Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-09-17-Speech-4-286"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20090917.22.4-286"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Já se velice omlouvám, pane předsedající, já bych jenom chtěla do záznamu, že jsem omylem hlasovala z jiného místa, mé místo je 107 a já jsem hlasovala z čísla 67, tzn. z karty jiného poslance. Jinak hlasuji pro. Jen jsem si omylem sedla na místo jiného poslance, který má vloženou kartu, a hlasovala jsem z jeho karty, což je v rozporu s naším jednacím řádem, a prosím do záznamu, že jsem pro a že neplatí hlasování kolegy."@cs1
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand! Jeg beklager meget, men jeg vil gerne have ført til protokols, at jeg ved en fejl stemte fra en anden plads, min plads er 107, og jeg stemte fra 67, med andre ord med et andet medlems kort. Men derudover stemte jeg for. Det var simpelthen bare en fejl, at jeg sad på et andet medlems plads. Han havde sat et kort i, og jeg stemte med hans kort, hvilket er i strid med forretningsordenen. Så jeg vil gerne have ført til protokols, at jeg er for forslaget, og at min kollegas stemme er ugyldig."@da2
"Es tut mir sehr leid, Herr Präsident, ich möchte nur zu Protokoll geben, dass ich aus Versehen von einem anderen Platz aus abgestimmt habe- mein Platz ist 107 und ich habe aus Versehen von 67 aus abgestimmt, mit anderen Worten mit der Karte eines anderen Abgeordneten. Abgesehen davon stimme ich dafür. Ich saß nur aus Versehen am Platz eines anderen Abgeordneten, der eine Karte eingeschoben hatte, und ich habe über seine Karte abgestimmt, was gegen unsere Geschäftsordnung ist, daher möchte ich darum bitten, dass zu Protokoll genommen wird, dass ich für den Antrag bin, und dass die Stimme meines Abgeordnetenkollegen ungültig ist."@de9
"Συγγνώμη, κύριε Πρόεδρε, απλώς θα ήθελα να καταγραφεί στα πρακτικά ότι ψήφισα κατά λάθος από άλλη θέση – η θέση μου είναι η θέση με τον αριθμό 107 και ψήφισα από τη θέση 67, με άλλα λόγια με κάρτα άλλου βουλευτή. Πέραν αυτού, είμαι υπέρ. Απλώς κάθισα κατά λάθος στη θέση άλλου βουλευτή ο οποίος είχε εισαγάγει την κάρτα του και ψήφισα με την κάρτα του, κάτι που αντιβαίνει στον Κανονισμό, οπότε παρακαλώ να καταγραφεί στα πρακτικά ότι είμαι υπέρ της πρότασης και ότι η ψήφος του συναδέλφου βουλευτή είναι άκυρη."@el10
"I am very sorry, Mr President, I would just like it to go on record that I voted from another seat by mistake - my seat is 107 and I voted from 67, in other words with another Member’s card. That apart, I am in favour. I simply sat by mistake in the seat of another Member who has an inserted card and I voted from his card, which is against our rules of procedure, so please could it go on record that I am in favour of the motion and that the vote of my fellow Member is invalid."@en4
"Lo siento mucho, señor Presidente, me gustaría que constase en acta que he votado desde otro escaño por error; mi asiento es el 107 y he votado desde el 67, en otras palabras con la tarjeta de otro parlamentario. Aparte de eso, estoy a favor. Sencillamente, me he sentado por error en el escaño de otro diputado que tenía una tarjeta insertada y he votado con su tarjeta, lo que va en contra del Reglamento de la Cámara, así que le pido que conste en acta que estoy a favor de la propuesta y que el voto de mi colega no es válido."@es21
"Mul on väga kahju, austatud juhataja, kuid soovin ametlikult teatada, et hääletasin kogemata valelt istekohalt. Minu isteoht on 107 ja ma hääletasin kohalt 67 ehk teisisõnu teise liikme kaardiga. Selle välja jättes olen poolt. Istusin lihtsalt kogemata teise liikme istekohal, kellel oli kaart sees ja ma hääletasin tema kaardilt, mis on meie eeskirjade vastu, seega olen ametlikult ettepaneku poolt ja minu kaasparlamendiliikme hääl on vale."@et5
"Arvoisa puhemies, olen hyvin pahoillani, haluan vaan merkittäväksi pöytäkirjaan, että äänestin vahingossa toisen henkilön paikalta – minun paikkani on numero 107, ja äänesti paikalta 67, toisin sanoen toisen jäsenen äänestyskortilla. Äänestin kyllä puolesta. Istuin yksinkertaisesti vahingossa toisen jäsenen paikalle, jossa oli valmiina kortti, ja äänestin hänen kortillaan, mikä on vastoin työjärjestystä, joten voidaanko pöytäkirjaan merkitä, että kannatin esitystä ja että tämän toisen jäsenen ääntä ei oteta huomioon?"@fi7
"Je suis désolée, Monsieur le Président, je voudrais juste qu’il soit consigné que j’ai voté depuis un autre siège par erreur − mon siège est le 107 et j’ai voté à partir du siège 67, autrement dit avec la carte d’un autre député. Ceci étant dit, je suis pour. Je me suis simplement assise par erreur à la place d’un autre député qui a une carte insérée et j’ai voté à partir de sa carte, ce qui va à l’encontre de notre règlement, je vous prie dès lors de consigner que je suis en faveur de la proposition et que le vote de mon collègue est invalide."@fr8
"Igazán sajnálom, elnök úr, csak azt szeretném jegyzőkönyvbe vetetni, hogy véletlenül másik székről szavaztam – az én székem a 107-es, de a 67-esről szavaztam, más szóval egy másik képviselő kártyájával adtam le a szavazatot. Ettől eltekintve támogatom az állásfoglalást. Egyszerűen csak véletlenül egy másik képviselő helyére ültem le, akinek már be volt dugva a kártyája, én pedig az ő kártyájáról szavaztam, ami ellenkezik az eljárási szabályzatunkkal, ezért kérem, vegyék jegyzőkönyvbe, hogy én támogatom az indítványt, illetve hogy képviselőtársam szavazata érvénytelen."@hu11
"Signor Presidente, mi dispiace moltissimo, ma vorrei che si mettesse a verbale che per errore ho votato da un altro seggio. Il mio seggio è il 107, mentre per sbaglio ho votato dal 67 con la tessera di un altro parlamentare. Detto questo, confermo di essere favorevole. Mi sono semplicemente seduta per errore al posto di un collega che aveva inserito la sua tessera e ho votato utilizzando quest’ultima, il che è contro il regolamento. La prego dunque di mettere a verbale che sono favorevole alla proposta e il voto del mio collega non è valido."@it12
"Aš labai atsiprašau, pone pirmininke, tik norėčiau, kad būtų įrašyta į protokolą, kad aš per klaidą balsavau iš kitos vietos – mano vieta yra 170-oji, o aš balsavau iš 67-osios, kitaip tariant – su kito EP nario kortele. Atmetus tai, aš esu už. Aš paprasčiausiai per klaidą atsisėdau į kito EP nario vietą, jis buvo įdėjęs kortelę, ir balsavau su jo kortele, o tai prieštarauja darbo tvarkos taisyklėms, todėl prašau įrašyti į protokolą, kad esu už pasiūlymą ir kad mano kolegos EP nario balsas negaliojantis."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs! Es ļoti atvainojos, es tikai vēlētos, lai tiktu ierakstīts protokolā, ka es kļūdas dēļ balsoju no citas vietas – mana vieta ir Nr. 107, un es balsoju no vietas Nr. 67, citiem vārdiem sakot, ar cita deputāta apliecību. Neatkarīgi no tā es atbalstu priekšlikumu. Es vienkārši kļūdas dēļ apsēdos cita deputāta vietā, kurš bija ievietojis apliecību, un balsoju ar viņa apliecību, kas ir pretrunā mūsu reglamentam, tādēļ, lūdzu, vai varētu ierakstīt protokolā, ka es balsojumā atbalstu priekšlikumu un ka mana kolēģa deputāta balsojums ir spēkā neesošs."@lv13
"Já se velice omlouvám, pane předsedající, já bych jenom chtěla do záznamu, že jsem omylem hlasovala z jiného místa, mé místo je 107 a já jsem hlasovala z čísla 67, tzn. z karty jiného poslance. Jinak jsem pro. Prostě omylem jsem si sedla na místo jiného poslance, který má vloženou kartu, a hlasovala jsem z jeho karty, což je v rozporu s naším jednacím řádem, a prosím do záznamu, že jsem pro a že neplatí hlasování kolegy."@mt15
"Duizendmaal excuses, mijnheer de Voorzitter, maar ik zou alleen graag willen laten noteren dat ik per abuis van een andere plaats gestemd heb. Mijn plaatsnummer is 107, maar ik heb van nummer 67 gestemd, dus met de kaart van een andere afgevaardigde. Ik ben overigens voor, maar ik ben dus gewoon per ongeluk op de plaats van een andere afgevaardigde met een ingestoken kaart gaan zitten en heb toen met die kaart gestemd. Dat is uiteraard in strijd met ons Reglement van Orde. Ik wil dan ook vragen te laten noteren dat ik voor ben en dat de stem van de desbetreffende collega ongeldig is."@nl3
"Panie przewodniczący! Bardzo przepraszam, ale chciałabym zgłosić do protokołu, że przez pomyłkę głosowałam z innego miejsca – moje miejsce ma numer 107, a głosowałam z miejsca 67, czyli za pomocą karty innego posła. Poza tym, jestem za. Po prostu przez pomyłkę usiadłam na miejscu innego posła, który miał włożoną kartę i zagłosowałam z jego karty, co jest niezgodne z regulaminem. Czy mogę więc zgłosić do protokołu, że głosuję za wnioskiem, a głos mojego kolegi posła jest nieważny."@pl16
"Senhor Presidente, peço muita desculpa, gostaria apenas que ficasse registado que. por engano, votei a partir de um outro lugar. O meu lugar é o 107 e votei a partir do lugar 67, por outras palavras, com o cartão de um outro deputado. Fora isso, sou a favor. Sentei-me, simplesmente, por engano, no lugar de um outro deputado que tem um cartão inserido e votei com o seu cartão, o que é contra o Regimento; portanto, peço que fique registado que sou a favor da proposta e que o voto do meu colega é inválido."@pt17
"Îmi pare foarte rău, dle președinte, aș dori doar să se înregistreze că am votat dintr-un alt fotoliu, din greșeală - locul meu are numărul 107, iar eu am votat de la numărul 67, cu alte cuvinte am folosit cardul unui alt deputat. În afară de aceasta, sunt pentru. Pur și simplu am stat din greșeală pe locul unui alt deputat care are cardul introdus aici și am votat cu cardul său, fapt care contravine Regulamentului nostru de procedură, de aceea vă rog să notați că sunt în favoarea propunerii și că votul colegului mei nu este valabil."@ro18
"Veľmi sa ospravedlňujem, vážený pán predsedajúci, len by som chcela uviesť do záznamu, že som omylom hlasovala z iného miesta – moje miesto je 107 a ja som hlasovala z čísla 67, inak povedané, s kartou iného poslanca. Inak som za. Jednoducho som si omylom sadla na miesto iného poslanca, ktorý má vloženú kartu, a hlasovala som z jeho karty, čo je v rozpore s naším rokovacím poriadkom, a preto prosím uviesť do záznamu, že som za a že hlasovanie kolegu poslanca neplatí."@sk19
"Zelo mi je žal, gospod predsednik, rada bi le, da je v zapisniku navedeno, da sem pomotoma glasovala z drugega sedeža – moj sedež je 107, glasovala pa sem s sedeža 67, z drugimi besedami, s kartico drugega poslanca. Sicer glasujem za. Preprosto sem se po pomoti usedla na sedež drugega poslanca, ki ima vstavljeno kartico, in glasovala sem z njegovo kartico, kar je v nasprotju z našim Poslovnikom, zato prosim, ali je lahko v zapisniku navedeno, da glasujem za predlog in da je glasovanje mojega kolega poslanca neveljavno."@sl20
"Ursäkta mig, herr talman! Jag vill låta ta till protokollet att jag av misstag röstade från en annan plats – min plats är 107 och jag röstade från 67, med andra ord med en annan ledamots kort. Bortsett från det röstar jag för. Jag råkade bara sätta mig på en annan ledamots plats med ett kort instoppat och jag röstade från hans kort, vilket är mot vår arbetsordning, så kan det tas till protokollet att jag röstar för resolutionen och att min kollegas röst är ogiltig."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph