Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-11-25-Speech-3-193"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20091125.17.3-193"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". J’ai voté pour cette résolution sur la stratégie de l’Union européenne dans la perspective de la conférence de Copenhague sur le changement climatique car je suis convaincue qu’un accord international global peut effectivement infléchir la tendance de la croissance effrénée des émissions de gaz à effet de serre. La politique écologique en général, et la politique climatique en particulier, représentent également un moteur d’innovation technologique et peuvent engendrer de nouvelles perspectives de croissance pour nos entreprises. Je me félicite de ce que l’Europe joue un rôle phare en disposant d’une politique énergétique et climatique qui vise une réduction de 20 % des émissions en 2020 par rapport à 1990. Je m’oppose fermement à des objectifs contraignants supplémentaires sans un accord international et global. D’une part, l’Europe, qui est responsable de 11 % des émissions mondiales, n’a pas suffisamment de poids pour inverser la tendance toute seule et, d’autre part, je crains la délocalisation des industries intensives en énergie et en CO . Seul un accord global visant le moyen et long terme donnera la prévisibilité nécessaire pour pouvoir s’engager dans les grands projets de recherche et développement et dans les investissements substantiels requis pour découpler durablement la croissance économique de l’évolution des émissions de gaz à effet de serre."@fr8
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hlasovala jsem pro toto usnesení o strategii Evropské unie pro Kodaňský summit o změně klimatu, neboť jsem přesvědčena, že komplexní mezinárodní dohoda může skutečně změnit tendenci nekontrolovaného růstu v emisích skleníkových plynů. Politika v oblasti životního prostředí jako celek a politika v oblasti klimatu zvlášť jsou rovněž hnací silou technologické inovace a mohou založit perspektivu nového růstu pro naše podniky. Jsem velmi ráda, že Evropa se postavila do čela a nabízí politiku v oblasti energetiky a klimatu, jejímž cílem je do roku 2020 snížit emise v porovnání s rokem 1990 o 20 %. Jsem důrazně proti dodatečným restriktivním cílům bez komplexní mezinárodní dohody. Na jedné straně Evropa, která je odpovědná za 11 % světových emisí, nevyvíjí dostatečné úsilí, aby tento trend sama zvrátila, a na druhé straně se obávám přesunů energetiky a odvětví s vysokou spotřebou uhlíku. Jedině komplexní dohoda zaměřená na střednědobou a dlouhodobou perspektivu poskytne předvídatelnost, která je nezbytná, abychom mohli zahájit velké projekty ve výzkumu a vývoji a zavázali se k zásadním investicím, jež jsou nutné k trvalému oddělení hospodářského růstu od růstu emisí skleníkových plynů."@cs1
"Jeg stemte for denne beslutning om EU's strategi for klimakonferencen i København, da jeg er overbevist om, at en omfattende international aftale rent faktisk kan ændre tendensen til ukontrolleret stigning i drivhusgasemissionerne. Miljøpolitikken generelt og klimapolitikken i særdeleshed er også drivkraften bag teknologisk innovation og kan give anledning til nye vækstperspektiver for vores virksomheder. Jeg er meget glad for, at Europa spiller en førende rolle ved at fastsætte retningslinjer for en energi- og klimapolitik, der sigter mod at nedbringe emissionerne med 20 % i 2020 i forhold til 1990. Jeg er meget imod supplerende restriktive mål uden en omfattende international aftale. På den ene side har Europa, som er ansvarlig for 11 % af verdens emissioner, ikke vægt nok til at vende tendensen alene, på den anden side frygter jeg udflytningen af energi- og CO intensive industrier. Kun en omfattende aftale, der fokuserer på mellemlang og lang sigt, vil give den forudsigelighed, der er nødvendig for, at vi kan gå i gang med store forsknings- og udviklingsprojekter og forpligte de omfattende investeringer, der kræves for permanent at bryde forbindelsen mellem økonomisk vækst og stigning i drivhusgasemissionerne."@da2
"Ich habe für die Entschließung zu der Strategie der Europäischen Union für die Konferenz zum Klimawandel in Kopenhagen gestimmt, weil ich davon überzeugt bin, dass ein umfassendes internationales Übereinkommen die Tendenz zu einem unkontrollierten Anwachsen der Treibhausgasemissionen in der Tat aufhalten kann. Die Umweltpolitik im Allgemeinen und die Klimapolitik im Besonderen sind auch eine Antriebsfeder für technologische Innovationen und können neue Wachstumsperspektiven für unsere Unternehmen bieten. Ich bin sehr froh, dass Europa mit einer Energie- und Klimapolitik, die darauf abzielt, die Emissionen bis zum Jahr 2020 um 20 % gegenüber dem Stand von 1990 zu verringern, eine Führungsrolle übernimmt. Ich bin strikt gegen zusätzliche verbindliche Ziele, wenn kein umfassendes internationales Übereinkommen vorliegt. Auf der einen Seite hat Europa, das für 11 % der weltweiten Emissionen verantwortlich ist, nicht genug Gewicht, um die Tendenz allein umzukehren, und auf der anderen Seite fürchte ich die Verlagerung von energieintensiven und CO intensiven Industrien. Nur ein umfassendes Übereinkommen, das mittel- und langfristige Ziele setzt, bietet die erforderliche Vorhersehbarkeit, um große Forschungs- und Entwicklungsprojekte zu initiieren und die erheblichen Investitionen zu tätigen, die notwendig sind, um Wirtschaftswachstum dauerhaft von einem Anwachsen der Treibhausgasemissionen abzukoppeln."@de9
"Ψήφισα υπέρ του ψηφίσματος αυτού σχετικά με τη στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη διάσκεψη κορυφής της Κοπεγχάγης για την κλιματική αλλαγή, καθώς είμαι πεπεισμένη ότι μια συνολική διεθνής συμφωνία μπορεί στην πράξη να αλλάξει την τάση της ανεξέλεγκτης μεγέθυνσης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου. Η περιβαλλοντική πολιτική γενικότερα και η κλιματική πολιτική ειδικότερα είναι επίσης η κινητήρια δύναμη της τεχνολογικής καινοτομίας και δύνανται να δημιουργήσουν νέες προοπτικές μεγέθυνσης για τις εταιρείες μας. Με χαροποιεί ιδιαίτερα το γεγονός ότι η Ευρώπη διαδραματίζει ηγετικό ρόλο θεσπίζοντας μια ενεργειακή και κλιματική πολιτική που στοχεύει στη μείωση των εκπομπών κατά 20% το 2020 σε σύγκριση με το 1990. Αντιτίθεμαι σφόδρα σε πρόσθετους περιοριστικούς στόχους χωρίς μια συνολική διεθνή συμφωνία. Αφενός, η Ευρώπη, που ευθύνεται για το 11% των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου παγκοσμίως, δεν έχει επαρκές ειδικό βάρος για να ανατρέψει την τάση από μόνη της και, αφετέρου, φοβούμαι τη μετεγκατάσταση ενεργοβόρων και ρυπογόνων σε ό,τι αφορά το διοξείδιο του άνθρακα βιομηχανιών. Μόνο μια συνολική συμφωνία που θέτει έναν μεσομακροπρόθεσμο χρονικό ορίζοντα θα παράσχει το πλαίσιο προβλεψιμότητας που είναι αναγκαίο για να μπορούμε να επιδοθούμε σε μείζονα ερευνητικά και αναπτυξιακά έργα και να αφοσιωθούμε στη μεγάλη επένδυση που απαιτείται για να αποσυνδεθεί οριστικά η οικονομική μεγέθυνση από τη μεγέθυνση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου."@el10
"I voted for this resolution on the European Union’s strategy for the Copenhagen Summit on Climate Change as I am convinced that a comprehensive international agreement can actually alter the trend of uncontrolled growth in greenhouse gas emissions. Environmental policy in general, and climate policy in particular, are also a driver of technological innovation and may generate new growth prospects for our companies. I am very glad that Europe is playing a leading role by providing for an energy and climate policy that aims to reduce emissions by 20% in 2020 compared with 1990. I am firmly opposed to additional restrictive targets without a comprehensive, international agreement. On the one hand, Europe, which is responsible for 11% of the world’s emissions, does not carry enough weight to reverse the trend on its own and, on the other, I fear the relocation of energy- and CO intensive industries. Only a comprehensive agreement focusing on the medium and long term will provide the predictability necessary to be able to embark on major research and development projects and to commit to the substantial investment required to dissociate economic growth from the growth in greenhouse gas emissions on a permanent basis."@en4
"He votado a favor de esta Resolución sobre la estrategia de la Unión Europea para la Cumbre de Copenhague sobre el Cambio Climático ya que estoy convencida de que un acuerdo internacional a gran escala puede alterar de hecho la tendencia de crecimiento descontrolado de las emisiones de gases de efecto invernadero. La política ambiental en general y la política de clima en particular son también un conductor de la innovación tecnológica y puede que generen nuevas perspectivas de crecimiento para nuestras empresas. Me alegra que Europa esté desempeñando un papel importante al proporcionar una política en materia de energía y clima que tiene como objetivo reducir las emisiones en un 20 % para 2020 en comparación con 1990. Me opongo firmemente a los objetivos restrictivos adicionales sin un acuerdo internacional a gran escala. Por un lado, Europa, que es responsable del 11 % de las emisiones mundiales, no tiene el peso suficiente para invertir la tendencia por sí sola y, por otro lado, le temo al traslado de las industrias con uso intensivo de energía y CO . Solo un acuerdo global enfocado a medio y largo plazo ofrecerá la previsibilidad necesaria para poder emprender proyectos importantes de I+D y comprometerse con la importante inversión que se requiere para disociar el crecimiento económico del crecimiento de las emisiones de gases de efecto invernadero de forma permanente."@es21
"Ma andsin oma poolthääle sellele resolutsioonile, mis käsitleb Euroopa Liidu strateegiat seoses Kopenhaageni kliimamuutustealase tippkohtumisega, sest olen veendunud, et ulatuslik rahvusvaheline kokkulepe võib tegelikult muuta kasvuhoonegaaside heitkoguste kontrollimatu kasvu tendentsi. Keskkonnapoliitika üldiselt ja konkreetselt kliimapoliitika annavad tõuke tehnoloogilistele uuendustele ja võivad tekitada meie ettevõtete jaoks uusi kasvuvõimalusi. Mul on väga hea meel, et Euroopa kavandab liidrina energia- ja kliimapoliitikat, mille eesmärk on vähendada heitkoguseid 2020. aastaks 1990. aastaga võrreldes 20% võrra. Ma olen kindlalt vastu igasugustele uutele vähendamiseesmärkidele, kui puudub ulatuslik rahvusvaheline kokkulepe. Ühelt poolt ei ole Euroopal, mis tekitab 11% maailma heitkogustest, piisavalt kaalu, et seda suundumust üksinda muuta, ja teisalt kardan ma energia- ja süsinikdioksiidimahukate tööstusettevõtete ümberpaigutumist. Ainult keskpikale ja pikale perspektiivile keskenduv ulatuslik kokkulepe tagab prognoositavuse, mis on vajalik oluliste teadus- ja arendusprojektide alustamiseks ning suurte investeeringute tegemiseks, et lahutada majanduskasv alaliselt kasvuhoonegaaside heitkoguste suurenemisest."@et5
". Kannatin äänestyksessä tätä päätöslauselmaa Euroopan unionin strategiasta Kööpenhaminan ilmastonmuutoskokouksessa, koska olen vakuuttunut siitä, että kattava kansainvälinen sopimus voi todella kääntää kasvihuonekaasupäästöjen hallitsemattoman kasvun laskuun. Ympäristöpolitiikka yleensä ja etenkin ilmastopolitiikka on myös teknologista innovointia eteenpäin ajava voima ja saattaa luoda uusia kasvunäkymiä yrityksillemme. Olen hyvin iloinen, että Eurooppa on ottanut johtavan roolin laatimalla energia- ja ilmastopolitiikkaa, jonka tavoitteena on vähentää päästöjä 20 prosenttia vuoden 1990 tasosta vuoteen 2020 mennessä. Vastustan jyrkästi uusia rajoittavia tavoitteita ilman kattavaa kansainvälistä sopimusta. Yhtäältä Euroopalla, joka vastaa 11 prosentista koko maailman päästöistä, ei ole tarpeeksi vaikutusvaltaa kääntääkseen kehityksen suunnan yksin, ja toisaalta pelkään runsaasti energiaa käyttävien ja hiilidioksidipäästöjä tuottavien teollisuudenalojen siirtävän toimintaansa muualle. Vain kattava sopimus, jossa keskitytään keskipitkään ja pitkään aikaväliin, antaa tarvittavan ennakoitavuuden, jotta voidaan käynnistää mittavia tutkimus- ja kehityshankkeita ja sitoutua niihin huomattaviin investointeihin, joita tarvitaan talouskasvun eriyttämiseksi kasvihuonekaasupäästöjen lisääntymisestä pysyvästi."@fi7
". Megszavaztam az Európai Unió által az éghajlatváltozással foglalkozó koppenhágai konferencián követendő stratégiáról szóló állásfoglalást, mivel meggyőződésem, hogy egy átfogó nemzetközi megállapodás valóban gátat tud vetni az üvegházhatást okozó gázok kibocsátása terén tapasztalt korlátlan növekedésnek. Általánosságban a környezetvédelmi politika és főleg az éghajlatvédelmi politika is ösztönzi a technológiai innovációt és új növekedési kilátásokat teremthet vállalataink számára. Nagyon örülök annak, hogy Európa vezető szerepet játszik egy olyan energiaügyi és éghajlatvédelmi politika követésével, amely arra törekszik, hogy az 1990-es szinthez képest 2020-ra 20%-kal csökkenjen a kibocsátás. Határozottan ellenzem, hogy átfogó nemzetközi megállapodás nélkül további korlátozó célkitűzéseket bevezetésére kerüljön sor. Egyrészt Európa, amely a globális kibocsátás 11%-át idézi elő, nem rendelkezik kellő befolyással ahhoz, hogy egymaga megfordítsa a tendenciát, másrészt tartok az energia- és szén-dioxid-igényes iparágak tevékenységének áthelyezésétől. Kizárólag a közép- és hosszú távú célokat hangsúlyozó átfogó megállapodás biztosítja az ahhoz szükséges kiszámíthatóságot, hogy el lehessen kezdeni a nagyobb kutatási és fejlesztési projekteket, valamint kötelezettséget lehessen vállalni a gazdasági növekedés és az üvegházhatást okozó gázok kibocsátása terén tapasztalható állandó növekedés szétválasztásához szükséges jelentős beruházások iránt."@hu11
"Ho votato a favore di questa risoluzione sulla strategia dell’Unione europea per il vertice di Copenaghen sui cambiamenti climatici perché ritengo che un accordo internazionale di ampio respiro possa effettivamente modificare l’incontrollato aumento delle emissioni di gas serra. La politica ambientale in generale e la politica in materia di cambiamenti climatici in particolare rappresentano anche un motore di innovazione tecnologica e potrebbero generare nuove prospettive di crescita per le nostre imprese. Sono particolarmente lieta del fatto che l’Unione abbia un ruolo di leader grazie alla sua politica energetica e in materia di cambiamenti climatici, volta a ridurre del 20 per cento le emissioni entro il 2020 rispetto ai livelli del 1990. Sono totalmente contraria a ulteriori obiettivi ristrettivi in assenza di un accordo complessivo e internazionale. Da un lato l’Unione europea, che produce l’11 per cento delle emissioni a livello globale, non è in grado di esercitare un’influenza tale da poter invertire questa tendenza da sola e, dall’altro, non vedo di buon grado la delocalizzazione delle industrie ad alto consumo energetico e ad alta produzione di anidride carbonica. Soltanto un accordo complessivo, incentrato sul medio e lungo termine, potrà fornire la prevedibilità necessaria per avviare consistenti progetti di ricerca e sviluppo e impegnarsi a fornire i cospicui investimenti necessari per dissociare, in maniera permanente, la crescita economica dall’aumento delle emissioni di gas serra."@it12,12
"Balsavau už šią rezoliuciją dėl Europos Sąjungos strategijos dėl Kopenhagos aukščiausiojo lygio vadovų susitikimo dėl klimato kaitos, nes esu tikras, kad visapusišku tarptautiniu susitarimu iš tikrųjų galima pakeisti nekontroliuojamo išmetamųjų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio didėjimo tendenciją. Apskritai aplinkos politika ir visų pirma klimato politika taip pat yra technologinių inovacijų varomoji jėga, kuri gali atverti naujas augimo perspektyvas mūsų bendrovėms. Esu labai patenkinta, kad Europa atlieka pagrindinį vaidmenį numatydama energetikos ir klimato politiką, pagal kurią siekiama iki 2020 m. išmetamųjų teršalų kiekį sumažinti 20 proc., palyginti su 1990 m. Esu griežtai prieš papildomų ribojančių užduočių nustatymą nesudarius visa apimančio tarptautinio susitarimo. Viena vertus, Europa, kuriai tenka 11 proc. viso pasaulio išmetamų teršalų kiekio, neprisiima pakankamos naštos, kad pati galėtų pakeisti šią tendenciją, o kita vertus, baiminuosi daug energijos suvartojančių ir didelį CO dujų kiekį išmetančių pramonės šakų perkėlimo. Tik visapusišku susitarimu, kuriame daugiausia dėmesio būtų skiriama vidutiniam ir ilgam laikotarpiui, būtų užtikrintas nuspėjamumas tam, kad būtų galima imtis svarbių mokslinių tyrimų ir plėtros projektų ir įsipareigoti skirti dideles investicijas, kurių reikia tam, kad būtų galima visam laikui atsieti ekonomikos augimą nuo išmetamųjų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio didėjimo."@lt14
"Es balsoju par šo rezolūciju par Eiropas Savienības stratēģiju Kopenhāgenas augstākā līmeņa sanāksmei par klimata pārmaiņām, jo esmu pārliecināta, ka visaptverošs starptautisks nolīgums reāli spēj mainīt siltumnīcefektu izraisošo gāzu emisiju nekontrolēta pieauguma tendenci. Vides politika kopumā un klimata politika jo īpaši ir arī tehnoloģisko jauninājumu virzītājspēks, un tā var radīt jaunas izaugsmes iespējas mūsu uzņēmumiem. Es ļoti priecājos, ka Eiropa īsteno vadošo lomu, nodrošinot enerģijas un klimata politiku, kuras mērķis ir līdz 2020. gadam samazināt emisijas par 20 % salīdzinot ar 1990. gadu. Es stingri iebilstu pret papildu ierobežojošiem mērķiem bez visaptveroša, starptautiska nolīguma. No vienas puses, Eiropas, kas ir atbildīga par 11 % no pasaules emisijām, spēkos nav vienai pašai mainīt šo tendenci, taču, no otras puses, mani biedē uzņēmumu darbības pārvietošana nozarēs, kuras patērē daudz energoresursu un rada lielas CO emisijas. Tikai visaptverošs nolīgums, kas koncentrēts uz vidēju termiņu un ilgtermiņu, nodrošinās nepieciešamo paredzamību, lai sāktu lielus pētniecības un attīstības projektus, kā arī veiktu būtiskus ieguldījumus, kas nepieciešami, lai pastāvīgi nošķirtu ekonomisko izaugsmi no siltumnīcefektu izraisošo gāzu emisijām."@lv13
"J'ai voté pour cette résolution sur la stratégie de l'Union européenne dans la perspective de la conférence de Copenhague sur le changement climatique car je suis convaincue qu'un accord international global peut effectivement infléchir la tendance de la croissance effrénée de l'émission de gaz à effet de serre. La politique écologique en général, et la politique climatique en particulier, représentent également un moteur d'innovation technologique et peuvent engendrer de nouvelles perspectives de croissance pour nos entreprises. Je me félicite de ce que l'Europe joue un rôle phare en disposant d'une politique énergétique et climatique qui vise une réduction de 20 % des émissions en 2020 par rapport à 1990. Je m'oppose fermement à des objectifs contraignants supplémentaires sans un accord international et global. D'une part, l'Europe, qui est responsable de 11 % des émissions mondiales, n'a pas suffisamment de poids pour inverser la tendance toute seule et, d'autre part, je crains la délocalisation des industries intensives en énergie et en CO2. Seul un accord global visant le moyen et long terme donnera la prévisibilité nécessaire pour pouvoir s’engager dans les grands projets de recherche et développement et dans les investissements substantiels requis pour découpler durablement la croissance économique de l’évolution des émissions de gaz à effet de serre."@mt15
"Ik heb voor deze resolutie gestemd over de strategie van de Europese Unie voor de klimaattop in Kopenhagen, omdat ik ervan overtuigd ben dat een brede internationale overeenkomst de tendens van de ongebreidelde toename van de uitstoot van broeikasgassen wel degelijk kan ombuigen. Milieubeleid in zijn algemeen en klimaatbeleid in het bijzonder zijn ook een motor voor technologische innovatie en kunnen onze ondernemingen nieuwe groeiperspectieven bieden. Ik ben zeer verheugd dat Europa een leidende rol op zich neemt door in een energie- en klimaatbeleid te voorzien dat ernaar streeft de uitstoot in 2020 ten opzichte van 1990 met 20 procent te verminderen. Ik ben sterk tegen nog meer beperkende maatregelen zonder een brede internationale overeenkomst. Enerzijds legt Europa, dat verantwoordelijk is voor 11 procent van de uitstoot, te weinig gewicht in de schaal om de trend zelfstandig te kunnen doen keren, anderzijds vrees ik voor de verplaatsing van energie- en CO intensieve bedrijfstakken. Alleen een uitgebreide overeenkomst die op de middellange en lange termijn is gericht, kan zorgen voor de voorspelbaarheid die nodig is om in belangrijke onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten te stappen en de substantiële investeringen te doen die nodig zijn om economische groei en de toenemende uitstoot van broeikasgassen voorgoed van elkaar te scheiden."@nl3
"Głosowałam za tą rezolucją dotyczącą strategii Unii Europejskiej na szczyt w Kopenhadze w sprawie zmian klimatu, ponieważ jestem przekonana, że kompleksowe porozumienie międzynarodowe rzeczywiście może zmienić tendencję do niekontrolowanego wzrostu emisji gazów cieplarnianych. Polityka ochrony środowiska ogólnie, a polityka dotycząca klimatu szczególnie to także siły napędowe dla innowacji technologicznych, mogące generować nowe perspektywy wzrostu dla naszych przedsiębiorstw. Jestem bardzo zadowolona, że Europa odgrywa wiodącą rolę formułując politykę energetyczną i ochrony środowiska, której celem jest 20 % redukcja emisji w roku 2020 w stosunku do poziomu z roku 1990. Zdecydowanie sprzeciwiam się dodatkowym celom restrykcyjnym bez kompleksowego, międzynarodowego porozumienia. Z jednej strony, Europa odpowiedzialna za 11 % światowej emisji nie ma dostatecznego znaczenia, aby samodzielnie odwrócić tę tendencję, z drugiej zaś obawiam się przenoszenia gałęzi przemysłu generujących wysokie wartości energii i emisji CO . Jedynie kompleksowe porozumienie skupiające się na perspektywie średnio i długoterminowej zagwarantuje przewidywalność niezbędną także dla przystąpienia do ważnych projektów w dziedzinie badań i rozwoju oraz podjęcia zobowiązania do uruchomienia znacznych inwestycji niezbędnych dla trwałego oddzielenia wzrostu gospodarczego od wzrostu emisji gazów cieplarnianych."@pl16
". Votei favoravelmente esta resolução sobre a estratégia da União Europeia na perspectiva da Conferência de Copenhaga sobre as alterações climáticas pois estou convencida de que um acordo internacional global pode efectivamente inflectir a tendência do crescimento desenfreado da emissão de gases com efeitos de estufa. A política ecológica em geral, e a política climática em particular, representam também um motor de inovação tecnológica e podem gerar novas perspectivas de crescimento para as nossas empresas. Congratulo-me com o facto de a Europa desempenhar um papel de referência, ao dispor de uma política energética e climática que visa uma redução de 20% das emissões de 2020 comparativamente a 1990. Oponho-me firmemente a objectivos vinculativos suplementares sem um acordo internacional e global. Por um lado, a Europa, responsável por 11% das emissões mundiais, não possui um peso suficiente para inverter sozinha a tendência, e, por outro, temo a deslocalização das indústrias intensivas em energia e em CO . Só um acordo global que tenha em vista o médio e o longo prazos conferirá a previsibilidade necessária ao empenho nos grandes projectos de investigação e desenvolvimento e nos importantes desenvolvimentos exigidos para dissociar duradouramente o crescimento económico da evolução das emissões de gases com efeito de estufa."@pt17
"Am votat pentru rezoluţia referitoare la strategia UE pentru Conferinţa de la Copenhaga privind schimbările climatice, deoarece sunt convinsă că un acord internaţional global poate modifica realmente tendinţa creşterii necontrolate a emisiilor de gaze cu efect de seră. Politica de mediu, în general, şi politica privind clima, în special, reprezintă, de asemenea, un motor de inovaţie tehnologică şi pot genera noi perspective de creştere pentru întreprinderile noastre. Sunt foarte bucuroasă că Europa joacă un rol principal printr-o politică energetică şi în materie de climă care vizează reducerea emisiilor cu 20% în 2020 faţă de nivelul din 1990. Mă opun cu tărie unor obiective restrictive suplimentare fără un acord internaţional şi global. Pe de o parte, Europa, care este responsabilă pentru 11% din emisiile globale, nu are suficientă pondere pentru a inversa tendinţa de una singură şi, pe de altă parte, am temeri cu privire la relocarea industriilor energointensive şi cu intensitate crescută de CO . Doar un acord global pe termen mediu şi lung va oferi previzibilitatea necesară pentru a ne putea angaja în marile proiecte de cercetare şi dezvoltare şi a asigura investiţiile substanţiale necesare în scopul de a disocia în mod durabil creşterea economică de creşterea emisiilor de gaze cu efect de seră."@ro18
"Hlasovala som za toto uznesenie o stratégii Európskej únie v rámci kodanského samitu o zmene klímy, pretože som presvedčená, že komplexná medzinárodná dohoda môže skutočne zmeniť trend nekontrolovaného rastu emisií skleníkových plynov. Environmentálna politika vo všeobecnosti, a najmä klimatická politika, sú takisto stimulom pre technologické inovácie a môžu vytvárať nové perspektívy rastu pre naše spoločnosti. Som veľmi rada, že Európa zohráva vedúcu úlohu pri presadzovaní energetickej a klimatickej politiky zameranej na zníženie emisií o 20 % do roku 2020 v porovnaní s rokom 1990. Som rozhodne proti ďalším reštriktívnym cieľom bez komplexnej medzinárodnej dohody. Na jednej strane Európa, ktorá je zodpovedná za 11 % svetových emisií, sa sama v dostatočnej miere nezasadzuje za zvrátenie tohto trendu, a na strane druhej sa obávam premiestnenia priemyselných odvetví náročných na energiu a CO . Len komplexná dohoda so strednodobým a dlhodobým zameraním zabezpečí predvídateľnosť potrebnú na spustenie veľkých výskumných a rozvojových projektov a bude záväzkom pre zaistenie významných investícií potrebných na oddelenie hospodárskeho rastu od trvalého rastu emisií skleníkových plynov."@sk19
"Resolucijo o strategiji Evropske unije za Konferenco o podnebnih spremembah v Københavnu sem podprla, ker sem prepričana, da lahko celovit mednarodni sporazum dejansko obrne trend nenadzorovanega večanja emisij toplogrednih plinov. Gonilo tehnoloških inovacij sta tudi okoljska politika na splošno in predvsem podnebna politika, ki lahko obenem za naša podjetja ustvarita tudi nove obete za rast. Zelo sem vesela, da Evropa igra vodilno vlogo z zagotavljanjem energetske in podnebne politike, katere cilj je 20-odstotno zmanjšanje emisij v letu 2020 v primerjavi z letom 1990. Ostro nasprotujem dodatnim omejevalnim ciljem brez celovitega mednarodnega sporazuma. Na eni strani si Evropa, ki povzroča 11 % svetovnih emisij, ne prizadeva dovolj, da bi sama obrnila ta trend, na drugi pa se bojim, da bo prišlo do preselitve energetsko intenzivne industrije, ki ustvarja velike emisije CO . Samo celovit, srednjeročno in dolgoročno usmerjen sporazum bo ustvaril predvidljivost, ki je potrebna za začetek izvajanja veliki projektov raziskav in razvoja in za zavezo velikim naložbam, potrebnih za trajno ločitev gospodarske rasti od naraščanja emisij toplogrednih plinov."@sl20
"Jag röstade för resolutionen om EU:s strategi inför Köpenhamnskonferensen om klimatförändringar, eftersom jag är övertygad om att en omfattande internationell överenskommelse faktiskt kan vända trenden med utsläpp av växthusgaser som ökar okontrollerat. Miljöpolitiken i allmänhet, och klimatpolitiken i synnerhet, är också en drivkraft till teknisk innovation och kan skapa nya tillväxtmöjligheter för våra företag. Jag är mycket glad över att EU tar en ledande roll genom att utarbeta en energi- och klimatpolitik som syftar till att minska utsläppen med 20 procent till 2020 jämfört med 1990. Jag motsätter mig bestämt att införa fler begränsande mål utan en omfattande internationell överenskommelse. Dels kan Europa, som står för 11 procent av utsläppen i världen, inte vända utvecklingen på egen hand, dels befarar jag att den energi- och koldioxidintensiva industrin flyttar någon annanstans. Det är bara genom en omfattande överenskommelse på medellång och lång sikt som vi kan få den förutsägbarhet som behövs för att vi ska kunna starta omfattande forsknings- och utvecklingsprojekt och åta oss de stora investeringar som krävs för att sambandet mellan ekonomisk tillväxt och ökande utsläpp av växthusgaser ska brytas för gott."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"2"18,20,19,14,16,2,3,13,9,21,17,4,8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph