Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-09-17-Speech-4-261"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20090917.19.4-261"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Artėjant pirmininkavimui Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizacijoje Kazachstanas, deja, tolsta nuo įsipareigojimų lygiuotis į europinius standartus. Šalis, nepateisinamai pabrėždama savo ypatingumą ir specifiką, neatsižvelgia į ESBO rekomendacijas dėl rinkimų įstatymų ir žiniasklaidos laisvės. Besikartojantys žmogaus teisių pažeidimai ir jų gynėjų teisiniai persekiojimai vis labiau kelia abejones, ar ši valstybė gali tinkamai vadovauti organizacijai, kovojančiai už demokratinių principų įgyvendinimą. Raginame Astaną imtis konkrečios pažangos demokratizacijos, žmogaus teisių apsaugos, teisės viršenybės, žiniasklaidos laisvės srityse. Žmogaus teisių aktyvistų Jevgenijaus Žovtiso, taip pat Jesingepovo ir Dubanovo teisminiuose procesuose būtina tinkamai ir skaidriai taikyti tarptautinėmis teisės konvencijomis grindžiamus Kazachstano įstatymus. Reikia tikėtis ir reikalauti, kad nuosprendžiai būtų nešališki, kad kaltinamųjų dalyvavimas žmogaus teisių sąjūdyje neturėtų pasekmių nuosprendžiui. Raginame Tarybą iškelti šių žmogaus teisių gynėjų bylų klausimą kitame Europos Sąjungos ir Kazachstano žmogaus teisių dialogo susitikime spalio mėnesį. Kviečiame Europos Komisiją pasiūlyti intensyvią pagalbą Kazachstanui jam besiruošiant pirmininkauti ESBO, kad ši svarbi tarptautinė organizacija nebūtų kompromituojama."@lt14
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Jak se blíží doba, kdy Kazachstán převezme předsednictví Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě, Kazachstán sám se bohužel odklání od závazků týkajících se přiblížení evropským normám. Země neodůvodněně zdůrazňuje svůj jedinečný a zvláštní charakter a nebere na zřetel doporučení OBSE ohledně volebních zákonů a svobody tisku. Opakované porušování lidských práv a otevřené pronásledování obránců lidských práv vyvolává stále více pochybností, zda je tento stát vhodný k tomu, aby stál v čele organizace, která bojuje za uplatňování demokratických zásad. Vyzýváme Astanu, aby udělala konkrétní pokrok v oblasti demokratizace, ochrany lidských práv, právního státu a svobody tisku. V soudním řízení s obránci lidských práv Jevgenijem Žovtisem, Jesingepovem a Dubanovem je nutno přiměřeně a transparentně uplatňovat kazachšské právní předpisy vycházející z mezinárodního práva. Musíme požadovat, aby rozsudky byly nestranné a aby zapojení vězňů do hnutí pro lidská práva neovlivnilo rozsudek, v což musíme doufat. Vyzýváme Radu, aby předložila případy těchto obránců lidských práv na příští schůzce za účelem dialogu o lidských právech mezi EU a Kazachstánem, která proběhne v říjnu. Vyzýváme Evropskou komisi, aby Kazachstánu, který se připravuje na předsednictví OBSE, poskytla intenzivní pomoc, a zajistila, aby tato významná mezinárodní organizace nebyla kompromitována."@cs1
"Hr. formand! Her hvor Kazakhstan snart skal overtage formandskabet for Organisationen for Sikkerhed og Samarbejde i Europa, er det trist, at dette land ikke opfylder sine forpligtelser om at indføre europæiske standarder. Dette land understreger uberettiget sin enestående, særlige situation og tager intet hensyn til OSCE's henstillinger vedrørende valglove og pressefrihed. Gentagne overtrædelser af menneskerettighederne og direkte forfølgelse af menneskerettighedsforkæmpere rejser i stigende grad tvivl om, hvorvidt dette land er egnet til at påtage sig formandskabet for en organisation, der kæmper for gennemførelsen af demokratiske principper. Vi opfordrer indtrængende Astana til at gøre konkrete fremskridt på områder som demokratisering, beskyttelse af menneskerettigheder, retsstatsprincippet og pressefrihed. Kasakhiske love, der er baseret på international ret, skal ligeledes anvendes korrekt og åbent i retssager mod menneskerettighedsforkæmperne Yevgeny Zhovtis, Yesingepov og Dubanov. Vi skal håbe og kræve, at dommene er upartiske, og at de fængsledes deltagelse i menneskerettighedsbevægelsen ikke påvirker dommen. Vi opfordrer Rådet til at drøfte menneskerettighedsforkæmpernes sag på det næste dialogmøde EU-Kasakhstan om menneskerettigheder i oktober. Vi opfordrer Kommissionen til at yde aktiv hjælp til Kasakhstan i forberedelserne til formandskabet for OSCE for at sikre, at denne vigtige internationale organisation ikke kompromitteres."@da2
"Während sich der Zeitpunkt nähert, an dem es den Vorsitz über die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa übernehmen wird, distanziert sich Kasachstan bedauerlicherweise von seinen Verpflichtungen hinsichtlich einer Anpassung an europäische Standards. Indem es unberechtigterweise auf seine einzigartige und spezielle Stellung hinweist, berücksichtigt das Land nicht die Empfehlungen der OSZE zum Wahlrecht und zur Pressefreiheit. Wiederholte Menschenrechtsverletzungen und die direkte Verfolgung von Menschenrechtsverteidigern sorgen immer mehr für Zweifel, ob dieser Staat geeignet ist, einer Organisation vorzustehen, die sich für die Umsetzung demokratischer Grundsätze einsetzt. Wir fordern Astana dringend auf, konkrete Fortschritte in den Bereichen Demokratisierung, Schutz der Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit und Pressefreiheit zu machen. Die Gesetze Kasachstans, die auf internationalen Gesetzen beruhen, müssen angemessen und nachvollziehbar in den Gerichtsverfahren gegen die Menschenrechtsaktivisten Yevgeny Zhovtis, Yesingepov und Dubanov angewendet werden. Wir müssen hoffen und verlangen, dass die richterlichen Entscheidungen unparteiisch gefällt werden, und dass die Beteiligung der Gefangenen an der Menschenrechtsbewegung keinen Einfluss auf das Urteil hat. Wir fordern den Rat dringend auf, die Fälle dieser Menschenrechtsverteidiger bei der nächsten Menschenrechtsdialog-Sitzung zwischen der EU und Kasachstan im Oktober zu thematisieren. Wir fordern die Europäische Kommission auf, Kasachstan intensive Unterstützung zu gewähren, wenn es sich auf den Vorsitz der OSZE vorbereitet, um zu gewährleisten, dass diese wichtige internationale Organisation nicht kompromittiert wird."@de9
"Καθώς πλησιάζει ο καιρός που το Καζαχστάν θα προεδρεύει του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη, δυστυχώς διαχωρίζει τη θέση του από τις δεσμεύσεις που είναι σύμφωνες με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Υπογραμμίζοντας αδικαιολόγητα τον μοναδικό και ιδιαίτερο χαρακτήρα της, η χώρα δεν δείχνει κανένα σεβασμό προς τις συστάσεις του ΟΑΣΕ σχετικά με τους εκλογικούς νόμους και την ελευθερία του Τύπου. Οι επανειλημμένες παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων και οι άμεσες διώξεις προασπιστών ανθρωπίνων δικαιωμάτων εγείρουν αμφιβολίες ως προς το αν το κράτος αυτό είναι κατάλληλο να ηγηθεί του οργανισμού που αγωνίζεται για την εφαρμογή δημοκρατικών αρχών. Παροτρύνουμε την Aστάνα να σημειώσει συγκεκριμένη πρόοδο στους τομείς του εκδημοκρατισμού, της προστασίας των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, του κράτους δικαίου και της ελευθερίας του Τύπου. Οι νόμοι του Καζαχστάν που βασίζονται στο διεθνές δίκαιο πρέπει να εφαρμοστούν ορθά και με διαφάνεια στις νομικές διαδικασίες σε βάρος των προασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων Yevgeny Zhovtis, Yesingepov και Dubanov. Πρέπει να ελπίζουμε και να απαιτούμε οι δικαστικές αποφάσεις να είναι αμερόληπτες και η συμμετοχή των φυλακισμένων στο κίνημα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων να μην επηρεάζει την ετυμηγορία. Παροτρύνουμε το Συμβούλιο να θίξει το θέμα των υποθέσεων αυτών των προασπιστών ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην επόμενη συνεδρίαση ΕΕ-Καζαχστάν για διάλογο επί των ανθρωπίνων δικαιωμάτων τον Οκτώβριο. Ζητούμε από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να παράσχει εντατική βοήθεια στο Καζαχστάν, καθώς προετοιμάζεται να αναλάβει την προεδρία του ΟΑΣΕ, ώστε να διασφαλισθεί ότι δεν θα τεθεί σε κίνδυνο ο εν λόγω σημαντικός διεθνής οργανισμός."@el10
"As the time approaches when it will chair the Organisation for Security and Cooperation in Europe, sadly Kazakhstan is distancing itself from commitments on alignment with European standards. Unjustifiably underlining its unique and special nature, the country shows no regard for the OSCE’s recommendations on electoral laws and freedom of the press. Repeated violations of human rights and the direct persecution of human rights defenders increasingly raise doubts as to whether this state is suitable to head an organisation which fights for the implementation of democratic principles. We urge Astana to make concrete progress in the areas of democratisation, the protection of human rights, the rule of law and freedom of the press. Kazakh laws which are based on international law must be applied appropriately and transparently in legal proceedings against the human rights activists Yevgeny Zhovtis, Yesingepov and Dubanov. We must hope and demand that judgments are impartial and that the prisoners’ involvement in the human rights movement does not influence the verdict. We urge the Council to raise the matter of these human rights defenders’ cases at the next EU-Kazakhstan Human Rights Dialogue Meeting in October. We call on the European Commission to offer intensive assistance to Kazakhstan as it prepares to chair the OSCE, to ensure that this important international organisation is not compromised."@en4
"Mientras se aproxima el momento en que ocupará la Presidencia de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, por desgracia Kazajstán se está distanciando de los compromisos de alineación con los estándares europeos. Subrayando de manera injustificable su naturaleza especial y única, el país desoye las recomendaciones de la OSCE sobre las leyes electorales y la libertad de prensa. Las repetidas violaciones de los derechos humanos y la persecución directa de los defensores de esos derechos generan dudas sobre si ese Estado está capacitado para dirigir una organización que lucha por la aplicación de los principios democráticos. Urgimos a Astana a avanzar en las áreas de la democratización, la protección de los derechos humanos, el Estado de Derecho y la libertad de prensa. Las leyes kazajas, que están basadas en el derecho internacional, deben ser aplicadas adecuada y transparentemente en los procesos legales contra los activistas por los derechos humanos Yevgeny Zhovtis, Yesingepov y Dubanov. Esperamos y solicitamos que los juicios sean imparciales y que el compromiso de los acusados con el movimiento de derechos humanos no influya en el veredicto. Urgimos al Consejo a plantear el caso de estos defensores de los derechos humanos en la próxima reunión de diálogo sobre derechos humanos entre la EU y Kazajstán en octubre. Pedimos a la Comisión Europea que ofrezca ayuda intensiva a Kazajstán mientras se prepara para presidir la OSCE, para garantizar que esa importante organización internacional no queda comprometida."@es21
"Euroopa Julgeoleku- ja Koostööorganisatsiooni eesistumise aeg läheneb ja kahjuks on Kasahstan kaugenemas oma kohustustest Euroopaga samad standardid saavutada. Rõhutades õigustamatult oma unikaalset ja erilist omapära, ei hooli riik valimisseaduste ja pressivabaduse küsimuses OSCE soovitustest. Korduvad inimõiguste rikkumised ja inimõiguste kaitsjate otsene tagakiusamine kasvatavad üha enam kahtlusi, kas see riik sobib juhtima organisatsiooni, mis võitleb demokraatlike põhimõtete juurutamise eest. Nõuame, et Astana saavutaks reaalset edu demokratiseerimise, inimõiguste kaitsmise, õigusriigi ja pressivabaduse valdkondades. Kasahstani seaduseid, mis põhinevad rahvusvahelisel seadusel, tuleb inimõiguste aktvistide Jevgeni Žovtise, Jesingepovi ja Dubanovi kohtumenetlustel korralikult ja läbinähtavalt rakendada. Peame lootma ja nõudma, et kohtuotsused oleksid erapooletud ja vangide osalemine inimõiguste liikumises ei mõjutaks kohtuotsust. Nõuame, et nõukogu tõstataks nende inimõiguste kaitsjate juhtumite teema oktoobris toimuval järgmisel ELi ja Kasahstani inimõiguste dialoogkohtumisel. Kutsume Euroopa Komisjoni üles pakkuma Kasahstanile tõhusat tuge ajal, mil see teeb ettevalmistusi saamaks OSCE eesistujariigiks, tagamaks, et seda olulist rahvusvahelist organisatsiooni ei seataks ohtu."@et5
"Kazakstanin Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestön puheenjohtajakauden lähestyessä valtio on valitettavasti itse etääntynyt velvoitteistaan noudattaa eurooppalaisia standardeja. Korostaen perusteettomasti ainutlaatuista ja erityistä luonnettaan valtio ei piittaa ETYJ:n vaalilainsäädäntöä ja lehdistön vapautta koskevista suosituksista. Toistuvat ihmisoikeusrikkomukset ja ihmisoikeuksien puolustajien suora vainoaminen herättävät yhä suurempaa huolta siitä, voiko valtio johtaa järjestöä, joka taistelee demokraattisten periaatteiden täytäntöönpanon puolesta. Vaadimme Astanalta konkreettista edistymistä demokratisoinnin, ihmisoikeuksien puolustamisen, oikeusvaltion ja lehdistönvapauden aloilla. Kansainväliseen oikeuteen perustuvaa Kazakstanin lainsäädäntöä on sovellettava asianmukaisesti ja avoimesti Jevgeni Zhovtisin, Jesingepovin ja Dubanovin kaltaisten ihmisoikeusaktivistien vastaisissa oikeuskäsittelyissä. Meidän on toivottava ja vaadittava puolueettomia tuomioita ja sitä, ettei syytettyjen osallistuminen ihmisoikeusliikkeeseen vaikuta tuomioon. Kehotamme neuvostoa ottamaan näiden ihmisoikeuksien puolustajien tapaukset esiin seuraavassa EU:n ja Kazakstanin välisessä ihmisoikeuskeskusteluun liittyvässä tapaamisessa lokakuussa. Pyydämme Euroopan komissiota tarjoamaan tehokasta apua Kazakstanille sen valmistautuessa ETYJ:n puheenjohtajuuteen sen varmistamiseksi, ettei merkittävän kansainvälisen organisaation asema vaarannu."@fi7
".
Alors que le Kazakhstan s’apprête à présider l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, il renie malheureusement ses engagements en matière d’alignement sur les normes européennes. Soulignant de façon injustifiable sa nature unique et particulière, le pays ne fait aucun cas des recommandations de l’OSCE sur les lois électorales et la liberté de la presse. Les violations répétées des droits de l’homme et la persécution directe des défenseurs des droits de l’homme suscitent de plus en plus de doutes quant à l’opportunité de confier à cet État la présidence d’une organisation qui se bat pour la mise en œuvre des principes démocratiques. Nous exhortons Astana à réaliser des progrès concrets dans les domaines de la démocratisation, de la protection des droits de l’homme, de l’état de droit et de la liberté de la presse. Les lois kazakhes fondées sur le droit international doivent être appliquées de manière appropriée et transparente dans les procédures judiciaires à l’encontre des activistes des droits de l’homme Evgeniy Zhovtis, Yesingepov et Dubanov. Nous devons espérer et demander que les jugements deviennent impartiaux et que la participation des prisonniers à des mouvements de défense des droits de l’homme n’influe pas sur le verdict. Nous demandons instamment au Conseil d’évoquer le cas de ces défenseurs des droits de l’homme à l’occasion de la prochaine réunion dans le cadre du dialogue UE-Kazakhstan sur les droits de l’homme qui se tiendra en octobre. Nous invitons la Commission européenne à proposer une aide intensive au Kazakhstan alors qu’il se prépare à présider l’OSCE, afin de nous assurer que cette importante organisation internationale ne sera pas compromise."@fr8
".
Ahogy közeledik az idő, amikor az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet elnöke lesz, Kazahsztán sajnálatos módon kezd eltávolodni az európai normákhoz való igazodással kapcsolatos kötelezettségvállalásaitól. Miközben indokolatlanul kihangsúlyozza egyedi és speciális jellegét, az ország nem veszi figyelembe az EBESZ választási jogszabályokról és sajtószabadságról szóló ajánlásait. Az emberi jogok ismétlődő megsértései és az emberi jogvédők elleni szándékos üldöztetés egyre inkább kétségessé teszi, hogy ez az állam alkalmas-e egy olyan szervezet elnöki tisztségének betöltésére, amely a demokratikus elvek végrehajtásáért küzd. Szorgalmazzuk, hogy Asztana tegyen konkrét előrelépéseket a demokratizálódás, az emberi jogok védelme, a jogállamiság és a sajtószabadság területén. A nemzetközi jogon alapuló kazah törvényeket helyesen és átláthatóan kell alkalmazni az emberi jogi aktivisták, Jevgenyij Zsovtisz, Jeszergepov és Duvanov elleni jogi eljárásokban. Remélnünk és követelnünk kell, hogy pártatlan ítéletek szülessenek, és hogy a vádlottak emberi jogi mozgalomban való részvétele ne befolyásolja az ítéletet. Szorgalmazzuk, hogy a Tanács az EU–Kazahsztán emberi jogi párbeszéd soron következő, októberi ülésén vesse fel ezeknek az emberi jogvédőknek az ügyét. Felhívjuk az Európai Bizottságot, hogy ajánljon fel intenzív segítségnyújtást Kazahsztán részére az EBESZ-elnökségre való felkészüléshez, így biztosítva, hogy ez a fontos nemzetközi szervezet ne kerüljön veszélybe."@hu11
"Signor Presidente, si avvicina il momento in cui il Kazakstan presiederà l’Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa, ma purtroppo il paese sta derogando agli impegni assunti per quanto riguarda il suo allineamento agli standard europei. Sottolineando ingiustificatamente la sua natura unica e speciale, il paese non dimostra alcun riguardo per le raccomandazioni dell’OSCE in merito alle leggi elettorali e alla libertà di stampa. Le reiterate violazioni dei diritti umani e la persecuzione diretta dei loro difensori desta sempre più dubbi quanto all’idoneità del paese a guidare un’organizzazione che lotta per l’attuazione di principi democratici. Invitiamo Astana a compiere progressi concreti nel campo della democratizzazione, della tutela dei diritti umani, dello Stato di diritto e della libertà di stampa. Le leggi kazake basate sul diritto internazionale devono essere applicate in maniera appropriata e trasparente nei procedimenti giudiziari contro i difensori dei diritti umani Yevgeny Zhovtis, Yesingepov e Dubanov. Dobbiamo sperare e chiedere che le sentenze siano imparziali e il coinvolgimento dei detenuti nel movimento in difesa dei diritti umani non influisca sul verdetto. Esortiamo il Consiglio a sollevare la questione dei casi di questi difensori dei diritti umani in occasione della prossima riunione di dialogo sui diritti umani UE-Kazakstan in ottobre. Chiediamo inoltre alla Commissione di prestare incessantemente assistenza al paese nei preparativi alla presidenza dell’OSCE per garantire che questa importante organizzazione internazionale non risulti compromessa."@it12
"Tuvojoties laikam, kad Kazahstāna būs Eiropas Drošības un sadarbības organizācijas prezidentūra, šī valsts diemžēl norobežojas no saistībām par atbilstību Eiropas standartiem. Nepamatoti uzsverot savu unikālo un īpašo raksturu, šī valsts neņem vērā EDSO ieteikumus par vēlēšanu tiesību aktiem un preses brīvību. Atkārtoti cilvēktiesību pārkāpumi un cilvēktiesību aizstāvju tieša vajāšana rada arvien lielākas šaubas par to, vai šī valsts ir piemērota, lai vadītu organizāciju, kas cīnās par demokrātijas principu īstenošanu. Mēs mudinām Astanu panākt konkrētu progresu demokratizācijas, cilvēktiesību aizsardzības, tiesiskuma un preses brīvības jomā. Kazahstānas tiesību akti, kas pamatojas uz starptautiskiem tiesību aktiem, ir atbilstīgi un pārredzami jāpiemēro tiesvedībā pret cilvēktiesību aktīvistiem
un
. Mums ir jācer un jāpieprasa, lai spriedumi būtu objektīvi un ieslodzīto saistība ar cilvēktiesību kustību neietekmētu spriedumu. Mēs aicinām Padomi risināt jautājumu par šīm cilvēktiesību aizstāvju lietām nākamajā ES un Kazahstānas cilvēktiesību dialoga sanāksmē, kas notiks oktobrī. Tā kā Kazahstāna gatavojas kļūt par EDSO prezidentūru, mēs, lai nodrošinātu, ka šī nozīmīgā starptautiskā organizācija netiek kompromitēta, aicinām Eiropas Komisiju piedāvāt Kazahstānai intensīvu palīdzību."@lv13
"Artėjant pirmininkavimui Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizacijoje Kazachstanas deja tolsta nuo įsipareigojimų lygiuotis į europinius standartus. Šalis nepateisinamai pabrėždama savo ypatingumą ir specifiką, neatsižvelgia į ESBO rekomendacijas dėl rinkimų įstatymų ir žiniasklaidos laisvės. Besikartojantys žmogaus teisių pažeidimai ir jų gynėjų teisiniai persekiojimai vis labiau kelia abejones ar ši valstybė gali tinkamai vadovauti organizacijai, kovojančiai už demokratinių principų įgyvendinimą. Raginame Astaną imtis konkrečios pažangos demokratizacijos, žmogaus teisių apsaugos, teisės viršenybės, žiniasklaidos laisvės srityse. Žmogaus teisių aktyvistų Jevgenijaus Žovčio, o taip pat Jesingepovo ir Dubanovo teisminiuose procesuose būtina tinkamai ir skaidriai taikyti tarptautinėmis teisės konvencijomis grindžiamus Kazachstano įstatymus. Reikia tikėtis ir reikalauti, kad nuosprendžiai būtų bešališki, kad kaltinamųjų dalyvavimas žmogaus teisių sąjūdyje neturėtų pasekmių nuosprendžiui. Raginame Tarybą iškelti šių žmogaus teisių gynėjų bylų klausimą kitame Europos Sąjungos ir Kazachstano žmogaus teisių dialogo susitikime spalio mėnesį. Kviečiame Europos Komisiją pasiūlyti intensyvią pagalbą Kazachstanui jam besiruošiant pirmininkauti ESBO, kad ši svarbi tarptautinė organizacija nebūtų kompromituojama."@mt15
". −
Nu het tijdstip naderbij komt waarop Kazachstan het voorzitterschap van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa zal overnemen, distantieert dit land zich helaas van verbintenissen om zich aan Europese normen aan te passen. Zich ten onrechte beroepend op zijn unieke en speciale karakter toont het land geen enkele consideratie voor de aanbevelingen van de OVSE inzake kieswetten en persvrijheid. Herhaalde schendingen van mensenrechten en de rechtstreekse vervolging van mensenrechtenverdedigers doen steeds meer twijfels rijzen over de geschiktheid van dit land om een organisatie voor te zitten die strijdt voor de tenuitvoerlegging van democratische grondbeginselen. We doen een dringend beroep op Astana om concrete vooruitgang te boeken op het gebied van democratisering, bescherming van mensenrechten, de rechtsstaat en de persvrijheid. Kazachse wetten die zijn gebaseerd op internationaal recht, dienen op passende en transparante wijze te worden toegepast in processen tegen de mensenrechtenactivisten Evgeniy Zhovtis, Yesingepov en Dubanov. We moeten hopen en verlangen dat gerechtelijke uitspraken onpartijdig zijn en dat de betrokkenheid van gevangenen bij de mensenrechtenbeweging niet van invloed is op het vonnis. We dringen er bij de Raad op aan de kwestie van de rechtszaken tegen deze mensenrechtenverdedigers tijdens de eerstvolgende bijeenkomst in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Kazachstan in oktober aanhangig te maken. We roepen de Europese Commissie op Kazachstan intensieve steun te bieden bij zijn voorbereiding op het voorzitterschap van de OVSE om ervoor te zorgen dat deze belangrijke internationale organisatie niet in opspraak wordt gebracht."@nl3
"W miarę zbliżania się terminu objęcia przez Kazachstan przywództwa Organizacji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie, państwo to niestety w coraz większym stopniu nie dotrzymuje swoich obietnic dostosowania się do standardów Europejskich. Bezzasadnie odwołując się do swojego niepowtarzalnego i szczególnego charakteru, kraj ten nie zważa na zalecenia OBWE dotyczące praw wyborczych i wolności prasy. Powtarzające się przypadki naruszania praw człowieka i prześladowania wymierzone bezpośrednio przeciwko obrońcom tych praw rodzą coraz większe wątpliwości, czy to państwo nadaje się na przywódcę organizacji walczącej o wdrożenie zasad demokracji. Wzywamy Astanę do poczynienia konkretnych postępów w dziedzinie demokratyzacji, ochrony praw człowieka, rządów prawa i wolności prasy. W postępowaniach prawnych przeciwko obrońcom praw człowieka – Evgnriya Zhovtisa, Yesingepova i Duwanowa – muszą być odpowiednio i przejrzyście stosowane kazachskie ustawy oparte na prawie międzynarodowym. Musimy oczekiwać i żądać, by wyroki były bezstronne, a zaangażowanie zatrzymanych w działania ruchu obrony praw człowieka pozostawało bez wpływu na wyrok. Wzywamy Radę do poruszenia spraw tych obrońców praw człowieka w październiku, na następnym spotkaniu w ramach dialogu w sprawach praw człowieka między UE a Kazachstanem. Wzywamy Komisję Europejską do zaoferowania Kazachstanowi intensywnego wsparcia w jego przygotowaniach do przewodnictwa OBWE, aby dopilnować, że nie narazi to tej ważnej organizacji międzynarodowej na kompromitację."@pl16
"Infelizmente, à medida que aproxima o momento de ocupar a presidência da Organização para a Segurança e Cooperação na Europa, o Cazaquistão está a afastar-se dos compromissos de alinhamento com os critérios europeus. Sublinhando de modo injustificável a sua natureza única e especial, o país não mostra qualquer consideração pelas recomendações da OSCE sobre as leis eleitorais e liberdade de imprensa. Violações reiteradas dos direitos humanos e perseguição directa dos seus defensores suscitam cada vez mais dúvidas sobre se este Estado é adequado para chefiar uma organização que luta pela implementação de princípios democráticos. Exortamos Astana a fazer progressos concretos nos domínios da democratização, da protecção dos direitos humanos, do Estado de direito e da liberdade de imprensa. Cumpre que as leis do Cazaquistão, que se fundamentam nas leis internacionais, sejam aplicadas de modo adequado e transparente nos processos jurídicos contra os activistas dos direitos humanos Yevgeny Zhovtis, Yesingepov e Dubanov. Temos de ter esperança e exigir que os julgamentos sejam imparciais e que o envolvimento dos detidos no movimento a favor dos direitos humanos não influencie o veredicto. Exortamos o Conselho a, no próximo encontro UE-Cazaquistão no âmbito do diálogo sobre os Direitos Humanos, a ter lugar em Outubro, trazer à colação os casos destes defensores dos direitos do Homem. Convidamos a Comissão Europeia a oferecer ajuda intensiva ao Cazaquistão, enquanto ele se prepara para assumir a presidência da OSCE, de molde a assegurar que esta importante organização internacional não fique comprometida."@pt17
"Pe măsură ce se apropie momentul în care va prelua președinția Organizației pentru Securitate și Cooperare în Europa, Kazahstanul se distanțează, din păcate, de angajamentele privind alinierea la standardele europene. Subliniindu-și în mod nejustificat natura unică și specială, acest stat nu arată nicio considerație față de recomandările OSCE privind legislaţia electorală și libertatea presei. Încălcări repetate ale drepturilor omului și persecutarea directă a apărătorilor drepturilor omului creează tot mai multe îndoieli în legătură cu capacitatea acestui stat de a conduce o organizație care luptă pentru implementarea principiilor democratice. Solicităm Astanei să facă progrese concrete în domenii precum democratizarea, protecția drepturilor omului, statul de drept și libertatea presei. Legislaţia kazahă care se bazează pe dreptul internațional trebuie aplicată în mod adecvat și transparent în cadrul procedurilor judiciare iniţiate împotriva activiștilor pentru drepturile omului Evgheni Zhovtis, Yesingepov și Dubanov. Trebuie să sperăm și să cerem ca hotărârile pronunţate să fie imparțiale și ca implicarea prizonierilor în mișcările privind drepturile omului să nu influențeze verdictul. Îndemnăm Consiliul să abordeze această chestiune, a cazurilor acestor apărători ai drepturilor omului, în cadrul dialogului privind drepturile omului UE-Kazahstan, al cărui următor tur va avea loc în octombrie. Solicităm Comisiei Europene să intensifice asistența oferită Kazahstanului în perioada în care acesta se pregătește să preia președinția OSCE, pentru a se asigura că această organizație internațională importantă nu este compromisă."@ro18
"−
Ako sa blíži čas, keď bude Kazachstan predsedať Organizácii pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe, táto krajina sa, bohužiaľ, vzďaľuje od splnenia záväzkov zosúladenia s európskymi normami. Neodôvodnene vyzdvihuje svoj jedinečný a mimoriadny charakter a neberie žiaden ohľad na odporúčania OBSE týkajúce sa volebného práva a slobody tlače. Opakované porušovanie ľudských práv a otvorené prenasledovanie ochrancov ľudských práv vyvoláva čoraz väčšie pochybnosti, či je tento štát vhodný na vedenie organizácie, ktorá bojuje za uplatňovanie demokratických princípov. Naliehavo vyzývame Astanu, aby urobila konkrétne pokroky v oblasti demokratizácie, ochrany ľudských práv, princípov právneho štátu a slobody tlače. Kazašské zákony, ktoré vychádzajú z medzinárodného práva, sa v súdnych procesoch proti ochrancom ľudských práv Jevgenijovi Žovtisovi, Jesergepovovi a Dubanovovi musia náležite a transparentne uplatňovať. Musíme dúfať a žiadať, aby boli súdy nezaujaté a aby účasť väznených v hnutí za ľudské práva neovplyvňovala rozsudok. Naliehavo vyzývame Radu, aby otázku ochrancov ľudských práv predniesla na nasledujúcom dialógu o ľudských právach medzi EÚ a Kazachstanom v októbri. Vyzývame Európsku komisiu, aby poskytla intenzívnu pomoc Kazachstanu, ktorý sa pripravuje na predsedníctvo OBSE, s cieľom zabrániť zneváženiu tejto dôležitej medzinárodnej organizácie."@sk19
"Kazahstan se, ko se približuje čas njegovega predsedovanja Organizaciji za varnost in sodelovanje v Evropi, na žalost oddaljuje od zavez glede uskladitve z evropskimi standardi. Ob neupravičenem poudarjanju svoje edinstvenosti in posebnosti ta država ne upošteva priporočil organizacije OVSE o volilni zakonodaji in svobodi tiska. Ponavljajoče se kršitve človekovih pravic in neposredno preganjanje zagovornikov človekovih pravic vzbujajo čedalje več dvomov o primernosti te države za vodenje organizacije, ki se bori za izvajanje demokratičnih načel. Astano pozivamo h konkretnemu napredku na področjih demokratizacije, varstva človekovih pravic, pravne države in svobode tiska. Kazahstansko zakonodajo, ki temelji na mednarodnem pravu, je treba ustrezno in pregledno uporabiti v sodnih postopkih proti borcem za človekove pravice Jevgeniju Žovtisu, Jesingepovu in Dubanovu. Upati in zahtevati moramo, da so sodbe nepristranske in da vključenost zapornikov v gibanje za človekove pravice ne vpliva na sodbo. Svet pozivamo, naj vprašanje teh primerov zagovornikov človekovih pravic sproži na naslednjem srečanju v okviru dialoga o človekovih pravicah med EU in Kazahstanom, ki bo oktobra. Evropsko komisijo pozivamo, naj Kazahstanu med pripravami na predsedovanje organizaciji OVSE nudi izdatno pomoč in s tem zagotovi, da ta pomembna mednarodna organizacija ne bo ogrožena."@sl20
"När Kazakstans ordförandeskap i Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa närmar sig avlägsnar sig landet sorgligt nog alltmer från sina åtaganden att anpassa sig till europeiska standarder. Landet, som obefogat framhåller sin unika och speciella karaktär, fäster ingen vikt vid OSSE:s rekommendationer om vallagar och tryckfrihet. Upprepade brott mot de mänskliga rättigheterna och direkta förföljelser av människorättsförsvarare ökar tvivlen om huruvida det verkligen är lämpligt att landet ska leda en organisation som kämpar för införandet av demokratiska principer. Vi uppmanar den kazakstanska regeringen att visa konkreta framsteg när det gäller demokratiseringen, försvaret av mänskliga rättigheter, rättsstatsprincipen och tryckfriheten. Den kazakstanska lagstiftningen, som grundar sig på internationell rätt, måste tillämpas korrekt och det ska finnas en öppenhet i de rättsliga förfarandena mot människorättsaktivister som Yevgeny Zhovtis, Yesingepov och Dubanov. Vi måste hoppas på och uppmana till opartiska domar som inte färgas av fångarnas arbete för mänskliga rättigheter. Vi ber rådet att ta upp fallen med dessa människorättsförsvarare vid nästa dialog om mänskliga rättigheter mellan EU och Kazakstan i oktober. Vi uppmanar också kommissionen att ge Kazakstan ett massivt stöd i förberedelserna inför ordförandeskapet i OSSE så att inte denna viktiga internationella organisation äventyras."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples