Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-11-25-Speech-3-167"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20091125.17.3-167"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
A UE é um espaço de solidariedade enquadrando-se nesse particular o Fundo Europeu de Ajustamento à globalização. Esses apoios são fundamentais para o auxílio aos desempregados e às vítimas das deslocalizações que se verificam num contexto globalizado. É cada vez maior o número de empresas que se deslocalizam, aproveitando os reduzidos preços do factor trabalho que são praticados em vários países, nomeadamente a China e a Índia, com efeitos nocivos para os países que respeitam os direitos dos trabalhadores. O FEG destina-se a ajudar os trabalhadores vítimas da deslocalização de empresas e é fundamental para ajudá-los para que no futuro voltem a ter acesso a um novo emprego. O FEG já foi no passado utilizado por outros países da UE, nomeadamente Portugal e Espanha, cabendo agora dar esse auxílio à Bélgica e à Irlanda."@pt17
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"EU je oblastí solidarity a do této koncepce zapadá i Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci. Tato podpora má zásadní význam pro pomoc nezaměstnaným a obětem přesunů podniků, ke kterým došlo v důsledku globalizace. Přesouvá se stále více podniků, které využívají levnější cenu práce v řadě zemí, zejména v Číně a v Indii, se škodlivými dopady na země, které dodržují práva pracujících. Smyslem EGAF je pomoci pracovníkům, kteří byli postiženi přesunem podniku a je nezbytné jim pomoci v tom, aby si v budoucnu mohli najít nové zaměstnání. EGAF již v minulosti využily jiné země EU, zejména Portugalsko a Španělsko, a nyní nastal čas poskytnout takovou pomoc Belgii a Irsku."@cs1
"EU er et område med solidaritet, og Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen falder ind under det koncept. Støtten er afgørende i forhold til at hjælpe arbejdsløse og ofre for de udflytninger, der har fundet sted som følge af globaliseringen. Et stigende antal virksomheder udflytter deres aktiviteter for at drage fordel af lavere omkostninger til arbejdskraft i en række lande, særlig Kina og Indien, med skadelige konsekvenser til følge for de lande, som respekterer arbejdstagernes rettigheder. Formålet med EGF er at hjælpe arbejdstagere, som er blevet ofre for virksomhedsudflytninger, og for at kunne hjælpe dem er det vigtigt at have adgang til nye arbejdspladser i fremtiden. EGF har allerede været anvendt tidligere af andre EU-lande, navnlig Portugal og Spanien, og tiden er nu inde til at yde lignende støtte til Belgien og Irland."@da2
"Die EU ist ein Raum der Solidarität, und der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung reiht sich in dieses Konzept ein. Diese Unterstützung ist von grundlegender Bedeutung, um den Arbeitslosen und Opfern der Verlagerungen, die als Folge der Globalisierung stattgefunden haben, zu helfen. Immer mehr Unternehmen verlagern ihre Produktion und profitieren von den geringeren Lohnkosten in vielen Ländern, vor allem in China und Indien, was den Ländern, die Arbeitnehmerrechte achten, schadet. Der EGF soll Arbeitnehmern, die Opfer von Unternehmensverlagerungen geworden sind, helfen, und ist ein wichtiges Instrument zur Unterstützung dieser Menschen, damit sie in Zukunft eine neue Arbeit finden. Der EGF wurde in der Vergangenheit bereits von anderen EU-Ländern, insbesondere von Portugal und Spanien, in Anspruch genommen, und jetzt ist es an der Zeit, diese Unterstützung auch Belgien und Irland zukommen zu lassen."@de9
"Η ΕΕ είναι ένας χώρος αλληλεγγύης και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση υπηρετεί αυτήν την αντίληψη. Αυτή η στήριξη είναι θεμελιώδης για να βοηθήσουμε τους ανέργους και τα θύματα των επανεγκαταστάσεων που πραγματοποιήθηκαν ως αποτέλεσμα της παγκοσμιοποίησης. Ολοένα και περισσότερες εταιρείες επανεγκαθίστανται επωφελούμενες του χαμηλότερου εργατικού κόστους σε ορισμένες χώρες, ιδιαίτερα στην Κίνα και την Ινδία, με επιζήμιες συνέπειες για χώρες που τηρούν τα δικαιώματα των εργαζομένων. Το ΕΤΠΠ έχει στόχο να συνδράμει εργαζομένους που υπήρξαν θύματα της επανεγκατάστασης εταιρειών και διαδραματίζει ουσιώδη ρόλο στο να τους βοηθήσουμε να έχουν πρόσβαση σε νέες θέσεις εργασίας στο μέλλον. Το ΕΤΠΠ χρησιμοποιήθηκε ήδη στο παρελθόν από άλλες χώρες της ΕΕ, ιδιαίτερα την Πορτογαλία και την Ισπανία, είναι δε πλέον καιρός να παράσχουμε ανάλογη βοήθεια στο Βέλγιο και την Ιρλανδία."@el10
"The EU is an area of solidarity, and the European Globalisation Adjustment Fund falls within this concept. This support is fundamental for helping the unemployed and victims of the relocations that have occurred as a result of globalisation. An increasing number of companies are relocating, taking advantage of the lower labour costs in a number of countries, particularly in China and India, with damaging effects for countries that respect workers’ rights. The EGAF is intended to help workers that have fallen victim to company relocations and it is essential for helping them to have access to new jobs in the future. The EGAF has already been used in the past by other EU countries, in particular Portugal and Spain, and it is now time to provide such aid to Belgium and Ireland."@en4
"La UE es un área de solidaridad y el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización está incluido en este concepto. Este apoyo es fundamental para ayudar a los desempleados y las víctimas de los traslados que han tenido lugar como consecuencia de la globalización. Un número cada vez mayor de empresas se trasladan, aprovechándose de los costes laborales más bajos en algunos países, especialmente en China y la India, con consecuencias perjudiciales para los países que respetan los derechos de los trabajadores. El FEAG está destinado a ayudar a los trabajadores que han sucumbido al traslado de empresas y es esencial para ayudarles a acceder a un nuevo empleo en el futuro. El FEAG ya ha sido utilizado anteriormente por otros países de la UE, en concreto Portugal y España, y ahora es el momento de proporcionar dicha ayuda a Bélgica y a Irlanda."@es21
"EL on piirkond, kus valitseb solidaarsus, ja Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fond on selle üks näide. See toetus on töötute ja üleilmastumise tagajärjel toimunud ümberpaigutumiste ohvrite abistamiseks väga oluline. Üha rohkem ettevõtteid kolib oma tegevusega mujale, et kasutada ära väiksemaid tööjõukulusid paljudes riikides, eelkõige Hiinas ja Indias. Sellel on kahjulik mõju nendele riikidele, kus austatakse töötajate õigusi. Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi eesmärk on aidata töötajaid, kes on langenud ettevõtete ümberpaigutumise ohvriks, ja see fond on vajalik selleks, et aidata töötajatel leida tulevikus uut tööd. Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi on varem juba kasutatud teistes ELi riikides, eelkõige Portugalis ja Hispaanias, ning nüüd on aeg anda sellist abi Belgiale ja Iirimaale."@et5
"EU on solidaarisuuden alue, ja Euroopan globalisaatiorahasto kuuluu tämän käsitteen piiriin. Tällainen tuki on välttämätöntä työttömien ja globalisaation tuloksena tapahtuneiden tuotannon siirtämisten uhrien auttamiseksi. Yhä useammat yritykset siirtävät tuotantoaan käyttäen hyväksi monien maiden, varsinkin Kiinan ja Intian, alhaisempia työvoimakustannuksia, ja tämä vahingoittaa maita, jotka kunnioittavat työntekijöiden oikeuksia. EGR:llä on tarkoitus auttaa tuotannon siirtojen uhreiksi joutuneita työntekijöitä, ja se on hyvin tärkeässä asemassa autettaessa heitä saamaan uusia työpaikkoja tulevaisuudessa. EGR:ää on jo käytetty muissa EU:n jäsenvaltioissa, etenkin Portugalissa ja Espanjassa, ja nyt on aika antaa tällaista tukea Belgialle ja Irlannille."@fi7
"L’UE est un espace de solidarité, et le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation s’inscrit dans ce concept. Cette aide est fondamentale pour aider les demandeurs d’emploi et les victimes de délocalisations survenues à la suite de la mondialisation. Un nombre croissant d’entreprises se délocalisent, tirant parti des coûts de main-d’œuvre plus faibles dans toute une série de pays, en particulier en Chine et en Inde, avec des effets désastreux pour les pays qui respectent les droits des travailleurs. Le FEM est destiné à aider les travailleurs qui sont victimes de la délocalisation des entreprises et il est essentiel de les aider à avoir accès à de nouveaux emplois à l’avenir. Le FEM a déjà été sollicité par le passé par d’autres pays de l’UE, en particulier le Portugal et l’Espagne, et il est temps à présent d’apporter cette aide à la Belgique et à l’Irlande."@fr8
".
Az EU olyan térség, amelyet a szolidaritás jellemez, és az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap is beletartozik ebbe az elképzelésbe. Ez a támogatás alapvető fontosságú a globalizáció következtében végrehajtott tevékenységáthelyezések miatt munkanélkülivé és áldozattá vált alkalmazottak megsegítése szempontjából. Egyre több vállalat folyamodik a tevékenységáthelyezéshez, amelynek révén kihasználják azt, hogy sok országban, különösen Kínában és Indiában, alacsonyabbak a munkaerőköltségek, ami káros hatást gyakorol a munkavállalói jogok tiszteletben tartása tekintetében. Az EGAA azon munkavállalók megsegítésére szolgál, akik a vállalatok tevékenységáthelyezésének áldozatává váltak, és életbevágóan fontos, hogy segítséget kapjanak ahhoz, hogy a jövőben új munkahelyet találjanak. Az EGAA forrásait korábban már más uniós országok is felhasználták, elsősorban Portugália és Spanyolország, most itt az ideje, hogy Belgium és Írország is részesüljön ilyen támogatásban."@hu11
"L’Unione europea è un’area di solidarietà e il Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione si inscrive perfettamente in tale concetto. Questo strumento di sostegno è fondamentale per aiutare i disoccupati e le vittime delle delocalizzazioni che si sono verificate in seguito alla globalizzazione. Un numero sempre crescente di imprese sta delocalizzando, traendo beneficio dai costi inferiori della manodopera in diversi paesi, in modo particolare in Cina e India, con effetti dannosi per i paesi che rispettano i diritti dei lavoratori. Il Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione ha come obiettivo quello di sostenere i lavoratori vittime delle delocalizzazioni delle imprese ed è di importanza cruciale per aiutarli a trovare nuovi posti di lavoro nel futuro. Il Fondo è stato già utilizzato nel passato da altri paesi dell’Unione, in particolare Spagna e Portogallo, e ora è il momento di fornire tali aiuti al Belgio e all’Irlanda."@it12
"ES yra solidarumo erdvė, o Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondas priklauso šios koncepcijos sričiai. Ši parama itin svarbi siekiant padėti bedarbiams ir įmonių perkėlimų, įvykusių dėl globalizacijos, aukoms. Vis daugiau bendrovių perkeliama pasinaudojant daugelio šalių, ypač Kinijos ir Indijos, mažesnių darbo jėgos sąnaudų teikiamais pranašumais ir taip padaroma žala šalims, kurios gerbia darbuotojų teises. EGF numatytas tam, kad padėtų darbuotojams, kurie tapo bendrovių perkėlimų aukomis, nes tai yra būtina norint padėti jiems gauti naują darbą ateityje. Praeityje kitos ES šalys jau pasinaudojo EGF, visų pirma Portugalija ir Ispanija, o dabar laikas suteikti tokią pagalbą Belgijai ir Airijai."@lt14
"ES ir solidaritātes telpa, un Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonds ietilpst solidaritātes koncepcijā. Šis atbalsts ir būtisks, lai palīdzētu bezdarbniekiem un pārvietošanu, kuras notikušas globalizācijas rezultātā, upuriem. Aizvien lielāks skaits uzņēmumu pārvieto savu darbību, izmantojot zemā darbaspēka izmaksu priekšrocības dažās valstīs, īpaši Ķīnā un Indijā, kas postoši ietekmē tās valstis, kuras ievēro darba ņēmēju tiesības.
ir paredzēts, lai palīdzētu strādniekiem, kuri kļuvuši par uzņēmumu pārvietošanas upuriem, un ir svarīgi viņiem palīdzēt turpmāk piekļūt jaunām darbavietām.
jau iepriekš ir izmantojušas arī citas ES valstis, jo īpaši Portugāle un Spānija, un šobrīd šāda palīdzība ir jāsniedz Beļģijai un Īrijai."@lv13
".
A UE é um espaco de solidariedade enquadrando-se nesse particular o Fundo Europeu de Ajustamento à globalizacao. Esses apoios são fundamentais para o auxílio aos desempregados e às vítimas das deslocalizações que se verificam num contexto globalizado. É cada vez maior o número de empresas que se deslocalizam, aproveitando os reduzidos preços do factor trabalho que são praticados em vários paises, nomeadamente a China e a Índia, com efeitos nocivos para os paises que respeitam os direitos dos trabalhadores. O FEG destina-se a ajudar os trabalhadores vítimas da deslocalização de empresas e é fundamental para ajudá-los para que no futuro voltem a ter acesso a um novo emprego. O FEG já foi no passado utilizado por outros paises da UE, nomeadamente Portugal e Espanha, cabendo agora dar esse auxílio à Bélgica e à Irlanda."@mt15
"−
De Europese Unie is een ruimte van solidariteit, en het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering maakt daar deel van uit. Dit fonds is van fundamenteel belang om hulp te bieden aan werklozen en slachtoffers van bedrijfsverplaatsingen die het gevolg zijn van de globalisering. Steeds meer bedrijven verplaatsen hun vestigingen om te kunnen profiteren van de lagere arbeidskosten in tal van landen, met name in China en India, met alle gevolgen van dien voor de landen die de rechten van werknemers respecteren. Het EFG is bedoeld om werknemers te steunen die het slachtoffer zijn van bedrijfsverplaatsingen. Het is essentieel om deze mensen te helpen bij het zoeken naar een nieuwe baan. Het EFG is in het verleden reeds gebruikt door andere EU-lidstaten, namelijk Portugal en Spanje. Nu moet dit soort steun worden toegekend aan België en Ierland."@nl3
"UE to obszar solidarności, a Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji mieści się w tej koncepcji. Wsparcie to ma podstawowe znaczenie dla udzielenia pomocy bezrobotnym i ofiarom przenoszenia zakładów, które jest skutkiem globalizacji. Coraz więcej firm przenosi swoje zakłady wykorzystując niższe koszty siły roboczej w niektórych państwach, zwłaszcza w Chinach i Indiach, co ma szkodliwe skutki dla państw szanujących prawa pracowników. EGAF ma rzeczywiście pomóc pracownikom, którzy padli ofiarą przeniesienia zakładu i ma podstawowe znaczenie dla wsparcia ich w uzyskaniu w przyszłości dostępu do nowych miejsc pracy. EGAF był już w przeszłości wykorzystywany przez inne państwa UE, zwłaszcza Portugalię i Hiszpanię, a teraz czas na udzielenie takiej pomocy Belgii i Irlandii."@pl16
"UE este un spaţiu de solidaritate, iar Fondul european de ajustare la globalizare se încadrează în acest concept. Acest sprijin este fundamental pentru susţinerea şomerilor şi a victimelor relocărilor care au avut loc în urma globalizării. Un număr tot mai mare de companii se instalează în alte zone, profitând de costurile mai scăzute ale forţei de muncă în mai multe ţări, în special în China şi India, cu efecte devastatoare asupra ţărilor care respectă drepturile lucrătorilor. FEAG are scopul de a ajuta lucrătorii care au căzut victime relocării companiilor, fiind esenţial în facilitarea accesului acestora la noi locuri de muncă în viitor. FEAG a fost deja utilizat în trecut de alte ţări din Uniunea Europeană, în special Portugalia şi Spania, şi acum a venit momentul să acordăm acest ajutor Belgiei şi Irlandei."@ro18
"EÚ je priestorom solidarity a Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii je v súlade s touto koncepciou. Táto podpora je zásadná, ak chceme pomáhať nezamestnaným a obetiam premiestňovania, ku ktorému došlo v dôsledku globalizácie. Stále väčší počet spoločností premiestňuje svoje závody a využíva nižšie náklady na pracovnú silu v mnohých krajinách, najmä v Číne a Indii, čo má ničivý vplyv na krajiny, ktoré dodržiavajú práva pracovníkov. EFPG má pomáhať pracovníkom, ktorí sa stali obeťami premiestňovania spoločností. Zásadným spôsobom im pomáha získať prístup k novým pracovným miestam v budúcnosti. EFPG už v minulosti využili ďalšie krajiny EÚ, najmä Portugalsko a Španielsko. Teraz je čas poskytnúť takúto pomoc Belgicku a Írsku."@sk19
"EU je območje solidarnosti in Evropski sklad za prilagoditev globalizaciji spada v ta okvir. Ta podpora je temeljnega pomena za pomoč brezposelnim in žrtvam preselitev, ki so se zgodile zaradi globalizacije. Seli se čedalje večje število podjetij, ki izkoriščajo nižje stroške dela v številnih državah, predvsem na Kitajskem in v Indiji, kar povzroča škodo v državah, ki spoštujejo pravice delavcev. ESPG je namenjen, da pomaga delavcem, ki so postali žrtve preselitev podjetij, in bistvenega pomena je, da jim pomagamo, da bodo v prihodnosti imeli dostop do novih delovnih mest. V preteklosti so ESPG že uporabile druge države EU, predvsem Portugalska in Španija, zdaj pa je čas, da to pomoč zagotovimo še Belgiji in Irski."@sl20
"EU är ett område för solidaritet och Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter faller inom ramen för den. Detta stöd är grundläggande för att hjälpa arbetslösa och offer för omlokaliseringar av företag till följd av globaliseringen. Ett växande antal företag omlokaliseras och drar fördel av de lägre kostnaderna för arbetskraft i ett antal länder, särskilt Kina och Indien, vilket skadar länder som respekterar arbetstagarnas rättigheter. Fonden för justering för globaliseringseffekter ska hjälpa arbetstagare som har drabbats av företagens omlokaliseringar och är avgörande för att hjälpa dem att få tillträde till nya arbetstillfällen i framtiden. Fonden för justering för globaliseringseffekter har redan tidigare använts av andra EU-länder, särskilt Portugal och Spanien. Nu är det dags att ge samma stöd till Belgien och Irland."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Nuno Melo (PPE ),"15,17
"por escrito"15,17
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples