning lennundus ja meretransport.
Euroopa Parlament on jäänud oma varasemate eesmärkide juurde, mis puudutavad heitkoguste vähendamist 2020. aastaks, ja on nüüd esitanud 2050. aastaks veelgi suuremad sihid, arvestades teadlaste uusi soovitusi. ELi valmisolekust võtta enesele selles küsimuses juhtroll võib saada võtmetegur, mis aitab kliimamuutuse vastu võitlemiseks saavutada rahvusvaheliselt siduva kokkuleppe."@et5
"Tämä päätöslauselma muodostaa selvän ja realistisen strategian niitä keskeisiä aloja varten, joita on käsiteltävä tehokkaan sopimuksen aikaansaamiseksi Kööpenhaminassa ensi kuussa. Meillä on teksti, jossa kunnianhimoisuus ja realistiset tavoitteet ovat tasapainossa ja jossa käsitellään niitä vaikeita kysymyksiä, jotka neuvottelijoiden on ratkaistava. Euroopan parlamentti on nyt kehottanut EU:n neuvotteluryhmää ja jäsenvaltioita vaatimaan toimia seuraavissa kysymyksissä: päästökauppa, maailmanlaajuiset hiilimarkkinat, mukautus- ja hillitsemistoimien oikeudenmukainen rahoitusjärjestelmä, metsät sekä lento- ja meriliikenne.
Parlamentti on pitänyt kiinni päästöjen vähentämistä vuoteen 2020 mennessä koskevista aiemmista sitoumuksistaan ja asettanut nyt tiedeyhteisön uusien suositusten perusteella vielä kunnianhimoisempia, vuoteen 2050 mennessä saavutettavia tavoitteita. EU:n valmius toimia johtajana tässä asiassa voi hyvinkin osoittautua avaintekijäksi pyrittäessä saamaan aikaan kansainvälisesti sitova sopimus ilmastonmuutoksen torjumiseksi."@fi7
". – Ez az állásfoglalás egyértelmű és reális stratégiát képvisel azon kulcsfontosságú területek tekintetében, amelyekkel foglalkoznunk kell annak érdekében, hogy a jövő hónapban Koppenhágában hatékony megállapodást érjünk el. Egy olyan szöveg jött létre, amely egyensúlyt teremt a vágyak és a reális célkitűzések között, továbbá foglalkozik a tárgyaló felek által megoldandó nehéz kérdésekkel is. Az Európai Parlament ezúttal felkérte az EU tárgyalócsoportját és a tagállamokat, hogy a következőkkel kapcsolatban sürgessen intézkedéseket: kibocsátáskereskedelem, globális szén-dioxid-kibocsátási piac, az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodásra és az éghajlatváltozás hatásainak mérséklésére irányuló méltányos finanszírozási rendszer, erdők, valamint légi és tengeri közlekedés.
A Parlament tartotta magát korábbi, legkésőbb 2020-ra teljesítendő kibocsátáscsökkentési kötelezettségvállalásaihoz, és most a tudományos közösség ajánlásainak figyelembevételével még nagyra törőbb célokat tűz ki 2050-re. Az, hogy az EU hajlandó vezető szerepet vállalni e kérdés kapcsán, döntő fontosságú tényezőnek bizonyulhat az éghajlatváltozás problémájának megoldásával kapcsolatos, kötelező erejű nemzetközi megállapodás létrehozásában."@hu11
"Questa risoluzione rappresenta una strategia chiara e realistica per affrontare tematiche chiave, al fine di raggiungere un accordo efficace in occasione del vertice di Copenaghen del prossimo mese. Siamo dinanzi ad un testo che trova il giusto equilibrio tra ambizione e obiettivi realistici e che si occupa delle difficili problematiche che i negoziatori sono chiamati a risolvere. Il Parlamento europeo ha esortato il team europeo di negoziatori e gli Stati membri a esercitare pressione affinché vengano adottate misure su un sistema di scambio delle quote di carbonio, un mercato globale del carbonio, un sistema equo di finanziamento per l’attenuazione dei e l’adattamento ai cambiamenti climatici, le foreste e il trasporto aereo e marittimo.
Il Parlamento ha tenuto fede ai propri impegni iniziali riguardanti la riduzione delle emissioni entro il 2020 e ora ha stabilito obiettivi ancora più ambiziosi per il 2050, alla luce delle nuove raccomandazioni ricevute dalla comunità scientifica. La volontà dell’Unione europea di avere un ruolo di leader in materia potrebbe essere un fattore chiave per la conclusione di un accordo vincolante a livello internazionale sui cambiamenti climatici."@it12
"Ši rezoliucija – aiški ir realistinė strategija, kaip elgtis su svarbiausiose srityse, kuriomis reikia užsiimti, kad kitą mėnesį Kopenhagoje būtų pasiektas veiksmingas susitarimas. Turime tekstą, kuriame platūs užmojai derinami su realistiniais tikslais ir kuriame nagrinėjamos sudėtingos problemos, kurias privalo išspręsti derybininkai. Dabar Europos Parlamentas paragino ES derybų grupę ir valstybes nares paspausti, kad būtų imtasi veiksmų tokiais klausimais: prekyba taršos leidimais; pasaulinė anglies dioksido rinka; teisinga prisitaikymo prie klimato kaitos ir jos poveikio švelninimo finansavimo sistema; miškai; aviacija ir jūrų transportas.
Parlamentas tebesilaiko savo ankstesnių įsipareigojimų dėl išmetamųjų teršalų kiekio mažinimo iki 2020 m. ir dabar, atsižvelgdamas į naujas mokslo bendruomenės rekomendacijas, nustato dar platesnio užmojo tikslus 2050 m. ES noras šiuo klausimu būti lydere kuo puikiausiai gali pasirodyti esąs svarbiausias veiksnys sudarant tarptautiniu mastu privalomą susitarimą siekiant išspręsti klimato kaitos problemą."@lt14
"Šajā rezolūcijā ir izklāstīta skaidra un reāla stratēģija attiecībā uz rīcību galvenajos jautājumos, kuri ir jārisina, lai nākamajā mēnesī Kopenhāgenā panāktu efektīvu nolīgumu. Mums ir teksts, kurā ambīcijas ir līdzsvarotas ar reāliem mērķiem, un tajā ir aplūkoti sarežģīti jautājumi, kas sarunu dalībniekiem būs jāatrisina. Tagad Eiropas Parlaments ir aicinājis ES sarunu grupu un dalībvalstis neatlaidīgi prasīt rīcību šādos jautājumos: emisiju tirdzniecība; globālais oglekļa dioksīda tirgus; taisnīga pielāgošanās un seku mazināšanas finansēšanas sistēma; meži; aviācija un jūras transports.
Parlaments ir saglabājis savas iepriekšējās saistības attiecībā uz emisiju samazināšanu līdz 2020. gadam, un tagad, ņemot vērā zinātnes aprindu jaunos ieteikumus, ir izvirzījis vēl vērienīgākus samazināšanas mērķus līdz 2050. gadam. ES vēlme īstenot vadošo lomu šajā jautājumā var izrādīties būtisks faktors, lai panāktu starptautiski saistošu nolīgumu cīņā pret klimata pārmaiņām."@lv13
"This resolution represents a clear and realistic strategy for dealing with the key areas which must be addressed in order to achieve an effective agreement in Copenhagen next month. We have a text which balances ambition with realistic targets, and which deals with the difficult issues that the negotiators must resolve. The European Parliament has now called on the EU negotiating team and the Member States to press for action on: emissions trading; a global carbon market; a fair system of financing for adaptation and mitigation; forests; and aviation and maritime transport.
The Parliament has kept to its earlier commitments regarding emission reductions by 2020, and has now set out even more ambitious targets for 2050 in the light of new recommendations from the scientific community. The willingness of the EU to lead on this issue may well prove to be a key factor in establishing an internationally binding agreement to deal with climate change."@mt15
".
Deze resolutie houdt een duidelijke en realistische strategie in ten aanzien van de probleemgebieden die moeten worden aangepakt om volgende maand een doeltreffend akkoord te bereiken in Kopenhagen. We hebben nu een tekst waarin het juiste evenwicht is gevonden tussen ambitie en realistische doelstellingen, en waarin de moeilijke vraagstukken aan bod komen waar de onderhandelaars een oplossing voor moeten vinden. Het Europees Parlement heeft het EU-onderhandelingsteam en de lidstaten nu opgeroepen om aan te dringen op actie op het gebied van: de emissiehandel; een wereldwijde koolstofmarkt; een eerlijk financieringssysteem voor adaptatie en mitigatie; bossen; en luchtvaart en maritiem vervoer.
Het Parlement is zijn eerdere verplichtingen met betrekking tot emissiereducties tegen het jaar 2020 nagekomen, en heeft zich nu zelfs nog ambitieuzere doelen gesteld voor 2050 in het licht van nieuwe aanbevelingen van de wetenschappelijke gemeenschap. De bereidheid van de EU om bij dit vraagstuk het voortouw te nemen, zou wel eens een doorslaggevende factor kunnen zijn bij het sluiten van een internationaal bindend akkoord om de klimaatverandering het hoofd te bieden."@nl3
"Przedmiotowa rezolucja stanowi jasną i realną strategię rozwiązania podstawowych problemów, którymi należy się zająć, aby w przyszłym miesiącu w Kopenhadze osiągnąć efektywne porozumienie. Mamy tekst, który równoważy ambicje i realne cele, i który porusza trudne zagadnienia wymagające rozstrzygnięcia przez negocjatorów. Parlament Europejski wezwał teraz zespół negocjacyjny UE i państwa członkowskie, aby naciskały na podjęcie działań w następujących obszarach: handel emisjami; globalny rynek węgla; sprawiedliwy system finansowania dostosowań i łagodzenia skutków zmian klimatu; lasy; oraz transport lotniczy i morski.
Parlament podtrzymał swoje wcześniejsze zobowiązania dotyczące redukcji emisji do roku 2020 i w świetle nowych zaleceń społeczności naukowej ustalił jeszcze bardziej ambitne cele na rok 2050. Wola przejęcia przez UE inicjatywy w tej sprawie może się okazać zasadniczym czynnikiem dla ustanowienia wiążącego porozumienia międzynarodowego rozstrzygającego problem zmian klimatu."@pl16
"Esta resolução apresenta uma estratégia clara e realista para abordar as áreas fundamentais que é necessário abordar a fim de se chegar a um acordo eficaz em Copenhaga, no próximo mês. Temos um texto que consegue estabelecer um equilíbrio entre as nossas ambições e metas realistas, e que se ocupa das questões difíceis que os negociadores terão de resolver. O Parlamento Europeu solicita agora à equipa de negociação da UE e aos Estados-Membros para insistirem em que sejam empreendidas acções em relação ao seguinte: comércio de licenças de emissão, um mercado mundial do carbono, um sistema justo de financiamento das medidas de adaptação e atenuação, florestas, e transportes aéreos e marítimos.
O Parlamento respeitou os seus compromissos anteriores em matéria de redução das emissões até 2020 e estabelece agora metas ainda mais ambiciosas para 2050, à luz das recomendações da comunidade científica. O desejo da UE de desempenhar um papel de liderança relativamente a esta questão poderá muito bem ser um factor fundamental do estabelecimento de um acordo internacional vinculativo para combater as alterações climáticas."@pt17
"Această rezoluţie reprezintă o strategie clară şi realistă privind domeniile cheie care trebuie tratate pentru a ajunge la un acord eficient la Copenhaga luna viitoare. Dispunem de un text care echilibrează ambiţia cu obiective realiste şi care abordează aspecte dificile pe care negociatorii trebuie să le soluţioneze. Parlamentul European a solicitat echipei de negociatori a Uniunii Europene şi statelor membre să insiste pentru adoptarea unor măsuri în următoarele domenii: comercializarea certificatelor de emisii, o piaţă a carbonului globală, un sistem echitabil de finanţare pentru adaptare la schimbările climatice şi atenuare a acestora, păduri şi transportul aerian şi maritim.
Parlamentul şi-a respectat angajamentele anterioare în ceea ce priveşte reducerile de emisii până în 2020 şi a stabilit obiective şi mai ambiţioase pentru 2050, având în vedere noile recomandări ale comunităţii ştiinţifice. Voinţa Uniunii Europene de a prelua iniţiativa în acest domeniu se poate dovedi un factor cheie în elaborarea unui acord internaţional obligatoriu privind schimbările climatice."@ro18
"Toto uznesenie predstavuje jasnú a reálnu stratégiu zameranú na riešenie kľúčových oblastí s cieľom dosiahnuť v Kodani nasledujúci mesiac efektívnu dohodu. Máme text, ktorý je vyvážením ambícií a reálnych cieľov a ktorý sa zaoberá zložitými otázkami, ktoré musia vyjednávači vyriešiť. Európsky parlament vyzval rokovací tím EÚ a členské štáty, aby vyvíjali tlak na činnosť v týchto bodoch: obchodovanie s emisiami; globálny trh s uhlíkom; spravodlivý systém financovania na prispôsobenie a zmiernenie; lesy; letecká a námorná doprava.
Parlament zachoval svoje predchádzajúce záväzky týkajúce sa zníženia emisií do roku 2020, a do roku 2050 stanovil ešte ambicióznejšie ciele v súvislosti s novými odporúčaniami vedeckej komunity. Ochota EÚ zohrávať vedúcu úlohu v tejto záležitosti môže byť kľúčovým faktorom pri vytváraní medzinárodne záväznej dohody zameranej na riešenie zmeny klímy."@sk19
"Ta resolucija predstavlja jasno in realno strategijo za reševanje glavnih področij, ki jih je treba obravnavati, da bi se naslednji mesec lahko sklenil učinkovit sporazum v Københavnu. Imamo besedilo, ki ambicije usklajuje z realističnimi cilji in ki obravnava težka vprašanja, ki jih pogajalci morajo rešiti. Evropski parlament je za pozval pogajalsko skupino EU in države članice, da vztrajajo pri ukrepih na področju: trgovanja z emisijami, globalnega trga ogljika, pravičnega sistema financiranja prilagajanja in blažitev, gozdov ter letalskega in pomorskega prometa.
Parlament je spoštoval svoje prejšnje zaveze v zvezi z zmanjšanjem emisij do leta 3030, zdaj pa je na podlagi priporočil znanstvene skupnosti opredelil še bolj velikopotezne cilje za leto 2050. Pripravljenost EU, da prevzame vodilno vlogo pri tem vprašanju, se lahko pokaže kot ključni dejavnik pri oblikovanju mednarodno zavezujočega sporazuma o boju proti podnebnim spremembam."@sl20
"Den här resolutionen företräder en tydlig och realistisk strategi för hur man ska hantera de mest angelägna områdena för att nå en verksam överenskommelse i Köpenhamn nästa månad. Vi har en text där det råder jämvikt mellan ambition och realistiska mål och där man tar upp de svåra problem som förhandlarna måste lösa. Parlamentet har nu uppmanat EU:s förhandlingsgrupp och medlemsstaterna att verka för åtgärder när det gäller följande: handeln med utsläppsrätter, en global koldioxidmarknad, ett rättvist system för finansiering i samband med anpassning och begränsning, skogarna samt luftfarten och sjöfarten.
Parlamentet har hållit sig till sina tidigare åtaganden när det gäller utsläppsminskningarna till 2020 och har nu satt upp ännu mer långtgående mål till 2050 i ljuset av de nya rönen från forskarsamhället. EU:s vilja att visa vägen i denna fråga kan mycket väl visa sig vara avgörande för att man ska nå en internationellt bindande överenskommelse om hur klimatförändringarna ska hanteras."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"5
"Daciana Octavia Sârbu (S&D ),"18,5,20,15,1,19,14,16,13,9,21,4
"raštu"14
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples